You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

26358 lines
1.0 MiB

1 year ago
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zabbix 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-17 15:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-23 06:48+0000\n"
"Last-Translator: Xevi Noè i Nogueiras <xevi.noe@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pontoon\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1616170241.000000\n"
#: app/controllers/CControllerSlaReportList.php:181
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:104
#, c-format
msgid "\"%1$s\" date must be less than \"%2$s\" date."
msgstr "La data \"%1$s\" ha d'ésser inferior a la data \"%2$s\"."
#: include/classes/db/MysqlDbBackend.php:70
#: include/classes/db/OracleDbBackend.php:142
#: include/classes/db/PostgresqlDbBackend.php:96
#, c-format
msgid "\"%1$s\" instead \"%2$s\""
msgstr "\"%1$s\" en lloc de \"%2$s\""
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:323
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:341
#: include/classes/import/validators/C20XmlValidator.php:803
#: include/classes/import/validators/C30XmlValidator.php:866
#: include/classes/import/validators/C32XmlValidator.php:977
#: include/classes/import/validators/C34XmlValidator.php:1081
#: include/classes/import/validators/C40XmlValidator.php:1260
#: include/classes/import/validators/C42XmlValidator.php:1315
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:1719
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:1869
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:1991
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2046
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2048
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2050
#, c-format
msgid "\"%1$s\" is expected"
msgstr "s'esperava \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CReport.php:229
#: include/classes/api/services/CReport.php:636
#, c-format
msgid "\"%1$s\" must be an empty string or greater than \"%2$s\"."
msgstr "\"%1$s\" ha de ser una cadena buida o superior a \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1399
#, c-format
msgid "\"%1$s\" value must be less than or equal to \"%2$s\" value"
msgstr "El valor de \"%1$s\" ha de ser inferior o igual al valor de \"%2$s\"."
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:360
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:383
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:405
msgid "\"host:key\" pair is expected"
msgstr "S'espera la parella \"equip:clau\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2299
msgid "\"hostid\" of dependent item and master item should match"
msgstr "\"hostid\" de l'element dependent i l'element mestre haurien de coincidir"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2306
msgid "\"ruleid\" of dependent item and master item should match"
msgstr "\"ruleid\" de l'element dependent i l'element mestre haurien de coincidir"
#: include/forms.inc.php:1334
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:901
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:86
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:171
msgid "$.path.to.node"
msgstr "$.camí.al.node"
#: include/classes/api/services/CDRule.php:556
#, c-format
msgid "%1$d characters exceeds maximum length of %2$d characters"
msgstr "%1$d caràcters supera la longitud màxima de %2$d caràcters"
#: include/func.inc.php:488
#, c-format
msgid "%1$d day"
msgid_plural "%1$d days"
msgstr[0] "%1$d dia"
msgstr[1] "%1$d dies"
#: jsLoader.php:347
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "%1$d matches for %2$s found"
msgstr "S'han trobat %1$d coincidències per a %2$s"
#: app/controllers/CControllerWidgetProblemsView.php:55
#, c-format
msgid "%1$d of %3$d%2$s problem is shown"
msgid_plural "%1$d of %3$d%2$s problems are shown"
msgstr[0] "Es mostren %1$d de %3$d%2$s problemes"
msgstr[1] "Es mostren %1$d de %3$d%2$s problemes"
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeEdit.php:117
#, c-format
msgid "%1$d problems selected."
msgstr "%1$d problemes seleccionats."
#: chart4.php:94
#, c-format
msgid "%1$s (year %2$s)"
msgstr "%1$s (any %2$s)"
#: include/classes/core/CModuleManager.php:228
#, c-format
msgid "%1$s - thrown by module located at %2$s."
msgstr "%1$s: llançat pel mòdul situat a %2$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2654
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:46
#, c-format
msgid "%1$s [Line: %2$s | Column: %3$s]"
msgstr "%1$s [Línia: %2$s | Columna: %3$s]"
#: include/actions.inc.php:1893
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "%1$s action"
msgid_plural "%1$s actions"
msgstr[0] "Acció de %1$s"
msgstr[1] "Acció de %1$s"
#: jsLoader.php:328
#, c-format
msgid "%1$s characters"
msgstr "%1$s caràcters"
#: jsLoader.php:329
#, c-format
msgid "%1$s characters remaining"
msgstr "Queden %1$s caràcters"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:60
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:65
#, c-format
msgid "%1$s event"
msgid_plural "%1$s events"
msgstr[0] "%1$s esdeveniment"
msgstr[1] "%1$s esdeveniments"
#: app/views/popup.usergroupmapping.edit.php:90
#, c-format
msgid "%1$s group pattern"
msgstr "Patró de grup %1$s"
#: include/maps.inc.php:410
#, c-format
msgid "%1$s host in maintenance"
msgid_plural "%1$s hosts in maintenance"
msgstr[0] "Equip %1$s en manteniment"
msgstr[1] "Equips %1$s en manteniment"
#: include/func.inc.php:2549
#, c-format
msgid "%1$s hour"
msgid_plural "%1$s hours"
msgstr[0] "%1$s hora"
msgstr[1] "%1$s hores"
#: app/controllers/CControllerWidgetPlainTextView.php:126
#: app/controllers/CControllerWidgetPlainTextView.php:127
#: include/views/monitoring.history.php:32
#, c-format
msgid "%1$s item"
msgid_plural "%1$s items"
msgstr[0] "%1$s element"
msgstr[1] "%1$s elements"
#: include/actions.inc.php:1731
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "%1$s message"
msgid_plural "%1$s messages"
msgstr[0] "Missatge de %1$s"
msgstr[1] "Missatge de %1$s"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:308
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:309
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:310
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:311 include/func.inc.php:2555
#: jsLoader.php:159 jsLoader.php:160 jsLoader.php:161 jsLoader.php:162
#, c-format
msgid "%1$s minute"
msgid_plural "%1$s minutes"
msgstr[0] "%1$s minut"
msgstr[1] "%1$s minuts"
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:316
#, c-format
msgid "%1$s of %2$s element in problem state"
msgid_plural "%1$s of %2$s elements in problem state"
msgstr[0] "%1$s de %2$s element en estat problemàtic"
msgstr[1] "%1$s de %2$s element en estat problemàtic"
#: jsLoader.php:348
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "%1$s preselected, use down,up arrow keys and enter to select"
msgstr "%1$s preseleccionats, empreu les tecles de fletxa avall, amunt i Intro per seleccionar"
#: include/maps.inc.php:340 include/maps.inc.php:344 include/maps.inc.php:351
#: include/maps.inc.php:400
#, c-format
msgid "%1$s problem"
msgid_plural "%1$s problems"
msgstr[0] "%1$s problema"
msgstr[1] "%1$s problemes"
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:319
#, c-format
msgid "%1$s problem in total"
msgid_plural "%1$s problems in total"
msgstr[0] "%1$s problemes en total"
msgstr[1] "%1$s problemes en total"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:45
#: include/actions.inc.php:2172
#: include/views/administration.auditacts.list.php:86
#, c-format
msgid "%1$s retry left"
msgid_plural "%1$s retries left"
msgstr[0] "Queden %1$s intents"
msgstr[1] "Queden %1$s intents"
#: app/views/administration.user.edit.php:671
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:306
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:307 include/func.inc.php:2562
#: jsLoader.php:157 jsLoader.php:158
#, c-format
msgid "%1$s second"
msgid_plural "%1$s seconds"
msgstr[0] "%1$s segons"
msgstr[1] "%1$s segons"
#: include/maps.inc.php:368 include/maps.inc.php:371 include/maps.inc.php:378
#: include/maps.inc.php:383
#, c-format
msgid "%1$s unacknowledged problem"
msgid_plural "%1$s unacknowledged problems"
msgstr[0] "%1$s problema no reconegut"
msgstr[1] "%1$s problemes no reconeguts"
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:108
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:207
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "%1$s, Severity, %2$s"
msgstr "%1$s, gravetat, %2$s"
#: jsLoader.php:342
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "%1$s, read only"
msgstr "%1$s, només lectura"
#: jsLoader.php:388
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "%1$s, selected"
msgstr "%1$s, triat"
#: app/controllers/CControllerMediatypeEnable.php:93
#, c-format
msgid "%1$s. %2$s: %3$s. %4$s."
msgstr "%1$s. %2$s: %3$s. %4$s."
#: include/classes/core/CModuleManager.php:153
#, c-format
msgid "%1$s.php class must extend %2$s for module located at %3$s."
msgstr "La classe %1$s.php ha d'estendre %2$s per al mòdul situat a %3$s."
#: app/controllers/CControllerMediatypeEnable.php:108
#, c-format
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "(%1$s: %2$s)"
#: include/classes/graph/CSvgGraph.php:1262
#, c-format
msgid "%1$sth percentile: %2$s"
msgstr "%1$s percentil: %2$s"
#: include/func.inc.php:1947
#, c-format
msgid "%4$s failed login attempt logged. Last failed attempt was from %1$s on %2$s at %3$s."
msgid_plural "%4$s failed login attempts logged. Last failed attempt was from %1$s on %2$s at %3$s."
msgstr[0] "S'ha registrat un intent d'inici de sessió fallit de %4$s. El darrer intent fou de %1$s el %2$s a les %3$s."
msgstr[1] "S'han registrat intents d'inici de sessió fallits de %4$s. El darrer intent fou de %1$s el %2$s a les %3$s."
#: include/classes/screens/CScreenDiscovery.php:213
#, c-format
msgid "%d device"
msgid_plural "%d devices"
msgstr[0] "%d dispositiu"
msgstr[1] "%d dispositius"
#: include/users.inc.php:143
#, c-format
msgctxt "user fullname"
msgid "(%1$s %2$s)"
msgstr "(%1$s %2$s)"
#: app/partials/popup.operations.php:56
msgid "(0 - infinitely)"
msgstr "(0 - infinitament)"
#: app/partials/popup.operations.php:67
msgid "(0 - use action default)"
msgstr "(0 - emprar l'acció per defecte)"
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:37
msgid "(Only super admins can create groups)"
msgstr "(Només els superadministradors poden crear grups)"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:84
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:190
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:87
msgid "(created by host discovery)"
msgstr "(creat per la descoberta d'equips)"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:131
msgid "(linked by host discovery)"
msgstr "(enllaçat per la descoberta d'equips)"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:275
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:241
#: app/views/popup.massupdate.host.php:121
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:283
msgid "(no proxy)"
msgstr "(sense servidor intermediari)"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:494
msgid "0 - use default port"
msgstr "0 - empra el port predeterminat"
#: include/triggers.inc.php:1594
msgid "0 or 1"
msgstr "0 o 1"
#: app/views/administration.queue.overview.php:50
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:50
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"
#: app/views/administration.queue.overview.php:48
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:48
msgid "10 seconds"
msgstr "10 segons"
#: include/views/reports.toptriggers.php:118 toptriggers.php:25
msgid "100 busiest triggers"
msgstr "100 triggers més ocupats"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:184
msgid "12-hour"
msgstr "12 hores"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:183
msgid "24-hour"
msgstr "24 hores"
#: app/views/popup.sla.edit.php:100 include/classes/helpers/CSlaHelper.php:243
msgid "24x7"
msgstr "24x7"
#: app/views/administration.queue.overview.php:49
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:49
msgid "30 seconds"
msgstr "30 segons"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:325
msgid "3D view"
msgstr "Vista 3D"
#: app/views/administration.queue.overview.php:51
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:51
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minuts"
#: app/views/administration.queue.overview.php:47
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:47
msgid "5 seconds"
msgstr "5 segons"
#: include/views/monitoring.history.php:79 jsLoader.php:351
msgid "500 latest values"
msgstr "500 darrers valors"
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:37
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:44
msgid "<empty string>"
msgstr "<cadena buida>"
#: include/forms.inc.php:1406 include/views/js/item.preprocessing.js.php:220
msgid "<label name>"
msgstr "<nom de l'etiqueta>"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:129
msgid "<manual>"
msgstr "<manual>"
#: include/forms.inc.php:1389 include/forms.inc.php:1414
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:218
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:227
msgid "<metric name>{<label name>=\"<label value>\", ...} == <value>"
msgstr "<nom mètric>{<nom de l'etiqueta>=\"<valor de l'etiqueta>\", ...} == <valor>"
#: app/views/administration.script.edit.php:111
msgid "<sub-menu/sub-menu/...>"
msgstr "<submenú/submenú/...>"
#: jsLoader.php:185
msgctxt "abbreviation of severity level"
msgid "A"
msgstr "A"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:952
msgid "ADD OVERRIDE"
msgstr "AFEGIR INVALIDACIÓ"
#: tests/selenium/modules/clock32/Widget.php:46
msgid "ALARM CLOCK"
msgstr "DESPERTADOR"
#: app/views/administration.user.list.php:115
msgid "API access"
msgstr "Accés a l'API"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:333
#: app/views/administration.userrole.edit.php:287
msgid "API methods"
msgstr "Mètodes API"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:210
msgid "API token"
msgstr "Token de l'API"
#: include/classes/api/services/CToken.php:299
#, c-format
msgid "API token \"%1$s\" already exists for userid \"%2$s\"."
msgstr "El token de l'API \"%1$s\" ja existeix per a l'identificador d'usuari \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerTokenCreate.php:109
#: app/controllers/CControllerTokenCreate.php:131
msgid "API token added"
msgstr "S'ha afegit un token de l'API"
#: app/controllers/CControllerTokenDelete.php:67
msgid "API token deleted"
msgid_plural "API tokens deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat el token de l'API"
msgstr[1] "S'han esborrat els tokens de l'API"
#: app/controllers/CControllerTokenDisable.php:63
msgid "API token disabled"
msgid_plural "API tokens disabled"
msgstr[0] "El token de l'API s'ha desactivat"
msgstr[1] "Tokens de l'API desactivats"
#: app/controllers/CControllerTokenEnable.php:63
msgid "API token enabled"
msgid_plural "API tokens enabled"
msgstr[0] "Token de l'API activat"
msgstr[1] "Tokens de l'API activats"
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:198
msgid "API token expired."
msgstr "Token de l'API caducat."
#: app/controllers/CControllerTokenUpdate.php:107
#: app/controllers/CControllerTokenUpdate.php:138
msgid "API token updated"
msgstr "Token de l'API actualitzat"
#: app/controllers/CControllerPopupTokenEdit.php:114
#: app/controllers/CControllerPopupTokenView.php:74
#: app/controllers/CControllerTokenList.php:191
#: app/controllers/CControllerUserTokenList.php:135
#: app/views/administration.token.list.php:100
#: app/views/administration.user.token.list.php:66
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:274
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:396 include/html.inc.php:820
#: include/html.inc.php:900
msgid "API tokens"
msgstr "Tokens de l'API"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:251
msgid "Above value"
msgstr "Per sobre del valor"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:370
msgid "Abscissa"
msgstr "Abscissa"
#: include/func.inc.php:1578
msgid "Access denied"
msgstr "Accés denegat"
#: sysmap.php:81
msgid "Access denied!"
msgstr "Accés denegat!"
#: app/views/administration.user.edit.php:603
#: app/views/administration.userrole.edit.php:273
msgid "Access to API"
msgstr "Accés a l'API"
#: app/views/administration.user.edit.php:456
#: app/views/administration.userrole.edit.php:83
msgid "Access to UI elements"
msgstr "Accés als elements de la IU"
#: app/views/administration.user.edit.php:632
#: app/views/administration.userrole.edit.php:322
msgid "Access to actions"
msgstr "Accés a les accions"
#: app/views/administration.user.edit.php:574
#: app/views/administration.userrole.edit.php:224
msgid "Access to modules"
msgstr "Accés als mòduls"
#: app/views/administration.user.edit.php:478
#: app/views/administration.userrole.edit.php:136
msgid "Access to services"
msgstr "Accés als serveis"
#: app/views/hintbox.eventlist.php:76
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:66 include/actions.inc.php:161
#: include/blocks.inc.php:581 include/classes/screens/CScreenProblem.php:863
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:888
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1157 include/events.inc.php:290
msgid "Ack"
msgstr "Ack"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:81
msgctxt "compact table header"
msgid "Ack"
msgstr "Ack"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:83 jsLoader.php:353
msgid "Acknowledge"
msgstr "Reconèixer"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:463
msgid "Acknowledge problems"
msgstr "Reconèixer els problemes"
#: app/views/popup.condition.common.php:684 include/actions.inc.php:2075
#: include/events.inc.php:196
msgid "Acknowledged"
msgstr "Reconegut"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:53
msgid "Acknowledged PROBLEM events"
msgstr "Esdeveniments PROBLEMA reconeguts"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:77
msgid "Acknowledged RESOLVED events"
msgstr "Esdeveniments RESOLTS reconeguts"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:142
#: widgets/problems/views/widget.edit.php:103
msgid "Acknowledgement status"
msgstr "Estat de reconeixement"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:209
#: app/partials/administration.usergroup.tagfilters.html.php:29
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:144
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:41
#: app/partials/configuration.valuemap.php:35
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:47
#: app/partials/popup.operations.php:85 app/partials/popup.operations.php:105
#: app/partials/popup.operations.php:257
#: app/partials/scheduledreport.subscription.php:36
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:59
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:105
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:157
#: app/views/administration.mediatype.list.php:88
#: app/views/administration.regex.edit.php:52
#: app/views/administration.script.edit.php:67
#: app/views/administration.user.edit.php:300
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:59
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:34
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:32
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:53
#: app/views/popup.lldoperation.php:117 app/views/popup.lldoperation.php:268
#: app/views/popup.lldoverride.php:101 app/views/popup.massupdate.host.php:202
#: app/views/popup.massupdate.item.php:227
#: app/views/popup.massupdate.item.php:485
#: app/views/popup.massupdate.service.php:49
#: app/views/popup.massupdate.template.php:131
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:83
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:97
#: app/views/popup.service.edit.php:66 app/views/popup.service.edit.php:166
#: app/views/popup.service.edit.php:254 app/views/popup.service.edit.php:270
#: app/views/popup.sla.edit.php:129 app/views/popup.sla.edit.php:185
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:199
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:51 app/views/reports.auditlog.list.php:70
#: app/views/reports.auditlog.list.php:95 include/actions.inc.php:1827
#: include/actions.inc.php:1921 include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:588
#: include/views/administration.auditacts.list.php:66
#: include/views/configuration.action.edit.php:61
#: include/views/configuration.action.edit.php:174
#: include/views/configuration.action.edit.php:178
#: include/views/configuration.action.edit.php:318
#: include/views/configuration.action.edit.php:406
#: include/views/configuration.action.edit.php:489
#: include/views/configuration.graph.edit.php:359
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:145
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:660
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:770
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:942
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:121
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:211
#: include/views/configuration.item.edit.php:203
#: include/views/configuration.item.edit.php:762
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:189
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:734
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:47
#: include/views/configuration.template.edit.php:71
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:204
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:403
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:579
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:227
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:429
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:605
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:179
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:319
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:760
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:771
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:815
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:280
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:324
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:361
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:37
msgctxt "compact table header"
msgid "Action"
msgstr "Acció"
#: include/classes/api/services/CAction.php:2688
#, c-format
msgid "Action \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'acció \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CRole.php:761
#, c-format
msgid "Action \"%2$s\" is not available for user role \"%1$s\"."
msgstr "L'acció \"%2$s\" no és pas disponible per a la funció d'usuari \"%1$s\"."
#: actionconf.php:301
msgid "Action added"
msgstr "Acció afegida"
#: include/classes/core/ZBase.php:500
#, c-format
msgid "Action class %1$s must extend %2$s class."
msgstr "La classe d'acció %1$s ha d'ampliar la classe %2$s."
#: actionconf.php:323
msgid "Action deleted"
msgstr "S'ha esborrat l'acció"
#: actionconf.php:491
msgid "Action disabled"
msgid_plural "Actions disabled"
msgstr[0] "Acció desactivada"
msgstr[1] "Accions desactivades"
#: actionconf.php:490
msgid "Action enabled"
msgid_plural "Actions enabled"
msgstr[0] "Acció activada"
msgstr[1] "Accions activades"
#: auditacts.php:27 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:151
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:383
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:52
#: include/views/administration.auditacts.list.php:27
msgid "Action log"
msgstr "Registre d'accions"
#: app/views/administration.script.edit.php:102
#: app/views/administration.script.list.php:52
#: app/views/administration.script.list.php:91
msgid "Action operation"
msgstr "Operació d'acció"
#: actionconf.php:293
msgid "Action updated"
msgstr "Acció actualitzada"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:672
#, c-format
msgid "Action with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "L'acció amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:283
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:80
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:122
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:67 include/blocks.inc.php:582
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:197
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:404
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:864
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:889
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1158
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1219 include/events.inc.php:291
#: include/forms.inc.php:1263 include/views/configuration.action.edit.php:29
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:74 jsLoader.php:132
#: jsLoader.php:163 jsLoader.php:172 jsLoader.php:199 jsLoader.php:213
#: jsLoader.php:352 tr_events.php:183
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:82
msgctxt "compact table header"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:50
#: app/views/administration.proxy.edit.php:74
#: app/views/administration.proxy.list.php:55
#: app/views/administration.proxy.list.php:164
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:70
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:108
msgctxt "maintenance status"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
#: include/hosts.inc.php:497
msgid "Active checks"
msgstr "Verificacions actives"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:112
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:91 maintenance.php:44
msgid "Active since"
msgstr "Actiu des de"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:119
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:92 maintenance.php:47
msgid "Active till"
msgstr "Actius fins"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:194
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:248
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:120
#: app/partials/configuration.valuemap.php:40
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:185
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:94
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:79
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:124
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:50
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:94
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:70
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:134
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:148
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:202
#: app/partials/popup.operations.php:89 app/partials/popup.operations.php:109
#: app/partials/popup.operations.php:261
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:248
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:105
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:154
#: app/views/administration.image.edit.php:96
#: app/views/administration.macros.edit.php:90
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:118
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:200
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:288
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:356
#: app/views/administration.proxy.edit.php:155
#: app/views/administration.regex.edit.php:99
#: app/views/administration.regex.edit.php:164
#: app/views/administration.script.edit.php:88
#: app/views/administration.script.edit.php:276
#: app/views/administration.user.edit.php:374
#: app/views/administration.user.edit.php:776
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:145
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:196
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:235
#: app/views/administration.userrole.edit.php:382
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:101
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:178
#: app/views/configuration.dashboard.edit.php:61
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:84
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:147
#: app/views/configuration.host.edit.php:36
#: app/views/js/administration.mediatype.edit.js.php:134
#: app/views/js/administration.mediatype.edit.js.php:240
#: app/views/js/administration.script.edit.js.php:263
#: app/views/js/administration.userrole.edit.js.php:268
#: app/views/js/reports.scheduledreport.edit.js.php:134
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:141
#: app/views/monitoring.dashboard.widget.edit.php:40
#: app/views/popup.condition.common.php:699
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:36
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:57
#: app/views/popup.discovery.check.php:137 app/views/popup.host.edit.php:48
#: app/views/popup.httpstep.php:73 app/views/popup.httpstep.php:99
#: app/views/popup.httpstep.php:123 app/views/popup.httpstep.php:142
#: app/views/popup.httpstep.php:181 app/views/popup.lldoperation.php:160
#: app/views/popup.lldoperation.php:290 app/views/popup.lldoverride.php:176
#: app/views/popup.lldoverride.php:201 app/views/popup.lldoverride.php:220
#: app/views/popup.maintenance.period.php:189
#: app/views/popup.massupdate.host.php:86
#: app/views/popup.massupdate.host.php:196
#: app/views/popup.massupdate.item.php:123
#: app/views/popup.massupdate.item.php:269
#: app/views/popup.massupdate.item.php:479
#: app/views/popup.massupdate.service.php:43
#: app/views/popup.massupdate.template.php:91
#: app/views/popup.massupdate.template.php:125
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:77
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:124 app/views/popup.media.php:52
#: app/views/popup.media.php:127 app/views/popup.mediatype.message.php:104
#: app/views/popup.scheduledreport.edit.php:43
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:132
#: app/views/popup.service.edit.php:71 app/views/popup.service.edit.php:173
#: app/views/popup.service.edit.php:280 app/views/popup.service.edit.php:375
#: app/views/popup.service.edit.php:403
#: app/views/popup.service.statusrule.edit.php:98
#: app/views/popup.sla.edit.php:134 app/views/popup.sla.edit.php:192
#: app/views/popup.sla.edit.php:258 app/views/popup.sla.edit.php:286
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:91
#: app/views/popup.token.edit.php:152
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:209
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:254
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:60 app/views/popup.valuemap.edit.php:126
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:92
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:629
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:700 include/forms.inc.php:1547
#: include/forms.inc.php:2111 include/views/configuration.action.edit.php:137
#: include/views/configuration.action.edit.php:301
#: include/views/configuration.action.edit.php:385
#: include/views/configuration.action.edit.php:461
#: include/views/configuration.action.edit.php:512
#: include/views/configuration.graph.edit.php:402
#: include/views/configuration.graph.edit.php:479
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:173
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:190
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:347
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:696
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:844
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:918
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:947
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:1013
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:57
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:219
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:259
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:433
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:122
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:140
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:217
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:277
#: include/views/configuration.item.edit.php:230
#: include/views/configuration.item.edit.php:247
#: include/views/configuration.item.edit.php:405
#: include/views/configuration.item.edit.php:811
#: include/views/configuration.item.edit.php:1086
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:216
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:233
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:383
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:770
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:931
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:88
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:202
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:277
#: include/views/configuration.template.edit.php:236
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:114
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:153
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:313
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:350
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:623
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:679
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:153
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:176
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:359
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:376
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:639
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:678
#: include/views/js/configuration.action.edit.js.php:171
#: include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:152
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:206
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:249
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:322
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:818
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:32
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:38
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:44
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:306
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:327
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:364
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:432 jsLoader.php:203
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
#: app/views/js/administration.mediatype.edit.js.php:133
msgid "Add (message type limit reached)"
msgstr "Afegeix (s'ha arribat al límit de tipus de missatge)"
#: jsLoader.php:149
msgid "Add a new widget"
msgstr "Afegeix un giny nou"
#: jsLoader.php:204
msgid "Add child element"
msgstr "Afegeix un element fill"
#: widgets/navtree/Widget.php:39
msgid "Add child elements"
msgstr "Afegeix elements fill"
#: app/partials/service.list.edit.php:120
msgid "Add child service"
msgstr "Afegeix servei fill"
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:401
msgid "Add child services"
msgstr "Afegeix serveis fill"
#: app/partials/configuration.valuemap.php:47
msgid "Add from"
msgstr "Afegeix des de"
#: app/partials/configuration.valuemap.php:51
msgid "Add from host"
msgstr "Afegir des d'equip"
#: app/partials/configuration.valuemap.php:47
msgid "Add from template"
msgstr "Afegir des d'una plantilla"
#: include/actions.inc.php:686 include/actions.inc.php:1029
msgid "Add host"
msgstr "Afegir equip"
#: include/actions.inc.php:653 include/actions.inc.php:871
msgid "Add host tags"
msgstr "Afegeix etiquetes d'equip"
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:155
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:685
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:669
msgid "Add host trigger"
msgstr "Afegir trigger d'equip"
#: include/classes/widgets/views/widget.tophosts.form.view.php:75
msgid "Add item column"
msgstr "Afegeix una columna d'elements"
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:95
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:37
msgid "Add missing"
msgstr "Afegeix el que manca"
#: jsLoader.php:205
msgid "Add multiple maps"
msgstr "Afegeix múltiples mapes"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1378
msgid "Add new data set"
msgstr "Afegeix un conjunt de dades nou"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:256
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:267
msgid "Add new interface"
msgstr "Afegeix una nova interfície"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:906
msgid "Add new override"
msgstr "Afegeix una substitució nova"
#: app/views/js/configuration.dashboard.edit.js.php:202
#: app/views/js/monitoring.dashboard.view.js.php:290
msgid "Add page"
msgstr "Afegeix pàgina"
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:431
msgid "Add parent services"
msgstr "Afegiu serveis pare"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:461
msgid "Add problem comments"
msgstr "Afegeix comentaris de problemes"
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:101
#: include/views/configuration.graph.edit.php:410
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:637
msgid "Add prototype"
msgstr "Afegeix un prototip"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportEdit.php:127
msgid "Add scheduled report"
msgstr "Afegeix un informe programat"
#: app/views/js/administration.userrole.edit.js.php:210
msgid "Add services"
msgstr "Afegeix serveis"
#: app/views/monitoring.widget.navtreeitem.edit.php:68
msgid "Add submaps"
msgstr "Afegeix submapes"
#: app/controllers/CControllerFavouriteDelete.php:69 include/html.inc.php:153
msgid "Add to favorites"
msgstr "Afegir a preferits"
#: include/actions.inc.php:1033
msgid "Add to host group"
msgstr "Afegeix al grup d'equips"
#: include/actions.inc.php:714
msgid "Add to host groups"
msgstr "Afegeix als grups d'equips"
#: app/partials/scheduledreport.subscription.php:42
msgid "Add user"
msgstr "Afegeix usuari"
#: app/partials/scheduledreport.subscription.php:46
msgid "Add user group"
msgstr "Afegeix un grup d'usuaris"
#: app/views/js/configuration.dashboard.edit.js.php:198
#: app/views/js/monitoring.dashboard.view.js.php:286
#: app/views/monitoring.dashboard.widget.edit.php:35
msgid "Add widget"
msgstr "Afegeix un giny"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:356
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:161
msgid "Added"
msgstr "Afegit"
#: jsLoader.php:340
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "Added, %1$s"
msgstr "S'ha afegit, %1$s"
#: app/views/popup.service.statusrule.edit.php:94
msgid "Additional rule"
msgstr "Regla addicional"
#: app/views/popup.service.edit.php:182
msgid "Additional rules"
msgstr "Normes addicionals"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:28
msgid "Address"
msgstr "Adreça"
#: include/hosts.inc.php:63 include/users.inc.php:53
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:331
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:316
msgid "Administration"
msgstr "Administració"
#: app/views/popup.service.edit.php:158
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:69
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Configuració avançada"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:160
msgid "Advanced labels"
msgstr "Etiquetes avançades"
#: app/views/popup.import.php:175
msgid "Advanced options"
msgstr "Opcions avançades"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:252
msgid "After value"
msgstr "Després del valor"
#: include/events.inc.php:288
msgid "Age"
msgstr "Edat"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:116
msgid "Age less than"
msgstr "Edat inferior a"
#: app/views/administration.script.list.php:164 include/hosts.inc.php:1191
#: include/items.inc.php:347 include/views/configuration.httpconf.edit.php:98
#: jsLoader.php:317
msgid "Agent"
msgstr "Agent"
#: include/classes/data/CItemData.php:818
msgid "Agent availability check. Returns nothing - unavailable; 1 - available"
msgstr "Comprovació de disponibilitat de l'agent. No retorna res - no disponible; 1 - disponible"
#: app/views/configuration.host.list.php:197
msgid "Agent encryption"
msgstr "Xifratge de l'agent"
#: include/classes/data/CItemData.php:810
msgid "Agent host metadata. Returns string"
msgstr "Metadades de l'equip de l'agent. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:814
msgid "Agent host name. Returns string"
msgstr "Nom d'equip de l'agent. Retorna una cadena"
#: include/views/inventory.host.view.php:64
msgid "Agent interfaces"
msgstr "Interfícies d'agent"
#: include/classes/data/CItemData.php:822
msgid "Agent variant check. Returns 1 - for Zabbix agent; 2 - for Zabbix agent 2"
msgstr "Comprovació de variants d'agent. Retorna 1 - per a l'agent Zabbix; 2 - per a l'agent Zabbix 2"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1317
msgid "Aggregate"
msgstr "Agregat"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:109
msgid "Aggregate functions"
msgstr "Funcions agregades"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:120
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1289
msgid "Aggregation function"
msgstr "Funció d'agregació"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:139
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1308
msgid "Aggregation interval"
msgstr "Interval d'agregació"
#: include/actions.inc.php:2106
msgid "Alert message"
msgstr "Missatge d'alerta"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:283
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:338
msgid "Alerts"
msgstr "Alertes"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1116
msgid "Algorithm"
msgstr "Algoritme"
#: include/hosts.inc.php:114
msgid "Alias"
msgstr "Àlies"
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:75
msgid "Align map elements"
msgstr "Alinear els elements del mapa"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:172
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:173
#: app/controllers/CControllerUserList.php:113
#: app/views/administration.script.edit.php:214
#: app/views/administration.script.edit.php:221
#: app/views/administration.script.list.php:192
#: app/views/administration.script.list.php:193
#: app/views/administration.user.edit.php:484
#: app/views/administration.user.edit.php:529
#: app/views/administration.userrole.edit.php:145
#: app/views/administration.userrole.edit.php:186
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:66
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:55
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:122
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:178
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:263 jsLoader.php:413
msgid "All"
msgstr "Tots"
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:186
msgid "All dashboards"
msgstr "Tots els taulers"
#: app/views/monitoring.charts.view.php:83
msgid "All graphs"
msgstr "Tots els gràfics"
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:46
#: app/views/administration.user.edit.php:429
#: app/views/administration.user.edit.php:435
msgid "All groups"
msgstr "Tots els grups"
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:120 include/html.inc.php:305
msgid "All hosts"
msgstr "Tots els equips"
#: jsLoader.php:284
msgid "All links should have \"Name\" and \"URL\" specified"
msgstr "Tots els enllaços han de tindre especificats \"Nom\" i \"URL\"."
#: include/html.inc.php:516
msgid "All maps"
msgstr "Tots els mapes"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:514
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:543
msgid "All problems"
msgstr "Tots els problemes"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:515
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:544
msgid "All problems if tag values match"
msgstr "Tots els problemes si els valors de l'etiqueta coincideixen"
#: app/controllers/CControllerServiceListGeneral.php:150
msgid "All services"
msgstr "Tots els serveis"
#: app/partials/administration.usergroup.tagfilters.html.php:47
msgid "All tags"
msgstr "Totes les etiquetes"
#: include/html.inc.php:267
msgid "All templates"
msgstr "Totes les plantilles"
#: app/views/administration.userrole.edit.php:291
msgid "Allow list"
msgstr "Llista de permesos"
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:60 include/triggers.inc.php:991
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:527
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:556
msgid "Allow manual close"
msgstr "Permet el tancament manual"
#: app/views/popup.discovery.check.php:125
msgid "Allow redirect"
msgstr "Permetre les redireccions"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:382
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:723
#: include/views/configuration.item.edit.php:945
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:852
msgid "Allowed hosts"
msgstr "Equips permesos"
#: app/views/administration.user.edit.php:623
msgid "Allowed methods"
msgstr "Mètodes permesos"
#: include/classes/html/widgets/CWidgetFieldGraphDataSetView.php:402
msgid "Also used as legend label for aggregated data sets."
msgstr "També emprat com a etiqueta de llegenda per als grups de dades agregades."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:882
msgid "Alternatively, you can install it manually:"
msgstr "Alternativament, podeu instal·lar-lo manualment:"
#: include/classes/data/CItemData.php:1623
msgid "Amount of guest physical memory that is swapped out to the swap space, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Quantitat de memòria física convidada que s'intercanvia a l'espai d'intercanvi, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1442
msgid "Amount of guest physical memory that is swapped out to the swap space, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Quantitat de memòria física convidada que s'intercanvia a l'espai d'intercanvi, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1643
msgid "Amount of host physical memory consumed for backing up guest physical memory pages, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Quantitat de memòria física de l'equip consumida per fer una còpia de seguretat de pàgines de memòria física convidada, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1462
msgid "Amount of host physical memory consumed for backing up guest physical memory pages, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Quantitat de memòria física de l'equip consumida per fer una còpia de seguretat de pàgines de memòria física convidada, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1544
#, c-format
msgid "An LLD rule with key \"%1$s\" already exists on the host \"%2$s\"."
msgstr "La regla LLD amb la clau \"%1$s\" ja existeix a l'equip \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1543
#, c-format
msgid "An LLD rule with key \"%1$s\" already exists on the template \"%2$s\"."
msgstr "La regla LLD amb la clau \"%1$s\" ja existeix a la plantilla \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1538
#, c-format
msgid "An item prototype with key \"%1$s\" already exists on the host \"%2$s\"."
msgstr "El prototip d'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a l'equip \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1537
#, c-format
msgid "An item prototype with key \"%1$s\" already exists on the template \"%2$s\"."
msgstr "El prototip d'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a la plantilla \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1532
#, c-format
msgid "An item with key \"%1$s\" already exists on the host \"%2$s\"."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a l'equip \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1531
#, c-format
msgid "An item with key \"%1$s\" already exists on the template \"%2$s\"."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a la plantilla \"%2$s\"."
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:73
msgid "Analog"
msgstr "Analògic"
#: app/partials/popup.operations.php:240
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:119
#: app/views/popup.lldoverride.php:68 include/triggers.inc.php:1060
#: include/views/configuration.action.edit.php:127
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:752
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:160
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:357
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:183
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:383
msgid "And"
msgstr "I"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:32
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:93
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:161
#: app/partials/popup.operations.php:239
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:118
#: app/views/popup.lldoverride.php:67
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:53
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:52
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGeoMap.php:53
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:80
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:80
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:95
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:374
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:92
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:68
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormWeb.php:62
#: include/views/configuration.action.edit.php:126
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:751
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:143
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:242
msgid "And/Or"
msgstr "I/o"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:173
msgid "Angle"
msgstr "Angle"
#: app/views/popup.sla.edit.php:78 include/classes/helpers/CSlaHelper.php:43
msgid "Annually"
msgstr "Anualment"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:127
#: app/views/administration.mediatype.list.php:60
#: app/views/administration.module.list.php:53
#: app/views/administration.proxy.list.php:54
#: app/views/administration.script.list.php:51
#: app/views/administration.token.list.php:92
#: app/views/administration.usergroup.list.php:53
#: app/views/administration.user.token.list.php:58
#: app/views/configuration.correlation.list.php:56
#: app/views/configuration.discovery.list.php:56
#: app/views/configuration.host.list.php:132
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:61
#: app/views/service.list.edit.php:79 app/views/service.list.edit.php:107
#: app/views/service.list.php:82 app/views/sla.list.php:51
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:36
#: include/triggers.inc.php:1593 include/views/configuration.action.list.php:82
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:69
msgid "Any"
msgstr "Qualsevol"
#: app/views/js/popup.host.edit.js.php:64 app/views/js/template.edit.js.php:139
msgid "Any changes made in the current form will be lost."
msgstr ""
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:164
#: include/classes/helpers/CRegexHelper.php:27
msgid "Any character string included"
msgstr "Qualsevol cadena de caràcters inclosa"
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:196
msgid "Application error."
msgstr "Error a l'aplicació."
