You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

125 lines
13 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່</item>
<item quantity="other">%d ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"ກັບໄປໜ້າຫຼັກ"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"ເລື່ອນຂຶ້ນເທິງ"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"ແລ້ວໆ"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"ເບິ່ງທັງໝົດ"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"ເລືອກແອັບ"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ປິດ"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ເປີດ"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"ລຶບ"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"ຍະຫວ່າງ"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"ຊອກຫາ…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"ລຶບຂໍ້ຄວາມຊອກຫາ"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"ຄຳສຳລັບຄົ້ນຫາ"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"ຊອກຫາ"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"ສົ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"ຊອກຫາດ້ວຍສຽງ"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"ແບ່ງປັນກັບ"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"ແບ່ງປັນດ້ວຍ <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"ຫຍໍ້ລົງ"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">ຫຍໍ້ຊີດລຸ່ມສຸດລົງ</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">ຂະຫຍາຍຊີດລຸ່ມສຸດ</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">ຂະຫຍາຍອອກເຄິ່ງໜຶ່ງ</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">ແຕະບ່ອນຈັບລາກສອງເທື່ອແລ້ວ</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">ບ່ອນຈັບລາກ</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"ຮັບສາຍ"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"ວິດີໂອ"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"ປະຕິເສດ"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"ວາງສາຍ"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"ສາຍໂທອອກ"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"ກຳລັງກວດສອບສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
<string name="character_counter_content_description">ຕົວອັກສອນທີ່ປ້ອນເຂົ້າ %1$d ຕົວຈາກທັງໝົດ %2$d ຕົວ</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">ຂີດຈຳກັດຕົວອັກສອນເກີນ %1$d ຈາກທັງໝົດ %2$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">ລຶບລ້າງຂໍ້ຄວາມ</string>
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"ສຳເນົາ"</string>
<string name="error_a11y_label">ຂໍ້ຜິດພາດ: ບໍ່ຖືກຕ້ອງ</string>
<string name="error_icon_content_description">ຜິດພາດ</string>
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"ຂັ້ນສູງ"</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">ສະແດງເມນູເລື່ອນລົງ</string>
<string name="icon_content_description">ໄອຄອນກ່ອງໂຕ້ຕອບ</string>
<string name="item_view_role_description">ແຖບ</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">ເລືອກຕອນເຊົ້າ ຫຼື ຕອນແລງ</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s ຊົ່ວໂມງ</string>
<string name="material_hour_selection">ເລືອກຊົ່ວໂມງ</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s ໂມງ</string>
<string name="material_minute_selection">ເລືອກນາ​ທີ</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s ນາທີ</string>
<string name="material_timepicker_am">ໂມງເຊົ້າ</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດໂມງສຳລັບການປ້ອນເວລາ.</string>
<string name="material_timepicker_hour">ຊົ່ວໂມງ</string>
<string name="material_timepicker_minute">ນາທີ</string>
<string name="material_timepicker_pm">ໂມງແລງ</string>
<string name="material_timepicker_select_time">ເລືອກເວ​ລາ</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">ສະຫຼັບໄປໃຊ້ໂໝດປ້ອນຂໍ້ຄວາມສຳລັບການປ້ອນເວລາ.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">ເລືອກໄວ້</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">ເລືອກໄວ້ບາງສ່ວນ</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">ບໍ່ໄດ້ເລືອກໄວ້</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">ລຶບ %1$s ອອກ</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">ການແຈ້ງເຕືອນໃໝ່ຫຼາຍກວ່າ %1$d ລາຍການ</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">ປ່ຽນເປັນເດືອນຕໍ່ໄປ</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">ປ່ຽນເປັນເດືອນຜ່ານມາ</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">ການເລືອກວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ: %1$s ການເລືອກວັນທີສິ້ນສຸດ: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">ການເລືອກປັດຈຸບັນ: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">ບໍ່ມີ</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">ຍົກເລີກ</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">ຕົກລົງ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">ເລືອກວັນທີ</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">ເລືອກວັນທີ</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">ວັນທີສິ້ນສຸດ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">ຮູບແບບບໍ່ຖືກຕ້ອງ.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">ຕົວຢ່າງ: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">ໃຊ້: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">ໄລຍະບໍ່ຖືກຕ້ອງ.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">ໄປຫາປີປັດຈຸບັນ %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">ເລື່ອນໄປປີ %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">ຢູ່ນອກຊ່ວງວັນທີ: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s ວັນທີສິ້ນສຸດ</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">ເລືອກຊ່ວງ</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ ວັນທີສິ້ນສຸດ</string>
<string name="mtrl_picker_save">ບັນທຶກ</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">ວັນທີເລີ່ມຕົ້ນ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">ວັນທີ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">ວັນທີສິ້ນສຸດ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">ວັນທີເລີ່ມ</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr"></string>
<string name="mtrl_picker_today_description">ມື້ນີ້ %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">ປ່ຽນເປັນໂໝດປ້ອນຂໍ້ມູນປະຕິທິນ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">ແຕະເພື່ອສະຫຼັບໄປເປັນມຸມມອງປະຕິທິນ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">ປ່ຽນເປັນໂໝດປ້ອນຂໍ້ມູນຂໍ້ຄວາມ</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">ແຕະເພື່ອສະຫຼັບໄປເປັນມຸມມອງປີ</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">ຍົກເລີກ</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">ຕົກລົງ</string>
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="password_toggle_content_description">ສະແດງລະຫັດຜ່ານ</string>
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"ສຳເນົາ \"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" ໄປໃສ່ຄລິບບອດແລ້ວ."</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"ຊອກຫາ"</string>
<string name="searchview_clear_text_content_description">ລຶບລ້າງຂໍ້ຄວາມ</string>
<string name="searchview_navigation_content_description">ກັບຄືນ</string>
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">ຊີດດ້ານຂ້າງ</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"ປິດ"</string>
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"ເປີດ"</string>
</resources>