You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

32 lines
36 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

/*!-----------------------------------------------------------
* Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved.
* Version: 0.14.6(6c8f02b41db9ae5c4d15df767d47755e5c73b9d5)
* Released under the MIT license
* https://github.com/Microsoft/vscode/blob/master/LICENSE.txt
*-----------------------------------------------------------*/
define("vs/editor/editor.main.nls.de",{"vs/base/browser/ui/actionbar/actionbar":["{0} ({1})"],"vs/base/browser/ui/aria/aria":["{0} (erneut aufgetreten)","{0} (occurred {1} times)"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInput":["Eingabe"],"vs/base/browser/ui/findinput/findInputCheckboxes":["Groß-/Kleinschreibung beachten","Nur ganzes Wort suchen","Regulären Ausdruck verwenden"],"vs/base/browser/ui/inputbox/inputBox":["Fehler: {0}","Warnung: {0}","Info: {0}"],"vs/base/browser/ui/list/listWidget":["{0}. Use the navigation keys to navigate."],"vs/base/browser/ui/menu/menu":["{0} ({1})"],"vs/base/common/keybindingLabels":["STRG","UMSCHALTTASTE","ALT","Windows","STRG","UMSCHALTTASTE","ALT","Super","STRG","UMSCHALTTASTE","ALT","Befehlstaste","STRG","UMSCHALTTASTE","ALT","Windows","STRG","UMSCHALTTASTE","ALT","Super"],"vs/base/common/severity":["Fehler","Warnung","Info"],"vs/base/parts/quickopen/browser/quickOpenModel":["{0}, Auswahl","Auswahl"],
"vs/base/parts/quickopen/browser/quickOpenWidget":["Schnellauswahl. Nehmen Sie eine Eingabe vor, um die Ergebnisse einzugrenzen.","Schnellauswahl","{0} Results"],"vs/editor/browser/controller/coreCommands":["&&Select All","&&Undo","&&Redo"],"vs/editor/browser/widget/codeEditorWidget":["Die Anzahl der Cursors wurde auf {0} beschränkt."],"vs/editor/browser/widget/diffEditorWidget":["Kann die Dateien nicht vergleichen, da eine Datei zu groß ist."],"vs/editor/browser/widget/diffReview":["Schließen","keine Zeilen","1 Zeile","{0} Zeilen","Unterschied von {0} zu {1}: Original: {2}, {3}, geändert: {4}, {5}","leer","Original {0}, geändert {1}: {2}","+ geändert {0}: {1}","- Original {0}: {1}","Zum nächsten Unterschied wechseln","Zum vorherigen Unterschied wechseln"],
"vs/editor/common/config/commonEditorConfig":["Editor","Steuert die Schriftfamilie.","Steuert die Schriftbreite.","Steuert den Schriftgrad in Pixeln.","Steuert die Zeilenhöhe. Verwenden Sie 0, um LineHeight aus der FontSize-Angabe zu berechnen.","Steuert den Zeichenabstand in Pixeln.","Zeilennummern werden nicht dargestellt.","Zeilennummern werden als absolute Zahl dargestellt.","Zeilennummern werden als Abstand in Zeilen an Cursorposition dargestellt.","Zeilennummern werden alle 10 Zeilen dargestellt.","Steuert die Anzeige von Zeilennummern.","Vertikale Linien nach einer bestimmten Anzahl von Monospace Zeichen zeichnen. Verwenden Sie mehrere Werte für mehrere Linien. Keine Linie wird gezeichnet, wenn das Array leer ist.","Zeichen, die als Worttrennzeichen verwendet werden, wenn wortbezogene Navigationen oder Vorgänge ausgeführt werden.",'Die Anzahl der Leerzeichen, denen ein Tabstopp entspricht. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn "editor.detectIndentation" aktiviert ist.','"number" wurde erwartet. Beachten Sie, dass der Wert "auto" durch die Einstellung "editor.detectIndentation" ersetzt wurde.','Fügt beim Drücken der TAB-TASTE Leerzeichen ein. Diese Einstellung wird basierend auf dem Inhalt der Datei überschrieben, wenn "editor.detectIndentation" aktiviert ist.','"boolean" wurde erwartet. Beachten Sie, dass der Wert "auto" durch die Einstellung "editor.detectIndentation" ersetzt wurde.','Beim Öffnen einer Datei werden "editor.tabSize" und "editor.insertSpaces" basierend auf den Dateiinhalten erkannt.',"Steuert, ob die Auswahl runde Ecken aufweist.","Legt fest, ob der Editor Bildläufe über die letzte Zeile hinaus ausführt.","Steuert die Anzahl der zusätzlichen Zeichen, nach denen der Editor horizontal scrollt.","Legt fest, ob der Editor Bildläufe animiert ausführt.","Steuert, ob die Minikarte angezeigt wird","Steuert die Seite, wo die Minikarte gerendert wird.","Steuert, ob der Minimap-Schieberegler automatisch ausgeblendet wird.","Die tatsächlichen Zeichen in einer Zeile rendern (im Gegensatz zu Farbblöcken)","Breite der Minikarte beschränken, um höchstens eine bestimmte Anzahl von Spalten zu rendern","Controls whether the hover is shown.","Time delay in milliseconds after