diff --git a/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbjs.po b/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbjs.po
index f3b7be07e..0891ff5ad 100644
--- a/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbjs.po
+++ b/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbjs.po
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "该 notebook 服务的版本是:"
#: notebook/static/notebook/js/about.js:22
msgid "The server is running on this version of Python:"
-msgstr "该服务运行中使用的 Python 版本为:"
+msgstr "该服务运行中使用的 Python 版本为:"
#: notebook/static/notebook/js/about.js:25
msgid "Waiting for kernel to be available..."
@@ -133,11 +133,11 @@ msgstr "等待内核可用..."
#: notebook/static/notebook/js/about.js:27
msgid "Server Information:"
-msgstr "服务信息:"
+msgstr "服务信息:"
#: notebook/static/notebook/js/about.js:29
msgid "Current Kernel Information:"
-msgstr "当前内核信息:"
+msgstr "当前内核信息:"
#: notebook/static/notebook/js/about.js:32
msgid "Could not access sys_info variable for version information."
diff --git a/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbui.po b/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbui.po
index 4fd1341e2..cfb5ed835 100644
--- a/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbui.po
+++ b/notebook/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/nbui.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: notebook/templates/404.html:3
msgid "You are requesting a page that does not exist!"
-msgstr "您所请求的页面不存在!"
+msgstr "您所请求的页面不存在!"
#: notebook/templates/edit.html:37
msgid "current mode"
@@ -94,15 +94,15 @@ msgstr "语言"
#: notebook/templates/error.html:23
msgid "The error was:"
-msgstr "错误:"
+msgstr "错误:"
#: notebook/templates/login.html:24
msgid "Password or token:"
-msgstr "密码或者token:"
+msgstr "密码或者token:"
#: notebook/templates/login.html:26
msgid "Password:"
-msgstr "密码:"
+msgstr "密码:"
#: notebook/templates/login.html:31
msgid "Log in"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "登录"
#: notebook/templates/login.html:39
msgid "No login available, you shouldn't be seeing this page."
-msgstr "还没有登录, 请先登录."
+msgstr "还没有登录,请先登录。"
#: notebook/templates/logout.html:31
#, python-format
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "打开..."
#: notebook/templates/notebook.html:90
msgid "Open a copy of this notebook's contents and start a new kernel"
-msgstr "复制并打开当前notebook的内容,同时启动一个新的内核"
+msgstr "复制并打开当前notebook的内容,并启动一个新的内核"
#: notebook/templates/notebook.html:91
msgid "Make a Copy..."
@@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "单元格类型"
#: notebook/templates/notebook.html:209
msgid "Contents will be sent to the kernel for execution, and output will display in the footer of cell"
-msgstr "内容将被发送到内核执行,输出将显示在单元格的页脚。"
+msgstr "内容将被发送到内核执行,输出将显示在单元格的页脚"
#: notebook/templates/notebook.html:212
msgid "Contents will be rendered as HTML and serve as explanatory text"
@@ -456,7 +456,7 @@ msgstr "清空所有代码块的输出"
#: notebook/templates/notebook.html:257
msgid "Send Keyboard Interrupt (CTRL-C) to the Kernel"
-msgstr "按下CTRL-C 中断内核"
+msgstr "按下 CTRL-C 中断内核"
#: notebook/templates/notebook.html:258
msgid "Interrupt"
@@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "关于"
#: notebook/templates/page.html:114
msgid "Jupyter Notebook requires JavaScript."
-msgstr "Jupyter Notebook需要的JavaScript."
+msgstr "Jupyter Notebook 需要 JavaScript。"
#: notebook/templates/page.html:115
msgid "Please enable it to proceed. "
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "刷新运行列表"
#: notebook/templates/tree.html:150
msgid "There are no terminals running."
-msgstr "没有终端运行"
+msgstr "没有终端正在运行。"
#: notebook/templates/tree.html:152
msgid "Terminals are unavailable."
-msgstr "终端不可用"
+msgstr "终端不可用。"
#: notebook/templates/tree.html:162
msgid "Notebooks"
@@ -721,13 +721,13 @@ msgstr ""
#: notebook/templates/tree.html:169
msgid "There are no notebooks running."
-msgstr "没有notebooks正在运行"
+msgstr "没有notebooks正在运行。"
#: notebook/templates/tree.html:178
msgid "Clusters tab is now provided by IPython parallel."
-msgstr "集群标签现在由IPython并行提供."
+msgstr "集群标签现在由IPython并行提供。"
#: notebook/templates/tree.html:179
msgid "See 'IPython parallel' for installation details."
-msgstr "安装细节查看 'IPython parallel'."
+msgstr "安装细节查看 'IPython parallel'。"