#: app/partials/timeselector.filter.php:104
#: app/views/dashboard.page.properties.edit.php:64
#: app/views/dashboard.properties.edit.php:93
#: app/views/monitoring.dashboard.widget.edit.php:40
#: app/views/popup.maintenance.period.php:189
#: include/classes/html/CFilter.php:211 include/classes/html/CFilter.php:298
#: include/classes/html/CTabFilter.php:101
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:332
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:491
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:621
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:732
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:838 jsLoader.php:206
#: jsLoader.php:331
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:48
msgid "Apply permissions and tag filters to all subgroups"
msgstr "Apliqueu permisos i filtres d'etiquetes a tots els subgrups"
#: app/partials/configuration.templategroup.edit.html.php:47
msgid "Apply permissions to all subgroups"
msgstr "aplicar permisos a tots els subgrups"
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:71
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:105
msgctxt "maintenance status"
msgid "Approaching"
msgstr "Apropant-se"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1443
msgid "Approximation"
msgstr "Aproximació"
#: include/func.inc.php:239
msgid "Apr"
msgstr "Abr"
#: include/func.inc.php:103 include/func.inc.php:256 jsLoader.php:236
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:221
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:240
msgid "Arc background"
msgstr "Arc de fons"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:232
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:305
msgid "Arc size"
msgstr "Mida de l'arc"
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:76
msgid "Are you sure you want to delete this filter?"
msgstr "Segur que voleu suprimir aquest filtre?"
#: app/views/js/administration.macros.edit.js.php:86
msgid "Are you sure you want to delete?"
msgstr "Segur que voleu suprimir-lo?"
#: include/classes/html/CButtonQMessage.php:52
msgid "Are you sure you want to perform this action?"
msgstr "Segur que voleu dur a terme aquesta acció?"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:122
msgid "Area size"
msgstr "Mida de l'àrea"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:115
msgid "Area type"
msgstr "Tipus d'àrea"
#: include/items.inc.php:1835
msgid "Arithmetic"
msgstr "Aritmètica"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:150
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:148
msgid "As is"
msgstr "Com és"
#: include/views/monitoring.history.php:102
msgid "As plain text"
msgstr "Com a text pla"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:275
#: app/views/administration.authentication.edit.php:309
msgid "Assertions"
msgstr "Afirmacions"
#: include/hosts.inc.php:149
msgid "Asset tag"
msgstr "Etiqueta d'actiu"
#: include/maintenances.inc.php:70
#, c-format
msgid "At %1$s:%2$s %3$s of every week"
msgid_plural "At %1$s:%2$s %3$s of every %4$s weeks"
msgstr[0] "%1$s:%2$s %3$s de cada setmana"
msgstr[1] "%1$s:%2$s %3$s de cada %4$s setmanes"
#: include/maintenances.inc.php:50
#, c-format
msgid "At %1$s:%2$s every day"
msgid_plural "At %1$s:%2$s every %3$s days"
msgstr[0] "A %1$s:%2$s cada dia"
msgstr[1] "A %1$s:%2$s cada %3$s dies"
#: include/maintenances.inc.php:112
#, c-format
msgid "At %1$s:%2$s on %3$s %4$s of every %5$s"
msgstr "A %1$s:%2$s el %3$s %4$s de cada %5$s"
#: include/maintenances.inc.php:121
#, c-format
msgid "At %1$s:%2$s on day %3$s of every %4$s"
msgstr "A %1$s:%2$s el dia %3$s de cada %4$s"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:154
msgid "At (hour:minute)"
msgstr "A les (hora:minut)"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:125
msgid "At least one LDAP server must exist."
msgstr "Com a mínim ha d'existir un servidor LDAP."
#: app/views/administration.userrole.edit.php:117
msgid "At least one UI element must be checked."
msgstr "S'ha de comprovar almenys un element de la IU."
#: include/classes/api/services/CRole.php:487
#, c-format
msgid "At least one UI element must be enabled for user role \"%1$s\"."
msgstr "Com a mínim un element d'UI ha d'estar habilitat per al rol d'usuari \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:122
msgid "At least one action is mandatory."
msgstr "Com a mínim una acció és obligatòria."
#: include/classes/api/services/CUser.php:614
#: include/classes/api/services/CUser.php:1286
#, c-format
msgid "At least one active user must exist with role \"%1$s\"."
msgstr "Com a mínim un usuari actiu ha d'existir amb el rol \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:683
msgid "At least one day of the week or day of the month must be specified."
msgstr "Cal triar, com a mínim, un dia de la setmana o un dia del mes."
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:382
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:574
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:247
msgid "At least one host group or host must be selected."
msgstr "S'ha de triar, com a mínim, almenys un grup d'equips o un equip."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1111
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1268
msgid "At least one host or template must be specified."
msgstr "Com a mínim s'ha de triar un equip o una plantilla."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:241
msgid "At least one of MySQL, PostgreSQL or Oracle should be supported."
msgstr "Com a mínim MySQL, PostgreSQL o Oracle haurien d'ésser suportats."
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:161
msgid "At least one operation must be selected."
msgstr "S'ha d'escollir com a mínim una operació."
#: include/views/configuration.action.edit.php:522
msgid "At least one operation must exist."
msgstr "Com a mínim ha d'existir una operació."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1594
#, c-format
msgid "At least one parameter \"%1$s\" or \"%2$s\" must be enabled."
msgstr "Com a mínim un paràmetre \"%1$s\" o \"%2$s\" s'ha d'activar."
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeCreate.php:172
msgid "At least one update operation or message is mandatory"
msgstr "Com a mínim és obligatòria una operació o missatge d'actualització"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:105
msgid "At least one update operation or message must exist."
msgstr "Com a mínim hi ha d'haver una operació d'actualització o un missatge."
#: app/partials/popup.operations.php:75
msgid "At least one user or user group must be selected."
msgstr "Com a mínim s'ha d'escollir un usuari o un grup d'usuaris."
#: include/classes/api/services/CReport.php:343
msgid "At least one user or user group must be specified."
msgstr "Com a mínim s'ha d'especificar un usuari o un grup d'usuaris."
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:342
msgid "Attempt interval"
msgstr "Interval d'intent"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:337 httpconf.php:43
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:78
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:141
msgid "Attempts"
msgstr "Intents"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:520
#: app/views/popup.ldap.edit.php:265
#: app/views/popup.mediatypemapping.edit.php:59
msgid "Attribute"
msgstr "Atribut"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:88
msgid "Attribution"
msgstr "Atribució"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:90
msgid "Attribution HTML"
msgstr "Atribucions HTML"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:86
msgid "Attribution text"
msgstr "Text d'atribució"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:179
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:148
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:382
msgid "Audit"
msgstr "Auditoria"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:176
#: app/views/administration.audit.settings.edit.php:29
#: app/views/administration.audit.settings.edit.php:63
#: app/views/reports.auditlog.list.php:78
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:253 include/html.inc.php:892
msgid "Audit log"
msgstr "Registre d'auditoria"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:180
msgid "Audit settings"
msgstr "Configuració d'auditoria"
#: include/func.inc.php:243
msgid "Aug"
msgstr "Ago"
#: include/func.inc.php:107 include/func.inc.php:260 jsLoader.php:240
msgid "August"
msgstr "Agost"
#: app/views/popup.token.view.php:46
msgid "Auth token"
msgstr "Token d'autenticació"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:281
msgid "AuthN requests"
msgstr "Sol·licituds AuthN"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:211
#: app/views/administration.authentication.edit.php:323
#: app/views/administration.authentication.edit.php:334
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:90
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:287
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:424
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:249
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:142
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:306
#: app/views/popup.massupdate.host.php:149
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:306
msgid "Authentication algorithm"
msgstr "Algoritme d'autenticació"
#: include/classes/api/services/CUser.php:2022
#, c-format
msgid "Authentication failed: %1$s."
msgstr "Ha fallat l'autenticació: %1$s."
#: app/views/administration.script.edit.php:131
#: app/views/popup.massupdate.item.php:169
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:577
#: include/views/configuration.item.edit.php:657
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:634
msgid "Authentication method"
msgstr "Mètode d'autenticació"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:154
#: app/views/popup.discovery.check.php:103
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:202
msgid "Authentication passphrase"
msgstr "Frase de pas d'autenticació"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:143
#: app/views/popup.discovery.check.php:96
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:191
msgid "Authentication protocol"
msgstr "Protocol d'autenticació"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:395
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:403
msgid "Authentication settings updated"
msgstr "S'ha actualitzat la configuració de l'autenticació"
#: app/views/administration.module.edit.php:40
#: app/views/administration.module.list.php:77
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:87
msgid "Authorization"
msgstr "Autorització"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:162
msgid "Auto"
msgstr "Automàtic"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:48
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:154
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:226
msgctxt "history source selection method"
msgid "Auto"
msgstr "Automàtic"
#: app/views/administration.user.edit.php:261
msgid "Auto-login"
msgstr "Inici de sessió automàtic"
#: include/classes/api/services/CUser.php:1012
msgid "Auto-login and auto-logout options cannot be enabled together."
msgstr "Les opcions d'inici i de tancament de sessió automàtica no poden pas activar-se alhora."
#: app/views/administration.user.edit.php:266
msgid "Auto-logout"
msgstr "Tancament de sessió automàtica"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:360
#: app/partials/popup.operations.php:228
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:62
#: app/views/popup.lldoperation.php:282 app/views/popup.massupdate.host.php:184
#: include/hosts.inc.php:1128
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:365
msgid "Automatic"
msgstr "Automàtic"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:140
msgid "Automatic icon mapping"
msgstr "Mapatge automàtic d'icones"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:260
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:693
msgid "Automatic icon selection"
msgstr "Selecció automàtica d'icones"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:212
#: app/controllers/CControllerAutoregEdit.php:67
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:29
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:90
#: app/views/popup.mediatype.message.php:70
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:189
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:249 include/html.inc.php:890
msgid "Autoregistration"
msgstr "Autoregistre"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:209
#: include/views/configuration.action.list.php:36
msgid "Autoregistration actions"
msgstr "Accions d'autoregistre"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:87
msgid "Autoregistration data storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de les dades d'autoregistre"
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:36
#: app/views/configuration.host.list.php:196
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilitat"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:140
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:376 report2.php:25 report2.php:160
msgid "Availability report"
msgstr "Informe de disponibilitat"
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:34
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:58
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:102
#: include/classes/html/CHostAvailability.php:80
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:37
msgctxt "compact table header"
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:128 jsLoader.php:179
msgid "Average"
msgstr "Mitjana"
#: include/classes/data/CItemData.php:1715
msgid "Average number of outstanding read requests to the virtual disk during the collection interval , \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - disk device instance"
msgstr "El nombre mitjà de sol·licituds de lectura pendents al disc virtual durant l'interval de recollida, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància del disc"
#: include/classes/data/CItemData.php:1522
msgid "Average number of outstanding read requests to the virtual disk during the collection interval , <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - disk device instance"
msgstr "El nombre mitjà de sol·licituds de lectura pendents al disc virtual durant l'interval de recollida, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància del disc"
#: include/classes/data/CItemData.php:1735
msgid "Average number of outstanding write requests to the virtual disk during the collection interval, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - disk device instance"
msgstr "El nombre mitjà de sol·licituds d'escriptura pendents al disc virtual durant l'interval de recollida, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància del disc"
#: include/classes/data/CItemData.php:1542
msgid "Average number of outstanding write requests to the virtual disk during the collection interval, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - disk device instance"
msgstr "El nombre mitjà de sol·licituds d'escriptura pendents al disc virtual durant l'interval de recollida, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància del dispositiu de disc"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:93
msgid "Avoid easy-to-guess passwords"
msgstr "Eviteu paraules de pas fàcils d'endevinar"
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:307
msgid "Axes"
msgstr "Eixos"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:334
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:755
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
#: app/views/administration.image.edit.php:74
#: app/views/administration.image.list.php:52
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:411
msgid "Background"
msgstr "Fons"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:384
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:582
msgid "Background color"
msgstr "Color de fons"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:123
msgid "Background image"
msgstr "Imatge de fons"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:151
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:928
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:971
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1219
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:175
msgid "Base DN"
msgstr "DN base"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:171
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:954
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1210
msgid "Base color"
msgstr "Color base"
#: include/httptest.inc.php:28
msgid "Basic"
msgstr "Bàsic"
#: app/views/connector.edit.php:136
msgid "Bearer"
msgstr "Portador"
#: app/views/connector.edit.php:156
msgid "Bearer token"
msgstr "Token portador"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:250
msgid "Before value"
msgstr "Abans del valor"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:253
msgid "Below value"
msgstr "Per sota del valor"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:147
#: app/views/popup.massupdate.item.php:159 include/items.inc.php:133
#: include/views/configuration.item.edit.php:126
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:112
msgid "Binary"
msgstr "Binari"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1397
#, c-format
msgid "Binary item \"%1$s\" cannot be used in trigger"
msgstr "No es pot emprar l'element binari \"%1$s\" al trigger"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:187
msgid "Bind DN"
msgstr "Enllaçar DN"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:198
msgid "Bind password"
msgstr "Enllaçar la paraula de pas"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:428
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:461
msgid "Bits to shift"
msgstr "Bits per canviar"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:110
msgid "Bitwise functions"
msgstr "Funcions bit a bit"
#: app/views/administration.user.list.php:144
msgid "Blocked"
msgstr "Blocat"
#: include/classes/core/ZBase.php:358
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
#: app/views/popup.httpstep.php:160
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:400
#: include/views/configuration.item.edit.php:458
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:436
msgid "Body"
msgstr "Cos"
#: app/views/popup.httpstep.php:162
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:402
#: include/views/configuration.item.edit.php:460
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:438
msgid "Body and headers"
msgstr "Cos i capçaleres"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:131
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:212
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:275
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:335
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"
#: include/graphs.inc.php:59 include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:804
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:894
msgid "Bold line"
msgstr "Línia en negreta"
#: include/items.inc.php:1848
msgid "Boolean to decimal"
msgstr "De booleà a decimal"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:421
msgid "Border"
msgstr "Vora"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:613
msgid "Border color"
msgstr "Color de la vora"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:591
msgid "Border type"
msgstr "Tipus de vora"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:603
msgid "Border width"
msgstr "Amplada de la vora"
#: app/controllers/CControllerUserUpdateGeneral.php:106
msgid "Both passwords must be equal."
msgstr "Ambdues paraules de pas han d'ésser iguals."
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:108
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:189
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:312
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:42
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:152
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:683
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:250
msgid "Bottom"
msgstr "A baix"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:133
msgid "Bottom N"
msgstr "A baix N"
#: jsLoader.php:276
msgid "Bring forward"
msgstr "Dur endavant"
#: jsLoader.php:275
msgid "Bring to front"
msgstr "Dur al davant"
#: include/locales.inc.php:34
msgid "Bulgarian (bg_BG)"
msgstr "Búlgar (bg_BG)"
#: report2.php:195
msgid "By host"
msgstr "Per equip"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:154
#: widgets/problems/includes/WidgetForm.php:136
msgid "By me"
msgstr "Al meu costat"
#: report2.php:196
msgid "By trigger template"
msgstr "Per plantilla de trigger"
#: app/views/administration.proxy.list.php:142
#: app/views/administration.proxy.list.php:155
#: app/views/configuration.host.list.php:384
#: app/views/configuration.host.list.php:405
#: app/views/configuration.host.list.php:408
msgid "CERT"
msgstr "CERT"
#: app/views/hintbox.eventlist.php:116
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:109
#: include/classes/graph/CSvgGraph.php:1090
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:969
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1180 include/events.inc.php:376
msgid "CLOSING"
msgstr "TANCANT"
#: include/classes/data/CItemData.php:1066
msgid "CPU information. Returns string or integer"
msgstr "Informació de CPU. Retorna una cadena o un enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1042
msgid "CPU load. Returns float"
msgstr "Càrrega de la CPU. Retorns un flotant"
#: include/classes/data/CItemData.php:1603
msgid "CPU time spent waiting for swap-in, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - CPU instance"
msgstr "Temps de CPU dedicat a l'espera del canvi, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància de CPU"
#: include/classes/data/CItemData.php:1422
msgid "CPU time spent waiting for swap-in, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - CPU instance"
msgstr "Temps de CPU dedicat a l'espera del canvi, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància de CPU"
#: include/classes/data/CItemData.php:1407
msgid "CPU usage as a percentage during the interval depends on power management or HT, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "L'ús de CPU com a percentatge durant l'interval depèn de la gestió d'energia o HT, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1274
msgid "CPU usage as a percentage during the interval depends on power management or HT, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "L'ús de CPU com a percentatge durant l'interval depèn de la gestió d'energia o HT, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1399
msgid "CPU usage as a percentage during the interval, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Ús de la CPU com a percentatge durant l'interval, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1607
msgid "CPU usage as a percentage during the interval, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Ús de la CPU com a percentatge durant l'interval, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1266
msgid "CPU usage as a percentage during the interval, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Ús de la CPU com a percentatge durant l'interval, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1426
msgid "CPU usage as a percentage during the interval, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Ús de la CPU com a percentatge durant l'interval, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1559
msgid "CPU usage in hertz during the interval on VMware Resource Pool, \"url\" - VMware service URL, \"rpid\" - VMware resource pool id"
msgstr "Ús de CPU en hertz durant l'interval VMware Resource Pool, \"url\" - URL del servei VMware, \"rpid\" - ID del pool de recursos VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1429
msgid "CPU usage in hertz during the interval on VMware Resource Pool, <url> - VMware service URL, <rpid> - VMware resource pool id"
msgstr "Ús de CPU en hertz durant l'interval VMware Resource Pool, <url> - URL del servei VMware, <rpid> - ID del pool de recursos VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1054
msgid "CPU utilization percentage. Returns float"
msgstr "Percentatge d'ús de la CPU. Retorna un nombre flotant"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:300
msgid "CRLF"
msgstr "CRLF"
#: include/items.inc.php:1828
msgid "CSV to JSON"
msgstr "CSV a JSON"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2717
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:352
msgid "CUID is expected"
msgstr "S'espera un CUID"
#: include/items.inc.php:100 include/views/configuration.graph.edit.php:179
#: include/views/configuration.graph.edit.php:254
msgid "Calculated"
msgstr "Calculat"
#: jsLoader.php:232
msgid "Calendar"
msgstr "Calendari"
#: include/hosts.inc.php:60
msgid "Callback"
msgstr "Tornar la trucada"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:215
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:146
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:156
#: app/views/administration.image.edit.php:87
#: app/views/administration.image.edit.php:98
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:350
#: app/views/administration.module.edit.php:61
#: app/views/administration.proxy.edit.php:148
#: app/views/administration.regex.edit.php:156
#: app/views/administration.regex.edit.php:166
#: app/views/administration.script.edit.php:269
#: app/views/administration.user.edit.php:755
#: app/views/administration.user.edit.php:786
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:215
#: app/views/administration.userrole.edit.php:353
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:172
#: app/views/configuration.dashboard.edit.php:69
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:141
#: app/views/configuration.host.edit.php:29
#: app/views/js/administration.audit.settings.edit.js.php:46
#: app/views/js/administration.gui.edit.js.php:36
#: app/views/js/administration.housekeeping.edit.js.php:72
#: app/views/js/administration.miscconfig.edit.js.php:46
#: app/views/js/administration.trigdisplay.edit.js.php:52
#: app/views/js/popup.import.js.php:61 app/views/js/popup.import.js.php:156
#: app/views/js/reports.scheduledreport.edit.js.php:86
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:149
#: app/views/popup.import.compare.php:162 app/views/popup.service.edit.php:382
#: app/views/popup.sla.edit.php:265 include/classes/html/CButtonCancel.php:25
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:322 jsLoader.php:207 jsLoader.php:217
#: jsLoader.php:332 jsLoader.php:409
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lar"
#: app/controllers/CControllerTokenCreate.php:65
#: app/controllers/CControllerTokenCreate.php:140
msgid "Cannot add API token"
msgstr "No es pot pas afegir un token API"
#: include/classes/api/services/CGraph.php:517
#: include/classes/api/services/CGraph.php:531
#: include/classes/api/services/CGraph.php:545
#, c-format
msgid "Cannot add a non-numeric item \"%1$s\" to graph \"%2$s\"."
msgstr "No es pot afegir l'objecte no numèric \"%1$s\" al gràfic \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:471
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:535
#, c-format
msgid "Cannot add a non-numeric item \"%1$s\" to graph prototype \"%2$s\"."
msgstr "No es pot afegir un element no numèric \"%1$s\" al prototip de gràfic \"%2$s\"."
#: actionconf.php:302
msgid "Cannot add action"
msgstr "No es pot pas afegir l'acció"
#: app/controllers/CControllerCorrelationCreate.php:115
msgid "Cannot add correlation"
msgstr "No es pot pas afegir la correlació"
#: jsLoader.php:133
#, c-format
msgid "Cannot add dashboard page: maximum number of %1$d dashboard pages has been added."
msgstr "No es pot pas afegir la pàgina tauler: s'han afegit el nombre màxim de %1$d pàgines de tauler."
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:979
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:788
msgid "Cannot add dependency from a host to a template."
msgstr "No es pot pas afegir la dependència d'un equip a una plantilla."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:889
#: include/triggers.inc.php:371
#, c-format
msgid "Cannot add dependency from trigger \"%1$s:%2$s\" to non existing trigger \"%3$s:%4$s\"."
msgstr "No es pot pas afegir la dependència del trigger \"%1$s:%2$s\" al trigger inexistent \"%3$s:%4$s\"."
#: host_discovery.php:726
msgid "Cannot add discovery rule"
msgstr "No es pot pas afegir una regla de descobriment"
#: graphs.php:245
msgid "Cannot add graph"
msgstr "No es pot pas afegir el gràfic"
#: graphs.php:227
msgid "Cannot add graph prototype"
msgstr "No es pot pas afegir el prototip de gràfic"
#: hostgroups.php:114
msgid "Cannot add group"
msgstr "No es pot pas afegir el grup"
#: app/controllers/CControllerHostCreate.php:34
#: app/controllers/CControllerHostCreate.php:136
msgid "Cannot add host"
msgstr "No es pot afegir l'equip"
#: app/controllers/CControllerHostGroupCreate.php:40
#: app/controllers/CControllerHostGroupCreate.php:70
msgid "Cannot add host group"
msgstr "No es pot pas afegir el grup d'equips"
#: host_prototypes.php:304
msgid "Cannot add host prototype"
msgstr "No es pot afegir el prototip d'equip"
#: app/controllers/CControllerImageCreate.php:41
#: app/controllers/CControllerImageCreate.php:101
#: app/controllers/CControllerImageCreate.php:132
msgid "Cannot add image"
msgstr "No es pot pas afegir la imatge"
#: items.php:876
msgid "Cannot add item"
msgstr "No es pot pas afegir l'element"
#: disc_prototypes.php:553
msgid "Cannot add item prototype"
msgstr "No es pot pas afegir un prototip d'element"
#: maintenance.php:123
msgid "Cannot add maintenance"
msgstr "No es pot pas afegir el manteniment"
#: include/classes/api/services/CMap.php:1559
#, c-format
msgid "Cannot add map element of the map \"%1$s\" due to circular reference."
msgstr "No es pot pas afegir l'element del mapa \"%1$s\" a causa d'una referència circular."
#: app/controllers/CControllerMediatypeCreate.php:76
#: app/controllers/CControllerMediatypeCreate.php:165
msgid "Cannot add media type"
msgstr "No es pot pas afegir el tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerModuleScan.php:103
#, c-format
msgid "Cannot add module: %1$s."
msgid_plural "Cannot add modules: %1$s."
msgstr[0] "No es pot pas afegir el mòdul: %1$s."
msgstr[1] "No es poden pas afegir els mòduls: %1$s."
#: include/classes/api/services/CGraph.php:40
#, c-format
msgid "Cannot add more than one item with type \"Graph sum\" on graph \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas afegir més d'un element amb el tipus \"Suma del gràfic\" al gràfic \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:40
#, c-format
msgid "Cannot add more than one item with type \"Graph sum\" on graph prototype \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas afegir més d'un element amb el tipus \"Suma gràfica\" al prototip de gràfic \"%1$s\"."
#: sysmaps.php:214
msgid "Cannot add network map"
msgstr "No es pot pas afegir el mapa de xarxa"
#: app/controllers/CControllerProxyCreate.php:58
#: app/controllers/CControllerProxyCreate.php:122
msgid "Cannot add proxy"
msgstr "No es pot pas afegir el servidor intermediari"
#: app/controllers/CControllerRegExCreate.php:41
#: app/controllers/CControllerRegExCreate.php:72
msgid "Cannot add regular expression"
msgstr "No es pot pas afegir una expressió regular"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportCreate.php:152
msgid "Cannot add scheduled report"
msgstr "No es pot pas afegir l'informe programat"
#: app/controllers/CControllerScriptCreate.php:60
#: app/controllers/CControllerScriptCreate.php:155
msgid "Cannot add script"
msgstr "No es pot pas afegir l'script"
#: app/views/monitoring.widget.navtreeitem.edit.php:63
msgid "Cannot add submaps. Max depth reached."
msgstr "No es poden pas afegir submapes. S'ha arribat a la profunditat màxima."
#: templates.php:205
msgid "Cannot add template"
msgstr "No es pot pas afegir la plantilla"
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupCreate.php:40
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupCreate.php:70
msgid "Cannot add template group"
msgstr "No es pot pas afegir el grup de plantilles"
#: triggers.php:306
msgid "Cannot add trigger"
msgstr "No es pot pas afegir el trigger"
#: trigger_prototypes.php:257
msgid "Cannot add trigger prototype"
msgstr "No es pot pas afegir un prototip de trigger"
#: app/controllers/CControllerUserCreate.php:63
#: app/controllers/CControllerUserCreate.php:119
msgid "Cannot add user"
msgstr "No es pot pas afegir l'usuari"
#: app/controllers/CControllerUsergroupCreate.php:51
#: app/controllers/CControllerUsergroupCreate.php:101
msgid "Cannot add user group"
msgstr "No es pot pas afegir el grup d'usuaris"
#: httpconf.php:198
msgid "Cannot add web scenario"
msgstr "No es pot pas afegir l'escenari web"
#: jsLoader.php:129
msgid "Cannot add widget: no widgets available."
msgstr "No es pot afegir un giny: no n'hi ha cap de disponible."
#: jsLoader.php:134
msgid "Cannot add widget: not enough free space on the dashboard."
msgstr "No es pot pas afegir el giny: no hi ha prou espai lliure al tauler."
#: include/classes/api/services/CItem.php:1532
#, c-format
msgid "Cannot assign the inventory field \"%1$s\" to the item with key \"%2$s\" of host \"%3$s\", because it is already populated by the item with key \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas assignar el camp d'inventari \"%1$s\" a l'element de clau \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\", doncs ja és omplert amb l'element de clau \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItem.php:1531
#, c-format
msgid "Cannot assign the inventory field \"%1$s\" to the item with key \"%2$s\" of template \"%3$s\", because it is already populated by the item with key \"%4$s\""
msgstr "No es pot pas assignar el camp d'inventari \"%1$s\" a l'element de clau \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\", doncs ja és omplert amb l'element de clau \"%4$s\""
#: include/classes/api/services/CItem.php:1531
#, c-format
msgid "Cannot assign the inventory field \"%1$s\" to the item with key \"%2$s\" of template \"%3$s\", because it is already populated by the item with key \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas assignar el camp d'inventari \"%1$s\" a l'element de clau \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\", doncs ja és omplert amb l'element de clau \"%4$s\"."
#: jsLoader.php:343
msgctxt "screen reader"
msgid "Cannot be removed"
msgstr "No es pot pas esborrar"
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:79
msgid "Cannot bind anonymously to LDAP server."
msgstr "No es pot vincular de manera anònima al servidor LDAP."
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:78
msgid "Cannot bind to LDAP server."
msgstr "No es pot pas vincular al servidor LDAP."
#: include/forms.inc.php:1932 include/forms.inc.php:1939
#: include/forms.inc.php:1949 include/forms.inc.php:1983
#: include/forms.inc.php:1990 include/forms.inc.php:2000
#, c-format
msgid "Cannot build expression tree: %1$s."
msgstr "No es pot crear l'arbre d'expressions: %1$s."
#: include/classes/api/services/CRole.php:792
msgid "Cannot change the user type of own role."
msgstr "No es pot pas canviar el tipus d'usuari del propi rol."
#: httpconf.php:189 httpconf.php:433 items.php:901 items.php:981
msgid "Cannot clear history"
msgstr "No es pot pas esborrar l'historial"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2514
msgid "Cannot clone graph prototypes."
msgstr "No es poden pas clonar prototips de gràfics."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2317
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2373
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2391
msgid "Cannot clone item prototypes."
msgstr "No es poden pas clonar prototips d'elements."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:802
msgid "Cannot clone trigger prototypes."
msgstr "No es poden pas clonar prototips de triggers."
#: include/classes/api/services/CEvent.php:848
#, c-format
msgid "Cannot close problem: %1$s."
msgstr "No es pot pas tancar el problema: %1$s."
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:77
msgid "Cannot connect to LDAP server."
msgstr "No es pot pas connectar amb el servidor LDAP."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:593
msgid "Cannot connect to the database."
msgstr "No es pot connectar a la base de dades."
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:182
msgid "Cannot convert POST data:"
msgstr "No es poden pas convertir les dades POST:"
#: graphs.php:390
msgid "Cannot copy graph"
msgid_plural "Cannot copy graphs"
msgstr[0] "No es pot pas copiar el gràfic"
msgstr[1] "No es poden pas copiar els gràfics"
#: include/classes/helpers/CGraphHelper.php:74
#, c-format
msgid "Cannot copy graph \"%1$s\", because it has items from the multiple hosts."
msgstr "No es pot copiar el gràfic \"%1$s\", perquè té elements dels equips múltiples."
#: include/classes/helpers/CGraphGeneralHelper.php:91
#, c-format
msgid "Cannot copy graph \"%1$s\", because the item with key \"%2$s\" does not exist on the host \"%3$s\"."
msgstr "No es pot copiar el gràfic \"%1$s\", perquè l'element amb la clau \"%2$s\" no existeix a l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/helpers/CGraphGeneralHelper.php:92
#, c-format
msgid "Cannot copy graph \"%1$s\", because the item with key \"%2$s\" does not exist on the template \"%3$s\"."
msgstr "No es pot copiar el gràfic \"%1$s\", perquè l'element amb la clau \"%2$s\" no existeix a la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/helpers/CGraphGeneralHelper.php:96
#, c-format
msgid "Cannot copy graph prototype \"%1$s\", because the item with key \"%2$s\" does not exist on the host \"%3$s\"."
msgstr "No es pot copiar el prototip de gràfic \"%1$s\", perquè l'element amb la clau \"%2$s\" no existeix a l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/helpers/CGraphGeneralHelper.php:97
#, c-format
msgid "Cannot copy graph prototype \"%1$s\", because the item with key \"%2$s\" does not exist on the template \"%3$s\"."
msgstr "No es pot copiar el prototip de gràfic \"%1$s\", perquè l'element amb la clau \"%2$s\" no existeix a la plantilla \"%3$s\"."
#: items.php:965
msgid "Cannot copy item"
msgid_plural "Cannot copy items"
msgstr[0] "No es pot pas copiar l'element"
msgstr[1] "No es poden pas copiar els elements"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2475
#, c-format
msgid "Cannot copy item prototype with key \"%1$s\" without its master item with key \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas copiar el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" sense el seu element principal amb clau \"%2$s\"."
#: include/items.inc.php:590
#, c-format
msgid "Cannot copy item with key \"%1$s\" without its master item with key \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas copiar l'element amb la clau \"%1$s\" sense el seu element principal amb clau \"%2$s\"."
#: triggers.php:538
msgid "Cannot copy trigger"
msgid_plural "Cannot copy triggers"
msgstr[0] "No es pot pas copiar el trigger"
msgstr[1] "No es poden pas copiar els triggers"
#: include/classes/helpers/CTriggerGeneralHelper.php:196
#, c-format
msgid "Cannot copy trigger \"%1$s\" without the trigger \"%2$s\", on which it depends, to the host \"%3$s\"."
msgstr "No es pot copiar el trigger \"%1$s\" sense el trigger \"%2$s\", del que depèn, a l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/helpers/CTriggerGeneralHelper.php:197
#, c-format
msgid "Cannot copy trigger \"%1$s\" without the trigger \"%2$s\", on which it depends, to the template \"%3$s\"."
msgstr "No es pot copiar el trigger \"%1$s\" sense el trigger \"%2$s\", del que depèn, a la plantilla \"%3$s\"."
#: include/triggers.inc.php:246
#, c-format
msgid "Cannot copy trigger \"%1$s\", because it has multiple hosts in the expression."
msgstr "No es pot copiar el trigger \"%1$s\", perquè té diversos equips a l'expressió."
#: include/classes/helpers/CTriggerHelper.php:75
#, c-format
msgid "Cannot copy trigger \"%1$s\", because it has multiple templates in the expression."
msgstr "No es pot copiar el trigger \"%1$s\", perquè té diverses plantilles a l'expressió."
#: include/triggers.inc.php:226
#, c-format
msgid "Cannot copy trigger \"%1$s:%2$s\", because it has multiple hosts in the expression."
msgstr "No es pot copiar el trigger \"%1$s:%2$s\", perquè té diversos equips a l'expressió."
#: app/controllers/CControllerSlaCreate.php:69
#: app/controllers/CControllerSlaCreate.php:127
msgid "Cannot create SLA"
msgstr "No es pot pas crear l'SLA"
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1110
#, c-format
msgid "Cannot create a host prototype on a discovered host \"%1$s\"."
msgstr "No es pot crear un prototip d'equip en un equip descobert \"%1$s\"."
#: include/db.inc.php:34
msgid "Cannot create another database connection."
msgstr "No es pot crear una altra connexió a la base de dades."
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:1013
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:819
msgid "Cannot create circular dependencies."
msgstr "No es poden pas crear dependències circulars."
#: app/controllers/CControllerConnectorCreate.php:89
#: app/controllers/CControllerConnectorCreate.php:164
msgid "Cannot create connector"
msgstr "No pot pas crear el connector"
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:985
msgid "Cannot create dependency on trigger itself."
msgstr "No es pot pas crear dependència del propi trigger."
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:758
msgid "Cannot create dependency on trigger prototype itself."
msgstr "No es pot pas crear dependència del propi prototip de trigger."
#: app/controllers/CControllerDiscoveryCreate.php:47
#: app/controllers/CControllerDiscoveryCreate.php:92
msgid "Cannot create discovery rule"
msgstr "No es pot pas crear una regla de descobriment"
#: app/controllers/CControllerCorrelationCreate.php:48
#: app/controllers/CControllerCorrelationCreate.php:115
msgid "Cannot create event correlation"
msgstr "No es pot pas crear la correlació de l'esdeveniment"
#: app/controllers/CControllerIconMapCreate.php:56
msgid "Cannot create icon map"
msgstr "No es pot pas crear un mapa d'icones"
#: app/controllers/CControllerMaintenanceCreate.php:72
#: app/controllers/CControllerMaintenanceCreate.php:150
msgid "Cannot create maintenance period"
msgstr "No es pot pas crear el període de manteniment"
#: app/controllers/CControllerProxyConfigRefresh.php:79
msgid "Cannot create request"
msgstr "No es pot pas crear la sol·licitud"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportCreate.php:59
msgid "Cannot create scheduled report"
msgstr "No es pot pas crear un informe programat"
#: app/controllers/CControllerServiceCreate.php:96
#: app/controllers/CControllerServiceCreate.php:184
msgid "Cannot create service"
msgstr "No es pot pas crear el servei"
#: include/classes/api/services/CService.php:2373
#: include/classes/api/services/CService.php:2397
#, c-format
msgid "Cannot create service \"%1$s\": %2$s."
msgstr "No es pot pas crear el servei \"%1$s\": %2$s."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:878
msgid "Cannot create the configuration file."
msgstr "No es pot pas crear el fitxer de configuració."
#: app/controllers/CControllerUserroleCreate.php:103
#: app/controllers/CControllerUserroleCreate.php:150
msgid "Cannot create user role"
msgstr "No es pot pas crear la funció d'usuari"
#: app/controllers/CControllerWebScenarioStepCheck.php:56
msgid "Cannot create web scenario step"
msgstr "No es pot pas crear la passa d'escenari web"
#: app/controllers/CControllerTokenDelete.php:76
msgid "Cannot delete API token"
msgid_plural "Cannot delete API tokens"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el token API"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els tokens API"
#: app/controllers/CControllerSlaDelete.php:79
msgid "Cannot delete SLA"
msgid_plural "Cannot delete SLAs"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar l'SLA"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els SLAs"
#: include/classes/api/services/CUser.php:1257
#, c-format
msgid "Cannot delete Zabbix internal user \"%1$s\", try disabling that user."
msgstr "No es pot pas esborrar l'usuari intern de Zabbix \"%1$s\"; proveu a desactivar aquest usuari."
#: actionconf.php:323
msgid "Cannot delete action"
msgstr "No es pot pas esborrar l'acció"
#: include/classes/api/services/CRole.php:375
#, c-format
msgid "Cannot delete assigned user role \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas esborrar el rol d'usuari assignat \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerConnectorDelete.php:68
msgid "Cannot delete connector"
msgid_plural "Cannot delete connectors"
msgstr[0] "No pot pas esborrar el connector"
msgstr[1] "No poden pas esborrar els connectors"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDelete.php:68
msgid "Cannot delete correlation"
msgid_plural "Cannot delete correlations"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar la correlació"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar les correlacions"
#: app/controllers/CControllerDashboardDelete.php:63
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardDelete.php:61
msgid "Cannot delete dashboard"
msgid_plural "Cannot delete dashboards"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el tauler"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els taulers"
#: include/classes/api/services/CUserDirectory.php:383
msgid "Cannot delete default user directory."
msgstr "No es pot pas esborrar el directori d'usuaris per defecte."
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:882
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:570
msgid "Cannot delete dependency"
msgstr "No es pot pas esborrar la dependència"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryDelete.php:69 host_discovery.php:416
msgid "Cannot delete discovery rule"
msgid_plural "Cannot delete discovery rules"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar la regla de descoberta"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar les regles de descoberta"
#: host_discovery.php:780
msgid "Cannot delete discovery rules"
msgstr "No es poden pas esborrar les regles de descoberta"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDelete.php:68
msgid "Cannot delete event correlation"
msgid_plural "Cannot delete event correlations"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar la correlació de l'esdeveniment"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar les correlacions dels esdeveniments"
#: graphs.php:279
msgid "Cannot delete graph"
msgstr "No es pot pas esborrar el gràfic"
#: graphs.php:271
msgid "Cannot delete graph prototype"
msgstr "No es pot pas esborrar el prototip de gràfic"
#: graphs.php:312
msgid "Cannot delete graph prototypes"
msgstr "No es poden pas esborrar els prototips de gràfics"
#: graphs.php:329
msgid "Cannot delete graphs"
msgstr "No es poden pas esborrar gràfics"
#: hostgroups.php:134 hostgroups.php:156
msgid "Cannot delete group"
msgid_plural "Cannot delete groups"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el grup"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els grups"
#: app/controllers/CControllerHostMassDelete.php:74
msgid "Cannot delete host"
msgstr "No es pot esborrar l'equip"
#: include/classes/api/services/CHost.php:1379
#, c-format
msgid "Cannot delete host %1$s because maintenance \"%2$s\" must contain at least one host or host group."
msgid_plural "Cannot delete hosts %1$s because maintenance \"%2$s\" must contain at least one host or host group."
msgstr[0] "No es pot esborrar l'equip %1$s perquè el manteniment \"%2$s\" ha de contindre, com a mínim, un equip o grup d'equips."
msgstr[1] "No es poden esborrar els equips %1$s perquè el manteniment \"%2$s\" ha de contindre, com a mínim, un equip o grup d'equips."
