|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
|
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
|
|
|
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
|
|
|
<item quantity="one">%d шинэ мэдэгдэл</item>
|
|
|
<item quantity="other">%d шинэ мэдэгдэл</item>
|
|
|
</plurals>
|
|
|
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Нүүр хуудас уруу шилжих"</string>
|
|
|
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Дээш шилжих"</string>
|
|
|
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Бусад сонголт"</string>
|
|
|
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Болсон"</string>
|
|
|
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Бүгдийг харах"</string>
|
|
|
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Аппыг сонгох"</string>
|
|
|
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"ИДЭВХГҮЙ"</string>
|
|
|
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ИДЭВХТЭЙ"</string>
|
|
|
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
|
|
|
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
|
|
|
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"устгах"</string>
|
|
|
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"оруулах"</string>
|
|
|
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Функц+"</string>
|
|
|
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Мета+"</string>
|
|
|
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Шифт+"</string>
|
|
|
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"зай"</string>
|
|
|
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
|
|
|
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Цэс+"</string>
|
|
|
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Хайх…"</string>
|
|
|
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Асуулга арилгах"</string>
|
|
|
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Хайх асуулга"</string>
|
|
|
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Хайх"</string>
|
|
|
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Асуулга илгээх"</string>
|
|
|
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Дуут хайлт"</string>
|
|
|
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Дараахтай хуваалцах"</string>
|
|
|
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"<ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>-тай хуваалцах"</string>
|
|
|
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Буулгах"</string>
|
|
|
<string name="bottomsheet_action_collapse">Доод хүснэгтийг хураах</string>
|
|
|
<string name="bottomsheet_action_expand">Доод хүснэгтийг дэлгэх</string>
|
|
|
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Хагас дэлгэнэ үү</string>
|
|
|
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Чирэх бариулыг хоёр товших</string>
|
|
|
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Чирэх бариул</string>
|
|
|
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Хариулах"</string>
|
|
|
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Видео"</string>
|
|
|
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Татгалзах"</string>
|
|
|
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Таслах"</string>
|
|
|
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Ирсэн дуудлага"</string>
|
|
|
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Дуудлага хийгдэж байна"</string>
|
|
|
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Ирсэн дуудлагыг харуулж байна"</string>
|
|
|
<string name="character_counter_content_description">%2$d-н %1$d тэмдэгтийг оруулсан</string>
|
|
|
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Тэмдэгтийн хязгаар %2$d-н %1$d-с хэтэрсэн</string>
|
|
|
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Текстийг арилгах</string>
|
|
|
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Хуулах"</string>
|
|
|
<string name="error_a11y_label">Алдаа: хүчингүй</string>
|
|
|
<string name="error_icon_content_description">Алдаа</string>
|
|
|
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Дэлгэрэнгүй"</string>
|
|
|
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Доош унадаг цэсийг харуулах</string>
|
|
|
<string name="icon_content_description">Харилцах цонхны дүрс тэмдэг</string>
|
|
|
<string name="item_view_role_description">Таб</string>
|
|
|
<string name="material_clock_toggle_content_description">ҮӨ эсвэл ҮХ сонгоно уу</string>
|
|
|
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s цаг</string>
|
|
|
<string name="material_hour_selection">Цаг сонгох</string>
|
|
|
<string name="material_hour_suffix">%1$s цаг</string>
|
|
|
<string name="material_minute_selection">Минут сонгоно уу</string>
|
|
|
<string name="material_minute_suffix">%1$s минут</string>
|
|
|
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
|
|
|
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Цагийг оруулахын тулд цагийн горимд шилжүүлнэ үү.</string>
|
|
|
<string name="material_timepicker_hour">Цаг</string>
|
|
|
<string name="material_timepicker_minute">Минут</string>
|
|
|
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
|
|
|
<string name="material_timepicker_select_time">Цаг сонгох</string>
|
|
|
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Цагийг оруулахын тулд текст оруулах горимд шилжүүлнэ үү.</string>
|
|
|
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Шинэ мэдэгдэл</string>
|
|
|
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Тэмдэглэсэн</string>
|
|
|
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Хэсэгчлэн тэмдэглэсэн</string>
|
|
|
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Тэмдэглээгүй</string>
|
|
|
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">%1$s-г устгах</string>
|
|
|
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">%1$d-с олон шинэ мэдэгдэл</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Дараагийн сар луу өөрчлөх</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Өмнөх сар луу өөрчлөх</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Эхлэх огнооны сонголт: %1$s – Дуусах огнооны сонголт: %2$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Одоогийн сонголт: %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">байхгүй</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_cancel">Цуцлах</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Огноо сонгох</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Сонгосон огноо</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Дуусах огноо %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Буруу формат байна.</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Жишээ нь: %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Ашиглах формат: %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Огнооны хязгаар буруу байна.</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Одоогийн %1$d он руу шилжих</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">%1$d он руу шилжих</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Хязгаараас хэтэрсэн: %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Эхлэх огноо – %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s – Дуусах огноо</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s – %2$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Муж сонгох</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Эхлэх огноо – Дуусах огноо</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_save">Хадгалах</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Эхлэх огноо %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Огноо</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Дуусах огноо</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Эхлэх огноо</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">ө</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">с</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">ж</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_today_description">Өнөөдөр %1$s</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Календарийн орох горим руу сэлгэх</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Календариар харуулах руу сэлгэхийн тулд товшино уу</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Текстийн орох горим руу сэлгэх</string>
|
|
|
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Жилээр нь харуулах руу сэлгэхийн тулд товшино уу</string>
|
|
|
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Цуцлах</string>
|
|
|
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
|
|
|
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Тохируулаагүй"</string>
|
|
|
<string name="password_toggle_content_description">Нууц үгийг харуулах</string>
|
|
|
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"\"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\"-г түр санах ойд хуулсан."</string>
|
|
|
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Хайх"</string>
|
|
|
<string name="searchview_clear_text_content_description">Текстийг арилгах</string>
|
|
|
<string name="searchview_navigation_content_description">Буцах</string>
|
|
|
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Хажуугийн хүснэгт</string>
|
|
|
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
|
|
|
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
|
|
|
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"ИДЭВХГҮЙ"</string>
|
|
|
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"ИДЭВХТЭЙ"</string>
|
|
|
</resources> |