You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

125 lines
11 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:ns1="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:ns2="http://schemas.android.com/tools">
<plurals name="mtrl_badge_content_description">
<item quantity="one">%d nova notificação</item>
<item quantity="other">%d novas notificações</item>
</plurals>
<string msgid="5976598919945601918" name="abc_action_bar_home_description">"Navegar para a página inicial"</string>
<string msgid="8388173803310557296" name="abc_action_bar_up_description">"Navegar para cima"</string>
<string msgid="3937310113216875497" name="abc_action_menu_overflow_description">"Mais opções"</string>
<string msgid="4692188335987374352" name="abc_action_mode_done">"Concluído"</string>
<string msgid="1189761859438369441" name="abc_activity_chooser_view_see_all">"Ver tudo"</string>
<string msgid="2165779757652331008" name="abc_activitychooserview_choose_application">"Selecionar um app"</string>
<string msgid="4215997306490295099" name="abc_capital_off">"DESATIVADO"</string>
<string msgid="884982626291842264" name="abc_capital_on">"ATIVADO"</string>
<string msgid="8833365367933412986" name="abc_menu_alt_shortcut_label">"Alt+"</string>
<string msgid="2223301931652355242" name="abc_menu_ctrl_shortcut_label">"Ctrl+"</string>
<string msgid="838001238306846836" name="abc_menu_delete_shortcut_label">"delete"</string>
<string msgid="7986526966204849475" name="abc_menu_enter_shortcut_label">"enter"</string>
<string msgid="375214403600139847" name="abc_menu_function_shortcut_label">"Function+"</string>
<string msgid="4192209724446364286" name="abc_menu_meta_shortcut_label">"Meta+"</string>
<string msgid="4741552369836443843" name="abc_menu_shift_shortcut_label">"Shift+"</string>
<string msgid="5473865519181928982" name="abc_menu_space_shortcut_label">"espaço"</string>
<string msgid="6180552449598693998" name="abc_menu_sym_shortcut_label">"Sym+"</string>
<string msgid="5520303668377388990" name="abc_prepend_shortcut_label">"Menu+"</string>
<string msgid="7208076849092622260" name="abc_search_hint">"Pesquisar…"</string>
<string msgid="3741173234950517107" name="abc_searchview_description_clear">"Limpar consulta"</string>
<string msgid="693312494995508443" name="abc_searchview_description_query">"Consulta de pesquisa"</string>
<string msgid="3417662926640357176" name="abc_searchview_description_search">"Pesquisar"</string>
<string msgid="1486535517437947103" name="abc_searchview_description_submit">"Enviar consulta"</string>
<string msgid="2293578557972875415" name="abc_searchview_description_voice">"Pesquisa por voz"</string>
<string msgid="8875138169939072951" name="abc_shareactionprovider_share_with">"Compartilhar com"</string>
<string msgid="9055268688411532828" name="abc_shareactionprovider_share_with_application">"Compartilhar com <ns1:g id="APPLICATION_NAME">%s</ns1:g>"</string>
<string msgid="1656852541809559762" name="abc_toolbar_collapse_description">"Recolher"</string>
<string name="bottomsheet_action_collapse">Fechar a página inferior</string>
<string name="bottomsheet_action_expand">Abrir a página inferior</string>
<string name="bottomsheet_action_expand_halfway">Expandir até a metade</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_clicked">Alça de arrastar tocada duas vezes</string>
<string name="bottomsheet_drag_handle_content_description">Alça de arrastar</string>
<string msgid="881409763997275156" name="call_notification_answer_action">"Atender"</string>
<string msgid="8793775615905189152" name="call_notification_answer_video_action">"Vídeo"</string>
<string msgid="3229508546291798546" name="call_notification_decline_action">"Recusar"</string>
<string msgid="2659457946726154263" name="call_notification_hang_up_action">"Desligar"</string>
<string msgid="6107532579223922871" name="call_notification_incoming_text">"Chamada recebida"</string>
<string msgid="8623827134497363134" name="call_notification_ongoing_text">"Chamada em andamento"</string>
<string msgid="59049573811482460" name="call_notification_screening_text">"Filtrando uma ligação recebida"</string>
<string name="character_counter_content_description">Caracteres inseridos: %1$d de %2$d</string>
<string name="character_counter_overflowed_content_description">Limite de %2$d caracteres excedido em %1$d</string>
<string name="clear_text_end_icon_content_description">Limpar texto</string>
<string msgid="6083905920877235314" name="copy">"Copiar"</string>
<string name="error_a11y_label">Erro: inválido</string>
<string name="error_icon_content_description">Erro</string>
<string msgid="2427401033573778270" name="expand_button_title">"Avançado"</string>
<string name="exposed_dropdown_menu_content_description">Mostrar menu suspenso</string>
<string name="icon_content_description">Ícone de caixa de diálogo</string>
<string name="item_view_role_description">Guia</string>
<string name="material_clock_toggle_content_description">Selecionar AM ou PM</string>
<string name="material_hour_24h_suffix">%1$s horas</string>
<string name="material_hour_selection">Selecionar horário</string>
<string name="material_hour_suffix">%1$s em ponto</string>
<string name="material_minute_selection">Selecione os minutos</string>