#: app/controllers/CControllerHostGroupDelete.php:75
msgid "Cannot delete host group"
msgid_plural "Cannot delete host groups"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el grup d'equips"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els grups d'equips"
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:849
#, c-format
msgid "Cannot delete host group %1$s because maintenance \"%2$s\" must contain at least one host or host group."
msgid_plural "Cannot delete host groups %1$s because maintenance \"%2$s\" must contain at least one host or host group."
msgstr[0] "No es pot esborrar el grup d'equips %1$s perquè el manteniment \"%2$s\" ha de contindre, com a mínim, un equip o grup d'equips."
msgstr[1] "No es poden esborrar els grups d'equips %1$s perquè el manteniment \"%2$s\" ha de contindre, com a mínim, un equip o grup d'equips."
#: app/controllers/CControllerHostGroupDelete.php:39
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupDelete.php:39
msgid "Cannot delete host groups"
msgstr "No es poden pas esborrar els grups d'equips"
#: host_prototypes.php:293
msgid "Cannot delete host prototype"
msgid_plural "Cannot delete host prototypes"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el prototip d'equip"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els prototips d'equips"
#: host_prototypes.php:147 host_prototypes.php:356
msgid "Cannot delete host prototypes"
msgstr "No es poden pas esborrar els prototips d'equips"
#: app/controllers/CControllerIconMapDelete.php:65
msgid "Cannot delete icon map"
msgstr "No es pot pas esborrar el mapa d'icones"
#: app/controllers/CControllerImageDelete.php:71
msgid "Cannot delete image"
msgstr "No es pot pas esborrar la imatge"
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:636
#, c-format
msgid "Cannot delete interface for discovered host \"%1$s\"."
msgstr "No es pot esborrar la interfície de l'amfitrió descobert \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHost.php:1142
msgid "Cannot delete inventory."
msgstr "No es pot pas esborrar l'inventari."
#: items.php:516
msgid "Cannot delete item"
msgstr "No es pot pas esborrar l'element"
#: disc_prototypes.php:310
msgid "Cannot delete item prototype"
msgstr "No es pot pas esborrar el prototip d'element"
#: disc_prototypes.php:596
msgid "Cannot delete item prototypes"
msgstr "No es poden pas esborrar els prototips d'elements"
#: items.php:991
msgid "Cannot delete items"
msgstr "No es poden pas esborrar els elements"
#: maintenance.php:224
msgid "Cannot delete maintenance"
msgstr "No es pot pas esborrar el manteniment"
#: app/controllers/CControllerMaintenanceDelete.php:71
msgid "Cannot delete maintenance period"
msgid_plural "Cannot delete maintenance periods"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el període de manteniment"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els períodes de manteniment"
#: app/controllers/CControllerMediatypeDelete.php:69
msgid "Cannot delete media type"
msgid_plural "Cannot delete media types"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el tipus de suport"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerModuleScan.php:118
#, c-format
msgid "Cannot delete module: %1$s."
msgid_plural "Cannot delete modules: %1$s."
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el mòdul: %1$s."
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els mòduls: %1$s."
#: sysmaps.php:261
msgid "Cannot delete network map"
msgstr "No es pot pas esborrar el mapa de xarxa"
#: app/controllers/CControllerProxyDelete.php:39
msgid "Cannot delete proxies"
msgstr "No es poden pas esborrar els servidors intermediaris"
#: app/controllers/CControllerProxyDelete.php:69
msgid "Cannot delete proxy"
msgid_plural "Cannot delete proxies"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el servidor intermediari"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els servidors intermediaris"
#: include/classes/api/services/CRole.php:369
#, c-format
msgid "Cannot delete readonly user role \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas esborrar el rol d'usuari de només lectura \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerRegExDelete.php:55
msgid "Cannot delete regular expression"
msgid_plural "Cannot delete regular expressions"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar l'expressió regular"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar les expressions regulars"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportDelete.php:71
msgid "Cannot delete scheduled report"
msgid_plural "Cannot delete scheduled reports"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar l'informe programat"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els informes programats"
#: app/controllers/CControllerScriptDelete.php:69
msgid "Cannot delete script"
msgid_plural "Cannot delete scripts"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar l'script"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els scripts"
#: include/classes/api/services/CScript.php:877
#, c-format
msgid "Cannot delete scripts. Script \"%1$s\" is used in action operation \"%2$s\"."
msgstr "No es poden pas esborrar els scripts. L'script \"%1$s\" s'empra en l'operació d'acció \"%2$s\"."
#: actionconf.php:510
msgid "Cannot delete selected actions"
msgstr "No es poden pas esborrar les accions triades"
#: app/controllers/CControllerServiceDelete.php:78
msgid "Cannot delete service"
msgid_plural "Cannot delete services"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el servei"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els serveis"
#: include/classes/api/services/CService.php:455
#: include/classes/api/services/CService.php:470
#, c-format
msgid "Cannot delete service \"%1$s\": %2$s."
msgstr "No es pot pas esborrar el servei \"%1$s\": %2$s."
#: templates.php:462 templates.php:476 templates.php:542
msgid "Cannot delete template"
msgstr "No es pot pas esborrar la plantilla"
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupDelete.php:75
msgid "Cannot delete template group"
msgid_plural "Cannot delete template groups"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el grup de plantilles"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els grups de plantilles"
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:374
msgid "Cannot delete templated graph prototype."
msgstr "No es pot pas esborrar el prototip de gràfic de plantilla."
#: include/classes/api/services/CGraph.php:374
msgid "Cannot delete templated graph."
msgstr "No es pot pas esborrar el gràfic de plantilla."
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:663
msgid "Cannot delete templated item prototype."
msgstr "No es pot pas esborrar el prototip d'element amb plantilla."
#: include/classes/api/services/CItem.php:778
msgid "Cannot delete templated item."
msgstr "No es pot pas esborrar l'element amb plantilla."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:581
msgid "Cannot delete templated items."
msgstr "No es poden pas esborrar els elements amb plantilla."
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:657
#, c-format
msgid "Cannot delete templated trigger \"%1$s:%2$s\"."
msgstr "No es pot pas esborrar el trigger de plantilla \"%1$s:%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:523
#, c-format
msgid "Cannot delete templated trigger prototype \"%1$s:%2$s\"."
msgstr "No es pot pas esborrar el prototip de trigger de plantilla \"%1$s:%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:610
#, c-format
msgid "Cannot delete templated web scenario \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas esborrar l'escenari web amb plantilla \"%1$s\"."
#: triggers.php:444
msgid "Cannot delete trigger"
msgstr "No es pot pas esborrar el trigger"
#: trigger_prototypes.php:393
msgid "Cannot delete trigger prototype"
msgstr "No es pot pas esborrar el prototip de trigger"
#: trigger_prototypes.php:450
msgid "Cannot delete trigger prototypes"
msgstr "No es poden pas esborrar els prototips de triggers"
#: triggers.php:552
msgid "Cannot delete triggers"
msgstr "No es poden pas esborrar els triggers"
#: app/controllers/CControllerUserDelete.php:59
msgid "Cannot delete user"
msgid_plural "Cannot delete users"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar l'usuari"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els usuaris"
#: include/classes/api/services/CUserDirectory.php:398
#, c-format
msgid "Cannot delete user directory \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas esborrar el directori d'usuari \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerUsergroupDelete.php:59
msgid "Cannot delete user group"
msgid_plural "Cannot delete user groups"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el grup d'usuaris"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els grups d'usuaris"
#: app/controllers/CControllerUserroleDelete.php:59
msgid "Cannot delete user role"
msgid_plural "Cannot delete user roles"
msgstr[0] "No es pot pas esborrar el rol d'usuari"
msgstr[1] "No es poden pas esborrar els rols d'usuaris"
#: httpconf.php:177 httpconf.php:442
msgid "Cannot delete web scenario"
msgstr "No es pot pas esborrar l'escenari web"
#: app/controllers/CControllerTokenDisable.php:66
msgid "Cannot disable API token"
msgid_plural "Cannot disable API tokens"
msgstr[0] "No es pot desactivar el token API"
msgstr[1] "No es poden pas desactivar els tokens API"
#: app/controllers/CControllerSlaDisable.php:88
msgid "Cannot disable SLA"
msgid_plural "Cannot disable SLAs"
msgstr[0] "No es pot desactivar l'SLA"
msgstr[1] "No es poden desactivar els SLAs"
#: actionconf.php:499
msgid "Cannot disable action"
msgid_plural "Cannot disable actions"
msgstr[0] "No es pot desactivar l'acció"
msgstr[1] "No es poden desactivar les accions"
#: app/controllers/CControllerConnectorDisable.php:77
msgid "Cannot disable connector"
msgid_plural "Cannot disable connectors"
msgstr[0] "No pot pas desactivar el connector"
msgstr[1] "No poden pas desactivar els connectors"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDisable.php:75
msgid "Cannot disable correlation"
msgid_plural "Cannot disable correlations"
msgstr[0] "No es pot desactivar la correlació"
msgstr[1] "No es poden desactivar les correlacions"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryDisable.php:74 host_discovery.php:770
msgid "Cannot disable discovery rule"
msgid_plural "Cannot disable discovery rules"
msgstr[0] "No es pot desactivar la regla de descobriment"
msgstr[1] "No es poden desactivar les regles de descobriment"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDisable.php:76
msgid "Cannot disable event correlation"
msgid_plural "Cannot disable event correlations"
msgstr[0] "No es pot desactivar la correlació de l'esdeveniment"
msgstr[1] "No es poden desactivar les correlacions dels esdeveniments"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:447
#: app/controllers/CControllerProxyHostDisable.php:80 hostgroups.php:197
msgid "Cannot disable host"
msgid_plural "Cannot disable hosts"
msgstr[0] "No es pot desactivar l'equip"
msgstr[1] "No es poden desactivar els equips"
#: items.php:925
msgid "Cannot disable item"
msgid_plural "Cannot disable items"
msgstr[0] "No es pot pas desactivar l'element"
msgstr[1] "No es poden pas desactivar els elements"
#: app/controllers/CControllerMediatypeDisable.php:75
msgid "Cannot disable media type"
msgid_plural "Cannot disable media types"
msgstr[0] "No es pot pas desactivar el tipus de suport"
msgstr[1] "No es poden pas desactivar els tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerModuleDisable.php:75
msgid "Cannot disable module"
msgid_plural "Cannot disable modules"
msgstr[0] "No es pot desactivar el mòdul"
msgstr[1] "No es poden desactivar els mòduls"
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:165
#, c-format
msgid "Cannot disable module: %1$s."
msgid_plural "Cannot disable modules: %1$s."
msgstr[0] "No es pot pas desactivar el mòdul: %1$s."
msgstr[1] "No es poden pas desactivar els mòduls: %1$s."
#: app/controllers/CControllerScheduledReportDisable.php:78
msgid "Cannot disable scheduled report"
msgid_plural "Cannot disable scheduled reports"
msgstr[0] "No es pot pas desactivar l'informe programat"
msgstr[1] "No es poden pas desactivar els informes programats"
#: triggers.php:490
msgid "Cannot disable trigger"
msgid_plural "Cannot disable triggers"
msgstr[0] "No es pot pas desactivar el trigger"
msgstr[1] "No es poden pas desactivar els triggers"
#: httpconf.php:416
msgid "Cannot disable web scenario"
msgid_plural "Cannot disable web scenarios"
msgstr[0] "No es pot pas desactivar l'escenari web"
msgstr[1] "No es poden pas desactivar els escenaris web"
#: app/controllers/CControllerQueueDetails.php:55
#: app/controllers/CControllerQueueOverview.php:53
#: app/controllers/CControllerQueueOverviewProxy.php:53
msgid "Cannot display item queue."
msgstr "No es pot pas mostrar la cua d'elements."
#: chart7.php:91
msgid "Cannot display more than one item with type \"Graph sum\"."
msgstr "No es pot pas mostrar més d'un element del tipus \"Suma gràfica\"."
#: app/controllers/CControllerTokenEnable.php:66
msgid "Cannot enable API token"
msgid_plural "Cannot enable API tokens"
msgstr[0] "No es pot pas activar el token API"
msgstr[1] "No es poden pas activar els tokens API"
#: app/controllers/CControllerSlaEnable.php:88
msgid "Cannot enable SLA"
msgid_plural "Cannot enable SLAs"
msgstr[0] "No es pot pas activar SLA"
msgstr[1] "No es poden pas activar els SLAs"
#: actionconf.php:498
msgid "Cannot enable action"
msgid_plural "Cannot enable actions"
msgstr[0] "No es pot pas activar l'acció"
msgstr[1] "No es poden pas activar les accions"
#: app/controllers/CControllerConnectorEnable.php:77
msgid "Cannot enable connector"
msgid_plural "Cannot enable connectors"
msgstr[0] "No pot pas activar el connector"
msgstr[1] "No poden pas activar els connectors"
#: app/controllers/CControllerCorrelationEnable.php:76
msgid "Cannot enable correlation"
msgid_plural "Cannot enable correlations"
msgstr[0] "No es pot pas activar la correlació"
msgstr[1] "No es poden pas activar les correlacions"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryEnable.php:75 host_discovery.php:769
msgid "Cannot enable discovery rule"
msgid_plural "Cannot enable discovery rules"
msgstr[0] "No es pot pas activar la regla de descobriment"
msgstr[1] "No es poden pas activar les regles de descobriment"
#: app/controllers/CControllerCorrelationEnable.php:76
msgid "Cannot enable event correlation"
msgid_plural "Cannot enable event correlations"
msgstr[0] "No es pot activar la correlació de l'esdeveniment"
msgstr[1] "No es poden activar les correlacions dels esdeveniments"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:446
#: app/controllers/CControllerProxyHostEnable.php:80 hostgroups.php:196
msgid "Cannot enable host"
msgid_plural "Cannot enable hosts"
msgstr[0] "No es pot activar l'equip"
msgstr[1] "No es poden activar els equips"
#: items.php:924
msgid "Cannot enable item"
msgid_plural "Cannot enable items"
msgstr[0] "No es pot pas activar l'element"
msgstr[1] "No es poden pas activar els elements"
#: app/controllers/CControllerMediatypeEnable.php:75
msgid "Cannot enable media type"
msgid_plural "Cannot enable media types"
msgstr[0] "No es pot pas activar el tipus de suport"
msgstr[1] "No es poden pas activar els tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerModuleEnable.php:99
msgid "Cannot enable module"
msgid_plural "Cannot enable modules"
msgstr[0] "No es pot activar el mòdul"
msgstr[1] "No es poden activar els mòduls"
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:160
#, c-format
msgid "Cannot enable module: %1$s."
msgid_plural "Cannot enable modules: %1$s."
msgstr[0] "No es pot pas activar el mòdul: %1$s."
msgstr[1] "No es poden pas activar els mòduls: %1$s."
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEnable.php:78
msgid "Cannot enable scheduled report"
msgid_plural "Cannot enable scheduled reports"
msgstr[0] "No es pot pas activar l'informe programat"
msgstr[1] "No es poden pas activar els informes programats"
#: triggers.php:489
msgid "Cannot enable trigger"
msgid_plural "Cannot enable triggers"
msgstr[0] "No es pot pas activar el trigger"
msgstr[1] "No es poden pas activar els triggers"
#: httpconf.php:415
msgid "Cannot enable web scenario"
msgid_plural "Cannot enable web scenarios"
msgstr[0] "No es pot pas activar l'escenari web"
msgstr[1] "No es poden pas activar els escenaris web"
#: app/controllers/CControllerPopupTestTriggerExpr.php:199
msgid "Cannot evaluate expression"
msgstr "No es pot pas avaluar l'expressió"
#: include/classes/api/services/CScript.php:1064
msgid "Cannot execute URL type script."
msgstr "No es pot pas executar l'script de tipus URL."
#: app/controllers/CControllerItemMassCheckNow.php:243
#: app/controllers/CControllerItemMassCheckNow.php:251
msgid "Cannot execute operation"
msgstr "No es pot pas executar l'operació"
#: app/controllers/CControllerPopupScriptExec.php:123
msgid "Cannot execute script."
msgstr "No es pot pas executar l'script."
#: jsLoader.php:287
msgid "Cannot expand macros."
msgstr "No es poden pas ampliar les macros."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:217
#, c-format
msgid "Cannot find SLA \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es troba l'SLA \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:241
#, c-format
msgid "Cannot find action \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'acció \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:270
#, c-format
msgid "Cannot find background image \"%1$s\" used in map \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar la imatge de fons \"%1$s\" emprada al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:170
#, c-format
msgid "Cannot find graph \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es troba pas el gràfic \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:152
#, c-format
msgid "Cannot find group \"%1$s\" used in map \"%2$s\"."
msgstr "No es troba pas el grup \"%1$s\" emprat al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:140
#, c-format
msgid "Cannot find host \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es troba l'equip \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:164
#, c-format
msgid "Cannot find host \"%1$s\" used in map \"%2$s\"."
msgstr "No es troba l'equip \"%1$s\" emprat al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1211
#, c-format
msgid "Cannot find host group \"%1$s\" for host prototype \"%2$s\" of discovery rule \"%3$s\" on \"%4$s\"."
msgstr "No es troba el grup d'equips \"%1$s\" per al prototip d'equips \"%2$s\" de la regla de descoberta \"%3$s\" a \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2146
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2350
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:116 include/items.inc.php:526
#: include/items.inc.php:701
#, c-format
msgid "Cannot find host interface on \"%1$s\" for item key \"%2$s\"."
msgstr "No es troba pas la interfície de l'equip a \"%1$s\" per a l'element clau \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2517
#, c-format
msgid "Cannot find host interface on \"%1$s\" for item prototype with key \"%2$s\"."
msgstr "No es troba la interfície de l'equip a \"%1$s\" per al prototipus d'element amb clau \"%2$s\"."
#: include/items.inc.php:640
#, c-format
msgid "Cannot find host interface on \"%1$s\" for item with key \"%2$s\"."
msgstr "No es troba la interfície de l'equip a \"%1$s\" per a l'element amb clau \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:207
#, c-format
msgid "Cannot find icon \"%1$s\" used in map \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar la icona \"%1$s\" emprada al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:258
#, c-format
msgid "Cannot find icon map \"%1$s\" used in map \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar el mapa d'icones \"%1$s\" emprat al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:952
#, c-format
msgid "Cannot find interface \"%1$s\" used for discovery rule \"%2$s\" on \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar la interfície \"%1$s\" emprada per a la regla de descobriment \"%2$s\" a \"%3$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:719
#, c-format
msgid "Cannot find interface \"%1$s\" used for item \"%2$s\" on \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar la interfície \"%1$s\" emprada per element \"%2$s\" a \"%3$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1105
#, c-format
msgid "Cannot find interface \"%1$s\" used for item prototype \"%2$s\" of discovery rule \"%3$s\" on \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar la interfície \"%1$s\" emprada per al prototip d'element \"%2$s\" de la regla de descoberta \"%3$s\" a \"%4$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1601
#, c-format
msgid "Cannot find item \"%1$s\" on \"%2$s\" used as the Y axis MAX value for graph \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'element \"%1$s\" a \"%2$s\" emprat com a valor MAX de l'eix Y per al gràfic \"%3$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1373
#, c-format
msgid "Cannot find item \"%1$s\" on \"%2$s\" used as the Y axis MAX value for graph prototype \"%3$s\" of discovery rule \"%4$s\" on \"%5$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'element \"%1$s\" a \"%2$s\" emprat com a valor MAX de l'eix Y per al prototip de gràfic \"%3$s\" de la regla de descoberta \"%4$s\" a \"%5$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1583
#, c-format
msgid "Cannot find item \"%1$s\" on \"%2$s\" used as the Y axis MIN value for graph \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'element \"%1$s\" a \"%2$s\" emprat com a valor MIN de l'eix Y per al gràfic \"%3$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1352
#, c-format
msgid "Cannot find item \"%1$s\" on \"%2$s\" used as the Y axis MIN value for graph prototype \"%3$s\" of discovery rule \"%4$s\" on \"%5$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'element \"%1$s\" a \"%2$s\" emprat com a valor MIN de l'eix Y per al prototip de gràfic \"%3$s\" de la regla de descoberta \"%4$s\" a \"%5$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1621
#, c-format
msgid "Cannot find item \"%1$s\" on \"%2$s\" used in graph \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'element \"%1$s\" a \"%2$s\" emprat al gràfic \"%3$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1394
#, c-format
msgid "Cannot find item \"%1$s\" on \"%2$s\" used in graph prototype \"%3$s\" of discovery rule \"%4$s\" on \"%5$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'element \"%1$s\" a \"%2$s\" emprat al prototip de gràfic \"%3$s\" de la regla de descoberta \"%4$s\" a \"%5$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:155
#, c-format
msgid "Cannot find item \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'element \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:193
#, c-format
msgid "Cannot find map \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es troba pas el mapa \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:140
#, c-format
msgid "Cannot find map \"%1$s\" used in map \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar el mapa \"%1$s\" emprat al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:253
#, c-format
msgid "Cannot find media type \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es troba pas el tipus de suport \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:205
#, c-format
msgid "Cannot find service \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar el servei \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1234
#, c-format
msgid "Cannot find template \"%1$s\" for host prototype \"%2$s\" of discovery rule \"%3$s\" on \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar la plantilla \"%1$s\" per al prototip d'equip \"%2$s\" de la regla de descoberta \"%3$s\" a \"%4$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1002
#, c-format
msgid "Cannot find template \"%1$s\" for override \"%2$s\" of discovery rule \"%3$s\" on \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar la plantilla \"%1$s\" per substituir \"%2$s\" de la regla de descoberta \"%3$s\" a \"%4$s\"."
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:179
#: include/classes/import/importers/CMapImporter.php:229
#, c-format
msgid "Cannot find trigger \"%1$s\" used in map \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar el trigger \"%1$s\" emprat al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateDashboardImporter.php:229
#, c-format
msgid "Cannot find user \"%1$s\" used in dashboard \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar l'usuari \"%1$s\" emprat al tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1510
msgid "Cannot find user directory for LDAP."
msgstr "No es troba pas el directori d'usuari per LDAP."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:732
#, c-format
msgid "Cannot find value map \"%1$s\" used for item \"%2$s\" on \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar el mapa de valors \"%1$s\" emprat per l'element \"%2$s\" a \"%3$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1121
#, c-format
msgid "Cannot find value map \"%1$s\" used for item prototype \"%2$s\" of discovery rule \"%3$s\" on \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas trobar el mapa de valors \"%1$s\" emprat al prototip d'element \"%2$s\" de la regla de descoberta \"%3$s\" a \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CRole.php:590
#: include/classes/api/services/CRole.php:607
#: include/classes/api/services/CRole.php:666
#: include/classes/api/services/CRole.php:683
#, c-format
msgid "Cannot have non-default \"%2$s\" rule while having \"%3$s\" set to %4$d for user role \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas tindre una regla \"%2$s\" no predeterminada mentre \"%3$s\" s'ha definit com a %4$d per a la funció d'usuari \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CRole.php:569
#: include/classes/api/services/CRole.php:645
#, c-format
msgid "Cannot have non-empty tag value while having empty tag in rule \"%2$s\" for user role \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas tindre un valor d'etiqueta no buit mentre es té una etiqueta buida a la regla \"%2$s\" per al rol d'usuari \"%1$s\"."
#: include/classes/import/importers/CTemplateImporter.php:258
#: include/classes/import/importers/CTemplateImporter.php:410
#, c-format
msgid "Cannot import template \"%1$s\", linked template \"%2$s\" does not exist."
msgid_plural "Cannot import template \"%1$s\", linked templates \"%2$s\" do not exist."
msgstr[0] "No es pot pas importar la plantilla \"%1$s\", doncs la plantilla enllaçada \"%2$s\" no existeix pas."
msgstr[1] "No es pot pas importar la plantilla \"%1$s\", doncs les plantilles enllaçades \"%2$s\" no existeixen pas."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:588
#, c-format
msgid "Cannot inherit LDD rules with key \"%1$s\" of both \"%2$s\" and \"%3$s\" templates, because the key must be unique on host \"%4$s\"."
msgstr "No es poden pas heretar les regles LLD la clau \"%1$s\" dels models \"%2$s\" i \"%3$s\", doncs la clau ha d'ésser única a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:589
#, c-format
msgid "Cannot inherit LDD rules with key \"%1$s\" of both \"%2$s\" and \"%3$s\" templates, because the key must be unique on template \"%4$s\"."
msgstr "No es poden pas heretar les regles LLD la clau \"%1$s\" dels models \"%2$s\" i \"%3$s\", doncs la clau ha d'ésser única a la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:704
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:716
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because a discovered item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element descobert amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1030
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because a host interface of type \"%4$s\" is required."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs es requereix una interfície d'equip del tipus \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:834
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an LLD rule with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha una regla LLD amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:710
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item prototype with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un prototip d'element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:704
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:769
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:705
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:717
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because a discovered item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element descobert amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:835
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an LLD rule with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha una regla LLD amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:711
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item prototype with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un prototip d'element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:705
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:770
#, c-format
msgid "Cannot inherit LLD rule with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar la regla LDD amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:1230
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" and LLD rule \"%3$s\" to host \"%4$s\", because an item prototype with the same key already belongs to LLD rule \"%5$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar un prototip d'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" i la regla LLD \"%3$s\" sobre l'equip \"%4$s\", doncs un prototip d'element amb la mateixa clau ja pertany a la regla LLD \"%5$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:1231
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" and LLD rule \"%3$s\" to template \"%4$s\", because an item prototype with the same key already belongs to LLD rule \"%5$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar un prototip d'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" i la regla LLD \"%3$s\" sobre la plantlla \"%4$s\", doncs un prototip d'element amb la mateixa clau ja pertany a la regla LLD \"%5$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:725
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:737
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because a discovered item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element descobert amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1034
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because a host interface of type \"%4$s\" is required."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs es requereix una interfície d'equip del tipus \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:731
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an LLD rule with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha una regla LLD amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:840
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item prototype with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un prototip d'element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:725
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:775
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:726
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:738
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because a discovered item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element descobert amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:732
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an LLD rule with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha una regla LLD amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:841
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item prototype with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un prototip d'element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:726
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:776
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototype with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:582
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototypes with key \"%1$s\" of both \"%2$s\" and \"%3$s\" templates, because the key must be unique on host \"%4$s\"."
msgstr "No es poden pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" dels models \"%2$s\" i \"%3$s\", doncs la clau ha d'ésser única a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:583
#, c-format
msgid "Cannot inherit item prototypes with key \"%1$s\" of both \"%2$s\" and \"%3$s\" templates, because the key must be unique on template \"%4$s\"."
msgstr "No es poden pas heretar el prototip d'element amb clau \"%1$s\" dels models \"%2$s\" i \"%3$s\", doncs la clau ha d'ésser única a la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItem.php:1455
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" and item with key \"%3$s\" of template \"%4$s\" to host \"%5$s\", because they would populate the same inventory field \"%6$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" i de l'element amb la clau \"%3$s\" de la plantilla \"%4$s\" a l'equip \"%5$s\", doncs emplenarien el mateix camp d'inventari \"%6$s\"."
#: include/classes/api/services/CItem.php:1454
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" and item with key \"%3$s\" of template \"%4$s\" to template \"%5$s\", because they would populate the same inventory field \"%6$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" i de l'element amb la clau \"%3$s\" de la plantilla \"%4$s\" a la plantilla \"%5$s\", doncs emplenarien el mateix camp d'inventari \"%6$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:695
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because a discovered item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element descobert amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1026
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because a host interface of type \"%4$s\" is required."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs es requereix una interfície d'equip del tipus \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:683
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an LLD rule with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha una regla LLD amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:689
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item prototype with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un prototip d'element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:763
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because an item with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItem.php:1509
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to host \"%3$s\", because its inventory field \"%4$s\" is already populated by the item with key \"%5$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\", doncs el seu camp d'inventari \"%4$s\" ja és omplert per l'element amb clau \"%5$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:696
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because a discovered item with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element descobert amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:684
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an LLD rule with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha una regla LLD amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:690
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item prototype with the same key already exists."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un prototip d'element amb la mateixa clau."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:764
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because an item with the same key is already inherited from template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs ja hi ha un element amb la mateixa clau heretat de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItem.php:1508
#, c-format
msgid "Cannot inherit item with key \"%1$s\" of template \"%2$s\" to template \"%3$s\", because its inventory field \"%4$s\" is already populated by the item with key \"%5$s\"."
msgstr "No es pot pas heretar l'element amb la clau \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\", doncs el seu camp d'inventari \"%4$s\" ja és omplert per l'element amb clau \"%5$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:576
#, c-format
msgid "Cannot inherit items with key \"%1$s\" of both \"%2$s\" and \"%3$s\" templates, because the key must be unique on host \"%4$s\"."
msgstr "No es poden pas heretar els elements amb clau \"%1$s\" dels models \"%2$s\" i \"%3$s\", doncs la clau ha d'ésser única a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:577
#, c-format
msgid "Cannot inherit items with key \"%1$s\" of both \"%2$s\" and \"%3$s\" templates, because the key must be unique on template \"%4$s\"."
msgstr "No es poden pas heretar els elements amb clau \"%1$s\" dels models \"%2$s\" i \"%3$s\", doncs la clau ha d'ésser única a la plantilla \"%4$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1581
msgid "Cannot insert trigger expression"
msgstr "No es pot pas inserir l'expressió al trigger"
#: include/classes/api/services/CHost.php:1120
msgid "Cannot link template"
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla"
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:520
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host \"%2$s\" because its parent template \"%3$s\" will be linked twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb l'equip \"%2$s\" perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçarà dos cops."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:678
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:755
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host \"%2$s\" due to dependency of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb l'equip \"%2$s\" a causa de la dependència del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:805
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host \"%2$s\" due to expression of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb l'equip \"%2$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:806
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host \"%2$s\", because it would be linked twice through template \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb l'equip \"%2$s\" perquè seria enllaçada dos cops a la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:644
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host \"%2$s\", because its parent template \"%3$s\" would be linked twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb l'equip \"%2$s\", perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:517
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host prototype \"%2$s\" because its parent template \"%3$s\" will be linked twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb el prototip d'equip \"%2$s\" perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:675
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:752
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host prototype \"%2$s\" due to dependency of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb el prototip d'equip \"%2$s\" a causa de la dependència del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:802
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host prototype \"%2$s\" due to expression of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb el prototip d'equip \"%2$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:803
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host prototype \"%2$s\", because it would be linked twice through template \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb el prototip d'equip \"%2$s\" perquè seria enllaçada dos cops a la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:641
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to host prototype \"%2$s\", because its parent template \"%3$s\" would be linked twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb el prototip d'equip \"%2$s\", perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:381
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\" because circular linkage (%3$s) will occurs."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\" perquè es produiria un enllaç circular (%3$s)."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:514
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\" because its parent template \"%3$s\" will be linked twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\" perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:672
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:749
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\" due to dependency of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\" a causa de la dependència del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:799
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\" due to expression of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:502
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because a circular linkage (%3$s) would occur."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\", perquè es produiria un enllaç circular (%3$s)."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:976
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because it would be linked to host \"%3$s\" twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" a la plantilla d'equip \"%2$s\" perquè seria enllaçada dos cops a l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:973
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because it would be linked to host prototype \"%3$s\" twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" a la plantilla d'equip \"%2$s\" perquè seria enllaçada dos cops al prototip d'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:970
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because it would be linked to template \"%3$s\" twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" a la plantilla d'equip \"%2$s\" perquè seria enllaçada dos cops a la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:800
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because it would be linked twice through template \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" a la plantilla \"%2$s\" perquè seria enllaçada dos cops a la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1003
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because its parent template \"%3$s\" would be linked to host \"%4$s\" twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\", perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1000
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because its parent template \"%3$s\" would be linked to host prototype \"%4$s\" twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\", perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops al prototip d'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:997
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because its parent template \"%3$s\" would be linked to template \"%4$s\" twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\", perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops a la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:638
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" to template \"%2$s\", because its parent template \"%3$s\" would be linked twice."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" amb la plantilla \"%2$s\", perquè la seva plantilla principal \"%3$s\" s'enllaçaria dos cops."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:705
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" without template \"%2$s\" to host \"%3$s\" due to dependency of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\" a causa de la dependència del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:832
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" without template \"%2$s\" to host \"%3$s\" due to expression of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:702
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" without template \"%2$s\" to host prototype \"%3$s\" due to dependency of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" al prototip d'equip \"%3$s\" a causa de la dependència del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:829
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" without template \"%2$s\" to host prototype \"%3$s\" due to expression of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" al prototip d'equip \"%3$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:699
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" without template \"%2$s\" to template \"%3$s\" due to dependency of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\" a causa de la dependència del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:826
#, c-format
msgid "Cannot link template \"%1$s\" without template \"%2$s\" to template \"%3$s\" due to expression of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas enllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%4$s\"."
#: app/controllers/CControllerModuleEdit.php:106
#: include/classes/core/ZBase.php:674
#, c-format
msgid "Cannot load module at: %1$s."
msgid_plural "Cannot load modules at: %1$s."
msgstr[0] "No es pot pas carregar el mòdul a: %1$s."
msgstr[1] "No es poden pas carregar els mòduls a: %1$s."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1449
msgid "Cannot log out."
msgstr "No es pot tancar sessió."
#: include/classes/api/services/CHost.php:986
msgid "Cannot mass update host name."
msgstr "No es pot pas actualitzar massivament el nom d'equip."
#: include/classes/api/services/CHost.php:972
msgid "Cannot mass update visible host name."
msgstr "No es pot pas actualitzar massivament el nom d'equip visible."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1080
#, c-format
msgid "Cannot pass duplicate template IDs for the linkage: %1$s."
msgstr "No es poden pas passar els ID de plantilla duplicats per a l'enllaç: %1$s."
#: jsLoader.php:130
msgid "Cannot paste inaccessible widget."
msgstr "No es pot pas un giny inaccessible."
#: include/classes/db/DB.php:958
#, c-format
msgid "Cannot perform delete statement on table \"%1$s\" without where condition."
msgstr "No es pot pas fer la instrucció d'esborrar a la taula \"%1$s\" sense la condició where."
#: include/classes/db/DB.php:671
#, c-format
msgid "Cannot perform update statement on table \"%1$s\" without values."
msgstr "No es pot pas fer la instrucció d'actualització a la taula \"%1$s\" sense valors."
#: include/classes/db/DB.php:684
#, c-format
msgid "Cannot perform update statement on table \"%1$s\" without where condition."
msgstr "No es pot pas executar la instrucció d'actualització a la taula \"%1$s\" sense valors."
#: app/controllers/CControllerUserProvision.php:69
msgid "Cannot provision user"
msgid_plural "Cannot provision users"
msgstr[0] "No es pot pas subministrar l'usuari"
msgstr[1] "No es poden pas subministrar els usuaris"
#: include/classes/import/readers/CJsonImportReader.php:35
#, c-format
msgid "Cannot read JSON: %1$s."
msgstr "No es pot pas llegir el JSON: %1$s."
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:35
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:46
#, c-format
msgid "Cannot read XML: %1$s."
msgstr "No es pot pas llegir l'XML: %1$s."
#: include/classes/import/readers/CYamlImportReader.php:52
#: include/classes/import/readers/CYamlImportReader.php:55
#, c-format
msgid "Cannot read YAML: %1$s."
msgstr "No es pot pas llegir el YAML: %1$s."
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:543
#, c-format
msgid "Cannot read the response, check connection with the Zabbix server \"%1$s\"."
msgstr "No es pot llegir la resposta; comproveu la connexió amb el servidor Zabbix \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:362
#, c-format
msgid "Cannot remove the tag with name \"%1$s\" and value \"%2$s\", defined in a host prototype, from host \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas esborrar l'etiqueta de nom \"%1$s\" i valor \"%2$s\", definit en un prototip d'equip, des de l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:556
msgid "Cannot rename guest user."
msgstr "No es pot pas canviar el nom de l'usuari convidat."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:264
#: include/classes/api/services/CDRule.php:414
msgid "Cannot save discovery rule without checks."
msgstr "No es pot pas desar la regla de descobriment sense comprovacions."
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:466
#, c-format
msgid "Cannot save widget \"%1$s\"."
msgstr "No es pot desar el giny \"%1$s\"."
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:484
#, c-format
msgid "Cannot send command, check connection with Zabbix server \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas enviar la comanda; comproveu la connexió amb el servidor Zabbix \"%1$s\"."
#: host_discovery.php:428 host_discovery.php:800 items.php:895 items.php:1011
msgid "Cannot send request"
msgstr "No es pot pas enviar la sol·licitud"
#: include/classes/api/services/CTask.php:441
#: include/classes/api/services/CTask.php:454
#, c-format
msgid "Cannot send request: %1$s."
msgstr "No es pot pas enviar la sol·licitud: %1$s."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:535
#, c-format
msgid "Cannot set \"%1$s\" for graph \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas establir \"%1$s\" per al gràfic \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:542
#, c-format
msgid "Cannot set \"%1$s\" for graph prototype \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas establir \"%1$s\" per al prototip de gràfic \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:337
#, c-format
msgid "Cannot set \"%1$s\" for item \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas establir \"%1$s\" per a l'element \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2237
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for LLD rule with key \"%1$s\" on the master item with key \"%2$s\" on the host \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per la regla LLD amb la clau \"%1$s\" sobre l'element principal de clau \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2236
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for LLD rule with key \"%1$s\" on the master item with key \"%2$s\" on the template \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per la regla LLD amb la clau \"%1$s\" sobre l'element principal de clau \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2231
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for item prototype with key \"%1$s\" on the master item prototype with key \"%2$s\" on the host \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" sobre el prototip d'element principal de clau \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2230
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for item prototype with key \"%1$s\" on the master item prototype with key \"%2$s\" on the template \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per el prototip d'element amb la clau \"%1$s\" sobre el prototip d'element principal de clau \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2226
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for item prototype with key \"%1$s\" on the master item with key \"%2$s\" on the host \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per el prototip d'element de clau \"%1$s\" sobre l'element principal de clau \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2225
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for item prototype with key \"%1$s\" on the master item with key \"%2$s\" on the template \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per el prototip d'element de clau \"%1$s\" sobre l'element principal de clau \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2220
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for item with key \"%1$s\" on the master item with key \"%2$s\" on the host \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per l'element amb la clau \"%1$s\" sobre l'element principal de clau \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2219
#, c-format
msgid "Cannot set dependency for item with key \"%1$s\" on the master item with key \"%2$s\" on the template \"%3$s\": %4$s."
msgstr "No es pot pas definir la dependència per l'element amb la clau \"%1$s\" sobre l'element principal de clau \"%2$s\" a la plantilla \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CHost.php:1037
#: include/classes/api/services/CHost.php:2015
#: include/classes/api/services/CHost.php:2218
msgid "Cannot set inventory fields for disabled inventory."
msgstr "No es poden pas establir camps d'inventari per a l'inventari desactivat."
#: include/classes/core/CCookieSession.php:127
msgid "Cannot set session cookie."
msgstr "No es pot pas configurar la cookie de la sessió."
#: include/classes/api/services/CService.php:1403
#, c-format
msgid "Cannot specify \"propagation_rule\" parameter without specifying \"propagation_value\" parameter for service \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas especificar el paràmetre \"propagation_rule\" sense especificar el paràmetre \"propagation_value\" per al servei \"%1$s\"."