which to the hover is shown.","Controls whether the hover should remain visible when mouse is moved over it.","Steuert, ob wir für die Suchzeichenfolge im Suchwidget aus der Editorauswahl ein Seeding ausführen.",'Steuert, ob die Kennzeichnung "In Auswahl suchen" aktiviert ist, wenn mehrere Zeichen oder Textzeilen im Editor ausgewählt wurden.',"Steuert, ob das Widget Suchen lesen oder die gemeinsame Such-Zwischenablage im MacOS ändern soll.","Zeilenumbrüche erfolgen nie.","Der Zeilenumbruch erfolgt an der Breite des Anzeigebereichs.",'Der Zeilenbereich erfolgt bei "editor.wordWrapColumn".','Der Zeilenumbruch erfolgt beim Mindestanzeigebereich und "editor.wordWrapColumn".','Steuert den Zeilenumbruch. Mögliche Einstellungen sind:\n - "off" (Umbruch deaktivieren),\n - "on" (Anzeigebereichsumbruch),\n - "wordWrapColumn" (Umbruch bei "editor.wordWrapColumn") oder\n - "bounded" (der Zeilenumbruch erfolgt beim Mindestanzeigebereich und "editor.wordWrapColumn").','Steuert die Umbruchspalte des Editors, wenn für "editor.wordWrap" die Option "wordWrapColumn" oder "bounded" festgelegt ist.',"No indentation. Wrapped lines begin at column 1.","Wrapped lines get the same indentation as the parent.","Wrapped lines get +1 indentation toward the parent.","Wrapped lines get +2 indentation toward the parent.","Steuert den Einzug umbrochener Zeilen. Der Wert kann „none“, „same“, „indent“ oder „deepIndent“ sein.",'Ein Multiplikator, der für die Mausrad-Bildlaufereignisse "deltaX" und "deltaY" verwendet werden soll.','Ist unter Windows und Linux der Taste "STRG" und unter macOSX der Befehlstaste zugeordnet.','Ist unter Windows und Linux der Taste "Alt" und unter macOSX der Wahltaste zugeordnet. ','Der Modifizierer, der zum Hinzufügen mehrerer Cursor mit der Maus verwendet wird. "ctrlCmd" wird unter Windows und Linux der Taste "STRG" und unter macOSX der Befehlstaste zugeordnet. Die Mausbewegungen "Gehe zu Definition" und "Link öffnen" werden so angepasst, dass kein Konflikt mit dem Multi-Cursor-Modifizierer entsteht.',"Mehrere Cursor zusammenführen, wenn sie sich überlappen.","Schnellvorschläge innerhalb von Zeichenfolgen aktivieren.","Schnellvorschläge innerhalb von Kommentaren aktivieren.","Schnellvorschläge außerhalb von Zeichenfolgen und Kommentaren aktivieren.","Steuert, ob Vorschläge während der Eingabe automatisch angezeigt werden sollen.","Steuert die Verzögerung in ms für die Anzeige der Schnellvorschläge.","Aktiviert ein Pop-Up, das Parameter-Dokumentation und Typ-Information während des Tippens anzeigt","Steuert, ob der Editor Klammern automatisch nach dem Öffnen schließt.","Steuert, ob der Editor Zeilen automatisch nach der Eingabe formatiert.","Steuert, ob der Editor den eingefügten Inhalt automatisch formatiert.","Steuert, ob der Editor die Einzüge automatisch anpasst, wenn Benutzer Text eingeben oder Zeilen einfügen oder verschieben. Einzugsregeln der Sprache müssen verfügbar sein. ","Steuert, ob Vorschläge automatisch bei der Eingabe von Triggerzeichen angezeigt werden.","Only accept a suggestion with `Enter` when it makes a textual change.",'Steuert, ob Vorschläge über die Eingabetaste (zusätzlich zur TAB-Taste) angenommen werden sollen. Vermeidet Mehrdeutigkeit zwischen dem Einfügen neuer Zeilen oder dem Annehmen von Vorschlägen. Der Wert "smart" bedeutet, dass ein Vorschlag nur über die Eingabetaste akzeptiert wird, wenn eine Textänderung vorgenommen wird.','Steuert, ob Vorschläge über Commitzeichen angenommen werden sollen. In JavaScript kann ein Semikolon (";") beispielsweise ein Commitzeichen sein, das einen Vorschlag annimmt und dieses Zeichen eingibt.',"Zeige Snippet Vorschläge über den anderen Vorschlägen.","Snippet Vorschläge unter anderen Vorschlägen anzeigen.","Zeige Snippet Vorschläge mit anderen Vorschlägen.","Snippet Vorschläge nicht anzeigen.","Steuert, ob Codeausschnitte mit anderen Vorschlägen angezeigt und wie diese sortiert werden.","Steuert, ob ein Kopiervorgang ohne Auswahl die aktuelle Zeile kopiert.","Steuert, ob Vervollständigungen auf Grundlage der Wörter im Dokument berechnet werden sollen.","Immer den ersten Vorschlag auswählen.",'Zuletzt verwendete Vorschläge auswählen, sofern keiner durch eine weitere Eingabe ausgewählt wird. Beispiel: "console.l" -> "console.log", da "log" vor Kurzem vervollständigt wurde.','Vorschläge auf Grundlage vorheriger Präfixe auswählen, die diese Vorschläge vervollständigt haben. Beispiel: "co" -> "console" und "con" -> "const".',"Steuert, wie Vorschläge bei Anzeige der Vorschlagsliste vorab ausgewählt werden.","Schriftgröße für Vorschlagswidget","Zeilenhöhe für Vorschlagswidget","Controls whether filtering and sorting suggestions accounts for small typos.","Control whether an active snippet prevents quick suggestions.","Steuert, ob der Editor der Auswahl ähnelnde Übereinstimmungen hervorheben soll.","Steuert, ob der Editor das Vorkommen semantischer Symbole markieren soll.","Steuert die Anzahl von Dekorationen, die an derselben Position im Übersichtslineal angezeigt werden.","Steuert, ob um das Übersichtslineal ein Rahmen gezeichnet werden soll.","Steuert den Cursoranimationsstil.","Schriftart des Editors vergrößern, wenn das Mausrad verwendet und die STRG-TASTE gedrückt wird",'Steuert den Cursorstil. Gültige Werte sind "block", "block-outline", "line", "line-thin", "underline" und "underline-thin".','Steuert die Breite des Cursors, falls editor.cursorStyle auf "line" gestellt ist.',"Aktiviert Schriftartligaturen.","Steuert die Sichtbarkeit des Cursors im Übersichtslineal.","Render whitespace characters except for single spaces between words.",'Steuert, wie der Editor Leerzeichen rendert. Mögliche Optionen: "none", "boundary" und "all". Die Option "boundary" rendert keine einzelnen Leerzeichen zwischen Wörtern.',"Steuert, ob der Editor Steuerzeichen rendern soll.","Steuert, ob der Editor Einzugsführungslinien rendern soll.","Controls whether the editor should highlight the active indent guide.","Highlights both the gutter and the current line.",'Steuert, wie der Editor die aktuelle Zeilenhervorhebung rendern soll. Mögliche Werte sind "none", "gutter", "line" und "all".',"Steuert, ob der Editor CodeLens anzeigt.","Steuert, ob für den Editor Codefaltung aktiviert ist.",'Steuert die Art und Weise, wie Faltungsbereiche berechnet werden. "auto" verwendet eine sprachspezifische Strategie für die Codefaltung, sofern verfügbar. "indentation" erzwingt eine einrückungsbasierte Strategie zur Codefaltung.',"Steuert, ob die Falt-Steuerelemente an der Leiste automatisch ausgeblendet werden.","Übereinstimmende Klammern hervorheben, wenn eine davon ausgewählt wird.","Steuert, ob der Editor den vertikalen Glyphenrand rendert. Der Glyphenrand wird hauptsächlich zum Debuggen verwendet.","Das Einfügen und Löschen von Leerzeichen folgt auf Tabstopps.","Nachfolgendes automatisch eingefügtes Leerzeichen entfernen","Peek-Editoren geöffnet lassen, auch wenn auf ihren Inhalt doppelgeklickt oder die ESC-TASTE gedrückt wird.","Steuert, ob der Editor das Verschieben einer Auswahl per Drag and Drop zulässt.","Der Editor verwendet Plattform-APIs, um zu erkennen, wenn eine Sprachausgabe angefügt wird.","Der Editor wird durchgehend für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert.","Der Editor wird nie für die Verwendung mit einer Sprachausgabe optimiert. ","Steuert, ob der Editor in einem Modus ausgeführt werden soll, in dem er für die Sprachausgabe optimiert wird.","Controls fading out of unused code.","Steuert, ob der Editor Links erkennen und anklickbar machen soll","Steuert, ob der Editor die Inline-Farbdecorators und die Farbauswahl rendern soll.",'Ermöglicht die Code-Aktion "lightbulb"',"Ein Organisieren der Importe beim Speichern ausführen?","Arten von Codeaktionen, die beim Speichern ausgeführt werden sollen.","Timeout für Codeaktionen, die beim Speichern ausgeführt werden.","Steuert, ob die primäre Linux-Zwischenablage unterstützt werden soll.","Steuert, ob der Diff-Editor das Diff nebeneinander oder inline anzeigt.","Steuert, ob der Diff-Editor Änderungen in führenden oder nachgestellten Leerzeichen als Diffs anzeigt.","Spezielle Behandlung für große Dateien zum Deaktivieren bestimmter speicherintensiver Funktionen.",'Steuert, ob der Diff-Editor die Indikatoren "+" und "-" für hinzugefügte/entfernte Änderungen anzeigt.'],
"vs/editor/common/config/editorOptions":["Der Editor ist zurzeit nicht verfügbar. Drücken Sie Alt+F1 für Optionen.","Editor-Inhalt"],"vs/editor/common/controller/cursor":["Unerwartete Ausnahme beim Ausführen des Befehls."],"vs/editor/common/modes/modesRegistry":["Nur-Text"],"vs/editor/common/services/modelServiceImpl":["[{0}]\n{1}","[{0}] {1}"],