<string name="material_minute_suffix">%1$s minutos</string>
<string name="material_timepicker_am">AM</string>
<string name="material_timepicker_clock_mode_description">Alterne para o modo de relógio para informar o horário.</string>
<string name="material_timepicker_hour">Hora</string>
<string name="material_timepicker_minute">Minuto</string>
<string name="material_timepicker_pm">PM</string>
<string name="material_timepicker_select_time">Selecionar horário</string>
<string name="material_timepicker_text_input_mode_description">Alterne para o modo de entrada de texto para informar o horário.</string>
<string name="mtrl_badge_numberless_content_description">Nova notificação</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_checked">Marcada</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_indeterminate">Parcialmente marcada</string>
<string name="mtrl_checkbox_state_description_unchecked">Desmarcada</string>
<string name="mtrl_chip_close_icon_content_description">Remover %1$s</string>
<string name="mtrl_exceed_max_badge_number_content_description" ns2:ignore="PluralsCandidate">Mais de %1$d novas notificações</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_next_month">Alterar para o próximo mês</string>
<string name="mtrl_picker_a11y_prev_month">Alterar para o mês anterior</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_range_selection">Seleção da data de início: %1$s. Seleção da data de término: %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection">Seleção atual: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_announce_current_selection_none">nenhuma</string>
<string name="mtrl_picker_cancel">Cancelar</string>
<string name="mtrl_picker_confirm">OK</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_selected">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_title">Selecionar data</string>
<string name="mtrl_picker_date_header_unselected">Data selecionada</string>
<string name="mtrl_picker_day_of_week_column_header">%1$s</string>
<string name="mtrl_picker_end_date_description">Data de término: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format">Formato inválido.</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_example">Exemplo: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_format_use">Usar %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_invalid_range">Intervalo inválido.</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_current_year_description">Ir para o ano atual %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_navigate_to_year_description">Ir para o ano %1$d</string>
<string name="mtrl_picker_out_of_range">Fora do intervalo: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_end_selected">Data de início %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_only_start_selected">%1$s Data de término</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_selected">%1$s %2$s</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_title">Selecionar intervalo</string>
<string name="mtrl_picker_range_header_unselected">Data de início Data de término</string>
<string name="mtrl_picker_save">Salvar</string>
<string name="mtrl_picker_start_date_description">Data de início: %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_hint">Data</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_end_hint">Data de término</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_date_range_start_hint">Data de início</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_day_abbr">d</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_month_abbr">m</string>
<string name="mtrl_picker_text_input_year_abbr">a</string>
<string name="mtrl_picker_today_description">Hoje %1$s</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_calendar_input_mode">Mudar para o modo de entrada da agenda</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_day_selection">Toque para mudar para a visualização de agenda</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_text_input_mode">Mudar para o modo de entrada de texto</string>
<string name="mtrl_picker_toggle_to_year_selection">Toque para mudar para a visualização \"Ano\"</string>
<string name="mtrl_timepicker_cancel">Cancelar</string>
<string name="mtrl_timepicker_confirm">OK</string>
<string msgid="6573031135582639649" name="not_set">"Não definido"</string>
<string name="password_toggle_content_description">Exibir senha</string>
<string msgid="6685851473431805375" name="preference_copied">"\"<ns1:g id="SUMMARY">%1$s</ns1:g>\" copiado para a área de transferência."</string>
<string msgid="6264217191555673260" name="search_menu_title">"Pesquisar"</string>
<string name="searchview_clear_text_content_description">Limpar texto</string>
<string name="searchview_navigation_content_description">Voltar</string>
<string name="side_sheet_accessibility_pane_title">Página lateral</string>
<string msgid="6277540029070332960" name="status_bar_notification_info_overflow">"999+"</string>
<string msgid="9167775378838880170" name="summary_collapsed_preference_list">"<ns1:g id="CURRENT_ITEMS">%1$s</ns1:g>, <ns1:g id="ADDED_ITEMS">%2$s</ns1:g>"</string>
<string msgid="3140233346420563315" name="v7_preference_off">"DESATIVADO"</string>
<string msgid="89551595707643515" name="v7_preference_on">"ATIVADO"</string>
</resources>