#: jsLoader.php:295
msgid "Cannot support notification audio for this device."
msgstr "No s'admet pas l'àudio de notificació per a aquest dispositiu."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:306
msgid "Cannot switch host for interface."
msgstr "No es pot pas canviar l'equip per la interfície."
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestEdit.php:71
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:81
msgid "Cannot test disabled media type."
msgstr "No es pot pas provar un tipus de suport desactivat."
#: app/controllers/CControllerUserUnblock.php:68
msgid "Cannot unblock user"
msgid_plural "Cannot unblock users"
msgstr[0] "No es pot pas desblocar l'usuari"
msgstr[1] "No es poden pas desblocar els usuaris"
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:719
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:1356
msgid "Cannot unlink and clear Web scenarios."
msgstr "No es poden pas desenllaçar i esborrar els escenaris web."
#: include/classes/api/services/CHost.php:1095
msgid "Cannot unlink template"
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla"
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:331
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" from host \"%2$s\" due to dependency of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" de l'equip \"%2$s\" a causa de la dependència del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:415
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" from template \"%2$s\" due to dependency of trigger \"%3$s\" on host \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a causa de la dependència del trigger \"%3$s\" de l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:414
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" from template \"%2$s\" due to dependency of trigger \"%3$s\" on template \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a causa de la dependència del trigger \"%3$s\" de la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:330
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" from template \"%2$s\" due to dependency of trigger \"%3$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" de la plantilla \"%2$s\" a causa de la dependència del trigger \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:256
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" without template \"%2$s\" from host \"%3$s\" due to dependency of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\" a causa de la dependència del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:300
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" without template \"%2$s\" from host \"%3$s\" due to expression of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:255
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" without template \"%2$s\" from template \"%3$s\" due to dependency of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\" a causa de la dependència del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:299
#, c-format
msgid "Cannot unlink template \"%1$s\" without template \"%2$s\" from template \"%3$s\" due to expression of trigger \"%4$s\"."
msgstr "No es pot pas desenllaçar la plantilla \"%1$s\" sense la plantilla \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\" a causa de l'expressió del trigger \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:1037
#, c-format
msgid "Cannot unlink trigger \"%1$s\", it has items from template that is left linked to host."
msgstr "No es pot pas desenllaçar el trigger \"%1$s\", té elements de la plantilla que s'han deixat enllaçades a l'equip."
#: include/classes/api/services/CAction.php:2636
#, c-format
msgid "Cannot update \"%1$s\" for action \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%1$s\" per a l'acció \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:721
#, c-format
msgid "Cannot update \"%1$s\" for graph \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%1$s\" per al gràfic \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:726
#, c-format
msgid "Cannot update \"%1$s\" for graph prototype \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%1$s\" per al prototip de gràfic \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:287
#, c-format
msgid "Cannot update \"%1$s\" for item \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%1$s\" per a l'element \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1018
#, c-format
msgid "Cannot update \"%1$s\" for templated trigger \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%1$s\" per al trigger de plantilla \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1029
#, c-format
msgid "Cannot update \"%1$s\" for templated trigger prototype \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%1$s\" per al prototip de trigger amb plantilla \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CHost.php:2195
#, c-format
msgid "Cannot update \"%2$s\" for a discovered host \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%2$s\" per a un equip descobert \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:215
#, c-format
msgid "Cannot update \"%2$s\" for a discovered item \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%2$s\" per a un element descobert \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1024
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:707
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:842
#, c-format
msgid "Cannot update \"%2$s\" for a discovered trigger \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar \"%2$s\" per a un trigger descobert \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerTokenUpdate.php:66
#: app/controllers/CControllerTokenUpdate.php:147
msgid "Cannot update API token"
msgstr "No es pot pas actualitzar el token de l'API"
#: app/controllers/CControllerSlaUpdate.php:70
#: app/controllers/CControllerSlaUpdate.php:138
msgid "Cannot update SLA"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'SLA"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:67
msgid "Cannot update a discovered graph."
msgstr "No es pot pas actualitzar un gràfic descobert."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:809
#, c-format
msgid "Cannot update a discovered host group \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar un grup d'equips descobert \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:82
#, c-format
msgid "Cannot update a templated graph \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar una plantilla de gràfic \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:514
#, c-format
msgid "Cannot update a templated web scenario \"%1$s\": %2$s."
msgstr "No es pot pas actualitzar un escenari web amb plantilla \"%1$s\": %2$s."
#: actionconf.php:294
msgid "Cannot update action"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'acció"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:399
msgid "Cannot update authentication"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'autenticació"
#: app/controllers/CControllerAuditSettingsUpdate.php:45
#: app/controllers/CControllerAuditSettingsUpdate.php:82
#: app/controllers/CControllerAutoregUpdate.php:41
#: app/controllers/CControllerAutoregUpdate.php:73
#: app/controllers/CControllerGeomapsUpdate.php:47
#: app/controllers/CControllerGeomapsUpdate.php:85
#: app/controllers/CControllerGuiUpdate.php:53
#: app/controllers/CControllerGuiUpdate.php:101
#: app/controllers/CControllerHousekeepingUpdate.php:66
#: app/controllers/CControllerHousekeepingUpdate.php:135
#: app/controllers/CControllerMiscConfigUpdate.php:59
#: app/controllers/CControllerMiscConfigUpdate.php:122
#: app/controllers/CControllerTrigDisplayUpdate.php:59
#: app/controllers/CControllerTrigDisplayUpdate.php:111
msgid "Cannot update configuration"
msgstr "No es pot pas actualitzar la configuració"
#: app/controllers/CControllerConnectorUpdate.php:90
#: app/controllers/CControllerConnectorUpdate.php:173
msgid "Cannot update connector"
msgstr "No pot pas actualitzar el connector"
#: app/controllers/CControllerCorrelationCreate.php:47
#: app/controllers/CControllerCorrelationUpdate.php:48
#: app/controllers/CControllerCorrelationUpdate.php:125
msgid "Cannot update correlation"
msgstr "No es pot pas actualitzar la correlació"
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:701
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:836
#, c-format
msgid "Cannot update dependencies of inherited trigger \"%1$s\"."
msgstr "No es poden pas actualitzar les dependències del trigger heretat \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerDiscoveryUpdate.php:48
#: app/controllers/CControllerDiscoveryUpdate.php:102 host_discovery.php:734
msgid "Cannot update discovery rule"
msgstr "No es pot pas actualitzar la regla de descobriment"
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeCreate.php:173
msgid "Cannot update event"
msgid_plural "Cannot update events"
msgstr[0] "No es pot pas actualitzar l'esdeveniment"
msgstr[1] "No es poden pas actualitzar els esdeveniments"
#: app/controllers/CControllerCorrelationUpdate.php:49
#: app/controllers/CControllerCorrelationUpdate.php:117
msgid "Cannot update event correlation"
msgstr "No es pot pas actualitzar la correlació de l'esdeveniment"
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeCreate.php:134
msgid "Cannot update events"
msgstr "No es poden pas actualitzar els esdeveniments"
#: graphs.php:239 graphs.php:292
msgid "Cannot update graph"
msgstr "No es pot pas actualitzar el gràfic"
#: graphs.php:221
msgid "Cannot update graph prototype"
msgstr "No es pot pas actualitzar el prototip de gràfic"
#: hostgroups.php:76
msgid "Cannot update group"
msgstr "No es pot pas actualitzar el grup"
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1337
#, c-format
msgid "Cannot update groups for discovered host \"%1$s\"."
msgstr "No es poden pas actualitzar els grups de l'equip descobert \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerHostUpdate.php:34
#: app/controllers/CControllerHostUpdate.php:153
msgid "Cannot update host"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'equip"
#: include/classes/api/services/CHost.php:934
msgid "Cannot update host encryption settings. Connection settings for both directions should be specified."
msgstr "No es pot pas actualitzar la configuració de xifratge de l'equip. S'han d'especificar els paràmetres de connexió per a ambdues direccions."
#: app/controllers/CControllerHostGroupUpdate.php:43
#: app/controllers/CControllerHostGroupUpdate.php:105
msgid "Cannot update host group"
msgstr "No es pot pas actualitzar el grup d'equips"
#: host_prototypes.php:286 host_prototypes.php:320 host_prototypes.php:341
msgid "Cannot update host prototype"
msgid_plural "Cannot update host prototypes"
msgstr[0] "No es pot actualitzar el prototip d'equip"
msgstr[1] "No es poden pas actualitzar els prototips d'equips"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:465
msgid "Cannot update hosts"
msgstr "No es poden actualitzar els equips"
#: app/controllers/CControllerIconMapUpdate.php:73
msgid "Cannot update icon map"
msgstr "No es pot pas actualitzar el mapa d'icones"
#: app/controllers/CControllerImageUpdate.php:43
#: app/controllers/CControllerImageUpdate.php:111
#: app/controllers/CControllerImageUpdate.php:157
msgid "Cannot update image"
msgstr "No es pot pas actualitzar la imatge"
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:385
#, c-format
msgid "Cannot update interface for discovered host \"%1$s\"."
msgstr "No es pot actualitzar la interfície de l'equip descobert \"%1$s\"."
#: items.php:879
msgid "Cannot update item"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'element"
#: disc_prototypes.php:556 disc_prototypes.php:583 disc_prototypes.php:617
msgid "Cannot update item prototype"
msgid_plural "Cannot update item prototypes"
msgstr[0] "No es pot pas actualitzar el prototip d'element"
msgstr[1] "No es poden pas actualitzar els prototips d'elements"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:316
msgid "Cannot update item prototypes"
msgstr "No es poden pas actualitzar els prototips d'elements"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:316
msgid "Cannot update items"
msgstr "No es poden pas actualitzar els elements"
#: app/controllers/CControllerMacrosUpdate.php:132
msgid "Cannot update macros"
msgstr "No es poden pas actualitzar les macros"
#: maintenance.php:119
msgid "Cannot update maintenance"
msgstr "No es pot pas actualitzar el manteniment"
#: app/controllers/CControllerMaintenanceUpdate.php:73
#: app/controllers/CControllerMaintenanceUpdate.php:152
msgid "Cannot update maintenance period"
msgstr "No es pot pas actualitzar el període de manteniment"
#: app/controllers/CControllerMediatypeUpdate.php:77
#: app/controllers/CControllerMediatypeUpdate.php:180
msgid "Cannot update media type"
msgstr "No es pot pas actualitzar el tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:102
msgid "Cannot update module"
msgstr "No es pot actualitzar el mòdul"
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:157
#, c-format
msgid "Cannot update module: %1$s."
msgstr "No es pot pas actualitzar el mòdul: %1$s."
#: sysmaps.php:184
msgid "Cannot update network map"
msgstr "No es pot pas actualitzar el mapa de la xarxa"
#: app/controllers/CControllerProxyUpdate.php:58
#: app/controllers/CControllerProxyUpdate.php:117
msgid "Cannot update proxy"
msgstr "No es pot pas actualitzar el servidor intermediari"
#: include/classes/api/services/CProxy.php:654
#, c-format
msgid "Cannot update proxy for discovered host \"%1$s\"."
msgstr "No es pot actualitzar el servidor intermediari per a l'equip descobert \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CRole.php:775
#, c-format
msgid "Cannot update readonly user role \"%1$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar el rol d'usuari de només lectura \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerRegExUpdate.php:44
#: app/controllers/CControllerRegExUpdate.php:89
msgid "Cannot update regular expression"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'expressió regular"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportUpdate.php:63
#: app/controllers/CControllerScheduledReportUpdate.php:156
msgid "Cannot update scheduled report"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'informe programat"
#: app/controllers/CControllerScriptUpdate.php:61
#: app/controllers/CControllerScriptUpdate.php:170
msgid "Cannot update script"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'script"
#: include/classes/api/services/CScript.php:419
#: include/classes/api/services/CScript.php:432
#: include/classes/api/services/CScript.php:445
#, c-format
msgid "Cannot update script scope. Script \"%1$s\" is used in action \"%2$s\"."
msgstr "No es pot pas actualitzar l'abast de l'script. L'script \"%1$s\" s'empra a l'acció \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerServiceUpdate.php:97
#: app/controllers/CControllerServiceUpdate.php:200
msgid "Cannot update service"
msgstr "No es pot pas actualitzar el servei"
#: include/classes/api/services/CService.php:2310
#: include/classes/api/services/CService.php:2372
#: include/classes/api/services/CService.php:2396
#: include/classes/api/services/CService.php:2430
#, c-format
msgid "Cannot update service \"%1$s\": %2$s."
msgstr "No es pot pas actualitzar el servei \"%1$s\": %2$s."
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateService.php:157
msgid "Cannot update services"
msgstr "No es poden pas actualitzar els serveis"
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:538
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:743
#, c-format
msgid "Cannot update step for a templated web scenario \"%1$s\": %2$s."
msgstr "No es pot pas actualitzar la passa cap a un escenari web amb plantilla \"%1$s\": %2$s."
#: templates.php:209
msgid "Cannot update template"
msgstr "No es pot pas actualitzar la plantilla"
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupUpdate.php:41
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupUpdate.php:94
msgid "Cannot update template group"
msgstr "No es pot pas actualitzar el grup de plantilles"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTemplate.php:351
msgid "Cannot update templates"
msgstr "No es poden pas actualitzar les plantilles"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTrigger.php:210 triggers.php:416
msgid "Cannot update trigger"
msgstr "No es pot pas actualitzar el trigger"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1886
#, c-format
msgid "Cannot update trigger \"%1$s\": %2$s."
msgstr "No es pot pas actualitzar el trigger \"%1$s\": %2$s."
#: trigger_prototypes.php:365 trigger_prototypes.php:440
#: trigger_prototypes.php:488
msgid "Cannot update trigger prototype"
msgid_plural "Cannot update trigger prototypes"
msgstr[0] "No es pot pas actualitzar el prototip de trigger"
msgstr[1] "No es poden pas actualitzar els prototips de triggers"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1721
#, c-format
msgid "Cannot update trigger prototype \"%1$s\": %2$s."
msgstr "No es pot pas actualitzar el prototip de trigger \"%1$s\": %2$s."
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTrigger.php:210
msgid "Cannot update trigger prototypes"
msgstr "No es poden pas actualitzar els prototips de triggers"
#: app/controllers/CControllerUserProfileUpdate.php:63
#: app/controllers/CControllerUserProfileUpdate.php:123
#: app/controllers/CControllerUserUpdate.php:67
#: app/controllers/CControllerUserUpdate.php:131
msgid "Cannot update user"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'usuari"
#: app/controllers/CControllerUsergroupMassUpdate.php:69
#: app/controllers/CControllerUsergroupUpdate.php:53
#: app/controllers/CControllerUsergroupUpdate.php:105
msgid "Cannot update user group"
msgid_plural "Cannot update user groups"
msgstr[0] "No es pot pas actualitzar el grup d'usuaris"
msgstr[1] "No es poden pas actualitzar els grups d'usuaris"
#: app/controllers/CControllerUserroleUpdate.php:106
#: app/controllers/CControllerUserroleUpdate.php:176
msgid "Cannot update user role"
msgstr "No es pot pas actualitzar el rol d'usuari"
#: httpconf.php:194
msgid "Cannot update web scenario"
msgstr "No es pot pas actualitzar l'escenari web"
#: app/controllers/CControllerWebScenarioStepCheck.php:57
msgid "Cannot update web scenario step"
msgstr "No es pot pas actualitzar la passa d'escenari web"
#: app/views/administration.regex.edit.php:51
msgid "Case sensitive"
msgstr "Sensible a majúscules"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:130
#: app/views/administration.authentication.edit.php:192
#: app/views/administration.authentication.edit.php:315
msgid "Case-sensitive login"
msgstr "Inici de sessió sensible a majúscules i minúscules"
#: include/locales.inc.php:35
msgid "Catalan (ca_ES)"
msgstr "Català (ca_ES)"
#: include/classes/data/CItemData.php:1026
msgid "Catches all SNMP traps that match regex. If regexp is unspecified, catches any trap."
msgstr "Recull les traces SNMP que coincideixen amb l'expressió regular. Si no s'especifica l'expressió regular, recull qualsevol captura."
#: include/classes/data/CItemData.php:1022
msgid "Catches all SNMP traps that were not caught by any of snmptrap[] items."
msgstr "Captura totes les traces SNMP que no han estat capturades per cap dels elements snmptrap[]."
#: include/actions.inc.php:2036 include/classes/screens/CScreenProblem.php:1153
#: include/events.inc.php:256
msgid "Cause"
msgstr "Causa"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:92
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:173
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:296
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:35
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:433
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:452
#: app/views/administration.proxy.edit.php:99
#: app/views/administration.proxy.edit.php:107
#: app/views/popup.massupdate.host.php:233
#: app/views/popup.massupdate.host.php:249
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:378
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:394
msgid "Certificate"
msgstr "Certificat"
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:79
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:92 include/items.inc.php:1839
#: include/items.inc.php:1843
msgctxt "noun"
msgid "Change"
msgstr "Canviar"
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:114
#: include/classes/screens/CScreenBase.php:361
#: include/classes/screens/CScreenMap.php:45 jsLoader.php:324
msgctxt "verb"
msgid "Change"
msgstr "Canviar"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:464
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:81
#: app/views/administration.proxy.edit.php:128
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:399
msgid "Change PSK"
msgstr "Canvia el PSK"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:354
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:364
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:374
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:53
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:184
msgid "Change indicator"
msgstr "Indicador de canvi"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:149
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:139
#: app/views/administration.user.edit.php:177
msgid "Change password"
msgstr "Canvia la paraula de pas"
#: include/items.inc.php:1844
msgid "Change per second"
msgstr "Canvi per segon"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:561
msgid "Change problem ranking"
msgstr "Canviar la classificació dels problemes"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:71
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:462
msgid "Change severity"
msgstr "Canvia la gravetat"
#: include/classes/html/CMacroValue.php:162
msgid "Change type"
msgstr "Canvia el tipus"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:139
#: app/views/popup.massupdate.item.php:157 include/items.inc.php:127
#: include/views/configuration.item.edit.php:121
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:107
msgid "Character"
msgstr "Caràcter"
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:160
#: include/classes/helpers/CRegexHelper.php:26
msgid "Character string included"
msgstr "Cadena de caràcters inclosa"
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:168
#: include/classes/helpers/CRegexHelper.php:28
msgid "Character string not included"
msgstr "Cadena de caràcters no inclosa"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:760
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:953
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1141
msgid "Chars"
msgstr "Caràcters"
#: include/hosts.inc.php:234
msgid "Chassis"
msgstr "Xassís"
#: include/classes/data/CItemData.php:1062
msgid "Chassis information. Returns string"
msgstr "Informació del xassís. Retorna una cadena"
#: app/views/js/configuration.discovery.edit.js.php:388
msgid "Check already exists."
msgstr "El control ja existeix."
#: include/classes/parsers/C10TriggerExpression.php:542
#, c-format
msgid "Check expression part starting from \"%1$s\"."
msgstr "Comproveu la part d'expressió des de \"%1$s\"."
#: include/items.inc.php:1876
msgid "Check for error in JSON"
msgstr "Comproveu si hi ha errors a JSON"
#: include/items.inc.php:1880
msgid "Check for error in XML"
msgstr "Comproveu si hi ha errors a l'XML"
#: include/items.inc.php:1884
msgid "Check for error using regular expression"
msgstr "Comproveu si hi ha errors emprant una expressió regular"
#: include/items.inc.php:1888
msgid "Check for not supported value"
msgstr "Comproveu el valor no admès"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:58
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:465
msgid "Check of pre-requisites"
msgstr "Comprovació dels prerequisits"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:440
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:447
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:454
msgid "Check the key, please. Default example was passed."
msgstr "Comproveu la clau, si us plau. L'exemple per defecte ha passat."
#: app/views/popup.discovery.check.php:55
msgid "Check type"
msgstr "Comprova el tipus"
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:76
#: app/views/configuration.discovery.list.php:81
msgid "Checks"
msgstr "Caselles de selecció"
#: include/classes/data/CItemData.php:914
msgid "Checks if DNS service is up. Returns 0 - DNS is down (server did not respond or DNS resolution failed); 1 - DNS is up"
msgstr "Comprova si el servei DNS és actiu. Retorna 0: el DNS és inactiu (el servidor no ha respost o la resolució del DNS ha fallat); 1 - El DNS és actiu"
#: include/classes/data/CItemData.php:1158
msgid "Checks if file exists. Returns 0 - not found; 1 - file of the specified type exists"
msgstr "Comprova si existeix el fitxer. Retorna 0 - no trobat; 1: existeix un fitxer del tipus especificat"
#: include/classes/data/CItemData.php:846
msgid "Checks if host is accessible by ICMP ping. 0 - ICMP ping fails. 1 - ICMP ping successful."
msgstr "Comprova si l'equip és accessible per via de ping ICMP. 0 - El ping ICMP falla. 1 - Ping ICMP correcte."
#: include/classes/data/CItemData.php:946
msgid "Checks if it is possible to make TCP connection to specified port. Returns 0 - cannot connect; 1 - can connect"
msgstr "Comprova si és possible establir una connexió TCP al port especificat. Retorna 0 - no pot connectar; 1 - pot connectar"
#: include/classes/data/CItemData.php:954
msgid "Checks if service is running and accepting TCP connections. Returns 0 - service is down; 1 - service is running"
msgstr "Comprova si el servei s'executa i accepta connexions TCP. Retorna 0: el servei és caigut; 1: el servei és aixecat"
#: include/classes/data/CItemData.php:970
msgid "Checks if service is running and responding to UDP requests. Returns 0 - service is down; 1 - service is running"
msgstr "Comprova si el servei s'executa i respon a les sol·licituds UDP. Retorna 0: el servei és caigut; 1: el servei és executant-se"
#: include/classes/data/CItemData.php:942
msgid "Checks if this TCP port is in LISTEN state. Returns 0 - it is not in LISTEN state; 1 - it is in LISTEN state"
msgstr "Comprova si aquest port TCP és escoltant (estat LISTEN). Retorna 0 - no ESCOLTA; 1 - ESCOLTA"
#: include/classes/data/CItemData.php:962
msgid "Checks if this UDP port is in LISTEN state. Returns 0 - it is not in LISTEN state; 1 - it is in LISTEN state"
msgstr "Comprova si aquest port UDP està escoltat (estat LISTEN). Retorna 0 - no ESCOLTA; 1 - ESCOLTA"
#: include/classes/data/CItemData.php:950
msgid "Checks performance of TCP service. Returns 0 - service is down; seconds - the number of seconds spent while connecting to the service"
msgstr "Comprova el rendiment del servei TCP. Retorna 0: el servei és caigut; segons: el nombre de segons que han passat mentre es connecta al servei"
#: include/classes/data/CItemData.php:966
msgid "Checks performance of UDP service. Returns 0 - service is down; seconds - the number of seconds spent waiting for response from the service"
msgstr "Comprova el rendiment del servei UDP. Retorna 0: el servei és caigut; segons: el nombre de segons que han passat esperant la resposta del servei"
#: include/classes/api/services/CDRule.php:658
msgid "Checks should be unique."
msgstr "Els elements escollits han d'ésser únics."
#: app/views/popup.service.edit.php:314 app/views/popup.service.edit.php:327
msgid "Child services"
msgstr "Serveis fills"
#: include/locales.inc.php:36
msgid "Chinese (zh_CN)"
msgstr "Xinès (zh_CN)"
#: include/locales.inc.php:37
msgid "Chinese (zh_TW)"
msgstr "Xinès (zh_TW)"
#: include/classes/import/importers/CTemplateImporter.php:293
#, c-format
msgid "Circular reference in templates: %1$s."
msgstr "Referència circular a les plantilles: %1$s."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1286
msgid "Circular template linkage is not allowed."
msgstr "No es permet pas l'enllaç a plantilles circulars."
#: include/classes/core/ZBase.php:494
#, c-format
msgid "Class %1$s not found for action %2$s."
msgstr "No s'ha trobat la classe %1$s per a l'acció %2$s."
#: include/classes/core/ZBase.php:563
msgid "Class not found."
msgstr "No s'ha trobat la classe."
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:221
#: include/views/configuration.item.list.php:301
msgid "Clear history"
msgstr "Netejar l'historial"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:263
#: include/views/configuration.item.edit.php:1070
#: include/views/configuration.item.edit.php:1073
msgid "Clear history and trends"
msgstr "Netejar historial i tendències"
#: app/views/popup.massupdate.host.php:69
#: app/views/popup.massupdate.template.php:72
msgid "Clear when unlinking"
msgstr "Esborra en desenllaçar"
#: jsLoader.php:150
msgid "Click and drag to desired size."
msgstr "Cliqueu i arrossegueu a la mida desitjada."
#: jsLoader.php:330
msgid "Click to view or edit"
msgstr "Feu clic per veure o editar"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:53
msgid "Clock"
msgstr "Rellotge"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:72
msgid "Clock type"
msgstr "Tipus de rellotge"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:225
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:139
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:365
#: app/views/administration.proxy.edit.php:163
#: app/views/administration.regex.edit.php:148
#: app/views/administration.script.edit.php:285
#: app/views/administration.userrole.edit.php:363
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:183
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:156
#: app/views/configuration.host.edit.php:43 app/views/popup.host.edit.php:68
#: app/views/popup.service.edit.php:367 app/views/popup.sla.edit.php:250
#: include/views/configuration.action.edit.php:501
#: include/views/configuration.graph.edit.php:471
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:988
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:64
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:422
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:256
#: include/views/configuration.item.edit.php:1056
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:921
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:268
#: include/views/configuration.template.edit.php:221
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:671
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:666
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:423 jsLoader.php:355
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
#: app/views/configuration.host.edit.php:61
#: app/views/js/popup.host.edit.js.php:45 host_prototypes.php:177
msgid "Cloned host parameter values have been modified."
msgstr "S'han modificat els valors dels paràmetres de l'equip clonat."
#: templates.php:195
msgid "Cloned template parameter values have been modified."
msgstr "S'han modificat els valors dels paràmetres de la plantilla clonada."
#: app/views/popup.import.compare.php:162 app/views/popup.token.view.php:86
#: include/func.inc.php:1723 include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:339
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:498
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:628
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:739
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:842 jsLoader.php:218
#: jsLoader.php:297 jsLoader.php:314 jsLoader.php:401
msgid "Close"
msgstr "Tancar"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:294
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:494
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:320
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:523
msgid "Close expression constructor"
msgstr "Tanca el constructor d'expressions"
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:157
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:71
msgid "Close new event"
msgstr "Tanca el nou esdeveniment"
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:151
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:70
msgid "Close old events"
msgstr "Tanca els esdeveniments antics"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:99
msgid "Close problem"
msgstr "Tancar el problema"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:464
msgid "Close problems"
msgstr "Tancar els problemes"
#: include/classes/html/CCollapsibleUiWidget.php:55
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1152 jsLoader.php:308
#: jsLoader.php:313
msgid "Collapse"
msgstr "Plegar"
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:39
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:41
msgid "Collapse sidebar"
msgstr "Plega la barra lateral"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:140
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:221
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:284
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:344
#: include/views/configuration.graph.edit.php:358
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:392
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:413
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:433
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:815
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: include/classes/validators/CColorValidator.php:32 jsLoader.php:289
#, c-format
msgid "Color \"%1$s\" is not correct: expecting hexadecimal color code (6 symbols)."
msgstr "El color \"%1$s\" no és correcte: s'espera un codi de color hexadecimal (6 símbols)."
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:809
msgid "Color (OK)"
msgstr "Color (d'acord)"
#: widgets/gauge/views/widget.edit.php:81
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetForm.php:71
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:114
msgid "Columns"
msgstr "Columnes"
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:66
msgid "Combined result"
msgstr "Resultat combinat"
#: include/classes/widgets/views/widget.geomap.form.view.php:68
msgid "Comma separated center coordinates and zoom level to display when the widget is initially loaded."
msgstr "Es mostren les coordenades centrals separades per comes i el nivell de zoom quan el giny es carregui inicialment."
#: app/views/administration.script.edit.php:175 include/actions.inc.php:1943
#: include/views/administration.auditacts.list.php:105
msgid "Command"
msgstr "Ordre"
#: app/views/administration.script.edit.php:168
#: app/views/administration.script.list.php:80
msgid "Commands"
msgstr "Ordres"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:133
msgid "Communication with Zabbix server"
msgstr "Comunicació amb el servidor Zabbix"
#: include/items.inc.php:1318
msgctxt "SNMP Community"
msgid "Community"
msgstr "Comunitat"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:263
msgid "Compact view"
msgstr "Vista compacta"
#: include/classes/core/CComponentRegistry.php:53
#, c-format
msgid "Component %1$s already registered."
msgstr "El component %1$s ja és registrat."
#: include/classes/core/CComponentRegistry.php:37
#, c-format
msgid "Component %1$s is not registered."
msgstr "El component %1$s no és pas registrat."
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:166
msgid "Compress records older than"
msgstr "Comprimiu els registres anteriors a"
#: app/views/administration.proxy.list.php:80
msgid "Compression"
msgstr "Compressió"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:164
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:169
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:174
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:184
msgid "Compression is not supported."
msgstr "La compressió no és compatible."
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:321
msgid "Concurrent sessions"
msgstr "Sessions simultànies"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1604
#: app/views/popup.lldoperation.php:59 app/views/popup.lldoverride.php:195
#: app/views/popup.service.statusrule.edit.php:49
msgid "Condition"
msgstr "Condició"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1813
#, c-format
msgid "Condition \"%2$s\" is not used in formula \"%3$s\" for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "La condició \"%2$s\" no s'empra pas a la fórmula \"%3$s\" per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1605
#, c-format
msgid "Condition \"%2$s\" is not used in formula \"%3$s\" for override \"%1$s\"."
msgstr "La condició \"%2$s\" no s'empra pas a la fórmula \"%3$s\" per substituir \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1812
#, c-format
msgid "Condition \"%2$s\" used in formula \"%3$s\" for discovery rule \"%1$s\" is not defined."
msgstr "La condició \"%2$s\" emprada a la fórmula \"%3$s\" per a la regla de descobriment \"%1$s\" no és pas definida."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1604
#, c-format
msgid "Condition \"%2$s\" used in formula \"%3$s\" for override \"%1$s\" is not defined."
msgstr "La condició \"%2$s\" emprada a la fórmula \"%3$s\" per substituir \"%1$s\" no és pas definida."
#: app/partials/popup.operations.php:254
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:131
#: app/views/configuration.correlation.list.php:77
#: include/views/configuration.action.edit.php:147
#: include/views/configuration.action.list.php:105
msgid "Conditions"
msgstr "Condicions"
#: app/views/search.php:40 app/views/search.php:197 app/views/search.php:278
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:236
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:312
#: include/views/inventory.host.view.php:220 jsLoader.php:354
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració"
#: include/classes/data/CItemData.php:1662
msgid "Configuration cache statistics. Cache - buffer (modes: pfree, total, used, free)."
msgstr "Estadístiques de configuració de la memòria cau. Memòria cau - memòria intermèdia (modes: pfree, total, used, free)."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:909
#, c-format
msgid "Configuration file \"%1$s\" created."
msgstr "S'ha creat el fitxer de configuració \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerGuiEdit.php:96
msgid "Configuration of GUI"
msgstr "Configuració de la GUI"
#: actionconf.php:27
msgid "Configuration of actions"
msgstr "Configuració d'accions"
#: app/controllers/CControllerAuditSettingsEdit.php:60
msgid "Configuration of audit log"
msgstr "Configuració del registre d'auditoria"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationEdit.php:196
msgid "Configuration of authentication"
msgstr "Configuració de l'autenticació"
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardEdit.php:102
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardList.php:93
msgid "Configuration of dashboards"
msgstr "Configuració dels quadres de comandament"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryEdit.php:137
#: app/controllers/CControllerDiscoveryList.php:128 host_discovery.php:27
msgid "Configuration of discovery rules"
msgstr "Configuració de les regles de descoberta"
#: graphs.php:27
msgid "Configuration of graph prototypes"
msgstr "Configuració de prototips de gràfics"
#: graphs.php:27
msgid "Configuration of graphs"
msgstr "Configuració dels gràfics"
#: app/controllers/CControllerHostEdit.php:263
msgid "Configuration of host"
msgstr "Configuració de l'equip"
#: app/controllers/CControllerHostGroupEdit.php:89
msgid "Configuration of host group"
msgstr "Configuració dels grups d'equips"
#: hostgroups.php:25
msgid "Configuration of host groups"
msgstr "Configuració dels grups d'equips"
#: host_prototypes.php:27
msgid "Configuration of host prototypes"
msgstr "Configuració de prototips d'equip"
#: app/controllers/CControllerHostList.php:358
msgid "Configuration of hosts"
msgstr "Configuració dels equips"
#: app/controllers/CControllerHousekeepingEdit.php:115
msgid "Configuration of housekeeping"
msgstr "Configuració de la neteja"
#: app/controllers/CControllerIconMapEdit.php:98
#: app/controllers/CControllerIconMapList.php:75
msgid "Configuration of icon mapping"
msgstr "Configuració del mapatge d'icones"
#: app/controllers/CControllerImageEdit.php:75
#: app/controllers/CControllerImageList.php:57
msgid "Configuration of images"
msgstr "Configuració d'imatges"
#: disc_prototypes.php:27
msgid "Configuration of item prototypes"
msgstr "Configuració dels prototips d'elements"
#: items.php:27
msgid "Configuration of items"
msgstr "Configuració d'elements"
#: app/controllers/CControllerMacrosEdit.php:64
msgid "Configuration of macros"
msgstr "Configuració de macros"
#: maintenance.php:27
msgid "Configuration of maintenance periods"
msgstr "Configuració dels períodes de manteniment"
#: app/controllers/CControllerMediatypeEdit.php:254
#: app/controllers/CControllerMediatypeList.php:141
msgid "Configuration of media types"
msgstr "Configuració de tipus de suports"
#: sysmap.php:26 sysmaps.php:26
msgid "Configuration of network maps"
msgstr "Configuració de mapes de xarxa"
#: app/controllers/CControllerProxyEdit.php:161
#: app/controllers/CControllerProxyList.php:177
msgid "Configuration of proxies"
msgstr "Configuració de servidors intermediaris"
#: app/controllers/CControllerRegExEdit.php:111
#: app/controllers/CControllerRegExList.php:53
msgid "Configuration of regular expressions"
msgstr "Configuració d'expressions regulars"
#: app/controllers/CControllerScriptEdit.php:208
#: app/controllers/CControllerScriptList.php:197
msgid "Configuration of scripts"
msgstr "Configuració d'scripts"
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupEdit.php:88
msgid "Configuration of template group"
msgstr "Configuració de grup de plantilles"
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupList.php:123
msgid "Configuration of template groups"
msgstr "Configuració de grups de plantilles"
#: templates.php:27
msgid "Configuration of templates"
msgstr "Configuració de plantilles"
#: app/controllers/CControllerTrigDisplayEdit.php:132
msgid "Configuration of trigger displaying options"
msgstr "Configuració de les opcions de visualització del trigger"
#: trigger_prototypes.php:27
msgid "Configuration of trigger prototypes"
msgstr "Configuració dels prototips de triggers"
#: triggers.php:27
msgid "Configuration of triggers"
msgstr "Configuració dels triggers"
#: app/controllers/CControllerUsergroupEdit.php:130
#: app/controllers/CControllerUsergroupList.php:120
msgid "Configuration of user groups"
msgstr "Configuració de grups d'usuaris"
#: app/controllers/CControllerUserroleEdit.php:187
#: app/controllers/CControllerUserroleList.php:130
msgid "Configuration of user roles"
msgstr "Configuració de rols d'usuari"
#: app/controllers/CControllerUserEdit.php:243
#: app/controllers/CControllerUserList.php:170
msgid "Configuration of users"
msgstr "Configuració dels usuaris"
#: httpconf.php:27
msgid "Configuration of web monitoring"
msgstr "Configuració del monitoratge web"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:199
msgid "Configuration refresh"
msgstr "Actualització de la configuració"
#: app/controllers/CControllerAuditSettingsUpdate.php:78
#: app/controllers/CControllerAutoregUpdate.php:69
#: app/controllers/CControllerGeomapsUpdate.php:81
#: app/controllers/CControllerGuiUpdate.php:97
#: app/controllers/CControllerHousekeepingUpdate.php:131
#: app/controllers/CControllerMiscConfigUpdate.php:119
#: app/controllers/CControllerTrigDisplayUpdate.php:108
msgid "Configuration updated"
msgstr "Configuració actualitzada"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:62
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:601
msgid "Configure DB connection"
msgstr "Configura la connexió de base de dades"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:417
#: app/views/popup.ldap.edit.php:115
msgid "Configure JIT provisioning"
msgstr "Configurar el provisionament JIT"
#: app/views/js/administration.authentication.edit.js.php:137
msgid "Confirm changes"
msgstr "Confirmar canvis"
#: app/views/administration.script.edit.php:256
msgid "Confirmation text"
msgstr "Text de confirmació"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:114
msgid "Confirms the problem is noticed (acknowledging user will be recorded). Status change triggers action update operation."
msgstr "Confirma que el problema s'ha notificat (s'enregistrarà el reconeixement per part de l'usuari). El canvi d'estat implicarà una operació d'actualització de l'acció."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:907
msgid "Congratulations! You have successfully installed Zabbix frontend."
msgstr "Felicitats! Heu instal·lat correctament la interfície del Zabbix."
#: app/views/administration.proxy.edit.php:51 include/hosts.inc.php:1223
#: include/views/inventory.host.view.php:81
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:794
msgid "Connect to"
msgstr "Connecta amb"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:934
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1009
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1268
msgctxt "missing data function"
msgid "Connected"
msgstr "Connectat"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:81
msgid "Connection security"
msgstr "Seguretat de la connexió"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:141
msgid "Connection timeout"
msgstr "Temps d'espera de connexió"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:497
#, c-format
msgid "Connection timeout of %1$s seconds exceeded when connecting to Zabbix server \"%2$s\"."
msgstr "S'ha superat el temps d'espera de connexió de %1$s segons en connectar-vos al servidor Zabbix \"%2$s\"."