"vs/editor/common/view/editorColorRegistry":["Hintergrundfarbe zur Hervorhebung der Zeile an der Cursorposition.","Hintergrundfarbe für den Rahmen um die Zeile an der Cursorposition.","Hintergrundfarbe hervorgehobener Bereiche, beispielsweise durch Features wie Quick Open und Suche. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen. ","Hintergrundfarbe für den Rahmen um hervorgehobene Bereiche.","Farbe des Cursors im Editor.","Hintergrundfarbe vom Editor-Cursor. Erlaubt die Anpassung der Farbe von einem Zeichen, welches von einem Block-Cursor überdeckt wird.","Farbe der Leerzeichen im Editor.","Farbe der Führungslinien für Einzüge im Editor.","Farbe der Führungslinien für Einzüge im aktiven Editor.","Zeilennummernfarbe im Editor.","Zeilennummernfarbe der aktiven Editorzeile.",'ID ist veraltet. Verwenden Sie stattdessen "editorLineNumber.activeForeground".',"Zeilennummernfarbe der aktiven Editorzeile.","Farbe des Editor-Lineals.","Vordergrundfarbe der CodeLens-Links im Editor","Hintergrundfarbe für zusammengehörige Klammern","Farbe für zusammengehörige Klammern","Farbe des Rahmens für das Übersicht-Lineal.","Hintergrundfarbe der Editorleiste. Die Leiste enthält die Glyphenränder und die Zeilennummern.","Vordergrundfarbe von Fehlerunterstreichungen im Editor.","Rahmenfarbe von Fehlerunterstreichungen im Editor.","Vordergrundfarbe von Warnungsunterstreichungen im Editor.","Rahmenfarbe von Warnungsunterstreichungen im Editor.","Vordergrundfarbe von Informationsunterstreichungen im Editor.","Rahmenfarbe von Informationsunterstreichungen im Editor.","Vordergrundfarbe der Hinweisunterstreichungen im Editor.","Rahmenfarbe der Hinweisunterstreichungen im Editor.","Border of unnecessary code in the editor.","Opacity of unnecessary code in the editor.","Übersichtslineal-Markierungsfarbe für Fehler.","Übersichtslineal-Markierungsfarbe für Warnungen.","Übersichtslineal-Markierungsfarbe für Informationen."],
"vs/editor/contrib/bracketMatching/bracketMatching":["Übersichtslineal-Markierungsfarbe für zusammengehörige Klammern.","Gehe zu Klammer","Auswählen bis Klammer"],"vs/editor/contrib/caretOperations/caretOperations":["Caretzeichen nach links verschieben","Caretzeichen nach rechts verschieben"],"vs/editor/contrib/caretOperations/transpose":["Buchstaben austauschen"],"vs/editor/contrib/clipboard/clipboard":["Ausschneiden","Cu&&t","Kopieren","&&Copy","Einfügen","&&Paste","Mit Syntaxhervorhebung kopieren"],"vs/editor/contrib/codeAction/codeActionCommands":["Korrekturen anzeigen ({0})","Korrekturen anzeigen","Schnelle Problembehebung …","Keine Codeaktionen verfügbar","Keine Codeaktionen verfügbar","Refactoring durchführen...","Keine Refactorings verfügbar","Quellaktion…","Keine Quellaktionen verfügbar","Importe organisieren","Keine Aktion zum Organisieren von Importen verfügbar"],
"vs/editor/contrib/comment/comment":["Zeilenkommentar umschalten","&&Toggle Line Comment","Zeilenkommentar hinzufügen","Zeilenkommentar entfernen","Blockkommentar umschalten","Toggle &&Block Comment"],"vs/editor/contrib/contextmenu/contextmenu":["Editor-Kontextmenü anzeigen"],"vs/editor/contrib/cursorUndo/cursorUndo":["Soft Undo"],"vs/editor/contrib/find/findController":["Suchen","&&Find","Mit Auswahl suchen","Nächstes Element suchen","Vorheriges Element suchen","Nächste Auswahl suchen","Vorherige Auswahl suchen","Ersetzen","&&Replace"],"vs/editor/contrib/find/findWidget":["Suchen","Suchen","Vorherige Übereinstimmung","Nächste Übereinstimmung","In Auswahl suchen","Schließen","Ersetzen","Ersetzen","Ersetzen","Alle ersetzen","Ersetzen-Modus wechseln","Nur die ersten {0} Ergebnisse wurden hervorgehoben, aber alle Suchoperationen werden auf dem gesamten Text durchgeführt.","{0} von {1}","Keine Ergebnisse"],
"vs/editor/contrib/folding/folding":["Auffalten","Faltung rekursiv aufheben","Falten","Rekursiv falten","Alle Blockkommentare falten","Alle Regionen falten","Alle Regionen auffalten","Alle falten","Alle auffalten","Faltebene {0}"],"vs/editor/contrib/fontZoom/fontZoom":["Editorschriftart vergrößern","Editorschriftart verkleinern","Editor Schriftart Vergrößerung zurücksetzen"],"vs/editor/contrib/format/formatActions":["1 Formatierung in Zeile {0} vorgenommen","{0} Formatierungen in Zeile {1} vorgenommen","1 Formatierung zwischen Zeilen {0} und {1} vorgenommen","{0} Formatierungen zwischen Zeilen {1} und {2} vorgenommen",'Es ist kein Formatierer für "{0}"-Dateien installiert. ',"Dokument formatieren",'Es ist kein Dokumentformatierer für "{0}"-Dateien installiert.',"Auswahl formatieren",'Es ist kein Auswahl-Formatierer für "{0}"-Dateien installiert. '],
"vs/editor/contrib/goToDefinition/goToDefinitionCommands":['Keine Definition gefunden für "{0}".',"Keine Definition gefunden"," {0} Definitionen","Gehe zu Definition","Definition an der Seite öffnen","Peek-Definition",'Keine Implementierung gefunden für "{0}"',"Keine Implementierung gefunden","{0} Implementierungen","Zur Implementierung wechseln","Vorschau der Implementierung anzeigen",'Keine Typendefinition gefunden für "{0}"',"Keine Typendefinition gefunden","{0} Typdefinitionen","Zur Typdefinition wechseln","Vorschau der Typdefinition anzeigen"],"vs/editor/contrib/goToDefinition/goToDefinitionMouse":["Klicken Sie, um {0} Definitionen anzuzeigen."],"vs/editor/contrib/gotoError/gotoError":["Gehe zu nächstem Problem (Fehler, Warnung, Information)","Gehe zu vorigem Problem (Fehler, Warnung, Information)","Gehe zu dem nächsten Problem in den Dateien (Fehler, Warnung, Info) ","Gehe zu dem vorherigen Problem in den Dateien (Fehler, Warnung, Info) "],
"vs/editor/contrib/gotoError/gotoErrorWidget":["({0}/{1})","Editormarkierung: Farbe bei Fehler des Navigationswidgets.","Editormarkierung: Farbe bei Warnung des Navigationswidgets.","Editormarkierung: Farbe bei Warnung des Navigationswidgets.","Editormarkierung: Hintergrund des Navigationswidgets."],"vs/editor/contrib/hover/hover":["Hovern anzeigen"],"vs/editor/contrib/hover/modesContentHover":["Wird geladen..."],"vs/editor/contrib/inPlaceReplace/inPlaceReplace":["Durch vorherigen Wert ersetzen","Durch nächsten Wert ersetzen"],
"vs/editor/contrib/linesOperations/linesOperations":["Zeile nach oben kopieren","&&Copy Line Up","Zeile nach unten kopieren","Co&&py Line Down","Zeile nach oben verschieben","Mo&&ve Line Up","Zeile nach unten verschieben","Move &&Line Down","Zeilen aufsteigend sortieren","Zeilen absteigend sortieren","Nachgestelltes Leerzeichen kürzen","Zeile löschen","Zeileneinzug","Zeile ausrücken","Zeile oben einfügen","Zeile unten einfügen","Alle übrigen löschen","Alle rechts löschen","Zeilen verknüpfen","Zeichen um den Cursor herum transponieren","In Großbuchstaben umwandeln","In Kleinbuchstaben umwandeln"],
"vs/editor/contrib/links/links":["BEFEHLSTASTE + Mausklick zum Aufrufen des Links","STRG + Mausklick zum Aufrufen des Links","Cmd + Klick um Befehl auszuführen","Ctrl + Klick um Befehl auszuführen.","WAHLTASTE + Klicken, um Link zu folgen","ALT + Mausklick zum Aufrufen des Links","WAHLTASTE + Klicken, um Befehl auszuführen","Alt + Klick um Befehl auszuführen.","Fehler beim Öffnen dieses Links, weil er nicht wohlgeformt ist: {0}","Fehler beim Öffnen dieses Links, weil das Ziel fehlt.","Link öffnen"],"vs/editor/contrib/message/messageController":["Ein Bearbeiten ist im schreibgeschützten Editor nicht möglich"],
"vs/editor/contrib/multicursor/multicursor":["Cursor oberhalb hinzufügen","&&Add Cursor Above","Cursor unterhalb hinzufügen","A&&dd Cursor Below","Cursor an Zeilenenden hinzufügen","Add C&&ursors to Line Ends","Auswahl zur nächsten Übereinstimmungssuche hinzufügen","Add &&Next Occurrence","Letzte Auswahl zu vorheriger Übereinstimmungssuche hinzufügen","Add P&&revious Occurrence","Letzte Auswahl in nächste Übereinstimmungssuche verschieben","Letzte Auswahl in vorherige Übereinstimmungssuche verschieben","Alle Vorkommen auswählen und Übereinstimmung suchen","Select All &&Occurrences","Alle Vorkommen ändern"],"vs/editor/contrib/parameterHints/parameterHints":["Parameterhinweise auslösen"],"vs/editor/contrib/parameterHints/parameterHintsWidget":["{0}, Hinweis"],"vs/editor/contrib/referenceSearch/peekViewWidget":["Schließen"],"vs/editor/contrib/referenceSearch/referenceSearch":[" {0} Verweise","Alle Verweise suchen"],"vs/editor/contrib/referenceSearch/referencesController":["Wird geladen..."],
"vs/editor/contrib/referenceSearch/referencesModel":["Symbol in {0} in Zeile {1}, Spalte {2}","1 Symbol in {0}, vollständiger Pfad {1}","{0} Symbole in {1}, vollständiger Pfad {2}","Es wurden keine Ergebnisse gefunden.","1 Symbol in {0} gefunden","{0} Symbole in {1} gefunden","{0} Symbole in {1} Dateien gefunden"],