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:610
#, c-format
msgid ""
"Connection to Zabbix server \"%1$s\" failed. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect \"NodeAddress\" or \"ListenPort\" in the \"zabbix_server.conf\" or server IP/DNS override in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Incorrect DNS server configuration.\n"
msgstr ""
"La connexió al servidor Zabbix \"%1$s\" ha fallat. Possibles raons:\n"
"1. \"NodeAddress\" ou \"ListenPort\" incorrectes a l'arxiu de configuració \"zabbix_server.conf\" o sobrecàrrega dIP/DNS del servidor incorrecte a \"zabbix.conf.php\" ;\n"
"2. Configuració incorrecta del servidor DNS.\n"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:609
#, c-format
msgid ""
"Connection to Zabbix server \"%1$s\" failed. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect server IP/DNS in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Incorrect DNS server configuration.\n"
msgstr ""
"La connexió al servidor Zabbix \"%1$s\" ha fallat. Les raons possibles són:\n"
"1. Adreça IP o nom DNS del servidor incorrectes al \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Configuració incorrecta del servidor DNS.\n"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:598
#, c-format
msgid ""
"Connection to Zabbix server \"%1$s\" refused. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect \"NodeAddress\" or \"ListenPort\" in the \"zabbix_server.conf\" or server IP/DNS override in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Security environment (for example, SELinux) is blocking the connection;\n"
"3. Zabbix server daemon not running;\n"
"4. Firewall is blocking TCP connection.\n"
msgstr ""
"Connexió al servidor Zabbix \"%1$s\" rebutjada. Raons possibles:\n"
"1. \"NodeAddress\" o \"ListenPort\" incorrectes a l'arxiu de configuració \"zabbix_server.conf\" o sobrecàrrega d'IP/DNS del servidor incorrecta a \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. L'entorn de seguretat (per exemple, SELinux) bloca la connexió;\n"
"3. El dimoni del servidor Zabbix no funciona pas;\n"
"4. El tallafocs bloca la connexió TCP.\n"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:597
#, c-format
msgid ""
"Connection to Zabbix server \"%1$s\" refused. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect server IP/DNS in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Security environment (for example, SELinux) is blocking the connection;\n"
"3. Zabbix server daemon not running;\n"
"4. Firewall is blocking TCP connection.\n"
msgstr ""
"S'ha rebutjat la connexió al servidor Zabbix \"%1$s\". Les raons possibles són:\n"
"1. adreça IP o nom DNS del servidor incorrectes al \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. L'entorn de seguretat (per exemple, SELinux) és blocant la connexió;\n"
"3. El dimoni del servidor Zabbix no es pas en execució;\n"
"4. El tallafocs és bloquejant la connexió TCP.\n"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:606
#, c-format
msgid ""
"Connection to Zabbix server \"%1$s\" timed out. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect \"NodeAddress\" or \"ListenPort\" in the \"zabbix_server.conf\" or server IP/DNS override in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Firewall is blocking TCP connection.\n"
msgstr ""
"La connexió al servidor Zabbix \"%1$s\" ha expirat. Possibles raons:\n"
"1. \"NodeAddress\" ou \"ListenPort\" incorrectes a l'arxiu de configuració \"zabbix_server.conf\" o sobrecàrrega dIP/DNS del servidor incorrecte a \"zabbix.conf.php\" ;\n"
"2. El tallafocs és blocant la connexió TCP.\n"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:605
#, c-format
msgid ""
"Connection to Zabbix server \"%1$s\" timed out. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect server IP/DNS in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Firewall is blocking TCP connection.\n"
msgstr ""
"La connexió al servidor Zabbix \"%1$s\" s'ha esgotat. Possibles raons:\n"
"1. La IP o nom DNS del servidor és incorrecta al \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. El tallafoc és blocant la connexió TCP.\n"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:590
msgid "Connection to Zabbix server failed. Incorrect configuration."
msgstr "Ha fallat la connexió amb el servidor Zabbix. Configuració incorrecta."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:552
msgid "Connection will not be encrypted because it uses a socket file (on Unix) or shared memory (Windows)."
msgstr "La connexió no es xifrarà pas perquè empra un fitxer de socket (a Unix) o memòria compartida (Windows)."
#: app/views/popup.massupdate.host.php:276
msgid "Connections"
msgstr "Connexions"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:439
#: app/views/popup.massupdate.host.php:237
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:382
msgid "Connections from host"
msgstr "Connexions des de l'equip"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:102
msgid "Connections from proxy"
msgstr "Connexions des del servidor intermediari"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:428
#: app/views/popup.massupdate.host.php:229
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:374
msgid "Connections to host"
msgstr "Connexions cap a l'equip"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:95
msgid "Connections to proxy"
msgstr "Connexions al servidor intermediari"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:212
#: app/views/connector.edit.php:283 app/views/connector.edit.php:297
msgid "Connector"
msgstr "Connector"
#: include/classes/api/services/CConnector.php:446
#, c-format
msgid "Connector \"%1$s\" already exists."
msgstr "El connector \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerConnectorCreate.php:156
msgid "Connector created"
msgstr "Connector creat"
#: app/controllers/CControllerConnectorDelete.php:60
msgid "Connector deleted"
msgid_plural "Connectors deleted"
msgstr[0] "Connector esborrat"
msgstr[1] "Connectors esborrats"
#: app/controllers/CControllerConnectorDisable.php:69
msgid "Connector disabled"
msgid_plural "Connectors disabled"
msgstr[0] "Connector desactivat"
msgstr[1] "Connectors desactivats"
#: app/controllers/CControllerConnectorEnable.php:69
msgid "Connector enabled"
msgid_plural "Connectors enabled"
msgstr[0] "Connector activat"
msgstr[1] "Connectors desactivats"
#: app/controllers/CControllerConnectorUpdate.php:165
msgid "Connector updated"
msgstr "Connector actualitzat"
#: app/controllers/CControllerConnectorList.php:104
#: app/views/connector.list.php:132 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:360
#: include/html.inc.php:891
msgid "Connectors"
msgstr "Connectors"
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:85
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:86
msgid "Constructor"
msgstr "Constructor"
#: include/hosts.inc.php:209
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:48
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:197
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:110
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:239
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:178
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:360
#: app/views/popup.service.edit.php:90 app/views/popup.sla.edit.php:150
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:69
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:124
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:661
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:727
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:158
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:180
#: include/views/js/configuration.maintenance.edit.js.php:33
msgid "Contains"
msgstr "Conté"
#: app/views/administration.iconmap.list.php:37
#: app/views/administration.image.list.php:71
#: app/views/administration.mediatype.list.php:46
#: app/views/administration.module.list.php:37
#: app/views/administration.proxy.list.php:40
#: app/views/administration.regex.list.php:41
#: app/views/administration.script.list.php:37
#: app/views/administration.token.list.php:108
#: app/views/administration.usergroup.list.php:38
#: app/views/administration.user.list.php:55
#: app/views/administration.userrole.list.php:38
#: app/views/administration.user.token.list.php:74
#: app/views/configuration.correlation.list.php:42
#: app/views/configuration.dashboard.edit.php:72
#: app/views/configuration.dashboard.list.php:82
#: app/views/configuration.discovery.list.php:42
#: app/views/configuration.host.list.php:49
#: app/views/monitoring.charts.view.php:46
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:51
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:134
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:152
#: app/views/monitoring.discovery.view.php:41
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:89
#: app/views/monitoring.host.view.php:53
#: app/views/monitoring.latest.view.php:42 app/views/monitoring.map.view.php:72
#: app/views/monitoring.problem.view.php:104
#: app/views/monitoring.web.view.php:42
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:40
#: app/views/service.list.edit.php:143 app/views/service.list.php:121
#: app/views/sla.list.php:195 httpdetails.php:192
#: include/classes/html/widget/CWidget.php:137
#: include/views/configuration.action.list.php:67
#: include/views/configuration.graph.list.php:44
#: include/views/configuration.graph.list.php:69
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:51
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:40
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:43
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:110
#: include/views/configuration.item.list.php:50
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:43
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:39
#: include/views/configuration.template.list.php:105
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:42
#: include/views/configuration.triggers.list.php:164
#: include/views/monitoring.history.php:240
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:44 report2.php:177
#: tr_events.php:202
msgid "Content controls"
msgstr "Controls de contingut"
#: include/classes/html/widget/CWidget.php:186
msgid "Content controls: header"
msgstr "Controls de contingut: capçalera"
#: include/html.inc.php:319
msgid "Content menu"
msgstr "Menú de contingut"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:104
#: app/views/popup.discovery.check.php:81
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:154 include/items.inc.php:1303
msgid "Context name"
msgstr "Nom del context"
#: app/views/popup.lldoverride.php:56
msgid "Continue overrides"
msgstr "Continua les substitucions"
#: include/hosts.inc.php:254
msgid "Contract number"
msgstr "Nombre de contracte"
#: include/views/configuration.item.edit.php:467
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:444
msgid "Convert to JSON"
msgstr "Converteix a JSON"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:134
msgid "Convert to cause"
msgstr "Converteix a cause"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:135
msgid "Converts a symptom event back to cause event"
msgstr "Convertir un esdeveniment de símptoma en esdeveniment de causa"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:307
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:442
msgid "Coordinates"
msgstr "Coordenades"
#: include/views/configuration.copy.elements.php:78
#: include/views/configuration.graph.list.php:248
#: include/views/configuration.item.list.php:317
#: include/views/configuration.triggers.list.php:347 jsLoader.php:135
#: jsLoader.php:164 jsLoader.php:281
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
#: app/views/copy.edit.php:50
#, c-format
msgid "Copy %1$s graph"
msgid_plural "Copy %1$s graphs"
msgstr[0] "Copiar el paràgraf %1$s"
msgstr[1] "Copiar els paràgrafs %1$s"
#: app/views/copy.edit.php:36
#, c-format
msgid "Copy %1$s item"
msgid_plural "Copy %1$s items"
msgstr[0] "Copiar l'element %1$s"
msgstr[1] "Copiar els elements %1$s"
#: app/views/copy.edit.php:43
#, c-format
msgid "Copy %1$s trigger"
msgid_plural "Copy %1$s triggers"
msgstr[0] "Copiar el trigger %1$s"
msgstr[1] "Copiar els triggers %1$s"
#: app/views/popup.token.view.php:54
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar al portapapers"
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:169
msgid "Correlation"
msgstr "Correlació"
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:536
#, c-format
msgid "Correlation \"%1$s\" already exists."
msgstr "La correlació \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerCorrelationCreate.php:108
msgid "Correlation added"
msgstr "S'ha afegit la correlació"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDelete.php:65
msgid "Correlation deleted"
msgid_plural "Correlations deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat la correlació"
msgstr[1] "S'han esborrat les correlacions"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDisable.php:72
msgid "Correlation disabled"
msgid_plural "Correlations disabled"
msgstr[0] "Correlació desactivada"
msgstr[1] "Correlacions desactivades"
#: app/controllers/CControllerCorrelationEnable.php:73
msgid "Correlation enabled"
msgid_plural "Correlations enabled"
msgstr[0] "Correlació activada"
msgstr[1] "Correlacions activades"
#: include/events.inc.php:228
msgid "Correlation rule"
msgstr "Regla de correlació"
#: app/controllers/CControllerCorrelationUpdate.php:118
msgid "Correlation updated"
msgstr "Correlació actualitzada"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:52
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:705
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:896
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:927
msgid "Count"
msgstr "Compte"
#: include/classes/data/CItemData.php:1050
msgid "Count of context switches. Returns integer"
msgstr "Recompte de canvis de context. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1138
msgid "Count of directory entries, recursively. Returns integer"
msgstr "Recompte d'entrades de directori, recursivament. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:894
msgid "Count of matched lines in log file monitoring with log rotation support. Returns integer"
msgstr "Recompte de línies coincidents en el seguiment del fitxer de registre amb suport de rotació de registre. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:886
msgid "Count of matched lines in log file monitoring. Returns integer"
msgstr "Recompte de línies coincidents en el seguiment del fitxer de registre. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1808
msgid "Count of network checks enqueued in the discovery queue."
msgstr "Recompte de marques de xarxa encuades a la cua de descoberta."
#: include/classes/data/CItemData.php:1802
msgid "Count of values enqueued in the connector queue."
msgstr "Recompte de valors encuats a la cua del connector."
#: include/classes/data/CItemData.php:1638
msgid "Count of values enqueued in the low-level discovery processing queue."
msgstr "Recompte de valors encuats a la cua de processament de descobriment de baix nivell."
#: include/classes/data/CItemData.php:1642
msgid "Count of values enqueued in the preprocessing queue."
msgstr "Recompte de valors encuats a la cua de preprocessament."
#: app/views/administration.token.list.php:106
#: app/views/administration.user.token.list.php:72
msgid "Create API token"
msgstr "Crea un token API"
#: app/views/sla.list.php:191
msgid "Create SLA"
msgstr "Crea un SLA"
#: include/views/configuration.action.list.php:64
msgid "Create action"
msgstr "Crear una acció"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:452
msgid "Create and edit dashboards"
msgstr "Crear i editar taulers de control"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:457
msgid "Create and edit maintenance"
msgstr "Crear i editar manteniment"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:453
msgid "Create and edit maps"
msgstr "Crear i editar mapes"
#: app/views/administration.image.list.php:62
msgid "Create background"
msgstr "Crea fons"
#: app/views/connector.list.php:139
msgid "Create connector"
msgstr "Crear el connector"
#: app/views/configuration.correlation.list.php:37
msgid "Create correlation"
msgstr "Crea una correlació"
#: app/views/configuration.dashboard.list.php:77
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:42
msgid "Create dashboard"
msgstr "Crea un tauler de control"
#: jsLoader.php:359
msgid "Create dependent discovery rule"
msgstr "Crea una regla de descobriment dependent"
#: jsLoader.php:358
msgid "Create dependent item"
msgstr "Crea un element dependent"
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:196
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:205
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:204
msgid "Create disabled"
msgstr "Crea desactivat"
#: app/views/configuration.discovery.list.php:37
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:38
msgid "Create discovery rule"
msgstr "Crea una regla de descoberta"
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:47
msgid "Create discovery rule (select host first)"
msgstr "Creeu una regla de descoberta (escolliu primer l'equip)"
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:48
msgid "Create discovery rule (select template first)"
msgstr "Crea una regla de descoberta (tria primer la plantilla)"
#: app/views/popup.lldoperation.php:80 app/views/popup.massupdate.item.php:324
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:289
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:67
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:193
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:867
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:71
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:202
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:548
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:67
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:201
msgid "Create enabled"
msgstr "Crea habilitat"
#: app/views/correlation.list.php:35
msgid "Create event correlation"
msgstr "Crea una correlació desdeveniment"
#: include/views/configuration.graph.list.php:62
msgid "Create graph"
msgstr "Crea un gràfic"
#: include/views/configuration.graph.list.php:59
msgid "Create graph (select host first)"
msgstr "Creeu un gràfic (escolliu primer l'equip)"
#: include/views/configuration.graph.list.php:60
msgid "Create graph (select template first)"
msgstr "Crea un gràfic (tria primer la plantilla)"
#: include/views/configuration.graph.list.php:37
msgid "Create graph prototype"
msgstr "Crear un prototip de gràfic"
#: app/views/configuration.host.list.php:39
#: app/views/monitoring.host.view.php:41
msgid "Create host"
msgstr "Creeu un equip"
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:33
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:37
msgid "Create host group"
msgstr "Creeu un grup d'equips"
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:36
msgid "Create host prototype"
msgstr "Creeu un prototip d'equip"
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:205
msgid "Create hosts from selected prototype as disabled?"
msgstr "Voleu crear equips a partir dels prototip triat com a desactivat?"
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:199
msgid "Create hosts from selected prototype as enabled?"
msgstr "Crear equips a partir del prototip triat com a habilitat?"
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:197
msgid "Create hosts from selected prototypes as disabled?"
msgstr "Voleu crear equips a partir dels prototips escollits com a desactivats?"
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:194
msgid "Create hosts from selected prototypes as enabled?"
msgstr "Crear equips a partir dels prototips seleccionats com a habilitat?"
#: app/views/administration.image.list.php:61
msgid "Create icon"
msgstr "Crea una icona"
#: app/views/administration.iconmap.list.php:33
msgid "Create icon map"
msgstr "Crea un mapa d'icones"
#: include/views/configuration.item.list.php:38
msgid "Create item"
msgstr "Crea un element"
#: include/views/configuration.item.list.php:46
msgid "Create item (select host first)"
msgstr "Creeu un element (escolliu primer l'equip)"
#: include/views/configuration.item.list.php:47
msgid "Create item (select template first)"
msgstr "Crea un element (tria primer la plantilla)"
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:36
msgid "Create item prototype"
msgstr "Crear un prototip d'element"
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:213
msgid "Create items from selected prototype as disabled?"
msgstr "Voleu crear elements a partir del prototip triat com a desactivats?"
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:207
msgid "Create items from selected prototype as enabled?"
msgstr "Voleu crear elements a partir del prototip triat tal com està activat?"
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:206
msgid "Create items from selected prototypes as disabled?"
msgstr "Voleu crear elements a partir dels prototips seleccionats com a desactivats?"
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:203
msgid "Create items from selected prototypes as enabled?"
msgstr "Voleu crear elements a partir dels prototips triats tal com està activat?"
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:33
msgid "Create maintenance period"
msgstr "Crea un període de manteniment"
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:33
msgid "Create map"
msgstr "Crea un mapa"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:35
msgid "Create media type"
msgstr "Crea un tipus de suport"
#: app/views/popup.import.php:147 jsLoader.php:356
msgid "Create new"
msgstr "Crea'n un de nou"
#: app/views/administration.proxy.list.php:38
msgid "Create proxy"
msgstr "Crea un servidor intermediari"
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:36
msgid "Create report"
msgstr "Crea un informe"
#: app/views/administration.script.list.php:35
msgid "Create script"
msgstr "Crear script"
#: app/views/service.list.edit.php:129
msgid "Create service"
msgstr "Crear servei"
#: include/views/configuration.template.list.php:91
msgid "Create template"
msgstr "Crea plantilla"
#: app/views/configuration.templategroup.list.php:33
#: app/views/configuration.templategroup.list.php:35
msgid "Create template group"
msgstr "Crear un grup de plantilles"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:153 jsLoader.php:357
msgid "Create trigger"
msgstr "Crea trigger"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:161
msgid "Create trigger (select host first)"
msgstr "Creeu un trigger (escolliu primer l'equip)"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:162
msgid "Create trigger (select template first)"
msgstr "Crea trigger (escull primer la plantilla)"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:36
msgid "Create trigger prototype"
msgstr "Crear un prototip de trigger"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:212
msgid "Create triggers from selected prototype as disabled?"
msgstr "Voleu crear triggers a partir del prototip triat com a desactivat?"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:206
msgid "Create triggers from selected prototype as enabled?"
msgstr "Voleu crear triggers a partir del prototip triat com a activat?"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:205
msgid "Create triggers from selected prototypes as disabled?"
msgstr "Voleu crear triggers a partir dels prototips triats com a desactivats?"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:202
msgid "Create triggers from selected prototypes as enabled?"
msgstr "Voleu crear triggers a partir dels prototips triats com a activats?"
#: app/views/administration.user.list.php:54
msgid "Create user"
msgstr "Crear usuari"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:35
msgid "Create user group"
msgstr "Crear un grup d'usuaris"
#: app/views/administration.userrole.list.php:35
msgid "Create user role"
msgstr "Crear un rol d'usuari"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:99
msgid "Create web scenario"
msgstr "Crear un escenari web"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:107
msgid "Create web scenario (select host first)"
msgstr "Creeu un escenari web (escolliu primer l'equip)"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:108
msgid "Create web scenario (select template first)"
msgstr "Crea un escenari web (tria primer la plantilla)"
#: app/partials/service.list.edit.php:57 app/partials/service.list.php:54
#: app/views/administration.token.list.php:137
#: app/views/administration.user.token.list.php:98
#: app/views/popup.service.edit.php:146
msgid "Created at"
msgstr "Creat a"
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:67
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:56
msgid "Created by me"
msgstr "Creat per mi"
#: app/views/administration.token.list.php:138
msgid "Created by user"
msgstr "Creat per l'usuari"
#: app/views/administration.token.list.php:73
msgid "Created by users"
msgstr "Creat pels usuaris"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:172
#: include/items.inc.php:41
msgid "Critical"
msgstr "Crític"
#: app/views/proxy.list.php:66
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#: app/partials/popup.operations.php:172
msgid "Current host"
msgstr "Equip actual"
#: app/controllers/CControllerUserUpdateGeneral.php:85
#: app/views/administration.user.edit.php:174
msgid "Current password"
msgstr "Paraula de pas actual"
#: include/classes/api/services/CUser.php:474
msgid "Current password is mandatory."
msgstr "La paraula de pas és obligatòria."
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:103
msgid "Current user"
msgstr "Usuari actual"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:423
msgid "Current value"
msgstr "Valor actual"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:329
#: app/views/popup.sla.edit.php:101 include/classes/helpers/CSlaHelper.php:254
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:253
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:84
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:121
#: app/views/popup.lldoverride.php:70
#: include/views/configuration.action.edit.php:129
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:754
msgid "Custom expression"
msgstr "Expressió personalitzada"
#: app/controllers/CControllerChartsView.php:156
msgid "Custom graphs"
msgstr "Gràfics personalitzats"
#: app/views/popup.lldoperation.php:169 app/views/popup.massupdate.item.php:275
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:703
#: include/views/configuration.item.edit.php:817
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:777
msgid "Custom intervals"
msgstr "Intervals personalitzats"
#: include/maps.inc.php:50
msgid "Custom label"
msgstr "Etiqueta personalitzada"
#: include/classes/api/services/CMap.php:889
#: include/classes/api/services/CMap.php:1361
#, c-format
msgid "Custom label for map \"%2$s\" elements of type \"%1$s\" may not be empty."
msgstr "L'etiqueta personalitzada per als elements del mapa \"%2$s\" del tipus \"%1$s\" no hauria d'ésser buida."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:121
#: app/partials/popup.operations.php:145
msgid "Custom message"
msgstr "Missatge personalitzat"
#: include/items.inc.php:1836
msgid "Custom multiplier"
msgstr "Multiplicador personalitzat"
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:381 include/forms.inc.php:1262
#: include/forms.inc.php:1502 include/views/js/item.preprocessing.js.php:64
msgid "Custom on fail"
msgstr "Personalitza en cas d'error"
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:247
msgid "Custom schedule"
msgstr "Programació personalitzada"
#: include/items.inc.php:1859
msgid "Custom scripts"
msgstr "Scripts personalitzats"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:156
msgid "Custom severity names affect all locales and require manual translation!"
msgstr "Els noms de gravetat personalitzats afecten a totes les configuracions regionals i requereixen una traducció manual!"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:118
msgid "Custom size"
msgstr "Mida personalitzada"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:104
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:563
msgid "CyberArk Vault"
msgstr "CyberArk Vault"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:95
msgid "Cycle"
msgstr "Cicle"
#: include/locales.inc.php:38
msgid "Czech (cs_CZ)"
msgstr "Txec (cs_CZ)"
#: jsLoader.php:400
msgctxt "Default color option"
msgid "D"
msgstr "D"
#: jsLoader.php:183
msgctxt "abbreviation of severity level"
msgid "D"
msgstr "D"
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:323
msgctxt "XML date format"
msgid "DD.MM.YY"
msgstr "DD.MM.AA"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:108
#: app/views/configuration.host.list.php:109 app/views/search.php:35
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:51
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:112
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:125 include/hosts.inc.php:1218
#: include/views/inventory.host.view.php:81
msgid "DNS name"
msgstr "Nom DNS"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:98
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:49
#: app/views/popup.maintenance.period.php:76 app/views/popup.sla.edit.php:74
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:39 include/maintenances.inc.php:27
#: report4.php:90
msgid "Daily"
msgstr "Diàriament"
#: include/classes/core/ZBase.php:359
msgid "Dark"
msgstr "Fosc"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:214
#: app/controllers/CControllerDashboardPrint.php:71
#: app/controllers/CControllerDashboardView.php:138
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:79
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:78
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:34
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:336
msgid "Dashboard"
msgstr "Tauler"
#: include/classes/api/services/CDashboard.php:388
#: include/classes/api/services/CTemplateDashboard.php:431
#, c-format
msgid "Dashboard \"%1$s\" already exists."
msgstr "El tauler \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:91
#, c-format
msgid "Dashboard \"%1$s\" is used in report \"%2$s\"."
msgstr "El tauler de control \"%1$s\" s'empra a l'informe \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:145
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardUpdate.php:139
msgid "Dashboard created"
msgstr "S'ha creat el tauler"
#: app/controllers/CControllerDashboardDelete.php:60
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardDelete.php:58
msgid "Dashboard deleted"
msgid_plural "Dashboards deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat el tauler"
msgstr[1] "S'han esborrat els taulers"
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:142
msgid "Dashboard list"
msgstr "Llistat de taulers"
#: app/views/dashboard.page.properties.edit.php:60
msgid "Dashboard page properties"
msgstr "Propietats de la pàgina del tauler"
#: app/views/dashboard.properties.edit.php:88
msgid "Dashboard properties"
msgstr "Propietats del tauler"
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:151
msgid "Dashboard sharing"
msgstr "Compartició del tauler"
#: app/controllers/CControllerDashboardShareUpdate.php:94
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:140
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardUpdate.php:134
msgid "Dashboard updated"
msgstr "Tauler actualitzat"
#: include/classes/api/services/CReport.php:277
#, c-format
msgid "Dashboard with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El tauler amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/controllers/CControllerDashboardList.php:120
#: app/controllers/CControllerHostDashboardView.php:122
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:370
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:170
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:42
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:143
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:150
#: app/views/configuration.dashboard.edit.php:50
#: app/views/configuration.dashboard.list.php:74
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:35
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:32 app/views/search.php:101
#: app/views/search.php:106 app/views/search.php:328 app/views/search.php:335
#: include/html.inc.php:374 include/views/configuration.template.list.php:124
#: include/views/configuration.template.list.php:237
#: include/views/inventory.host.view.php:168
#: include/views/inventory.host.view.php:172 jsLoader.php:360
msgid "Dashboards"
msgstr "Taulers"
#: include/graphs.inc.php:63 include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:806
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:896
msgid "Dashed line"
msgstr "Línia de punts"
#: app/partials/monitoring.latest.subfilter.php:186
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:58
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:587
msgid "Data"
msgstr "Dades"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:215
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:337
msgid "Data collection"
msgstr "Recollida d'informació"
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:2214
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:770
#, c-format
msgid "Data from %1$s. Generated in %2$s sec."
msgstr "Dades de %1$s. Generat en %2$s segons."
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:175
msgid "Data is not properly encoded."
msgstr "La informació no és pas codificada correctament."
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:54
msgid "Data overview"
msgstr "Visió general de les dades"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1323
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:34
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:304
msgid "Data set"
msgstr "Conjunt de dades"
#: include/classes/html/widgets/CWidgetFieldGraphDataSetView.php:401
msgid "Data set label"
msgstr "Etiqueta del conjunt de dades"
#: app/views/administration.audit.settings.edit.php:52
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:102
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:115
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:132
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:149
msgid "Data storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de la informació"
#: app/views/connector.edit.php:54 app/views/connector.list.php:73
msgid "Data type"
msgstr "Tipus de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:565
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:717
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:976
msgid "Database TLS CA file"
msgstr "Fitxer CA TLS de la base de dades"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:668
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:575
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:725
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:984
msgid "Database TLS certificate file"
msgstr "Fitxer de certificat TLS de la base de dades"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:672
msgid "Database TLS certificate files must be read-only"
msgstr "Els fitxers de certificat TLS de la base de dades han d'ésser de lectura"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:585
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:735
msgid "Database TLS cipher list"
msgstr "Llista de xifratge TLS de base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:548
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:710
msgid "Database TLS encryption"
msgstr "Xifratge TLS de bases de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:570
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:721
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:980
msgid "Database TLS key file"
msgstr "Fitxer de claus TLS de la base de dades"
#: app/partials/administration.system.info.php:121
msgid "Database history tables upgraded"
msgstr "S'han actualitzat les taules de l'historial de la base de dades"
#: app/partials/administration.system.info.php:129
msgid "Database history tables use primary key"
msgstr "Les taules d'historial de la bases de dades fan ús de clau primària"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:486
msgid "Database host"
msgstr "Equip de la base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:580
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:729
msgid "Database host verification"
msgstr "Verificació de l'equip de la base de dades"
#: include/items.inc.php:94
msgid "Database monitor"
msgstr "Monitor de base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:496
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:674 setup.php:45
msgid "Database name"
msgstr "Nom de la base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:682
msgid "Database password"
msgstr "Paraula de pas de la base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:490
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:670 setup.php:44
msgid "Database port"
msgstr "Port de la base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:500
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:688
msgid "Database schema"
msgstr "Esquema de la base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:666
msgid "Database server"
msgstr "Servidor de bases de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:479
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:649
msgid "Database type"
msgstr "Tipus de base de dades"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:678
msgid "Database user"
msgstr "Usuari de la base de dades"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:112
#: app/views/popup.maintenance.period.php:147
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: include/hosts.inc.php:329
msgid "Date HW decommissioned"
msgstr "Data d'enretirada del maquinari"
#: include/hosts.inc.php:319
msgid "Date HW installed"
msgstr "Data d'instal·lació del maquinari"
#: include/hosts.inc.php:324
msgid "Date HW maintenance expires"
msgstr "Data de caducitat del manteniment del maquinari"
#: include/hosts.inc.php:314
msgid "Date HW purchased"
msgstr "Data de compra del maquinari"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:111
msgid "Date and time functions"
msgstr "Funcions de data i hora"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:119
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:58 report4.php:177
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:68
msgctxt "compact table header"
msgid "Day"
msgstr "Dia"
#: include/func.inc.php:2467
msgid "Day before yesterday"
msgstr "Abans-d'ahir"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:114
#: app/views/popup.maintenance.period.php:141
msgid "Day of month"
msgstr "Dia del mes"
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:689
msgid "Day of the week and day of the month cannot be specified simultaneously."
msgstr "El dia de la setmana i el dia del mes no es poden pas especificar simultàniament."
#: app/views/popup.maintenance.period.php:96
#: app/views/popup.maintenance.period.php:115
#: app/views/popup.maintenance.period.php:119
msgid "Day of week"
msgstr "Dia de la setmana"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:165
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:63
msgid "Days"
msgstr "Dies"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:102
msgid "Deactivates manual suppression."
msgstr "Desactivar l'esborrat manual."
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:172 jsLoader.php:391
msgid "Debug"
msgstr "Depuració"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:100
#: app/views/administration.usergroup.list.php:78
#: app/views/administration.user.list.php:116
msgid "Debug mode"
msgstr "Mode de depuració"
#: include/func.inc.php:247
msgid "Dec"
msgstr "Des"
#: include/func.inc.php:111 include/func.inc.php:264 jsLoader.php:244
msgid "December"
msgstr "Desembre"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:940
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1154
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:150
msgid "Decimal places"
msgstr "Nombre de decimals"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:150
msgid "Decrease by"
msgstr "Disminuir en"
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:109
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetForm.php:54 include/hosts.inc.php:31
#: include/hosts.inc.php:1233 include/views/configuration.action.edit.php:228
#: include/views/inventory.host.view.php:81
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:151
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:268
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:682 jsLoader.php:270
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
#: app/views/dashboard.page.properties.edit.php:48
#, c-format
msgid "Default (%1$s)"
msgstr "Per defecte (%1$s)"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:134
msgid "Default LDAP server must be specified."
msgstr "El servidor LDAP per defecte ha d'ésser especificat."
#: app/views/administration.userrole.edit.php:123
msgid "Default access to new UI elements"
msgstr "Accés predeterminat als nous elements de la interfície d'usuari"
#: app/views/administration.userrole.edit.php:343
msgid "Default access to new actions"
msgstr "Accés per defecte a noves accions"
#: app/views/administration.userrole.edit.php:262
msgid "Default access to new modules"
msgstr "Accés per defecte als mòduls nous"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:30
msgid "Default authentication"
msgstr "Autenticació per defecte"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:58
msgid "Default host inventory mode"
msgstr "Mode d'inventari d'equips predeterminat"
#: app/views/administration.gui.edit.php:73
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:413
msgid "Default language"
msgstr "Idioma per defecte"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:115
msgid "Default login form"
msgstr "Formulari d'inici de sessió predeterminat"
#: app/partials/popup.operations.php:126
msgid "Default media type"
msgstr "Tipus de suport predeterminat"
#: actionconf.php:52 include/views/configuration.action.edit.php:161
msgid "Default operation step duration"
msgstr "Durada de l'operació per defecte"
#: app/views/dashboard.properties.edit.php:79
msgid "Default page display period"
msgstr "Període de visualització de la pàgina predeterminat"
#: app/views/administration.gui.edit.php:85
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:628
msgid "Default theme"
msgstr "Tema predeterminat"
#: app/views/administration.gui.edit.php:78
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:621
msgid "Default time zone"
msgstr "Zona horària per defecte"
#: app/views/popup.lldoperation.php:105 app/views/popup.massupdate.item.php:217
msgid "Delay"
msgstr "Retard"
#: app/views/administration.queue.details.php:47
msgid "Delayed by"
msgstr "Endarrerit per"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:196
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:229
#: app/partials/service.list.edit.php:132
#: app/partials/service.list.edit.php:146
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:140
#: app/views/administration.image.edit.php:80
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:366
#: app/views/administration.mediatype.list.php:191
#: app/views/administration.proxy.edit.php:164
#: app/views/administration.proxy.list.php:190
#: app/views/administration.regex.edit.php:149
#: app/views/administration.regex.list.php:82
#: app/views/administration.script.edit.php:286
#: app/views/administration.script.list.php:203
#: app/views/administration.token.list.php:201
#: app/views/administration.user.edit.php:764
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:224
#: app/views/administration.usergroup.list.php:238
#: app/views/administration.user.list.php:251
#: app/views/administration.userrole.edit.php:364
#: app/views/administration.userrole.list.php:128
#: app/views/administration.user.token.list.php:153
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:184
#: app/views/configuration.correlation.list.php:150
#: app/views/configuration.dashboard.list.php:67
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:157
#: app/views/configuration.discovery.list.php:123
#: app/views/configuration.host.edit.php:49
#: app/views/configuration.host.list.php:530
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:124 app/views/popup.host.edit.php:82
#: app/views/popup.service.edit.php:390 app/views/popup.sla.edit.php:273
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:71 app/views/popup.token.edit.php:140
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:95 app/views/sla.list.php:175
#: include/classes/html/CButtonDelete.php:25
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:845
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1196
#: include/views/configuration.action.list.php:172
#: include/views/configuration.graph.list.php:250
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:337
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:205
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:199
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:228
#: include/views/configuration.item.list.php:329
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:219
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:128
#: include/views/configuration.template.list.php:292
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:218
#: include/views/configuration.triggers.list.php:359
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:115 jsLoader.php:136
#: jsLoader.php:165 jsLoader.php:361
msgid "Delete"
msgstr "Esborra"
#: app/views/js/popup.import.js.php:48
msgid "Delete all elements that are not present in the import file?"
msgstr "Vols esborrar tots els elements que no són presents al fitxer d'importació?"
#: include/views/configuration.template.edit.php:226
#: include/views/configuration.template.list.php:293
msgid "Delete and clear"
msgstr "Esborra i neteja"
#: include/views/configuration.template.list.php:320
msgid "Delete and clear selected template? (Warning: all linked hosts will be cleared!)"
msgstr "Vols esborrar i netejar la plantilla triada? (Avís: tots els equips enllaçats s'esborraran!)"
#: include/views/configuration.template.list.php:294
msgid "Delete and clear selected templates? (Warning: all linked hosts will be cleared!)"
msgstr "Vols esborrar i netejar les plantilles seleccionades? (Avís: tots els equips enllaçats s'esborraran!)"
#: include/views/configuration.template.edit.php:227
msgid "Delete and clear template? (Warning: all linked hosts will be cleared!)"
msgstr "Vols esborrar i netejar la plantilla? (Avís: tots els equips enllaçats s'esborraran!)"
#: include/views/configuration.action.edit.php:503
msgid "Delete current action?"
msgstr "Vols esborrar l'acció actual?"
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:188
msgid "Delete current correlation?"
msgstr "Vols esborrar la correlació actual?"
#: jsLoader.php:362
msgid "Delete dashboard?"
msgstr "Vols esborrar el tauler?"
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:161
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:1000
msgid "Delete discovery rule?"
msgstr "Vols esborrar la regla de descobriment?"
#: app/views/correlation.edit.php:330
msgid "Delete event correlation?"
msgstr "Vols esborrar la correlació de l'esdeveniment?"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:252
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:452
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:276
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:479
msgid "Delete expression?"
msgstr "Vols esborrar l'expressió?"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:457
msgid "Delete graph prototype?"
msgstr "Vols esborrar el prototip de gràfic?"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:457
msgid "Delete graph?"
msgstr "Vols esborrar el gràfic?"
#: include/views/configuration.item.list.php:318
msgid "Delete history of selected item?"
msgstr "Vols esborrar l'historial de l'element triat?"
#: include/views/configuration.item.list.php:302
msgid "Delete history of selected items?"
msgstr "Vols esborrar l'historial dels elements triats?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:238
msgid "Delete history of selected web scenario?"
msgstr "Vols esborrar l'historial de l'escenari web triat?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:222
msgid "Delete history of selected web scenarios?"
msgstr "Vols esborrar l'historial dels escenaris web seleccionats?"
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:144
msgid "Delete icon map?"
msgstr "Vols esborrar el mapa d'icones?"
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:923
msgid "Delete item prototype?"
msgstr "Vols esborrar el prototip d'element?"
#: include/views/configuration.item.edit.php:1078
msgid "Delete item?"
msgstr "Vols esborrar l'element?"
#: jsLoader.php:286
msgid "Delete links between selected elements?"
msgstr "Vols esborrar els enllaços entre els elements seleccionats?"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:269
msgid "Delete maintenance period?"
msgstr "Vols esborrar el període de manteniment?"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:368
msgid "Delete media type?"
msgstr "Vols esborrar el tipus de suport?"
#: app/views/popup.import.php:148
msgid "Delete missing"
msgstr "Manca esborrar"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:166
msgid "Delete proxy?"
msgstr "Vols esborrar el servidor intermediari?"
#: app/views/administration.regex.edit.php:154
msgid "Delete regular expression?"
msgstr "Vols esborrar l'expressió regular?"
#: app/views/administration.script.edit.php:291
msgid "Delete script?"
msgstr "Vols esborrar l'script?"
#: app/views/popup.token.edit.php:141
msgid "Delete selected API token?"
msgstr "Vols esborrar el token API escollit?"
#: app/views/js/sla.list.js.php:130 app/views/popup.sla.edit.php:274
msgid "Delete selected SLA?"
msgstr "Vols esborrar l'SLA triat?"
#: app/views/js/sla.list.js.php:129
msgid "Delete selected SLAs?"
msgstr "Vols esborrar els SLA triats?"
#: app/views/js/action.list.js.php:124
msgid "Delete selected action?"
msgstr "Vols esborrar les accions triades?"
#: include/views/configuration.action.list.php:172
msgid "Delete selected actions?"
msgstr "Vols esborrar les accions triades?"
#: app/views/connector.edit.php:332 app/views/js/connector.list.js.php:129
msgid "Delete selected connector?"
msgstr "Esborrar el connector escollit?"
#: app/views/js/connector.list.js.php:128
msgid "Delete selected connectors?"
msgstr "Esborrar els connectors escollits?"
#: app/views/configuration.correlation.list.php:159
msgid "Delete selected correlation?"
msgstr "Vols esborrar la correlació triada?"
#: app/views/configuration.correlation.list.php:150
msgid "Delete selected correlations?"
msgstr "Vols esborrar les correlacions triades?"
#: app/views/configuration.dashboard.list.php:68
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:125
msgid "Delete selected dashboard?"
msgstr "Vols esborrar el tauler de control triat?"
#: app/views/configuration.dashboard.list.php:68
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:125
msgid "Delete selected dashboards?"
msgstr "Vols esborrar els taulers de control triats?"
#: app/views/js/configuration.discovery.list.js.php:124
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:369
msgid "Delete selected discovery rule?"
msgstr "Vols esborrar la regla de descoberta triada?"
#: app/views/configuration.discovery.list.php:123
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:337
msgid "Delete selected discovery rules?"
msgstr "Vols esborrar les regles de descobriment triades?"