"vs/editor/contrib/referenceSearch/referencesWidget":["Fehler beim Auflösen der Datei.","{0} Verweise","{0} Verweis","Keine Vorschau verfügbar.","Verweise","Keine Ergebnisse","Verweise","Hintergrundfarbe des Titelbereichs der Peek-Ansicht.","Farbe des Titels in der Peek-Ansicht.","Farbe der Titelinformationen in der Peek-Ansicht.","Farbe der Peek-Ansichtsränder und des Pfeils.","Hintergrundfarbe der Ergebnisliste in der Peek-Ansicht.","Vordergrundfarbe für Zeilenknoten in der Ergebnisliste der Peek-Ansicht.","Vordergrundfarbe für Dateiknoten in der Ergebnisliste der Peek-Ansicht.","Hintergrundfarbe des ausgewählten Eintrags in der Ergebnisliste der Peek-Ansicht.","Vordergrundfarbe des ausgewählten Eintrags in der Ergebnisliste der Peek-Ansicht.","Hintergrundfarbe des Peek-Editors.","Hintergrundfarbe der Leiste im Peek-Editor.","Farbe für Übereinstimmungsmarkierungen in der Ergebnisliste der Peek-Ansicht.","Farbe für Übereinstimmungsmarkierungen im Peek-Editor.","Rahmen für Übereinstimmungsmarkierungen im Peek-Editor."],
"vs/editor/contrib/rename/rename":["Kein Ergebnis.",'"{0}" erfolgreich in "{1}" umbenannt. Zusammenfassung: {2}',"Fehler beim Ausführen der Umbenennung.","Symbol umbenennen"],"vs/editor/contrib/rename/renameInputField":["Benennen Sie die Eingabe um. Geben Sie einen neuen Namen ein, und drücken Sie die EINGABETASTE, um den Commit auszuführen."],"vs/editor/contrib/smartSelect/smartSelect":["Auswahl erweitern","&&Expand Selection","Auswahl verkleinern","&&Shrink Selection"],"vs/editor/contrib/snippet/snippetVariables":["Sonntag","Montag","Dienstag","Mittwoch","Donnerstag","Freitag","Samstag","So","Mo","Di","Mi","Do","Fr","Sa","Januar","Februar","März","April","Mai","Juni","Juli","August","September","Oktober","November","Dezember","Jan","Feb","Mar","Apr","Mai","Jun","Jul","Aug","Sep","Okt","Nov","Dez"],"vs/editor/contrib/suggest/suggestController":['Durch Annahme von "{0}" wurde folgender Text eingefügt: {1}',"Vorschlag auslösen"],
"vs/editor/contrib/suggest/suggestWidget":["Hintergrundfarbe des Vorschlagswidgets.","Rahmenfarbe des Vorschlagswidgets.","Vordergrundfarbe des Vorschlagswidgets.","Hintergrundfarbe des ausgewählten Eintrags im Vorschlagswidget.","Farbe der Trefferhervorhebung im Vorschlagswidget.","Mehr anzeigen...{0}","{0}, Vorschlag, hat Details","{0}, Vorschlag","Weniger anzeigen...{0}","Wird geladen...","Keine Vorschläge.","{0}, angenommen","{0}, Vorschlag, hat Details","{0}, Vorschlag"],"vs/editor/contrib/toggleTabFocusMode/toggleTabFocusMode":["TAB-Umschalttaste verschiebt Fokus"],
"vs/editor/contrib/wordHighlighter/wordHighlighter":["Hintergrundfarbe eines Symbols bei Lesezugriff, beispielsweise dem Lesen einer Variable. Die Farbe muss durchsichtig sein, um nicht dahinterliegende Dekorationen zu verbergen.","Hintergrundfarbe eines Symbols bei Schreibzugriff, beispielsweise dem Schreiben einer Variable. Die Farbe muss durchsichtig sein, um nicht dahinterliegende Dekorationen zu verbergen.","Randfarbe eines Symbols beim Lesezugriff, wie etwa beim Lesen einer Variablen.","Randfarbe eines Symbols beim Schreibzugriff, wie etwa beim Schreiben einer Variablen.","Übersichtslineal-Markierungsfarbe für Symbolhervorhebungen. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen.","Übersichtslineal-Markierungsfarbe für Schreibzugriffs-Symbolhervorhebungen. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen.","Gehe zur nächsten Symbolhervorhebungen","Gehe zur vorherigen Symbolhervorhebungen"],
"vs/editor/standalone/browser/accessibilityHelp/accessibilityHelp":["No selection","Line {0}, Column {1} ({2} selected)","Line {0}, Column {1}","{0} selections ({1} characters selected)","{0} selections","Now changing the setting `accessibilitySupport` to 'on'.","Now opening the Editor Accessibility documentation page."," in a read-only pane of a diff editor."," in a pane of a diff editor."," in a read-only code editor"," in a code editor","To configure the editor to be optimized for usage with a Screen Reader press Command+E now.","To configure the editor to be optimized for usage with a Screen Reader press Control+E now.","The editor is configured to be optimized for usage with a Screen Reader.","The editor is configured to never be optimized for usage with a Screen Reader, which is not the case at this time.","Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. Toggle this behavior by pressing {0}.","Pressing Tab in the current editor will move focus to the next focusable element. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.","Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. Toggle this behavior by pressing {0}.","Pressing Tab in the current editor will insert the tab character. The command {0} is currently not triggerable by a keybinding.","Press Command+H now to open a browser window with more information related to editor accessibility.","Press Control+H now to open a browser window with more information related to editor accessibility.","You can dismiss this tooltip and return to the editor by pressing Escape or Shift+Escape.","Show Accessibility Help"],
"vs/editor/standalone/browser/inspectTokens/inspectTokens":["Developer: Inspect Tokens"],"vs/editor/standalone/browser/quickOpen/gotoLine":["Go to line {0} and character {1}","Go to line {0}","Type a line number between 1 and {0} to navigate to","Type a character between 1 and {0} to navigate to","Go to line {0}","Type a line number, followed by an optional colon and a character number to navigate to","Go to Line..."],"vs/editor/standalone/browser/quickOpen/quickCommand":["{0}, commands","Type the name of an action you want to execute","Command Palette"],"vs/editor/standalone/browser/quickOpen/quickOutline":["{0}, symbols","Type the name of an identifier you wish to navigate to","Go to Symbol...","symbols ({0})","modules ({0})","classes ({0})","interfaces ({0})","methods ({0})","functions ({0})","properties ({0})","variables ({0})","variables ({0})","constructors ({0})","calls ({0})"],"vs/editor/standalone/browser/simpleServices":["Made {0} edits in {1} files"],
"vs/editor/standalone/browser/standaloneCodeEditor":["Editor content","Press Ctrl+F1 for Accessibility Options.","Press Alt+F1 for Accessibility Options."],"vs/editor/standalone/browser/toggleHighContrast/toggleHighContrast":["Toggle High Contrast Theme"],"vs/platform/configuration/common/configurationRegistry":["Standard-Konfiguration überschreibt","Zu überschreibende Einstellungen für Sprache {0} konfigurieren.","Zu überschreibende Editor-Einstellungen für eine Sprache konfigurieren.",'"{0}" kann nicht registriert werden. Die Eigenschaft stimmt mit dem Eigenschaftsmuster \'\\\\[.*\\\\]$\' zum Beschreiben sprachspezifischer Editor-Einstellungen überein. Verwenden Sie den Beitrag "configurationDefaults".','"{0}" kann nicht registriert werden. Diese Eigenschaft ist bereits registriert.'],"vs/platform/keybinding/common/abstractKeybindingService":["({0}) wurde gedrückt. Es wird auf die zweite Taste der Kombination gewartet...","Die Tastenkombination ({0}, {1}) ist kein Befehl."],
"vs/platform/list/browser/listService":["Workbench",'Ist unter Windows und Linux der Taste "STRG" und unter macOSX der Befehlstaste zugeordnet.','Ist unter Windows und Linux der Taste "Alt" und unter macOSX der Wahltaste zugeordnet. ','Der Modifizierer zum Hinzufügen eines Elements in Bäumen und Listen zu einer Mehrfachauswahl mit der Maus (zum Beispiel im Explorer, in geöffneten Editoren und in der SCM-Ansicht). "ctrlCmd" wird unter Windows und Linux der Taste "STRG" und unter macOSX der Befehlstaste zugeordnet. Die Mausbewegung "Seitlich öffnen" wird sofern unterstützt so angepasst, dass kein Konflikt mit dem Modifizierer zur Mehrfachauswahl entsteht.','Steuert, wie Elemente in Bäumen und Listen mithilfe der Maus geöffnet werden (sofern unterstützt). Legen Sie "singleClick" fest, um Elemente mit einem einzelnen Mausklick zu öffnen, und "doubleClick", damit sie nur mit einem doppelten Mausklick geöffnet werden. Bei übergeordneten Elementen, deren untergeordnete Elemente sich in Bäumen befinden, steuert diese Einstellung, ob ein Einfachklick oder ein Doppelklick das übergeordnete Elemente erweitert. Beachten Sie, dass einige Bäume und Listen diese Einstellung ggf. ignorieren, wenn sie nicht zutrifft.',"Steuert, ob Bäume horizontales Scrollen in der Workbench unterstützen."],
"vs/platform/markers/common/markers":["Fehler","Warnung","Info"],
"vs/platform/theme/common/colorRegistry":["In der Workbench verwendete Farben.","Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.","Allgemeine Vordergrundfarbe. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.","Allgemeine Rahmenfarbe für fokussierte Elemente. Diese Farbe wird nur verwendet, wenn sie nicht durch eine Komponente überschrieben wird.","Ein zusätzlicher Rahmen um Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.","Ein zusätzlicher Rahmen um aktive Elemente, mit dem diese von anderen getrennt werden, um einen größeren Kontrast zu erreichen.","Vordergrundfarbe für Links im Text.","Hintergrundfarbe für Code-Blöcke im Text.","Schattenfarbe von Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen innerhalb des Editors.","Hintergrund für Eingabefeld.","Vordergrund für Eingabefeld.","Rahmen für Eingabefeld.","Rahmenfarbe für