#: jsLoader.php:273
msgid "Delete selected elements?"
msgstr "Vols esborrar els elements triats?"
#: app/views/js/correlation.list.js.php:107
msgid "Delete selected event correlation?"
msgstr "Vols esborrar la correlació de l'esdeveniment triada?"
#: app/views/js/correlation.list.js.php:106
msgid "Delete selected event correlations?"
msgstr "Vols esborrar les correlacions de l'esdeveniment triades?"
#: include/views/configuration.graph.list.php:269
msgid "Delete selected graph prototype?"
msgstr "Vols esborrar el prototip de gràfic triat?"
#: include/views/configuration.graph.list.php:251
msgid "Delete selected graph prototypes?"
msgstr "Vols esborrar els prototips de gràfics triats?"
#: include/views/configuration.graph.list.php:270
msgid "Delete selected graph?"
msgstr "Vols esborrar el gràfic triat?"
#: include/views/configuration.graph.list.php:252
msgid "Delete selected graphs?"
msgstr "Vols esborrar els gràfics triats?"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:227
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:65
msgid "Delete selected group?"
msgstr "Vols esborrar el grup triat?"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:238
msgid "Delete selected groups?"
msgstr "Vols esborrar els grups triats?"
#: app/views/configuration.hostgroup.edit.php:45
#: app/views/js/configuration.hostgroup.list.js.php:104
#: app/views/popup.hostgroup.edit.php:50
msgid "Delete selected host group?"
msgstr "Vols esborrar els grups d'equips triats?"
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:205
msgid "Delete selected host groups?"
msgstr "Vols esborrar els grups d'equips triats?"
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:424
msgid "Delete selected host prototype?"
msgstr "Vols esborrar el prototip d'equip triat?"
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:200
msgid "Delete selected host prototypes?"
msgstr "Vols esborrar els prototips d'equips?"
#: app/views/configuration.host.edit.php:50 app/views/popup.host.edit.php:83
msgid "Delete selected host?"
msgstr "Esborrar l'equip escollit?"
#: app/views/configuration.host.list.php:531
msgid "Delete selected hosts?"
msgstr "Esborrar els equips escollits?"
#: app/views/administration.image.edit.php:85
msgid "Delete selected image?"
msgstr "Vols esborrar la imatge triada?"
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:232
msgid "Delete selected item prototype?"
msgstr "Vols esborrar el prototip d'element triat?"
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:220
msgid "Delete selected item prototypes?"
msgstr "Vols esborrar els prototips d'elements triats?"
#: include/views/configuration.item.list.php:361
msgid "Delete selected item?"
msgstr "Vols esborrar l'element triat?"
#: include/views/configuration.item.list.php:329
msgid "Delete selected items?"
msgstr "Vols esborrar els elements triats?"
#: app/views/js/maintenance.list.js.php:88
msgid "Delete selected maintenance period?"
msgstr "Vols esborrar el període de manteniment?"
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:128
msgid "Delete selected maintenance periods?"
msgstr "Vols esborrar el període de manteniment?"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:425
msgid "Delete selected map?"
msgstr "Vols esborrar el mapa triat?"
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:115
msgid "Delete selected maps?"
msgstr "Vols esborrar els mapes triats?"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:217
msgid "Delete selected media type?"
msgstr "Voleu esborrar el tipus de suport triat?"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:191
msgid "Delete selected media types?"
msgstr "Vols esborrar els tipus de suports triats?"
#: app/views/administration.proxy.list.php:190
msgid "Delete selected proxies?"
msgstr "Vols esborrar els servidors intermediaris triats?"
#: app/views/js/proxy.list.js.php:152 app/views/popup.proxy.edit.php:249
msgid "Delete selected proxy?"
msgstr "Vols esborrar el servidor intermediari triat?"
#: app/views/administration.regex.list.php:83
msgid "Delete selected regular expression?"
msgstr "Vols esborrar l'expressió regular triada?"
#: app/views/administration.regex.list.php:82
msgid "Delete selected regular expressions?"
msgstr "Vols esborrar les expressions regulars triades?"
#: app/views/administration.userrole.edit.php:368
msgid "Delete selected role?"
msgstr "Vols esborrar el rol triat?"
#: app/views/administration.userrole.list.php:128
msgid "Delete selected roles?"
msgstr "Vols esborrar els rols triats?"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:234
msgid "Delete selected scheduled report?"
msgstr "Vols esborrar l'informe programat triat?"
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:96
msgid "Delete selected scheduled reports?"
msgstr "Vols esborrar els informes programats triats?"
#: app/views/administration.script.list.php:224
msgid "Delete selected script?"
msgstr "Vols esborrar l'script triat?"
#: app/views/administration.script.list.php:203
msgid "Delete selected scripts?"
msgstr "Vols esborrar els scripts triats?"
#: app/views/js/service.list.js.php:152 app/views/popup.service.edit.php:391
msgid "Delete selected service?"
msgstr "Vols esborrar el servei triat?"
#: app/views/js/service.list.js.php:151
msgid "Delete selected services?"
msgstr "Vols esborrar els serveis triats?"
#: jsLoader.php:274
msgid "Delete selected shapes?"
msgstr "Vols esborrar les formes triades?"
#: app/views/configuration.templategroup.edit.php:45
#: app/views/js/configuration.templategroup.list.js.php:70
#: app/views/popup.templategroup.edit.php:50
msgid "Delete selected template group?"
msgstr "Vols esborrar el grup de plantilles triat?"
#: app/views/js/configuration.templategroup.list.js.php:69
msgid "Delete selected template groups?"
msgstr "Vols esborrar els grup de plantilles triat?"
#: include/views/configuration.template.list.php:313
msgid "Delete selected template?"
msgstr "Voleu esborrar la plantilla triada?"
#: include/views/configuration.template.list.php:292
msgid "Delete selected templates?"
msgstr "Vols esborrar les plantilles triades?"
#: app/views/js/administration.token.list.js.php:78
#: app/views/js/administration.user.token.list.js.php:78
msgid "Delete selected token?"
msgstr "Vols esborrar el token triat?"
#: app/views/js/administration.token.list.js.php:77
#: app/views/js/administration.user.token.list.js.php:77
msgid "Delete selected tokens?"
msgstr "Vols esborrar els tokens triats?"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:231
msgid "Delete selected trigger prototype?"
msgstr "Voleu esborrar el prototip de trigger triat?"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:219
msgid "Delete selected trigger prototypes?"
msgstr "Voleu suprimir els prototips de triggers escollits?"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:393
msgid "Delete selected trigger?"
msgstr "Voleu esborrar el trigger triat?"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:359
msgid "Delete selected triggers?"
msgstr "Voleu suprimir els triggers escollits?"
#: app/views/administration.user.edit.php:766
msgid "Delete selected user?"
msgstr "Vols esborrar l'usuari triat?"
#: app/views/administration.user.list.php:251
msgid "Delete selected users?"
msgstr "Vols esborrar els usuaris triats?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:248
msgid "Delete selected web scenario?"
msgstr "Voleu esborrar l'escenari web triat?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:228
msgid "Delete selected web scenarios?"
msgstr "Vols esborrar els escenaris web triats?"
#: include/views/configuration.template.edit.php:223
msgid "Delete template?"
msgstr "Vols esborrar la plantilla?"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:661
msgid "Delete trigger prototype?"
msgstr "Vols esborrar el prototip de trigger?"
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:668
msgid "Delete trigger?"
msgstr "Vols esborrar el trigger?"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:268
msgid "Delete web scenario?"
msgstr "Vols esborrar l'escenari web?"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:359
msgid "Deleted"
msgstr "Esborrat"
#: app/views/administration.regex.edit.php:50
msgid "Delimiter"
msgstr "Delimitador"
#: app/views/administration.user.edit.php:623
msgid "Denied methods"
msgstr "Mètodes denegats"
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:71
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:135 include/perm.inc.php:33
#: include/users.inc.php:423
msgid "Deny"
msgstr "Denegar"
#: app/views/administration.userrole.edit.php:292
msgid "Deny list"
msgstr "Llista de denegació"
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:150
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:619
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:653
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:634
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:656
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependències"
#: include/triggers.inc.php:2398
msgid "Dependent"
msgstr "Dependent"
#: include/items.inc.php:102
msgid "Dependent item"
msgstr "Element dependent"
#: app/views/popup.generic.php:279 include/triggers.inc.php:2398
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:98
#: include/views/configuration.triggers.list.php:242
msgid "Depends on"
msgstr "Depèn de"
#: include/hosts.inc.php:264
msgid "Deployment status"
msgstr "Estat de desplegament"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:62
msgid "Deprecated"
msgstr "Obsolet"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1302
#, c-format
msgid "Deprecated parameter \"%1$s\" cannot be used with \"%2$s\"."
msgstr "El paràmetre obsolet \"%1$s\" no es pot pas emprar amb \"%2$s\"."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:50
msgid "Deprovisioned users group"
msgstr "Grup d'usuaris desprovisionats"
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:1011
msgid "Deprovisioned users group cannot be deleted."
msgstr "El grup d'usuaris desprovisionat no es pot pas esborrar."
#: include/classes/api/services/CAuthentication.php:183
msgid "Deprovisioned users group cannot be empty."
msgstr "El grup d'usuaris desprovisionat no pot pas ésser buit."
#: include/classes/api/services/CAuthentication.php:178
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:321
msgid "Deprovisioned users group cannot be enabled."
msgstr "El grup d'usuaris desprovisionat no es pot pas activar."
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:287
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:261
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:37
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:29
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:191
#: app/views/administration.macros.edit.php:40
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:266
#: app/views/administration.module.edit.php:41
#: app/views/administration.module.list.php:78
#: app/views/administration.proxy.edit.php:86
#: app/views/administration.script.edit.php:204
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:139
#: app/views/popup.massupdate.host.php:111
#: app/views/popup.massupdate.item.php:465
#: app/views/popup.massupdate.template.php:114
#: app/views/popup.service.edit.php:136 app/views/popup.sla.edit.php:167
#: app/views/popup.token.edit.php:84 app/views/popup.token.view.php:69
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:78
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:50
#: include/events.inc.php:264
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:729
#: include/views/configuration.item.edit.php:988
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:859
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:254
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:94
#: include/views/configuration.template.edit.php:172
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:543
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:572
#: include/views/inventory.host.view.php:129
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:195
msgid "Description size"
msgstr "Mida de la descripció"
#: include/classes/data/CItemData.php:1167
msgid "Detailed listing of installed packages. Returns text in JSON format"
msgstr "Llista en detall dels paquets instal·lats. Retorna text en format JSON"
#: app/partials/administration.system.info.php:30
#: app/views/administration.mediatype.list.php:87
#: app/views/js/reports.auditlog.list.js.php:153
#: app/views/reports.auditlog.list.php:97
#: app/views/reports.auditlog.list.php:130 include/func.inc.php:1668
#: include/views/configuration.action.edit.php:174
#: include/views/configuration.action.edit.php:178
#: include/views/configuration.action.edit.php:318
#: include/views/configuration.action.edit.php:406
#: include/views/inventory.host.view.php:255
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
#: httpdetails.php:27 httpdetails.php:185
msgid "Details of web scenario"
msgstr "Detalls de l'escenari web"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:195
msgid "Detected TimescaleDB license does not support compression. Compression is supported in TimescaleDB Community Edition."
msgstr "La llicència TimescaleDB detectada no admet pas compressió. La compressió és compatible amb TimescaleDB Community Edition."
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1101
msgid "Detection period"
msgstr "Període de detecció"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1111
msgid "Deviations"
msgstr "Desviacions"
#: include/actions.inc.php:76
msgid "Device"
msgstr "Dispositiu"
#: include/classes/data/CItemData.php:1038
msgid "Device interrupts. Returns integer"
msgstr "Interrupcions de dispositius. Retorna un nombre enter"
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:97
msgid "Device uniqueness criteria"
msgstr "Criteris d'unicitat del dispositiu"
#: include/httptest.inc.php:31
msgid "Digest"
msgstr "Resum"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:74
msgid "Digital"
msgstr "Digital"
#: app/views/administration.module.edit.php:42
msgid "Directory"
msgstr "Directori"
#: include/classes/data/CItemData.php:1146
msgid "Directory size (in bytes). Returns integer"
msgstr "Mida del directori (en octets). Retorna un nombre enter"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:182
#: app/views/administration.module.list.php:125
#: app/views/administration.token.list.php:199
#: app/views/administration.usergroup.list.php:220
#: app/views/administration.user.token.list.php:151
#: app/views/configuration.correlation.list.php:149
#: app/views/configuration.discovery.list.php:122
#: app/views/configuration.host.list.php:506
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:90 app/views/sla.list.php:169
#: include/views/configuration.action.list.php:171
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:329
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:215
#: include/views/configuration.item.list.php:296
#: include/views/configuration.triggers.list.php:346
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:232
msgid "Disable debug mode"
msgstr "Desactiva el mode de depuració"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:249
msgid "Disable debug mode in selected group?"
msgstr "Voleu desactivar el mode de depuració al grup triat?"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:232
msgid "Disable debug mode in selected groups?"
msgstr "Vols desactivar el mode de depuració als grups triats?"
#: include/actions.inc.php:698 include/actions.inc.php:1032
msgid "Disable host"
msgstr "Desactivar l'equip"
#: app/views/configuration.host.list.php:278
msgid "Disable host?"
msgstr "Desactivem l'equip?"
#: app/views/administration.proxy.list.php:187
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:202
msgid "Disable hosts"
msgstr "Desactivar equips"
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:203
msgid "Disable hosts in the selected host groups?"
msgstr "Desactivar els equips del grup d'equips escollit?"
#: app/views/administration.proxy.list.php:188
msgid "Disable hosts monitored by selected proxies?"
msgstr "Vols desactivar els equips supervisats pels servidors intermediaris triats?"
#: app/views/js/proxy.list.js.php:137
msgid "Disable hosts monitored by selected proxy?"
msgstr "Vols desactivar els equips supervisats pels servidors intermediaris triats?"
#: app/views/administration.token.list.php:211
#: app/views/administration.user.token.list.php:164
msgid "Disable selected API token?"
msgstr "Voleu desactivar el token API triat?"
#: app/views/administration.token.list.php:199
#: app/views/administration.user.token.list.php:151
msgid "Disable selected API tokens?"
msgstr "Vols desactivar els tokens API escollits?"
#: app/views/js/sla.list.js.php:118
msgid "Disable selected SLA?"
msgstr "Vols desactivar l'SLA triat?"
#: app/views/js/sla.list.js.php:117
msgid "Disable selected SLAs?"
msgstr "Vols desactivar els SLA triats?"
#: app/views/js/action.list.js.php:109
msgid "Disable selected action?"
msgstr "Vols desactivar l'acció triada?"
#: include/views/configuration.action.list.php:171
msgid "Disable selected actions?"
msgstr "Vols desactivar les accions triades?"
#: app/views/js/connector.list.js.php:114
msgid "Disable selected connector?"
msgstr "Desactivar el connector escollit?"
#: app/views/js/connector.list.js.php:113
msgid "Disable selected connectors?"
msgstr "Desactivar els connectors escollits?"
#: app/views/configuration.correlation.list.php:153
msgid "Disable selected correlation?"
msgstr "Voleu desactivar la correlació triada?"
#: app/views/configuration.correlation.list.php:149
msgid "Disable selected correlations?"
msgstr "Vols desactivar les correlacions triades?"
#: app/views/js/configuration.discovery.list.js.php:108
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:348
msgid "Disable selected discovery rule?"
msgstr "Voleu desactivar la regla de descoberta triada?"
#: app/views/configuration.discovery.list.php:122
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:329
msgid "Disable selected discovery rules?"
msgstr "Vols desactivar les regles de descobriment triades?"
#: app/views/js/correlation.list.js.php:158
msgid "Disable selected event correlation?"
msgstr "Vols desactivar la correlació de l'esdeveniment triada?"
#: app/views/js/correlation.list.js.php:157
msgid "Disable selected event correlations?"
msgstr "Vols desactivar les correlacions de l'esdeveniment triades?"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:229
msgid "Disable selected group?"
msgstr "Voleu desactivar el grup triat?"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:220
msgid "Disable selected groups?"
msgstr "Vols desactivar els grups triats?"
#: app/views/configuration.host.list.php:534
msgid "Disable selected host?"
msgstr "Vols desactivar l'equip triat?"
#: app/views/configuration.host.list.php:507
msgid "Disable selected hosts?"
msgstr "Vols desactivar els equips triats?"
#: include/views/configuration.item.list.php:309
msgid "Disable selected item?"
msgstr "Vols desactivar l'element triat?"
#: include/views/configuration.item.list.php:296
msgid "Disable selected items?"
msgstr "Vols desactivar els elements triats?"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:203
msgid "Disable selected media type?"
msgstr "Voleu desactivar el tipus de suport triat?"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:182
msgid "Disable selected media types?"
msgstr "Vols desactivar els tipus de suport triats?"
#: app/views/js/module.list.js.php:91
msgid "Disable selected module?"
msgstr "Vols desactivar el mòdul triat?"
#: app/views/administration.module.list.php:125
msgid "Disable selected modules?"
msgstr "Vols desactivar els mòduls triats?"
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:96
msgid "Disable selected scheduled report?"
msgstr "Voleu desactivar l'informe programat triat?"
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:91
msgid "Disable selected scheduled reports?"
msgstr "Vols desactivar els informes programats triats?"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:368
msgid "Disable selected trigger?"
msgstr "Voleu desactivar el trigger triat?"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:346
msgid "Disable selected triggers?"
msgstr "Vols desactivar els triggers triats?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:228
msgid "Disable selected web scenario?"
msgstr "Voleu desactivar l'escenari web triat?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:215
msgid "Disable selected web scenarios?"
msgstr "Vols desactivar els escenaris web triats?"
#: app/partials/administration.system.info.php:188
#: app/partials/configuration.filter.items.php:188
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:358
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:129
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:117
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:80
#: app/views/administration.mediatype.list.php:62
#: app/views/administration.mediatype.list.php:146
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:60
#: app/views/administration.module.list.php:55
#: app/views/administration.module.list.php:102
#: app/views/administration.token.list.php:94
#: app/views/administration.token.list.php:182
#: app/views/administration.user.edit.php:310
#: app/views/administration.user.edit.php:604
#: app/views/administration.usergroup.list.php:55
#: app/views/administration.usergroup.list.php:93
#: app/views/administration.usergroup.list.php:131
#: app/views/administration.usergroup.list.php:145
#: app/views/administration.user.list.php:204
#: app/views/administration.user.list.php:238
#: app/views/administration.user.list.php:240
#: app/views/administration.user.token.list.php:60
#: app/views/administration.user.token.list.php:134
#: app/views/configuration.correlation.list.php:58
#: app/views/configuration.correlation.list.php:109
#: app/views/configuration.discovery.list.php:58
#: app/views/configuration.host.list.php:283 app/views/popup.generic.php:646
#: app/views/popup.lldoperation.php:280 app/views/popup.massupdate.host.php:140
#: app/views/popup.massupdate.host.php:182
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:63 app/views/sla.list.php:53
#: app/views/sla.list.php:107 app/views/sla.list.php:116
#: include/discovery.inc.php:108 include/hosts.inc.php:1126
#: include/html.inc.php:284 include/httptest.inc.php:48
#: include/items.inc.php:138 include/items.inc.php:141
#: include/items.inc.php:185 include/maps.inc.php:325
#: include/triggers.inc.php:1871 include/users.inc.php:84
#: include/views/configuration.action.list.php:84
#: include/views/configuration.action.list.php:136
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:171
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:363
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:295
msgid "Disabled"
msgstr "Deshabilitat"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:146 jsLoader.php:181
msgid "Disaster"
msgstr "Desastre"
#: include/items.inc.php:1892
msgid "Discard unchanged"
msgstr "Descartar sense canvis"
#: include/items.inc.php:1896
msgid "Discard unchanged with heartbeat"
msgstr "Descartar sense canvis amb el heartbeat"
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:359 include/forms.inc.php:1481
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:66
msgid "Discard value"
msgstr "Descartar el valor"
#: app/views/popup.lldoperation.php:92 app/views/popup.massupdate.item.php:333
#: include/views/configuration.graph.edit.php:429
#: include/views/configuration.graph.list.php:148
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:293
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:68
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:871
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:72
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:549
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:68
msgid "Discover"
msgstr "Descobrir"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:207
#: include/discovery.inc.php:138 include/forms.inc.php:374
#: include/views/configuration.triggers.list.php:121
msgid "Discovered"
msgstr "Descobert"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:63
#: include/views/configuration.graph.edit.php:82
#: include/views/configuration.item.edit.php:67
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:84
msgid "Discovered by"
msgstr "Descobert per"
#: include/classes/screens/CScreenDiscovery.php:116
msgid "Discovered device"
msgstr "Dispositiu descobert"
#: app/views/configuration.host.list.php:190
#: app/views/configuration.host.list.php:455
#: app/views/popup.mediatype.message.php:67 app/views/search.php:148
#: app/views/search.php:153 app/views/search.php:338 app/views/search.php:343
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:163
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:62
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:227
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:344
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:413 include/forms.inc.php:573
#: include/views/configuration.template.list.php:125
#: include/views/configuration.template.list.php:246
#: include/views/inventory.host.view.php:198
#: include/views/inventory.host.view.php:216
msgid "Discovery"
msgstr "Descobriment"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:204
#: include/views/configuration.action.list.php:35
msgid "Discovery actions"
msgstr "Accions de descoberta"
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:63
msgid "Discovery by proxy"
msgstr "Descobriment per servidor intermediari"
#: app/controllers/CControllerPopupDiscoveryCheck.php:109
#: app/views/popup.condition.common.php:420 include/actions.inc.php:53
msgid "Discovery check"
msgstr "Comprovació del descobriment"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:313
msgid "Discovery checks"
msgstr "Comprovacions de descobriment"
#: include/html.inc.php:432
msgid "Discovery list"
msgstr "Llista de descobriments"
#: app/views/popup.condition.common.php:438 include/actions.inc.php:54
msgid "Discovery object"
msgstr "Objecte de descobriment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1307
msgid "Discovery of VMware clusters, \"url\" - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descoberta de clústers de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1222
msgid "Discovery of VMware clusters, <url> - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descobriment de clústers de VMware, <url> - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1327
msgid "Discovery of VMware datastores, \"url\" - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descoberta de magatzems de dades de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1230
msgid "Discovery of VMware datastores, <url> - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descobriment de magatzems de dades de VMware, <url> - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1415
msgid "Discovery of VMware hypervisor datastores, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Descoberta de magatzems de dades de l'hipervisor VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1282
msgid "Discovery of VMware hypervisor datastores, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns JSON"
msgstr "Descobriment de magatzems de dades de l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1503
msgid "Discovery of VMware hypervisor network interfaces, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Descoberta d'interfícies de xarxa de l'hipervisor VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1379
msgid "Discovery of VMware hypervisor network interfaces, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor. Returns JSON"
msgstr "Descobriment de magatzems de dades de l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1439
msgid "Discovery of VMware hypervisors, \"url\" - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descoberta d'hipervisors de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1306
msgid "Discovery of VMware hypervisors, <url> - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descobriment d'hipervisors de VMware, <url> - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1751
msgid "Discovery of VMware virtual machine disk devices, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Descoberta de dispositius de disc de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1550
msgid "Discovery of VMware virtual machine disk devices, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name. Returns JSON"
msgstr "Descobriment de dispositius de disc de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1763
msgid "Discovery of VMware virtual machine file systems, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Descoberta de sistemes de fitxers de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1562
msgid "Discovery of VMware virtual machine file systems, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name. Returns JSON"
msgstr "Descobriment dels sistemes de fitxers de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1675
msgid "Discovery of VMware virtual machine network interfaces, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Descoberta d'interfícies de xarxa de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1494
msgid "Discovery of VMware virtual machine network interfaces, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name. Returns JSON"
msgstr "Descobriment de les interfícies de xarxa de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1619
msgid "Discovery of VMware virtual machines, \"url\" - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descoberta de màquines virtuals VMware, \"url\" - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1438
msgid "Discovery of VMware virtual machines, <url> - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Descobriment de màquines virtuals VMware, <url> - URL del servei de VMware. Retorna un JSON"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:215
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:138
#: app/views/monitoring.discovery.view.php:50
#: app/views/monitoring.widget.discovery.view.php:32 include/actions.inc.php:52
#: include/forms.inc.php:930
msgid "Discovery rule"
msgstr "Regla del descobriment"
#: app/views/monitoring.widget.discovery.view.php:33
msgctxt "compact table header"
msgid "Discovery rule"
msgstr "Regla del descobriment"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:60
#, c-format
msgid "Discovery rule \"%1$s\" already exists on \"%2$s\", inherited from another template."
msgstr "La regla de descobriment \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\", heretada d'una altra plantilla."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:61
#, c-format
msgid "Discovery rule \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "La regla de descobriment \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:272
#: include/classes/api/services/CDRule.php:285
#: include/classes/api/services/CDRule.php:424
#: include/classes/api/services/CDRule.php:437
#, c-format
msgid "Discovery rule \"%1$s\" already exists."
msgstr "La regla de descobriment \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2165
#, c-format
msgid "Discovery rule \"%1$s\" cannot be copied without its master item."
msgstr "La regla de descobriment \"%1$s\" no es pot copiar sense el seu element mestre."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:847
#: include/classes/api/services/CDRule.php:864
#, c-format
msgid "Discovery rule \"%1$s\" is used in \"%2$s\" action."
msgstr "La regla de descobriment \"%1$s\" s'empra a l'acció \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerDiscoveryCreate.php:85 host_discovery.php:723
msgid "Discovery rule created"
msgstr "S'ha creat la regla de descobriment"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryDelete.php:66 host_discovery.php:416
msgid "Discovery rule deleted"
msgid_plural "Discovery rules deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat la regla de descobriment"
msgstr[1] "S'han esborrat les regles de descobriment"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryDisable.php:71 host_discovery.php:767
msgid "Discovery rule disabled"
msgid_plural "Discovery rules disabled"
msgstr[0] "Regla de descobriment desactivada"
msgstr[1] "Regles de descobriment desactivades"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryEnable.php:72 host_discovery.php:766
msgid "Discovery rule enabled"
msgid_plural "Discovery rules enabled"
msgstr[0] "Regla de descobriment activada"
msgstr[1] "Regles de descobriment activades"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryUpdate.php:95 host_discovery.php:731
msgid "Discovery rule updated"
msgstr "S'ha actualitzat la regla de descobriment"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:301
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:169
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:29
#: app/views/configuration.discovery.list.php:31
#: app/views/popup.condition.common.php:468 app/views/popup.import.php:36
#: include/html.inc.php:389
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:28
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:29
msgid "Discovery rules"
msgstr "Regles de descobriment"
#: host_discovery.php:780
msgid "Discovery rules deleted"
msgstr "S'han esborrat les regles de descobriment"
#: app/views/popup.condition.common.php:488 include/actions.inc.php:58
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:55
msgid "Discovery status"
msgstr "Estat de descobriment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1130
msgid "Disk read statistics. Returns integer with type in sectors, operations, bytes; float with type in sps, ops, bps"
msgstr "Estadístiques de lectura de disc. Retorna un enter amb sectors, operacions, octets; flotants amb sps, ops, bps"
#: include/classes/data/CItemData.php:1206
msgid "Disk space in bytes or in percentage from total. Returns integer for bytes; float for percentage"
msgstr "Espai de disc en octets o en percentatge respecte al total. Retorna els octets en enters, i els percentatges en flotants"
#: include/classes/data/CItemData.php:1134
msgid "Disk write statistics. Returns integer with type in sectors, operations, bytes; float with type in sps, ops, bps"
msgstr "Estadístiques d'escriptura al disc. Retorna un enter en sectors, operacions, octets; flotants en sps, ops, bps"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:147
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:90
msgid "Display OK triggers for"
msgstr "Mostra els triggers en bon estat per"
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:283
msgid "Display graph"
msgstr "Mostra el gràfic"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:436
msgid "Display min/max/avg"
msgstr "Mostra min/max/mit"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:152
msgid "Display problems"
msgstr "Mostra els problemes"
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:282
msgid "Display stacked graph"
msgstr "Mostra el gràfic apilat"
#: app/controllers/CControllerHintboxActionlist.php:93
#: app/views/administration.queue.details.php:86
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:376
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:85 app/views/search.php:186
#: app/views/search.php:271 app/views/search.php:370
#: include/actions.inc.php:1724 include/actions.inc.php:1796
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:147 jsLoader.php:405
#, c-format
msgid "Displaying %1$s of %2$s found"
msgstr "S'estan mostrant %1$s de %2$s trobats"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:150
#, c-format
msgid "Displaying %1$s to %2$s of %3$s found"
msgstr "S'estan mostrant %1$s a %2$s de %3$s trobats"
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:305
msgid "Displaying options"
msgstr "Opcions de visualització"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:812
msgid "Division denominator"
msgstr "Denominador de divisió"
#: app/views/popup.lldoperation.php:190 app/views/popup.massupdate.item.php:293
#: include/views/configuration.item.edit.php:850
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:787
msgid "Do not keep history"
msgstr "No desis pas l'historial"
#: app/views/popup.lldoperation.php:211 app/views/popup.massupdate.item.php:309
#: include/views/configuration.item.edit.php:890
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:802
msgid "Do not keep trends"
msgstr "No desis pas les tendències"
#: jsLoader.php:226 jsLoader.php:363
msgid "Do you wish to replace the conditional expression?"
msgstr "Voleu substituir l'expressió condicional?"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:51
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:200
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:113
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:242
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:181
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:363
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:72
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:127
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:664
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:730
msgid "Does not contain"
msgstr "No conté pas"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:50
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:199
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:112
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:241
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:180
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:362
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:71
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:126
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:663
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:729
msgid "Does not equal"
msgstr "No és igual"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:49
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:198
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:111
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:240
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:179
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:361
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:70
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:125
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:662
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:728
msgid "Does not exist"
msgstr "No existeix"
#: include/items.inc.php:1872
msgid "Does not match regular expression"
msgstr "No coincideix amb l'expressió regular"
#: include/graphs.inc.php:61 include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:805
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:895
msgid "Dot"
msgstr "Punt"
#: app/views/monitoring.widget.discovery.view.php:34
msgctxt "discovery results in dashboard"
msgid "Down"
msgstr "Avall"
#: include/discovery.inc.php:137
msgctxt "discovery status"
msgid "Down"
msgstr "Avall"
#: jsLoader.php:200 jsLoader.php:214
msgid "Download image"
msgstr "Descarrega la imatge"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:884
msgid "Download the configuration file"
msgstr "Descarrega el fitxer de configuració"
#: app/partials/service.info.php:61
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:100
#: app/views/slareport.list.php:166
#: include/classes/screens/CScreenDiscovery.php:120
msgid "Downtime"
msgstr "Temps d'inactivitat"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:100
msgctxt "compact table header"
msgid "Downtime"
msgstr "Temps d'inactivitat"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:924
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:968
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:969
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:970
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:971
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1214
msgid "Draw"
msgstr "Dibuixar"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:348
msgid "Draw style"
msgstr "Estil del dibuix"
#: include/classes/api/services/CMap.php:614
#: include/classes/api/services/CMap.php:1076
#, c-format
msgid "Duplicate \"name\" value \"%1$s\" for map."
msgstr "Duplica el valor del \"nom\" \"%1$s\" per al mapa."
#: include/classes/api/services/CMap.php:818
#: include/classes/api/services/CMap.php:1285
#, c-format
msgid "Duplicate \"usrgrpid\" \"%1$s\" in user groups for map \"%2$s\"."
msgstr "Duplica \"usrgrpid\" \"%1$s\" als grups d'usuaris per al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:1155
#, c-format
msgid "Duplicate dependencies in trigger \"%1$s\"."
msgstr "Dependències duplicades al trigger \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:989
#, c-format
msgid "Duplicate dependencies in trigger prototype \"%1$s\"."
msgstr "Dependències duplicades al prototip de trigger \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHost.php:1950
#: include/classes/api/services/CHost.php:2247
#, c-format
msgid "Duplicate host. Host with the same host name \"%1$s\" already exists in data."
msgstr "Equip duplicat. L'equip amb el mateix nom d'equip \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CHost.php:1957
#: include/classes/api/services/CHost.php:2267
#, c-format
msgid "Duplicate host. Host with the same visible name \"%1$s\" already exists in data."
msgstr "Equip duplicat. L'equip amb el mateix nom visible \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CMap.php:743
#: include/classes/api/services/CMap.php:1211
#, c-format
msgid "Duplicate userid \"%1$s\" in users for map \"%2$s\"."
msgstr "Duplica l'identificador d'usuari \"%1$s\" als usuaris del mapa \"%2$s\"."
#: app/views/hintbox.eventlist.php:75
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:65
#: app/views/popup.sla.edit.php:185
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:58 include/blocks.inc.php:580
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:862
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:887
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1156 include/events.inc.php:289
#: include/views/configuration.action.edit.php:174
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:80
msgctxt "compact table header"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
#: include/locales.inc.php:39
msgid "Dutch (nl_NL)"
msgstr "Holandès (nl_NL)"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:88
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:88
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:395
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormUrl.php:42
msgid "Dynamic item"
msgstr "Element dinàmic"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:78
msgid "Dynamic items"
msgstr "Elements dinàmics"
#: jsLoader.php:285
msgid "Each URL should have a unique name. Please make sure there is only one URL named"
msgstr "Cada URL ha de tindre un nom únic. Assegureu-vos que només hi hagi una URL anomenada"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1322
msgid "Each item"
msgstr "Cada element"
#: app/partials/service.list.edit.php:126
#: app/views/administration.user.edit.php:359
#: app/views/js/administration.mediatype.edit.js.php:50
#: app/views/js/configuration.discovery.edit.js.php:33
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:194
#: app/views/js/popup.sla.edit.js.php:110 app/views/service.list.edit.php:139
#: app/views/service.list.php:115 include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:591
#: include/views/configuration.action.edit.php:245
#: include/views/configuration.action.edit.php:273
#: include/views/configuration.action.edit.php:357
#: include/views/configuration.action.edit.php:435
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:70
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:114
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:313
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:153
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:359
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:118
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:859
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:874 jsLoader.php:166
#: jsLoader.php:208
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:114
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Edita el tauler"
#: app/views/monitoring.map.view.php:59
msgid "Edit map"
msgstr "Edita el mapa"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:351
msgid "Edit operation"
msgstr "Edita l'operació"
#: jsLoader.php:209
msgid "Edit tree element"
msgstr "Edita l'element de l'arbre"
#: app/views/monitoring.dashboard.widget.edit.php:35
msgid "Edit widget"
msgstr "Editar el giny"
#: app/views/popup.sla.edit.php:113 app/views/sla.list.php:89
msgid "Effective date"
msgstr "Data efectiva"
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:49
msgid "Effective value"
msgstr "Valor efectiu"
#: include/classes/api/managers/CHistoryManager.php:1376
#: include/classes/api/managers/CHistoryManager.php:1385
#, c-format
msgid "Elasticsearch URL is not set for type: %1$s."
msgstr "L'URL d'Elasticsearch no és pas definida per al tipus: %1$s."
#: include/classes/helpers/CElasticsearchHelper.php:86
#: include/classes/helpers/CElasticsearchHelper.php:185
#: include/classes/helpers/CElasticsearchHelper.php:195
#, c-format
msgid "Elasticsearch error: %1$s."
msgstr "Error d'Elasticsearch: %1$s."
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:280
msgid "Element"
msgstr "Element"
#: include/maps.inc.php:47 include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:760
msgid "Element name"
msgstr "Nom de l'element"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:372
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:532
msgid "Ellipse"
msgstr "El·lipse"
#: include/media.inc.php:24
msgid "Email"
msgstr "Correu-e"
#: app/views/js/administration.mediatype.edit.js.php:397
msgid "Email and password"
msgstr "Correu-e i paraula de pas"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:64
msgid "Email provider"
msgstr "Proveïdor de correu-e"
#: app/views/popup.generic.php:50
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:1029
#, c-format
msgid "Empty SSL certificate file for web scenario \"%1$s\"."
msgstr "Fitxer de certificat SSL buit per a l'escenari web \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:1023
#, c-format
msgid "Empty SSL key file for web scenario \"%1$s\"."
msgstr "Fitxer de clau SSL buit per a l'escenari web \"%1$s\"."
#: include/classes/validators/CColorValidator.php:33
msgid "Empty color."
msgstr "Color buit."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1840
#, c-format
msgid "Empty filter condition formula ID for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Identificador de fórmula de condició de filtre buit per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1832
#, c-format
msgid "Empty filter condition macro for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Macro de condició de filtre buida per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:194
#: include/classes/api/services/CDRule.php:320
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:917
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:584
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:628
#: include/classes/api/services/CHost.php:1868
#: include/classes/api/services/CHost.php:2093
#: include/classes/api/services/CMap.php:563
#: include/classes/api/services/CMap.php:589
#: include/classes/api/services/CMap.php:1034
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:804
msgid "Empty input parameter."
msgstr "Paràmetre d'entrada buit."
#: include/classes/api/services/CMap.php:1042
msgid "Empty map ID."
msgstr "ID del mapa buit."
#: app/views/administration.mediatype.list.php:181
#: app/views/administration.module.list.php:124
#: app/views/administration.token.list.php:198
#: app/views/administration.usergroup.list.php:214
#: app/views/administration.user.token.list.php:150
#: app/views/configuration.correlation.list.php:148
#: app/views/configuration.discovery.list.php:121
#: app/views/configuration.host.list.php:499
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:85 app/views/sla.list.php:163
#: include/views/configuration.action.list.php:170
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:328
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:214
#: include/views/configuration.item.list.php:295
#: include/views/configuration.triggers.list.php:345
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:110
msgid "Enable HTTP authentication"
msgstr "Activa l'autenticació HTTP"
#: app/views/js/administration.authentication.edit.js.php:140
msgid "Enable HTTP authentication for all users."
msgstr "Activar l'autenticació HTTP per a tots els usuaris."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:202
#: app/views/administration.authentication.edit.php:276
msgid "Enable JIT provisioning"
msgstr "Activa l'aprovisionament JIT"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:156
msgid "Enable LDAP authentication"
msgstr "Activa l'autenticació LDAP"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:215
msgid "Enable SAML authentication"
msgstr "Activa l'autenticació SAML"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:543
msgid "Enable SCIM provisioning"
msgstr "Activa l'aprovisionament SCIM"
#: app/views/administration.audit.settings.edit.php:44
msgid "Enable audit logging"
msgstr "Activa el registre d'auditoria"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:161
msgid "Enable compression"
msgstr "Activa la compressió"
#: app/views/administration.script.edit.php:251
msgid "Enable confirmation"
msgstr "Activa la confirmació"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:226
msgid "Enable debug mode"
msgstr "Activa el mode de depuració"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:239
msgid "Enable debug mode in selected group?"
msgstr "Voleu activar el mode de depuració al grup triat?"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:226
msgid "Enable debug mode in selected groups?"
msgstr "Vols activar el mode de depuració als grups triats?"
#: include/actions.inc.php:694 include/actions.inc.php:1031
msgid "Enable host"
msgstr "Activar equip"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:88
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:88
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:395
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:78
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormUrl.php:42
msgid "Enable host selection"
msgstr "Activa la tria d'equip"
#: app/views/configuration.host.list.php:286
msgid "Enable host?"
msgstr "Activar l'equip?"
#: app/views/administration.proxy.list.php:184
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:201
msgid "Enable hosts"
msgstr "Activar equips"
#: app/views/administration.proxy.list.php:185
msgid "Enable hosts monitored by selected proxies?"
msgstr "Vols habilitar els equips monitorats pels servidors intermediaris triats?"
#: app/views/js/proxy.list.js.php:122
msgid "Enable hosts monitored by selected proxy?"
msgstr "Vols habilitar els equips supervisats pel servidor intermediari triat?"
#: app/views/administration.audit.settings.edit.php:48
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:44
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:98
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:111
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:124
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:141
msgid "Enable internal housekeeping"
msgstr "Activa la neteja interna"
#: app/views/administration.token.list.php:205
#: app/views/administration.user.token.list.php:158
msgid "Enable selected API token?"
msgstr "Voleu activar el token API triat?"
#: app/views/administration.token.list.php:198
#: app/views/administration.user.token.list.php:150
msgid "Enable selected API tokens?"
msgstr "Vols activar els tokens API escollits?"
#: app/views/js/sla.list.js.php:106
msgid "Enable selected SLA?"
msgstr "Activar l'SLA triat?"
#: app/views/js/sla.list.js.php:105
msgid "Enable selected SLAs?"
msgstr "Activar els SLA triats?"
#: app/views/js/action.list.js.php:94
msgid "Enable selected action?"
msgstr "Vols activar les accions triades?"
#: include/views/configuration.action.list.php:170
msgid "Enable selected actions?"
msgstr "Vols activar les accions triades?"
#: app/views/js/connector.list.js.php:99
msgid "Enable selected connector?"
msgstr "Activar el connector escollit?"
#: app/views/js/connector.list.js.php:98
msgid "Enable selected connectors?"
msgstr "Activar els connectors escollits?"
#: app/views/configuration.correlation.list.php:147
msgid "Enable selected correlation?"
msgstr "Voleu activar la correlació triada?"
#: app/views/configuration.correlation.list.php:148
msgid "Enable selected correlations?"
msgstr "Vols activar les correlacions triades?"
#: app/views/js/configuration.discovery.list.js.php:92
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:342
msgid "Enable selected discovery rule?"
msgstr "Voleu activar la regla de descoberta triada?"
#: app/views/configuration.discovery.list.php:121
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:328
msgid "Enable selected discovery rules?"
msgstr "Vols activar les regles de descoberta triades?"
#: app/views/js/correlation.list.js.php:132
msgid "Enable selected event correlation?"
msgstr "Vols activar la correlació de l'esdeveniment triada?"
#: app/views/js/correlation.list.js.php:131
msgid "Enable selected event correlations?"
msgstr "Vols activar les correlacions de l'esdeveniment triades?"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:219
msgid "Enable selected group?"
msgstr "Voleu activar el grup triat?"
#: app/views/administration.usergroup.list.php:214
msgid "Enable selected groups?"
msgstr "Vols activar els grups triats?"
#: app/views/configuration.host.list.php:526
msgid "Enable selected host?"
msgstr "Voleu activar l'equip triat?"
#: app/views/configuration.host.list.php:500
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:201
msgid "Enable selected hosts?"
msgstr "Vols activar els equips triats?"
#: include/views/configuration.item.list.php:303
msgid "Enable selected item?"
msgstr "Voleu activar l'element triat?"
#: include/views/configuration.item.list.php:295
msgid "Enable selected items?"
msgstr "Vols activar els elements triats?"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:197
msgid "Enable selected media type?"
msgstr "Voleu activar el tipu de suport triat?"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:181
msgid "Enable selected media types?"
msgstr "Vols activar els tipus de suports triats?"
#: app/views/js/module.list.js.php:74
msgid "Enable selected module?"
msgstr "Vols activar el mòdul triat?"
#: app/views/administration.module.list.php:124
msgid "Enable selected modules?"
msgstr "Vols activar els mòduls triats?"
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:89
msgid "Enable selected scheduled report?"
msgstr "Voleu activar l'informe programat triat?"
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:86
msgid "Enable selected scheduled reports?"
msgstr "Vols activar els informes programats triats?"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:362
msgid "Enable selected trigger?"
msgstr "Voleu activar el trigger triat?"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:345
msgid "Enable selected triggers?"
msgstr "Vols activar els triggers triats?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:222
msgid "Enable selected web scenario?"
msgstr "Voleu activar l'escenari web triat?"
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:214
msgid "Enable selected web scenarios?"
msgstr "Vols activar els escenaris web triats?"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:375
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:717
#: include/views/configuration.item.edit.php:936
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:846
msgid "Enable trapping"
msgstr "Activa les captures"
#: app/partials/administration.system.info.php:181
#: app/partials/configuration.filter.items.php:187
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:279
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:128
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:116
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:201
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:84
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:269
#: app/views/administration.mediatype.list.php:61
#: app/views/administration.mediatype.list.php:142
#: app/views/administration.module.edit.php:45
#: app/views/administration.module.list.php:54
#: app/views/administration.module.list.php:96
#: app/views/administration.token.list.php:93
#: app/views/administration.token.list.php:173
#: app/views/administration.user.edit.php:304
#: app/views/administration.user.edit.php:604
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:81
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:93
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:94
#: app/views/administration.usergroup.list.php:54
#: app/views/administration.usergroup.list.php:84
#: app/views/administration.usergroup.list.php:122
#: app/views/administration.usergroup.list.php:144
#: app/views/administration.user.list.php:207
#: app/views/administration.user.list.php:237
#: app/views/administration.user.list.php:241
#: app/views/administration.userrole.edit.php:277
#: app/views/administration.user.token.list.php:59
#: app/views/administration.user.token.list.php:125
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:162
#: app/views/configuration.correlation.list.php:57
#: app/views/configuration.correlation.list.php:120
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:132
#: app/views/configuration.discovery.list.php:57
#: app/views/configuration.host.list.php:275 app/views/popup.generic.php:645
#: app/views/popup.massupdate.host.php:139 app/views/popup.media.php:89
#: app/views/popup.sla.edit.php:175 app/views/popup.token.edit.php:112
#: app/views/popup.token.view.php:73
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:62 app/views/sla.list.php:52
#: app/views/sla.list.php:102 app/views/sla.list.php:115
#: include/discovery.inc.php:107 include/html.inc.php:280
#: include/httptest.inc.php:47 include/items.inc.php:138
#: include/items.inc.php:141 include/items.inc.php:182
#: include/triggers.inc.php:996 include/triggers.inc.php:1868
#: include/views/configuration.action.edit.php:153
#: include/views/configuration.action.list.php:83
#: include/views/configuration.action.list.php:144
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:733
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:170
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:150
#: include/views/configuration.item.edit.php:997
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:578
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:299
msgid "Encrypt"
msgstr "Xifrar"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:527
#: app/views/administration.proxy.edit.php:145
#: app/views/administration.proxy.list.php:79
#: app/views/popup.massupdate.host.php:295
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:416
msgid "Encryption"
msgstr "Xifratge"
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:44
msgid "Encryption level"
msgstr "Nivell de xifratge"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:160
msgid "End date"
msgstr "Data de finalització"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:296
msgid "End of line sequence"
msgstr "Seqüència de final de línia"
#: include/locales.inc.php:33
msgid "English (en_GB)"
msgstr "Anglès (en_GB)"
#: include/locales.inc.php:33
msgid "English (en_US)"
msgstr "Anglès (en_US)"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:646
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:789
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1073
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:390
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:634
#: include/classes/api/services/CService.php:1386
#: include/classes/api/services/CTemplateDashboard.php:321
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:412
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:685
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:451
#, c-format
msgid "Entry with UUID \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'entrada amb l'UUID \"%1$s\" ja hi és."
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:47
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:196
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:109
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:238
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:177
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:359
#: app/views/popup.service.edit.php:89 app/views/popup.sla.edit.php:149
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:68
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:123
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:660
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:726
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:159
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:181
#: include/views/js/configuration.maintenance.edit.js.php:34
msgid "Equals"
msgstr "Iguals"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:172
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:50
#: include/classes/html/CHostAvailability.php:76 include/items.inc.php:35
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:200
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:180
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: app/partials/service.info.php:61
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:101
#: app/views/slareport.list.php:167
msgid "Error budget"
msgstr "Pressupost erroni"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:101
msgctxt "compact table header"
msgid "Error budget"
msgstr "Pressupost erroni"
#: include/db.inc.php:518
#, c-format
msgid "Error in search request for table \"%1$s\"."
msgstr "Error a la sol·licitud de cerca de la taula \"%1$s\"."
#: include/func.inc.php:1709 jsLoader.php:228
msgid "Error message"
msgstr "Missatge d'error"
#: app/partials/administration.system.info.php:161
#, c-format
msgid "Error! Unable to start Zabbix server due to unsupported %1$s database server version. Must be at least (%2$s)"
msgstr "Error! No es pot pas engegar el servidor Zabbix, doncs la versió del servidor de base de dades %1$s no és pas compatible. Ha d'ésser com a mínim (%2$s)"
#: app/partials/administration.system.info.php:140
#: app/partials/administration.system.info.php:147
#: app/partials/administration.system.info.php:159
#: app/partials/administration.system.info.php:172
msgid "Error! Unable to start Zabbix server."
msgstr "Error! No es pot pas engegar el servidor Zabbix."
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:111
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:182
#, c-format
msgid "Error: %1$s"
msgstr "Error: %1$s"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1091
msgid "Evaluation period"
msgstr "Període d'avaluació"
#: include/events.inc.php:180
msgid "Event"
msgstr "Esdeveniment"
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:275
msgid "Event ID"
msgstr "Identificador d'esdeveniment"
#: include/actions.inc.php:61
msgid "Event acknowledged"
msgstr "Esdeveniment reconegut"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:213
#: app/views/configuration.correlation.list.php:31
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:222
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:409
msgid "Event correlation"
msgstr "Correlació d'esdeveniments"
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:536
#, c-format
msgid "Event correlation \"%1$s\" already exists."
msgstr "La correlació de l'esdeveniment \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerCorrelationCreate.php:107
msgid "Event correlation created"
msgstr "Correlació d'esdeveniment creada"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDelete.php:60
msgid "Event correlation deleted"
msgid_plural "Event correlations deleted"
msgstr[0] "Correlació d'esdeveniment esborrada"
msgstr[1] "Correlació d'esdeveniments creades"
#: app/controllers/CControllerCorrelationDisable.php:68
msgid "Event correlation disabled"
msgid_plural "Event correlations disabled"
msgstr[0] "Correlació d'esdeveniment desactivada"
msgstr[1] "Correlacions d'esdeveniment desactivades"
#: app/controllers/CControllerCorrelationEnable.php:68
msgid "Event correlation enabled"
msgid_plural "Event correlations enabled"
msgstr[0] "Correlació d'esdeveniment activada"
msgstr[1] "Correlacions d'esdeveniment activades"
#: include/events.inc.php:201
msgid "Event correlation rule"
msgstr "Regla de correlació d'esdeveniments"
#: app/controllers/CControllerCorrelationEdit.php:114
#: app/controllers/CControllerCorrelationList.php:128
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:30
msgid "Event correlation rules"
msgstr "Regles de correlació d'esdeveniments"
#: app/controllers/CControllerCorrelationUpdate.php:109
msgid "Event correlation updated"
msgstr "Correlació d'esdeveniment actualitzada"
#: tr_events.php:29 tr_events.php:176 tr_events.php:195
msgid "Event details"
msgstr "Detalls de l'esdeveniment"
#: include/triggers.inc.php:986
msgid "Event generation"
msgstr "Generació d'esdeveniments"
#: include/actions.inc.php:363
msgid "Event is acknowledged"
msgstr "Esdeveniment reconegut"
#: include/actions.inc.php:363
msgid "Event is not acknowledged"
msgstr "Esdeveniment no reconegut"
#: tr_events.php:187
msgid "Event list [previous 20]"
msgstr "Llista d'esdeveniments [20 anteriors]"
#: include/classes/data/CItemData.php:946
msgid "Event log monitoring. Returns count of entries"
msgstr "Monitoratge del registre d'esdeveniments. Retorna el recompte d'entrades"
#: include/classes/data/CItemData.php:842
msgid "Event log monitoring. Returns log"
msgstr "Supervisió del registre d'esdeveniments. Retorna un registre"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:80
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:102
msgid "Event name"
msgstr "Nom de l'esdeveniment"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:55
msgid "Event tag pair"
msgstr "Parell d'etiquetes d'esdeveniment"
#: app/views/popup.condition.common.php:614 include/actions.inc.php:63
msgid "Event type"
msgstr "Tipus d'esdeveniment"
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeCreate.php:168
msgid "Event updated"
msgid_plural "Events updated"
msgstr[0] "Esdeveniment actualitzat"
msgstr[1] "Esdeveniments actualitzats"
#: app/views/connector.edit.php:58 app/views/connector.list.php:99
msgid "Events"
msgstr "Esdeveniments"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:42
msgid "Events and alerts"
msgstr "Esdeveniments i alertes"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:82
msgid "Every day(s)"
msgstr "Cada dia(es)"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:89
msgid "Every week(s)"
msgstr "Cada setmana(es)"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:33
msgid "Example"
msgstr "Exemple"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:37
msgid "Example: https://localhost/zabbix/ui/"
msgstr "Exemple: https://localhost/zabbix/ui/"
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:103
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:77
msgid "Except selected"
msgstr "Excepte el triat"
#: app/partials/js/scheduledreport.subscription.js.php:170
#: app/partials/js/scheduledreport.subscription.js.php:185
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:118
msgid "Exclude"
msgstr "Excloure"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:42
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:42
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:57
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormWeb.php:42
msgid "Exclude host groups"
msgstr "Exclou els grups d'equips"
#: app/controllers/CControllerPopupSlaExcludedDowntimeEdit.php:94
msgid "Excluded downtime"
msgstr "Temps d'inactivitat exclosos"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:102
#: app/views/popup.sla.edit.php:201 app/views/popup.sla.edit.php:212
#: app/views/slareport.list.php:168
msgid "Excluded downtimes"
msgstr "Temps d'inactivitat exclosos"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:102
msgctxt "compact table header"
msgid "Excluded downtimes"
msgstr "Temps d'inactivitat exclosos"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:197 jsLoader.php:219
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
#: include/classes/data/CItemData.php:1586
msgid "Execute WMI query and return the JSON document with all selected objects"
msgstr "Executeu la consulta WMI i retorneu el document JSON amb tots els objectes triats"
#: include/classes/data/CItemData.php:1582
msgid "Execute WMI query and return the first selected object. Returns integer, float, string or text (depending on the request)"
msgstr "Executeu la consulta WMI i retorneu el primer objecte triat. Retorna enter, flotant, cadena o text (segons la sol·licitud)"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:991
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:333
#: include/views/configuration.item.edit.php:1059
#: include/views/configuration.item.list.php:311
msgid "Execute now"
msgstr "Executar ara"
#: app/views/administration.script.edit.php:123
#: app/views/administration.script.list.php:79
msgid "Execute on"
msgstr "Executar"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:465
msgid "Execute scripts"
msgstr "Executar scripts"
#: include/actions.inc.php:2127
#: include/views/administration.auditacts.list.php:80
msgid "Executed"
msgstr "Executada"
#: include/items.inc.php:1765
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:628
#: include/views/configuration.item.edit.php:712
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:687
msgid "Executed script"
msgstr "Script executat"
#: jsLoader.php:220
msgid "Execution confirmation"
msgstr "Confirmació d'execució"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:46
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:195
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:108
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:237
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:176
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:358
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:67
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:122
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:659
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:725
msgid "Exists"
msgstr "Existeix"
#: include/classes/html/CCollapsibleUiWidget.php:60
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1152 jsLoader.php:309
#: jsLoader.php:312
msgid "Expand"
msgstr "Ampliar"
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:49
msgid "Expand macros"
msgstr "Amplieu les macros"
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:42
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:44
msgid "Expand sidebar"
msgstr "Amplieu la barra lateral"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:154
msgid "Expand single problem"
msgstr "Ampliar el problema únic"
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:92
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:64
msgid "Expired"
msgstr "Caducat"
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:72
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:102
msgctxt "maintenance status"
msgid "Expired"
msgstr "Caducat"
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:95
#, c-format
msgid "Expired on %1$s."
msgstr "Va caducar el %1$s."
#: app/views/administration.token.list.php:132
#: app/views/administration.user.token.list.php:93
#: app/views/popup.token.edit.php:102 app/views/popup.token.view.php:60
msgid "Expires at"
msgstr "Caduca a les"
#: app/views/administration.token.list.php:59
#: app/views/administration.user.token.list.php:42
msgid "Expires in less than"
msgstr "Caduca en menys de"
#: app/views/popup.generic.php:503 include/graphs.inc.php:27
msgid "Exploded"
msgstr "Explotat"
#: include/classes/html/CButtonExport.php:32
msgid "Export"
msgstr "Exporta"
#: app/controllers/CControllerExport.php:113
msgid "Export failed"
msgstr "Ha fallat l'exportació"
#: app/views/monitoring.problem.view.php:100
msgid "Export to CSV"
msgstr "Exporta a CSV"
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:59
#: app/views/administration.regex.edit.php:49
#: app/views/administration.regex.edit.php:129
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:48
#: include/views/configuration.item.list.php:175
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:192
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:203
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:305
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:402
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:66
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:215
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:226
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:331
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:428
#: include/views/configuration.triggers.list.php:198
#: include/views/js/configuration.triggers.edit.js.php:71
#: trigger_prototypes.php:40 trigger_prototypes.php:52 triggers.php:48
#: triggers.php:59
msgid "Expression"
msgstr "Expressió"
#: app/controllers/CControllerRegExTest.php:86
msgid "Expression cannot be empty"
msgstr "L'expressió no pot ésser buida"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:181
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:378
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:204
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:404
msgid "Expression constructor"
msgstr "Constructor d'expressions"
#: include/forms.inc.php:1933 include/forms.inc.php:1940
#: include/forms.inc.php:1950
msgid "Expression syntax error."
msgstr "Error de sintaxi de l'expressió."
#: app/views/administration.regex.edit.php:48
#: app/views/administration.regex.edit.php:129
msgid "Expression type"
msgstr "Tipus d'expressió"
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:29
msgid "Expression variable elements"
msgstr "Elements variables d'expressió"
#: app/views/administration.regex.edit.php:113
#: app/views/administration.regex.edit.php:140
#: app/views/administration.regex.list.php:52
msgid "Expressions"
msgstr "Expressions"
#: include/items.inc.php:93
msgid "External check"
msgstr "Comprovació externa"
#: jsLoader.php:256
msgctxt "Friday short"
msgid "F"
msgstr "F"
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:155
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:200
msgid "FALSE"
msgstr "FALS"
#: include/discovery.inc.php:50
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:439
msgid "Fail"
msgstr "Falla"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:78
#: app/partials/administration.system.info.php:182
#, c-format
msgid "Fail-over delay: %1$s"
msgstr "Retard de basculament: %1$s"
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:30 include/actions.inc.php:2139
#: include/views/administration.auditacts.list.php:90
msgid "Failed"
msgstr "Fallat"
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:34
msgctxt "compact table header"
msgid "Failed"
msgstr "Fallat"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:192
msgid "Failed login"
msgstr "Error d'inici de sessió"
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:146
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardUpdate.php:140
#: app/views/js/configuration.dashboard.edit.js.php:155
#: app/views/js/monitoring.dashboard.view.js.php:219
msgid "Failed to create dashboard"
msgstr "No s'ha pogut crear el tauler"
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:203
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:178
msgid "Failed to parse URL."
msgstr "No s'ha pogut pas analitzar l'URL."
#: jsLoader.php:137
msgid "Failed to paste dashboard page."
msgstr "No s'ha pogut pas enganxar la pàgina del tauler."
#: jsLoader.php:138
msgid "Failed to paste widget."
msgstr "No s'ha pogut enganxar el giny."
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:390
msgid "Failed to select default LDAP server."
msgstr "No es pot pas escollir el servidor LDAP per defecte."
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:141
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardUpdate.php:135
#: app/views/js/configuration.dashboard.edit.js.php:156
#: app/views/js/monitoring.dashboard.view.js.php:220
msgid "Failed to update dashboard"
msgstr "No s'ha pogut actualitzar el tauler"
#: jsLoader.php:139
msgid "Failed to update dashboard page properties."
msgstr "No s'han pogut pas actualitzar les propietats de la pàgina del tauler."
#: jsLoader.php:140
msgid "Failed to update dashboard properties."
msgstr "No s'han pogut actualitzar les propietats del tauler."
#: app/controllers/CControllerDashboardShareUpdate.php:110
#: app/views/js/popup.dashboard.share.edit.js.php:83
msgid "Failed to update dashboard sharing."
msgstr "No s'ha pogut actualitzar la compartició de tauler."
#: jsLoader.php:141
msgid "Failed to update widget properties."
msgstr "No s'han pogut actualitzar les propietats del giny."
#: include/items.inc.php:37
msgid "Failure Audit"
msgstr "Auditoria de d'errors"
#: app/views/system.warning.php:26 app/views/system.warning.php:38
msgid "Fatal error, please report to the Zabbix team"
msgstr "Error fatal, informeu a l'equip de Zabbix"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:56
msgid "Favorite graphs"
msgstr "Gràfics preferits"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:57
msgid "Favorite maps"
msgstr "Mapes preferits"
#: include/func.inc.php:237
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#: include/func.inc.php:101 include/func.inc.php:254 jsLoader.php:234
msgid "February"
msgstr "Febrer"
#: hostinventoriesoverview.php:85 include/views/inventory.host.list.php:65
msgid "Field"
msgstr "Camp"
#: include/classes/db/DB.php:379
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" cannot be set to NULL."
msgstr "El camp \"%1$s\" no es pot establir com a NULL."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:50
#: app/controllers/CControllerDashboardPropertiesCheck.php:40
#: app/controllers/CControllerDashboardPropertiesEdit.php:40
#: app/controllers/CControllerUserUpdateGeneral.php:126
#: include/classes/api/services/CDRule.php:203
#: include/classes/api/services/CDRule.php:325
#: include/classes/api/services/CDRule.php:528
#: include/classes/api/services/CDRule.php:538
#: include/classes/api/services/CHost.php:892
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:86 include/validate.inc.php:286
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" is mandatory."
msgstr "El camp \"%1$s\" és obligatori."
#: include/classes/api/services/CMap.php:793
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" is missing a value for map \"%2$s\"."
msgstr "Al camp \"%1$s\" falta un valor per al mapa \"%2$s\"."
#: include/validate.inc.php:175 include/validate.inc.php:183
#: include/validate.inc.php:189 include/validate.inc.php:193
#: include/validate.inc.php:213 include/validate.inc.php:221
#: include/validate.inc.php:229
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" is not correct: %2$s"
msgstr "El camp \"%1$s\" no és correcte: %2$s"
#: include/validate.inc.php:185 include/validate.inc.php:190
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" is not correct: %2$s."
msgstr "El camp \"%1$s\" no és correcte: %2$s."
#: include/validate.inc.php:167
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" is not integer."
msgstr "El camp \"%1$s\" no és enter."
#: include/validate.inc.php:202
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" is not string."
msgstr "El camp \"%1$s\" no és una cadena."
#: include/validate.inc.php:298
#, c-format
msgid "Field \"%1$s\" must be missing."
msgstr "Hi manca el camp \"%1$s\"."
#: include/forms.inc.php:1471 include/forms.inc.php:1506
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:153
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:164
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:210
msgid "Field name"
msgstr "Nom del camp"
#: include/classes/data/CItemData.php:1150
msgid "File checksum, calculated by the UNIX cksum algorithm. Returns integer for crc32 (default) and string for md5, sha256"
msgstr "Suma de comprovació de fitxers, calculada per l'algoritme cksum de UNIX. Retorna un enter per a crc32 (per defecte) i una cadena per a md5, sha256"
#: include/classes/import/readers/CYamlImportReader.php:52
msgid "File is empty"
msgstr "El fitxer és buit"
#: include/classes/helpers/CUploadFile.php:156
#, c-format
msgid "File is too big, max upload size is %1$s bytes."
msgstr "El fitxer és massa gros; la mida màxima de pujada és de %1$s octets."
#: include/classes/data/CItemData.php:1170
msgid "File owner information. Returns string"
msgstr "Informació del propietari del fitxer. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1186
msgid "File size in bytes (default) or in newlines. Returns integer"
msgstr "Mida del fitxer en octets (per defecte) o en noves línies. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1190
msgid "File time information. Returns integer (Unix timestamp)"
msgstr "Arxiu d'informació de temps. Retorna un nombre enter (marca de temps d'Unix)"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:930
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:985
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:986
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:987
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:988
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:989
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:990
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:991
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:992
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:993
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:994
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:995
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1248
msgid "Fill"
msgstr "Omplir"
#: include/graphs.inc.php:57
msgid "Filled region"
msgstr "Regió omplerta"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:230
#: app/views/administration.mediatype.list.php:52
#: app/views/administration.module.list.php:45
#: app/views/administration.proxy.list.php:46
#: app/views/administration.script.list.php:43
#: app/views/administration.token.list.php:35
#: app/views/administration.usergroup.list.php:45
#: app/views/administration.user.list.php:62
#: app/views/administration.userrole.list.php:45
#: app/views/administration.user.token.list.php:35
#: app/views/configuration.correlation.list.php:48
#: app/views/configuration.discovery.list.php:48
#: app/views/configuration.host.list.php:59
#: app/views/monitoring.charts.view.php:59
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:60
#: app/views/monitoring.discovery.view.php:47
#: app/views/monitoring.web.view.php:49 app/views/popup.service.edit.php:301
#: app/views/popup.services.php:49 app/views/reports.auditlog.list.php:85
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:47
#: app/views/service.list.edit.php:65 app/views/service.list.php:68
#: app/views/sla.list.php:37 app/views/slareport.list.php:36
#: hostinventoriesoverview.php:157 include/classes/html/CFilter.php:394
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormMap.php:56
#: include/views/administration.auditacts.list.php:56
#: include/views/configuration.action.list.php:74
#: include/views/configuration.graph.list.php:85
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:175
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:46
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:89
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:45
#: include/views/configuration.template.list.php:42
#: include/views/configuration.triggers.list.php:143
#: include/views/inventory.host.list.php:45
#: include/views/monitoring.history.php:269
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:51
#: include/views/reports.toptriggers.php:83 report2.php:503
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: app/views/js/popup.tabfilter.edit.js.php:57
msgid "Filter deleted"
msgstr "S'ha esborrat el filtre"
#: app/controllers/CControllerPopupTabFilterEdit.php:117
msgid "Filter properties"
msgstr "Propietats del filtre"
#: app/controllers/CControllerServiceListGeneral.php:186
msgid "Filter results"
msgstr "Filtra els resultats"
#: app/views/popup.lldoverride.php:183
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:850
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:979
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
#: include/classes/data/CItemData.php:1182
msgid "Find string in a file. Returns 0 - match not found; 1 - found"
msgstr "Cerca una cadena en un fitxer. Retorna 0 - no s'ha trobat; 1 - trobat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1178
msgid "Find string in a file. Returns the line containing the matched string, or as specified by the optional output parameter"
msgstr "Cerca una cadena en un fitxer. Retorna la línia que conté la cadena coincident, o com especifica el paràmetre de sortida opcional"
#: include/classes/data/CItemData.php:1578
msgid "Find string on a web page. Returns the matched string, or as specified by the optional output parameter"
msgstr "Cerca una cadena en un lloc web. Retorna la cadena coincident, o com s'especifica al paràmetre de sortida opcional"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:346
msgid "Finish"
msgstr "Acabar"
#: include/locales.inc.php:40
msgid "Finnish (fi_FI)"
msgstr "Finès (fi_FI)"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:187
msgctxt "page navigation"
msgid "First"
msgstr "Primer"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:268
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:297
msgid "Fit"
msgstr "Ajustar"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:117
msgid "Fit to map"
msgstr "Ajustar al mapa"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:180
#: include/views/configuration.graph.edit.php:255
msgid "Fixed"
msgstr "Arreglat"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:152
msgid "Fixed status"
msgstr "Estat de solució"
#: app/views/js/popup.massupdate.tmpl.js.php:81
#: app/views/popup.lldoperation.php:124 app/views/popup.massupdate.item.php:233
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:665
#: include/views/configuration.item.edit.php:769
#: include/views/configuration.item.edit.php:776
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:739
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:33
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:132
msgid "Flexible"
msgstr "Flexible"
#: app/views/popup.httpstep.php:153
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:390
#: include/views/configuration.item.edit.php:448
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:426
msgid "Follow redirects"
msgstr "Seguiu les redireccions"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:384
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:546
msgid "Font"
msgstr "Lletra"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:558
msgid "Font color"
msgstr "Color de la lletra"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:388
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:552
msgid "Font size"
msgstr "Mida de la lletra"
#: app/views/popup.httpstep.php:85
msgid "Form data"
msgstr "Dades del formulari"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:182
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:242
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: include/items.inc.php:1769 include/views/configuration.item.edit.php:734
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:707
msgid "Formula"
msgstr "Fórmula"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1810
#, c-format
msgid "Formula missing for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Hi manca la fórmula per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1601
#, c-format
msgid "Formula missing for override \"%1$s\"."
msgstr "Hi manca la fórmula per a substituir \"%1$s\"."
#: include/locales.inc.php:41
msgid "French (fr_FR)"
msgstr "Francès (fr_FR)"
#: include/func.inc.php:217
msgid "Fri"
msgstr "Dv"
#: include/func.inc.php:123 include/func.inc.php:229 jsLoader.php:249
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"
#: app/controllers/CControllerSlaReportList.php:181
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:45
#: app/partials/timeselector.filter.php:88
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:44 app/views/slareport.list.php:76
#: include/classes/html/CFilter.php:282
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:60
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:104
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:79
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:771 report4.php:193
msgid "From"
msgstr "Des de"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:34
msgid "Frontend URL"
msgstr "URL d'interfície"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:80
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:88
#: app/views/administration.usergroup.list.php:77
#: app/views/administration.user.list.php:114
msgid "Frontend access"
msgstr "Accés a la interfície"
#: app/views/administration.user.edit.php:655
msgid "Frontend messaging"
msgstr "Missatges de la interfície"
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:153
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:221
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:138
msgid "Full"
msgstr "Complet"
#: app/views/configuration.host.edit.php:46 app/views/popup.host.edit.php:75
#: include/views/configuration.template.edit.php:222
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:424
msgid "Full clone"
msgstr "Clon complet"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:133
#: include/views/configuration.graph.edit.php:345
msgid "Function"
msgstr "Funció"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:129
#: app/views/administration.mediatype.list.php:105
msgid "GSM modem"
msgstr "Mòdem GSM"
#: app/views/administration.gui.edit.php:29
#: app/views/administration.gui.edit.php:145
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:247 include/html.inc.php:889
msgid "GUI"
msgstr "GUI"
#: include/classes/user/CWebUser.php:63 index_sso.php:260
msgid "GUI access disabled."
msgstr "Accés a la GUI desactivat."
#: widgets/gauge/Widget.php:39
msgid "Gauge"
msgstr "Calibre"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:245
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:422
msgid "General"
msgstr "General"
#: app/partials/scheduledreport.subscription.php:34
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:100
msgid "Generate report by"
msgstr "Generar informe per"
#: chart4.php:172
#, c-format
msgid "Generated in %1$s sec"
msgstr "Generat en %1$s segons"
#: app/controllers/CControllerGeomapsEdit.php:75
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:120
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:127
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:268 include/html.inc.php:898
msgid "Geographical maps"
msgstr "Mapes geogràfics"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:58
msgid "Geomap"
msgstr "Geomapa"
#: include/locales.inc.php:42
msgid "Georgian (ka_GE)"
msgstr "Georgià (ka_GE)"
#: include/locales.inc.php:43
msgid "German (de_DE)"
msgstr "Alemany (de_DE)"
#: include/classes/data/CItemData.php:1570
msgid "Get content of web page. Returns web page source as text"
msgstr "Obtingueu el contingut del lloc web. Retorna la font del lloc web com a text"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:251
msgid "Get value"
msgstr "Obtindre el valor"
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:503
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:432
msgid "Get value and test"
msgstr "Obtindre el valor i provar"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:94
msgid "Get value from host"
msgstr "Obtingueu el valor de l'equip"
#: app/controllers/CControllerPopupTestTriggerExpr.php:48
#: include/triggers.inc.php:1143
msgid "Given expression is not a macro"
msgstr "L'expressió donada no és pas una macro"
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:366
#, c-format
msgid "Global regular expression \"%1$s\" does not exist."
msgstr "L'expressió regular global \"%1$s\" no existeix."
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:56
msgid "Global value"
msgstr "Valor global"
#: include/classes/html/CDashboardWidgetMap.php:163
#, c-format
msgid "Go back to %1$s"
msgstr "Torna a %1$s"
#: jsLoader.php:369
msgid "Go to"
msgstr "Vés a"
#: app/views/system.warning.php:31 include/func.inc.php:1594
#, c-format
msgid "Go to \"%1$s\""
msgstr "Vés a \"%1$s\""
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:188
msgid "Go to first page"
msgstr "Anar a la primera pàgina"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:233
#, c-format
msgid "Go to last page, %1$s"
msgstr "Anar a la darrera pàgina, %1$s"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:227
#, c-format
msgid "Go to next page, %1$s"
msgstr "Anar a la pàgina següent, %1$s"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:218
#, c-format
msgid "Go to page %1$s"
msgstr "Anar a la pàgina %1$s"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:214
#, c-format
msgid "Go to page %1$s, current page"
msgstr "Anar a la pàgina %1$s, pàgina actual"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:199
#, c-format
msgid "Go to previous page, %1$s"
msgstr "Anar a la pàgina anterior, %1$s"
#: include/httptest.inc.php:414
msgid "Google Chrome"
msgstr "Google Chrome"
#: include/graphs.inc.php:65
msgid "Gradient line"
msgstr "Línia degradada"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:216
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:188
#: include/classes/macros/CMacrosResolverGeneral.php:1268
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1300
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1305
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:70
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:32
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:66
#: include/views/configuration.graph.edit.php:439
#: include/views/monitoring.history.php:77 jsLoader.php:370 report2.php:509
msgid "Graph"
msgstr "Gràfic"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:1129
#, c-format
msgid "Graph \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" (inherited from another template)."
msgstr "El gràfic \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" (heretat d'una altra plantilla)."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:1177
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:1187
#, c-format
msgid "Graph \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" (items are not identical)."
msgstr "El gràfic \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" (els elements no són idèntics)."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:1135
#, c-format
msgid "Graph \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" as a graph created from graph prototype."
msgstr "El gràfic \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" com a gràfic creat a partir d'un prototip de gràfic."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:1038
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:1246
#: include/graphs.inc.php:444
#, c-format
msgid "Graph \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "El gràfic \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraph.php:479
#, c-format
msgid "Graph \"%1$s\" already exists on the host \"%2$s\"."
msgstr "El gràfic \"%1$s\" ja existeix a l'equip \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraph.php:480
#, c-format
msgid "Graph \"%1$s\" already exists on the template \"%2$s\"."
msgstr "El gràfic \"%1$s\" ja existeix a la plantilla \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraph.php:36
#, c-format
msgid "Graph \"%1$s\" with templated items cannot contain items from other hosts."
msgstr "El gràfic \"%1$s\" amb elements de plantilla no pot pas contindre elements d'altres equips."
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:60
msgid "Graph (classic)"
msgstr "Gràfic (clàssic)"
#: graphs.php:244
msgid "Graph added"
msgstr "Gràfic afegit"
#: graphs.php:389
msgid "Graph copied"
msgid_plural "Graphs copied"
msgstr[0] "Gràfic copiat"
msgstr[1] "Gràfics copiats"
#: graphs.php:279
msgid "Graph deleted"
msgstr "Gràfic esborrat"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:217
#: app/views/popup.lldoperation.php:53
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:61
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:32
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:66
#: include/views/configuration.graph.edit.php:439
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:167
msgid "Graph prototype"
msgstr "Prototip de gràfic"
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:470
#, c-format
msgid "Graph prototype \"%1$s\" already exists on the LLD rule with key \"%2$s\" of the host \"%3$s\"."
msgstr "El prototip de gràfic \"%1$s\" ja existeix a la regla LLD amb la clau \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:471
#, c-format
msgid "Graph prototype \"%1$s\" already exists on the LLD rule with key \"%2$s\" of the template \"%3$s\"."
msgstr "El prototip de gràfic \"%1$s\" ja existeix a la regla LLD amb la clau \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:568
#, c-format
msgid "Graph prototype \"%1$s\" contains item prototypes from multiple discovery rules."
msgstr "El prototip de gràfic \"%1$s\" conté prototips d'elements de diverses regles de descobriment."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:574
#, c-format
msgid "Graph prototype \"%1$s\" must have at least one item prototype."
msgstr "El prototip de gràfic \"%1$s\" ha de tindre almenys un prototip d'element."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:36
#, c-format
msgid "Graph prototype \"%1$s\" with templated items cannot contain items from other hosts."
msgstr "El prototip de gràfic \"%1$s\" amb elements de plantilla no pot pas contindre elements d'altres amfitrions."
#: graphs.php:226
msgid "Graph prototype added"
msgstr "S'ha afegit un prototip de gràfic"
#: graphs.php:271
msgid "Graph prototype deleted"
msgstr "S'ha esborrat el prototip de gràfic"
#: graphs.php:220
msgid "Graph prototype updated"
msgstr "Prototip de gràfic actualitzat"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:530
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:540
#, c-format
msgid "Graph prototype with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El prototip de gràfic amb l'ID \"%1$s\" no és disponible."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:261
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:175
#: include/html.inc.php:471 include/views/configuration.graph.edit.php:36
#: include/views/configuration.graph.list.php:30
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:302
msgid "Graph prototypes"
msgstr "Prototips gràfics"
#: graphs.php:312
msgid "Graph prototypes deleted"
msgstr "S'han esborrat els prototips de gràfics"
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:209
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:278
msgid "Graph sum"
msgstr "Suma gràfica"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:257
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:270
#: include/views/configuration.graph.edit.php:109
#: include/views/configuration.graph.list.php:163
#: include/views/monitoring.history.php:254
msgid "Graph type"
msgstr "Tipus de gràfic"
#: graphs.php:238 graphs.php:292
msgid "Graph updated"
msgstr "Gràfic actualitzat"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:502
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:509
#, c-format
msgid "Graph with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El gràfic amb l'ID \"%1$s\" no és pas disponible."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:859
#, c-format
msgid "Graph with name \"%1$s\" already exists in graphs or graph prototypes."
msgstr "El gràfic amb el nom \"%1$s\" ja existeix als gràfics o als prototips de gràfics."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:248
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:167
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:41
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:131
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:140
#: app/views/configuration.host.list.php:189
#: app/views/configuration.host.list.php:446
#: app/views/monitoring.charts.view.php:40 app/views/popup.import.php:38
#: app/views/search.php:92 app/views/search.php:98 app/views/search.php:139
#: app/views/search.php:144 app/views/search.php:319 app/views/search.php:324
#: graphs.php:483 include/html.inc.php:359
#: include/views/configuration.graph.edit.php:30
#: include/views/configuration.graph.list.php:50
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:200
#: include/views/configuration.template.list.php:123
#: include/views/configuration.template.list.php:228
#: include/views/inventory.host.view.php:160
#: include/views/inventory.host.view.php:166
#: include/views/inventory.host.view.php:192
#: include/views/inventory.host.view.php:215 jsLoader.php:371
msgid "Graphs"
msgstr "Gràfics"
#: graphs.php:329
msgid "Graphs deleted"
msgstr "Gràfics esborrats"
#: include/locales.inc.php:44
msgid "Greek (el_GR)"
msgstr "Grec (el_GR)"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:137
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:55
msgid "Grid"
msgstr "Quadrícula"
#: include/views/inventory.host.list.php:87
msgid "Group"
msgstr "Grup"
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:656
#, c-format
msgid "Group \"%1$s\" cannot be deleted, because it is used by a host prototype."
msgstr "El grup \"%1$s\" no es pot pas esborrar perquè l'empra un prototip d'equip."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:717
#, c-format
msgid "Group \"%1$s\" cannot be deleted, because it is used in a correlation condition."
msgstr "El grup \"%1$s\" no es pot pas esborrar perquè s'empra en una condició de correlació."