aktivierte Optionen in Eingabefeldern.","Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Information.","Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Information.","Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.","Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad der Warnung.","Hintergrundfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad des Fehlers.","Rahmenfarbe bei der Eingabevalidierung für den Schweregrad des Fehlers.","Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das fokussierte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Vordergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur aktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Hintergrundfarbe der Liste/Struktur für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Struktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Struktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","Liste/Baumstruktur - Vordergrundfarbe für das ausgewählte Element, wenn die Liste/Baumstruktur inaktiv ist. Eine aktive Liste/Baumstruktur hat Tastaturfokus, eine inaktive hingegen nicht.","List/Tree background color for the focused item when the list/tree is inactive. An active list/tree has keyboard focus, an inactive does not.","Hintergrund der Liste/Struktur, wenn mit der Maus auf Elemente gezeigt wird.","Vordergrund der Liste/Struktur, wenn mit der Maus auf Elemente gezeigt wird.","Drag & Drop-Hintergrund der Liste/Struktur, wenn Elemente mithilfe der Maus verschoben werden.","Vordergrundfarbe der Liste/Struktur zur Trefferhervorhebung beim Suchen innerhalb der Liste/Struktur.","Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Bezeichnungen.","Schnellauswahlfarbe für das Gruppieren von Rahmen.","Badge - Hintergrundfarbe. Badges sind kurze Info-Texte, z. B. für Anzahl Suchergebnisse.","Badge - Vordergrundfarbe. Badges sind kurze Info-Texte, z. B. für Anzahl Suchergebnisse.","Schatten der Scrollleiste, um anzuzeigen, dass die Ansicht gescrollt wird.","Hintergrundfarbe vom Scrollbar-Schieber","Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf gezeigt wird.","Hintergrundfarbe des Schiebereglers, wenn darauf geklickt wird.","Hintergrundfarbe des Fortschrittbalkens, der für lang ausgeführte Vorgänge angezeigt werden kann.","Hintergrundfarbe des Editors.","Standardvordergrundfarbe des Editors.","Hintergrundfarbe von Editor-Widgets wie zum Beispiel Suchen/Ersetzen.","Rahmenfarbe von Editorwigdets. Die Farbe wird nur verwendet, wenn für das Widget ein Rahmen verwendet wird und die Farbe nicht von einem Widget überschrieben wird.","Border color of the resize bar of editor widgets. The color is only used if the widget chooses to have a resize border and if the color is not overridden by a widget.","Farbe der Editor-Auswahl.","Farbe des gewählten Text für einen hohen Kontrast","Farbe der Auswahl in einem inaktiven Editor. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen. ","Farbe für Bereiche, deren Inhalt der Auswahl entspricht. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen.","Randfarbe für Bereiche, deren Inhalt der Auswahl entspricht.","Farbe des aktuellen Suchergebnisses.","Farbe der anderen Suchergebnisse. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen. ","Farbe des Bereichs zur Einschränkung der Suche. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen.","Randfarbe des aktuellen Suchergebnisses.","Randfarbe der anderen Suchtreffer.","Rahmenfarbe des Bereichs zur Einschränkung der Suche. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen.","Hervorhebung eines Worts, unter dem ein Mauszeiger angezeigt wird. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen. ","Background color of the editor hover.","Rahmenfarbe des Editor-Mauszeigers.","Farbe der aktiven Links.","Hintergrundfarbe für eingefügten Text. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen. ","Hintergrundfarbe für entfernten Text. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen. ","Konturfarbe für eingefügten Text.","Konturfarbe für entfernten Text.","Border color between the two text editors.","Übersichtslineal-Markierungsfarbe für Suchübereinstimmungen. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen.","Übersichtslineal-Markierungsfarbe für Auswahlhervorhebungen. Die Farbe muss durchsichtig sein, um dahinterliegende Dekorationen nicht zu verbergen."]
});
//# sourceMappingURL=../../../min-maps/vs/editor/editor.main.nls.de.js.map