#: include/classes/import/importers/CTemplateImporter.php:399
#, c-format
msgid "Group \"%1$s\" does not exist."
msgstr "El grup \"%1$s\" no existeix pas."
#: include/classes/import/importers/CHostImporter.php:299
#, c-format
msgid "Group \"%1$s\" for host \"%2$s\" does not exist."
msgstr "El grup \"%1$s\" per a l'equip \"%2$s\" no existeix."
#: hostgroups.php:113
msgid "Group added"
msgstr "Grup afegit"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:134
msgid "Group base DN"
msgstr "DN de base del grup"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:122
msgid "Group configuration"
msgstr "Configuració del grup"
#: hostgroups.php:134 hostgroups.php:155
msgid "Group deleted"
msgid_plural "Groups deleted"
msgstr[0] "Grup esborrat"
msgstr[1] "Grups esborrats"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:182
msgid "Group filter"
msgstr "Filtre de grup"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:40
msgid "Group for discovered hosts"
msgstr "Grup d'equips descoberts"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:156
msgid "Group member attribute"
msgstr "Atribut del membre del grup"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:43 hostgroups.php:36
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:38
msgid "Group name"
msgstr "Nom del grup"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:427
#: app/views/popup.ldap.edit.php:148
msgid "Group name attribute"
msgstr "Atribut de nom de grup"
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1165
#, c-format
msgid "Group prototype cannot be based on a discovered host group \"%1$s\"."
msgstr "El prototip de grup no es pot basar en un grup d'equips descobert \"%1$s\"."
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:210
msgid "Group prototypes"
msgstr "Prototips de grups"
#: hostgroups.php:75
msgid "Group updated"
msgstr "Grup actualitzat"
#: hostinventoriesoverview.php:177
msgid "Grouping by"
msgstr "Agrupar per"
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:164
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:218
#: app/views/administration.user.edit.php:88
#: app/views/administration.user.list.php:111 app/views/popup.import.php:29
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:186
#: include/views/configuration.template.edit.php:152
msgid "Groups"
msgstr "Grups"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:383
msgid "Guest user"
msgstr "Usuari convidat"
#: jsLoader.php:184
msgctxt "abbreviation of severity level"
msgid "H"
msgstr "H"
#: include/translateDefines.inc.php:37
msgid "H:i"
msgstr "H:i"
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:960
#: include/translateDefines.inc.php:36
msgid "H:i:s"
msgstr "H:i:s"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:209
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: include/discovery.inc.php:51
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: include/items.inc.php:95
msgid "HTTP agent"
msgstr "Agent HTTP"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:419
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:158
#: include/views/configuration.item.edit.php:485
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:462
msgid "HTTP authentication"
msgstr "Autenticació HTTP"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:121
msgid "HTTP login form"
msgstr "Formulari d'inici de sessió HTTP"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:409
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:107
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:143
#: include/views/configuration.item.edit.php:475
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:452
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Servidor intermediari HTTP"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:335
msgid "HTTP settings"
msgstr "Configuració HTTP"
#: include/discovery.inc.php:62
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"
#: include/hosts.inc.php:244
msgid "HW architecture"
msgstr "Arquitectura de maquinari"
#: include/hosts.inc.php:164
msgid "Hardware"
msgstr "Maquinari"
#: include/hosts.inc.php:169
msgid "Hardware (Full details)"
msgstr "Maquinari (tots els detalls)"
#: include/classes/data/CItemData.php:1010
msgid "Hardware sensor reading. Returns float"
msgstr "Lectura del sensor de maquinari. Retorna un flotant"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:513
msgid "HashiCorp Vault"
msgstr "HashiCorp Vault"
#: app/views/popup.httpstep.php:133 app/views/popup.httpstep.php:161
#: app/views/popup.massupdate.item.php:115
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:339
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:401
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:132
#: include/views/configuration.item.edit.php:397
#: include/views/configuration.item.edit.php:459
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:375
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:437
msgid "Headers"
msgstr "Capçaleres"
#: include/classes/helpers/CCookieHelper.php:68
#: include/classes/helpers/CCookieHelper.php:102
msgid "Headers already sent."
msgstr "Les capçaleres ja s'han enviat."
#: include/locales.inc.php:45
msgid "Hebrew (he_IL)"
msgstr "Hebreu (he_IL)"
#: graphs.php:45 include/views/configuration.graph.edit.php:104
#: include/views/configuration.graph.list.php:162
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:129
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:480
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:107
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:73 sysmaps.php:40
msgid "Height"
msgstr "Alçada"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:369
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:372
#: include/classes/html/widget/CWidget.php:195
#: include/views/general.login.php:87
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:80
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:355
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:514
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:644
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: include/items.inc.php:1856
msgid "Hexadecimal to decimal"
msgstr "Hexadecimal a decimal"
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:57 jsLoader.php:263
msgid "Hidden"
msgstr "Ocult"
#: jsLoader.php:392
msgid "Hide debug"
msgstr "Amaga la depuració"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:112
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:164
msgid "Hide groups without problems"
msgstr "Amaga grups sense problemes"
#: include/views/monitoring.history.php:174
msgid "Hide selected"
msgstr "Amaga els triats"
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:45
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:47
msgid "Hide sidebar"
msgstr "Amaga la barra lateral"
#: include/classes/html/CBreadcrumbs.php:40
msgctxt "screen reader"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Jerarquia"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:137 jsLoader.php:180
msgid "High"
msgstr "Alt"
#: app/partials/administration.system.info.php:180
#: app/partials/administration.system.info.php:187
msgid "High availability cluster"
msgstr "Clúster d'alta disponibilitat"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:218
msgid "High availability node"
msgstr "Node d'alta disponibilitat"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSystemInfo.php:32
msgid "High availability nodes"
msgstr "Nodes d'alta disponibilitat"
#: include/classes/core/ZBase.php:361
msgid "High-contrast dark"
msgstr "Fosc amb alt contrast"
#: include/classes/core/ZBase.php:360
msgid "High-contrast light"
msgstr "Llum d'alt contrast"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:284
msgid "Highlight whole row"
msgstr "Ressalteu la filera sencera"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:152
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:74
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:188
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:31
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:122
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:43
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:163 history.php:27
#: include/classes/macros/CMacrosResolverGeneral.php:1273
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1307
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1312
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:36
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:49
#: include/forms.inc.php:580 include/views/configuration.item.list.php:93
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:68 items.php:259
#: jsLoader.php:372
msgid "History"
msgstr "Història"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:159
msgid "History and trends compression"
msgstr "Compressió històrica i tendències"
#: include/classes/api/services/CHistory.php:353
msgid "History cleanup is not supported if compression is enabled"
msgstr "La neteja de l'historial no és compatible si la compressió és activada"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:198
msgid "History clear"
msgstr "Netejar la història"
#: httpconf.php:189 httpconf.php:433 items.php:901 items.php:981
msgid "History cleared"
msgstr "Historial esborrat"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:264
#: include/views/configuration.item.edit.php:1074
msgid "History clearing can take a long time. Continue?"
msgstr "La neteja de l'historial pot trigar molt. Continuem?"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:159
msgid "History data"
msgstr "Històric de dades"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:47
msgid "History data selection"
msgstr "Selecció de dades de l'historial"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:112
msgid "History functions"
msgstr "Històric de funcions"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:219
#: app/views/popup.lldoperation.php:185 app/views/popup.massupdate.item.php:290
#: disc_prototypes.php:131 include/views/configuration.item.edit.php:847
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:784 items.php:67
msgid "History storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de tendències"
#: include/classes/html/CTabFilter.php:166
msgid "Home"
msgstr "Inici"
#: app/views/administration.module.edit.php:44
msgid "Homepage"
msgstr "Pàgina d'inici"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormHostAvail.php:49
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:122
msgid "Horizontal"
msgstr "Horitzontal"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:396
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:564
msgid "Horizontal align"
msgstr "Alineació horitzontal"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:90
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:171
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:294
msgid "Horizontal position"
msgstr "Posició horitzontal"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:219
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:522
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:41
#: app/partials/popup.operations.php:175
#: app/views/administration.queue.details.php:48
#: app/views/configuration.host.edit.php:65
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:83
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:58
#: app/views/popup.generic.php:82 app/views/popup.host.edit.php:97
#: app/views/popup.massupdate.host.php:284 app/views/search.php:33
#: include/actions.inc.php:50 include/blocks.inc.php:577
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:112
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:858
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:882
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1153
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:206
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:207
#: include/hostgroups.inc.php:248 include/maps.inc.php:24
#: include/triggers.inc.php:953 include/views/configuration.graph.list.php:159
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:196
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:299
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:134
#: include/views/configuration.item.list.php:86
#: include/views/configuration.triggers.list.php:193
#: include/views/inventory.host.list.php:86
#: include/views/inventory.host.view.php:178
#: include/views/inventory.host.view.php:212
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:98
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:167
#: include/views/reports.toptriggers.php:86 jsLoader.php:182 jsLoader.php:265
#: jsLoader.php:373 report2.php:509
msgid "Host"
msgid_plural "Hosts"
msgstr[0] "Equip"
msgstr[1] "Equips"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:66
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:67
msgctxt "compact table header"
msgid "Host"
msgstr "Equip"
#: include/classes/api/services/CHost.php:999
#: include/classes/import/importers/CHostImporter.php:71
#, c-format
msgid "Host \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'equip \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1370
#: include/classes/api/services/CHost.php:958
#: include/classes/api/services/CHost.php:1915
#: include/classes/api/services/CHost.php:2148
#, c-format
msgid "Host \"%1$s\" cannot be without host group."
msgstr "L'equip \"%1$s\" no pot ésser pas sense grup d'equips."
#: include/classes/api/services/CProxy.php:448
#, c-format
msgid "Host \"%1$s\" is monitored by proxy \"%2$s\"."
msgstr "L'equip \"%1$s\" és supervisat pel servidor intermediari \"%2$s\"."
#: include/actions.inc.php:55
msgid "Host IP"
msgstr "IP de l'equip"
#: app/views/administration.script.list.php:83
msgid "Host access"
msgstr "Accés de l'equip"
#: app/controllers/CControllerHostCreate.php:126
msgid "Host added"
msgstr "S'ha afegit l'equip"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1303
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:99
msgid "Host address"
msgstr "Adreça de l'equip"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:62
msgid "Host availability"
msgstr "Disponibilitat de l'equip"
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1027
msgid "Host cannot have more than one default interface of the same type."
msgstr "L'equip no pot pas tindre més d'una interfície predeterminada del mateix tipus."
#: app/views/administration.proxy.list.php:82 hostinventoriesoverview.php:89
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:159
msgid "Host count"
msgstr "Recompte d'equips"
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:71
msgid "Host dashboards"
msgstr "Taulers d'equip"
#: app/controllers/CControllerHostMassDelete.php:65
msgid "Host deleted"
msgstr "S'ha esborrat l'equip"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:441
#: app/controllers/CControllerProxyHostDisable.php:77 hostgroups.php:194
msgid "Host disabled"
msgid_plural "Hosts disabled"
msgstr[0] "Equip desactivat"
msgstr[1] "Equips desactivats"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:440
#: app/controllers/CControllerProxyHostEnable.php:77 hostgroups.php:193
msgid "Host enabled"
msgid_plural "Hosts enabled"
msgstr[0] "Equip activat"
msgstr[1] "Equips activats"
#: app/views/monitoring.charts.view.php:84
msgid "Host graphs"
msgstr "Gràfics d'equips"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:220
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:29
#: app/partials/administration.usergroup.tagfilters.html.php:29
#: app/partials/popup.operations.php:183
#: app/views/administration.script.edit.php:225
#: app/views/administration.script.list.php:82
#: app/views/administration.user.edit.php:426
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:31
#: app/views/monitoring.widget.problemsbysv.view.php:40
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:30 app/views/popup.generic.php:68
#: app/views/search.php:191 include/actions.inc.php:48 include/maps.inc.php:25
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:53
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:101
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:108
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:158 jsLoader.php:268
#: report2.php:400
msgid "Host group"
msgstr "Grup d'equips"
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:32
#: app/views/monitoring.widget.problemsbysv.view.php:41
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:32
msgctxt "compact table header"
msgid "Host group"
msgstr "Grup d'equips"
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:760
#, c-format
msgid "Host group \"%1$s\" already exists."
msgstr "El grup d'equips \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:703
#, c-format
msgid "Host group \"%1$s\" cannot be deleted, because it is used in a global script."
msgstr "El grup \"%1$s\" no es pot pas esborrar perquè s'empra en una condició de correlació."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:631
#, c-format
msgid "Host group \"%1$s\" is group for discovered hosts and cannot be deleted."
msgstr "El grup d'equips \"%1$s\" és grup per a equips descoberts i no es pot pas esborrar."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:642
#, c-format
msgid "Host group \"%1$s\" is internal and cannot be deleted."
msgstr "El grup d'equips \"%1$s\" és intern i no es pot pas esborrar."
#: app/controllers/CControllerHostGroupCreate.php:62
msgid "Host group added"
msgstr "S'ha afegit un grup d'equips"
#: app/controllers/CControllerHostGroupDelete.php:60
msgid "Host group deleted"
msgid_plural "Host groups deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat el grup d'equips"
msgstr[1] "S'han esborrat els grups d'equips"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:109
msgid "Host group elements"
msgstr "Elements del grup d'equips"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:166
msgid "Host group label type"
msgstr "Tipus d'etiqueta del grup d'equips"
#: app/controllers/CControllerHostGroupUpdate.php:97
msgid "Host group updated"
msgstr "Grup d'equips actualitzat"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:560
#: include/classes/api/services/CScript.php:814
#: include/classes/api/services/CSettings.php:247
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:444
#, c-format
msgid "Host group with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El grup d'equips amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:145
#: app/controllers/CControllerUsergroupGrouprightAdd.php:36
#: app/controllers/CControllerUsergroupTagfilterAdd.php:41
#: app/partials/configuration.filter.items.php:55
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:83
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:32
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:35
#: app/partials/popup.operations.php:199
#: app/views/configuration.host.list.php:63
#: app/views/monitoring.web.view.php:51
#: app/views/popup.condition.common.php:101
#: app/views/popup.condition.common.php:282
#: app/views/popup.massupdate.host.php:82
#: app/views/popup.massupdate.template.php:87 app/views/search.php:269
#: hostinventoriesoverview.php:160 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:170
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:400
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:33
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGeoMap.php:33
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormHostAvail.php:31
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:33
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:33
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:103
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:48
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:72
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:48
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormWeb.php:33
#: include/views/configuration.copy.elements.php:62
#: include/views/configuration.graph.list.php:88
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:68
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:27
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:29
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:31
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:210
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:48
#: include/views/configuration.template.list.php:45
#: include/views/configuration.triggers.list.php:31
#: include/views/inventory.host.list.php:48
#: include/views/reports.toptriggers.php:40 report2.php:448
msgid "Host groups"
msgstr "Grups d'equips"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:59
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:542
#: include/views/configuration.item.edit.php:605
#: include/views/configuration.item.edit.php:622
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:600
msgid "Host interface"
msgstr "Interfície de l'equip"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:230
#: app/views/popup.lldoperation.php:276 hostinventories.php:26
#: include/views/inventory.host.list.php:27
#: include/views/inventory.host.view.php:263
msgid "Host inventory"
msgstr "Inventari d'equips"
#: hostinventoriesoverview.php:26 hostinventoriesoverview.php:150
msgid "Host inventory overview"
msgstr "Visió general de l'inventari d'equips"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:180
msgid "Host label type"
msgstr "Tipus d'etiqueta d'equips"
#: widgets/dataover/includes/WidgetForm.php:64
#: widgets/trigover/includes/WidgetForm.php:71
msgid "Host location"
msgstr "Ubicació de l'equip"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:341
msgid "Host macros"
msgstr "Macros dels equips"
#: include/actions.inc.php:64
msgid "Host metadata"
msgstr "Metadades dels equips"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:89
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:108
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:124
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:64 host_prototypes.php:37
#: include/actions.inc.php:47 include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:613
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:68
#: include/views/inventory.host.view.php:50
msgid "Host name"
msgstr "Nom de l'equip"
#: include/hosts.inc.php:284
msgid "Host networks"
msgstr "Xarxes d'equips"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:274
msgid "Host permissions"
msgstr "Permisos d'equips"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:221
#: app/views/popup.lldoperation.php:54
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:168
msgid "Host prototype"
msgstr "Prototip d'equips"
#: host_prototypes.php:304
msgid "Host prototype added"
msgstr "S'ha afegit un prototip d'equips"
#: host_prototypes.php:147
msgid "Host prototype deleted"
msgstr "S'ha esborrat el prototip d'equips"
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:337
msgid "Host prototype macros"
msgstr "Prototip de macros d'equips"
#: host_prototypes.php:286 host_prototypes.php:320 host_prototypes.php:340
msgid "Host prototype updated"
msgid_plural "Host prototypes updated"
msgstr[0] "S'ha actualitzat el prototip d'equips"
msgstr[1] "S'han actualitzat els prototips d'equips"
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:999
#, c-format
msgid "Host prototype with host name \"%1$s\" already exists in discovery rule \"%2$s\" of host \"%3$s\"."
msgstr "El prototip d'equips amb el nom d'equip \"%1$s\" ja existeix a la regla de descobriment \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:996
#, c-format
msgid "Host prototype with host name \"%1$s\" already exists in discovery rule \"%2$s\" of template \"%3$s\"."
msgstr "El prototip d'equips amb el nom d'equip \"%1$s\" ja existeix a la regla de descobriment \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:978
#, c-format
msgid "Host prototype with host name \"%1$s\" already exists in discovery rule \"%2$s\"."
msgstr "El prototip d'equips amb el nom d'equip \"%1$s\" ja existeix a la regla de descobriment \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1127
#, c-format
msgid "Host prototype with visible name \"%1$s\" already exists in discovery rule \"%2$s\" of host \"%3$s\"."
msgstr "El prototip d'equips amb el nom visible \"%1$s\" ja existeix a la regla de descobriment \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1124
#, c-format
msgid "Host prototype with visible name \"%1$s\" already exists in discovery rule \"%2$s\" of template \"%3$s\"."
msgstr "El prototip d'equips amb el nom visible \"%1$s\" ja existeix a la regla de descobriment \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1026
#, c-format
msgid "Host prototype with visible name \"%1$s\" already exists in discovery rule \"%2$s\"."
msgstr "El prototip d'equips amb el nom visible \"%1$s\" ja existeix a la regla de descobriment \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:176
#: include/html.inc.php:486
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:311
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:33
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:29
msgid "Host prototypes"
msgstr "Prototips d'equips"
#: host_prototypes.php:356
msgid "Host prototypes deleted"
msgstr "S'han suprimit els prototips d'equips"
#: include/hosts.inc.php:294
msgid "Host router"
msgstr "Encaminador d'equips"
#: include/hosts.inc.php:289
msgid "Host subnet mask"
msgstr "Màscara de subxarxa de l'equip"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:91
msgid "Host tags"
msgstr "Etiquetes d'equips"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:34
msgid "Host time"
msgstr "Hora de l'equip"
#: include/classes/api/services/CHost.php:821
msgid "Host update failed."
msgstr "L'actualització de l'equip ha fallat."
#: app/controllers/CControllerHostUpdate.php:143
msgid "Host updated"
msgstr "Equip actualitzat"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:577
#, c-format
msgid "Host with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "L'equip amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:127
#, c-format
msgid "Host with host name \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'equip amb el nom d'equip \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CHost.php:2046
#: include/classes/api/services/CHost.php:2328
#, c-format
msgid "Host with the same name \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'equip amb el mateix nom \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CHost.php:2052
#: include/classes/api/services/CHost.php:2335
#, c-format
msgid "Host with the same visible name \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'equip amb el mateix nom visible \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:147
#, c-format
msgid "Host with visible name \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'equip amb el nom visible \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerHostView.php:125
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:109
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:133
#: app/partials/configuration.filter.items.php:72
#: app/partials/dataoverview.table.left.php:29
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:56
#: app/partials/monitoring.latest.subfilter.php:162
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:54
#: app/partials/trigoverview.table.left.php:29
#: app/views/administration.proxy.list.php:85
#: app/views/configuration.host.list.php:35
#: app/views/monitoring.charts.view.php:61
#: app/views/monitoring.host.view.php:49 app/views/monitoring.web.view.php:70
#: app/views/popup.condition.common.php:251 app/views/popup.import.php:30
#: app/views/search.php:184 app/views/search.php:212 app/views/search.php:217
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:44
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:116
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:184
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:338
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:366
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:402
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:41
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGeoMap.php:42
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:51
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:51
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:66
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:81
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:57
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormWeb.php:51
#: include/forms.inc.php:524 include/views/configuration.copy.elements.php:63
#: include/views/configuration.graph.list.php:107
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:85
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:201
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:68
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:174
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:179
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:50
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:227
#: include/views/configuration.template.list.php:120
#: include/views/configuration.template.list.php:200
#: include/views/configuration.template.list.php:206
#: include/views/configuration.triggers.list.php:48
#: include/views/reports.toptriggers.php:57 report2.php:467
msgid "Hosts"
msgstr "Equips"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:84
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:100
msgid "Hosts location"
msgstr "Ubicació dels equips"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:458
msgid "Hosts updated"
msgstr "Equips actualitzats"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:118
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:170
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:68
msgid "Hours"
msgstr "Hores"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:222
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:29
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:185
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:251 include/html.inc.php:891
msgid "Housekeeping"
msgstr "Neteja de registres"
#: include/locales.inc.php:46
msgid "Hungarian (hu_HU)"
msgstr "Hongarès (hu_HU)"
#: jsLoader.php:187
msgctxt "abbreviation of severity level"
msgid "I"
msgstr "I"
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:111
msgid "I confirm to remove all macros"
msgstr "Confirmo esborrar totes les macros"
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:84
msgid "I confirm to remove all value mappings"
msgstr "Confirmo esborrar tots els mapes de valors"
#: include/discovery.inc.php:60
msgid "ICMP ping"
msgstr "Ping ICMP"
#: app/views/reports.auditlog.list.php:94
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: include/discovery.inc.php:54
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:103
#: app/views/configuration.host.list.php:115
#: app/views/reports.auditlog.list.php:92 app/views/search.php:34
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:51
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:101
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:113
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:126 include/hosts.inc.php:1213
#: include/maps.inc.php:46 include/views/inventory.host.view.php:81
msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP"
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:333
msgid "IP and DNS cannot be empty for host interface."
msgstr "L'IP i el DNS no poden pas ésser buits per a la interfície de l'equip."
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:64
#: app/views/configuration.discovery.list.php:78
msgid "IP range"
msgstr "Rang d'IPs"
#: include/classes/api/services/CDRule.php:227
#: include/classes/api/services/CDRule.php:375
#, c-format
msgid "IP range \"%1$s\" exceeds \"%2$s\" address limit"
msgstr "El rang d'IPs \"%1$s\" supera el límit d'adreces \"%2$s\"."
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:523
#: app/views/administration.script.edit.php:120
#: app/views/administration.script.list.php:145
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:30
#: app/views/popup.massupdate.host.php:285
#: include/classes/widgets/views/widget.hostavail.form.view.php:49
#: include/hosts.inc.php:471 include/hosts.inc.php:1194
#: include/items.inc.php:350
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:323 jsLoader.php:320
msgid "IPMI"
msgstr "IPMI"
#: include/items.inc.php:96
msgid "IPMI agent"
msgstr "Agent IPMI"
#: include/views/inventory.host.view.php:67
msgid "IPMI interfaces"
msgstr "Interfícies IPMI"
#: disc_prototypes.php:111 host_discovery.php:106
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:570
#: include/views/configuration.item.edit.php:651
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:628 items.php:126
msgid "IPMI sensor"
msgstr "Sensor IPMI"
#: include/classes/data/CItemData.php:858
msgid "IPMI sensor IDs and other sensor-related parameters. Returns JSON."
msgstr "ID del sensor IPMI i altres paràmetres relacionats amb el sensor. Retorna JSON."
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:59
#: app/views/administration.image.edit.php:74
#: app/views/administration.image.list.php:47
msgid "Icon"
msgstr "Icona"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:700
msgid "Icon (default)"
msgstr "Icona (per defecte)"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:724
msgid "Icon (disabled)"
msgstr "Icona (desactivada)"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:716
msgid "Icon (maintenance)"
msgstr "Icona (manteniment)"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:708
msgid "Icon (problem)"
msgstr "Icona (problema)"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:145
msgid "Icon highlight"
msgstr "Icona destacada"
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:133
#: app/views/administration.iconmap.list.php:40
msgid "Icon map"
msgstr "Mapa d'icones"
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:323
#, c-format
msgid "Icon map \"%1$s\" already exists."
msgstr "El mapa d'icones \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:563
#, c-format
msgid "Icon map \"%1$s\" cannot be deleted. Used in map \"%2$s\"."
msgstr "El mapa d'icones \"%1$s\" no es pot pas esborrar. S'empra al mapa \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerIconMapCreate.php:49
msgid "Icon map created"
msgstr "S'ha creat el mapa d'icones"
#: app/controllers/CControllerIconMapDelete.php:57
msgid "Icon map deleted"
msgstr "S'ha esborrat el mapa d'icones"
#: app/controllers/CControllerIconMapUpdate.php:60
msgid "Icon map updated"
msgstr "Mapa d'icones actualitzat"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:223
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:29
#: app/views/administration.iconmap.list.php:27
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:258 include/html.inc.php:894
msgid "Icon mapping"
msgstr "Mapatge d'icones"
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:409
#, c-format
msgid "Icon with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "La icona amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:264
msgid "Icons"
msgstr "Icones"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:222
msgid "IdP entity ID"
msgstr "Identificador de l'entitat IdP"
#: include/classes/core/CModuleManager.php:155
#, c-format
msgid "Identical ID (%1$s) is used by modules located at %2$s."
msgstr "Els mòduls situats a %2$s fan anar un identificador idèntic (%1$s)."
#: include/classes/core/CModuleManager.php:173
#, c-format
msgid "Identical actions are used by modules located at %1$s."
msgstr "Els mòduls situats a %1$s fan anar accions idèntiques."
#: include/classes/core/CModuleManager.php:162
#, c-format
msgid "Identical namespace (%1$s) is used by modules located at %2$s."
msgstr "Els mòduls situats a %2$s empren un espai de noms idèntic (%1$s)."
#: include/classes/data/CItemData.php:1114
msgid "Identification of the system. Returns string"
msgstr "Identificació del sistema. Retorna una cadena"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:150
msgid "If HTTP authentication is enabled, all users (even with frontend access set to LDAP/Internal) will be authenticated by the web server, not by Zabbix."
msgstr "Si s'activa l'autenticació HTTP, tots els usuaris (tot i que l'accés s'hagi establert com a LDAP/Intern) s'autenticaran pel servidor Web, no pas pel Zabbix."
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:83
#, c-format
msgid "If at least %2$s child service has %1$s status or above"
msgid_plural "If at least %2$s child services have %1$s status or above"
msgstr[0] "Si almenys %2$s servei fill té l'estat %1$s o superior"
msgstr[1] "Si almenys %2$s serveis fill tenen l'estat %1$s o superior"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:35
#, c-format
msgid "If at least %2$s child services have %1$s status or above"
msgstr "Si almenys %2$s serveis fills tenen l'estat %1$s o superior"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:40
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:89
#, c-format
msgid "If at least %2$s of child services have %1$s status or above"
msgstr "Si almenys %2$s dels serveis fill tenen l'estat %1$s o superior"
#: app/views/popup.lldoverride.php:54
msgid "If filter matches"
msgstr "Si el filtre coincideix"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:95
#, c-format
msgid "If less than %2$s child service has %1$s status or below"
msgid_plural "If less than %2$s child services have %1$s status or below"
msgstr[0] "Si menys de %2$s servei fill té l'estat de %1$s o inferior"
msgstr[1] "Si menys de %2$s, els serveis fill tenen l'estat de %1$s o inferior"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:45
#, c-format
msgid "If less than %2$s child services have %1$s status or below"
msgstr "Si menys de %2$s serveis fills tenen un estat de %1$s o inferior"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:50
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:101
#, c-format
msgid "If less than %2$s of child services have %1$s status or below"
msgstr "Si menys de %2$s dels serveis fill tenen un estat de %1$s o inferior"
#: include/classes/api/services/CReport.php:348
msgid "If no user groups are specified, at least one user must be included in the mailing list."
msgstr "Si no s'especifica cap grup d'usuaris, s'ha d'incloure com a mínim un usuari a la llista de correu."
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:55
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:60
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:106
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:110
#, c-format
msgid "If weight of child services with %1$s status or above is at least %2$s"
msgstr "Si el pes dels serveis fill amb l'estat %1$s o superior és com a mínim de %2$s"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:65
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:70
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:114
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:118
#, c-format
msgid "If weight of child services with %1$s status or below is less than %2$s"
msgstr "Si el pes dels serveis fill amb l'estat %1$s o inferior és inferior a %2$s"
#: include/func.inc.php:1583 include/func.inc.php:1603
msgid "If you think this message is wrong, please consult your administrators about getting the necessary permissions."
msgstr "Si creieu que aquest missatge és incorrecte, consulteu els vostres administradors per obtindre els permisos necessaris."
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:125
msgid "Iframe sandboxing exceptions"
msgstr "Excepcions d'iframe sandboxing"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:151
msgid "Ignore this service"
msgstr "Ignora aquest servei"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:224
#: app/views/administration.image.edit.php:61
#: app/views/administration.image.edit.php:67 image.php:26
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:227 include/maps.inc.php:28
#: include/maps.inc.php:307 include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:102
#: jsLoader.php:269
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
#: include/classes/api/services/CImage.php:501
#, c-format
msgid "Image \"%1$s\" already exists."
msgstr "La imatge \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerImageCreate.php:123
msgid "Image added"
msgstr "Imatge afegida"
#: app/controllers/CControllerImageDelete.php:63
msgid "Image deleted"
msgstr "Imatge esborrada"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:222
msgid "Image label type"
msgstr "Tipus d'etiqueta d'imatge"
#: include/classes/helpers/CUploadFile.php:129
#, c-format
msgid "Image size must be less than %1$s."
msgstr "La mida de la imatge ha d'ésser inferior a %1$s."
#: app/controllers/CControllerImageUpdate.php:147
msgid "Image updated"
msgstr "Imatge actualitzada"
#: app/views/administration.image.edit.php:29
#: app/views/administration.image.list.php:30 app/views/popup.import.php:44
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:255 include/html.inc.php:893
msgid "Images"
msgstr "Imatges"
#: app/views/popup.import.php:91
msgid "Images for all maps will be updated!"
msgstr "S'actualitzaran les imatges de tots els mapes!"
#: include/views/configuration.action.edit.php:235
msgid "Immediately"
msgstr "Immediatament"
#: app/controllers/CControllerPopupImport.php:165
#: app/views/administration.mediatype.list.php:37
#: app/views/configuration.host.list.php:43
#: app/views/popup.import.compare.php:152 app/views/popup.import.php:174
#: include/views/configuration.template.list.php:99
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:35
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:141
#: app/controllers/CControllerPopupImport.php:154
msgid "Import failed"
msgstr "La importació ha fallat"
#: app/views/popup.import.php:152
msgid "Import file"
msgstr "Importa el fitxer"
#: app/controllers/CControllerPopupImport.php:148
msgid "Imported successfully"
msgstr "S'ha importat correctament"
#: hostinventories.php:192
#, c-format
msgid "Impossible to filter by inventory field \"%1$s\", which does not exist."
msgstr "No es pot filtrar pel camp d'inventari \"%1$s\", doncs no existeix."
#: app/views/js/administration.user.edit.js.php:61
#: app/views/js/administration.userprofile.edit.js.php:69
msgid "In case of successful password change user will be logged out of all active sessions. Continue?"
msgstr "En cas de canvi correcte de la paraula de pas, l'usuari haurà de tancar sessió de totes les que tingui actives. Fem?"
#: include/html.inc.php:277 include/maps.inc.php:409
msgid "In maintenance"
msgstr "En manteniment"
#: include/actions.inc.php:2134
#: include/views/administration.auditacts.list.php:84
msgid "In progress"
msgstr "En progrés"
#: include/items.inc.php:1864
msgid "In range"
msgstr "En rang"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:363
msgid "Inaccessible SLA"
msgstr "SLA inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:452
msgid "Inaccessible action"
msgstr "Acció inaccessible"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportEdit.php:121
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:303
msgid "Inaccessible dashboard"
msgstr "Tauler inaccessible"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:60
#: app/views/configuration.host.list.php:237
msgid "Inaccessible discovery rule"
msgstr "Regla de descobriment inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:359
msgid "Inaccessible graph"
msgstr "Gràfic inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:361
msgid "Inaccessible graph prototype"
msgstr "Prototip de gràfic inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:356
#: host_prototypes.php:475
msgid "Inaccessible group"
msgstr "Grup inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:357
msgid "Inaccessible host"
msgstr "Equip inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:358
msgid "Inaccessible item"
msgstr "Element inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:360
msgid "Inaccessible item prototype"
msgstr "Prototip d'element inaccessible"
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:105
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:210
#: app/views/configuration.host.list.php:270
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:386
#: include/hostgroups.inc.php:293 include/triggers.inc.php:2023
#: include/views/inventory.host.view.php:42
msgid "Inaccessible maintenance"
msgstr "Manteniment inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:135
#: app/controllers/CControllerWidgetNavTreeItemEdit.php:63
msgid "Inaccessible map"
msgstr "Mapa inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:453
msgid "Inaccessible media type"
msgstr "Tipus de suport inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:362
msgid "Inaccessible service"
msgstr "Servei inaccessible"
#: httpconf.php:661 include/graphs.inc.php:274 include/hosts.inc.php:649
#: include/httptest.inc.php:222 include/items.inc.php:916
#: include/triggers.inc.php:2162
msgid "Inaccessible template"
msgstr "Plantilla inaccessible"
#: include/triggers.inc.php:2368 include/triggers.inc.php:2376
msgid "Inaccessible trigger"
msgstr "Trigger inaccessible"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportEdit.php:105
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportList.php:77
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:175
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:179
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:215
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:235
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:281
#: app/controllers/CControllerScheduledReportList.php:136
#: include/actions.inc.php:2009 include/actions.inc.php:2032
#: include/actions.inc.php:2037 include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:39
#: include/events.inc.php:251 include/views/monitoring.sysmap.edit.php:83
msgid "Inaccessible user"
msgstr "Usuari inaccessible"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:231
msgid "Inaccessible user group"
msgstr "Grup d'usuaris inaccessible"
#: jsLoader.php:147 jsLoader.php:175
msgid "Inaccessible widget"
msgstr "Giny inaccessible"
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetCheck.php:52
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:65
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:453
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:461
msgid "Inaccessible widget type."
msgstr "Tipus de giny inaccessible."
#: jsLoader.php:138
msgid "Inaccessible widgets were not copied."
msgstr "Els ginys inaccessibles no s'han copiat pas."
#: jsLoader.php:139
msgid "Inaccessible widgets were not pasted."
msgstr "Els ginys inaccessibles no s'han pas enganxat."
#: app/partials/js/scheduledreport.subscription.js.php:165
#: app/partials/js/scheduledreport.subscription.js.php:181
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:117
msgid "Include"
msgstr "Incloure"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:242
msgid "Include event menu entry"
msgstr "Inclou l'entrada del menú d'esdeveniments"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:142
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:193
msgid "Include subgroups"
msgstr "Inclou subgrups"
#: include/classes/data/CItemData.php:926
msgid "Incoming traffic statistics on network interface. Returns integer"
msgstr "Estadístiques de trànsit entrant a la interfície de xarxa. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/api/services/CService.php:1441
#, c-format
msgid "Incompatible \"propagation_rule\" and \"propagation_value\" parameters for service \"%1$s\"."
msgstr "Paràmetres \"propagation_rule\" i \"propagation_value\" incompatibles per al servei \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerMediatypeEnable.php:97
#: app/controllers/CControllerMediatypeEnable.php:108
msgid "Incomplete configuration"
msgstr "Configuració incompleta"
#: include/classes/api/services/CMap.php:655
#: include/classes/api/services/CMap.php:1138
#, c-format
msgid "Incorrect \"height\" value for map \"%1$s\"."
msgstr "Valor d'\"alçada\" incorrecte per al mapa \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:803
#: include/classes/api/services/CMap.php:1271
#, c-format
msgid "Incorrect \"permission\" value \"%1$s\" in user groups for map \"%2$s\"."
msgstr "El valor de \"permís\" \"%1$s\" és incorrecte als grups d'usuaris per al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:728
#: include/classes/api/services/CMap.php:1197
#, c-format
msgid "Incorrect \"permission\" value \"%1$s\" in users for map \"%2$s\"."
msgstr "Valor de \"permís\" \"%1$s\" incorrecte als usuaris del mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:674
#: include/classes/api/services/CMap.php:1144
#, c-format
msgid "Incorrect \"private\" value \"%1$s\" for map \"%2$s\"."
msgstr "El valor \"privat\" \"%1$s\" incorrecte per al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:649
#: include/classes/api/services/CMap.php:1132
#, c-format
msgid "Incorrect \"width\" value for map \"%1$s\"."
msgstr "Valor \"amplada\" incorrecte per al mapa \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:876
#: include/classes/api/services/CMap.php:883
#: include/classes/api/services/CMap.php:899
#: include/classes/api/services/CMap.php:909
#: include/classes/api/services/CMap.php:1344
#: include/classes/api/services/CMap.php:1353
#: include/classes/api/services/CMap.php:1370
#: include/classes/api/services/CMap.php:1382
#, c-format
msgid "Incorrect %1$s label type value for map \"%2$s\"."
msgstr "Valor del tipus d'etiqueta %1$s incorrecte per al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:71
#, c-format
msgid "Incorrect API \"%1$s\"."
msgstr "API \"%1$s\" incorrecta."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:579
msgid "Incorrect SNMP OID."
msgstr "SNMP OID incorrecte."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:573
msgid "Incorrect SNMP community."
msgstr "Comunitat SNMP incorrecta."
#: include/classes/helpers/CVaultHelper.php:137
msgid "Incorrect Vault API endpoint."
msgstr "API Vault endpoint incorrecte."
#: include/classes/helpers/CVaultHelper.php:61
msgid "Incorrect Vault token."
msgstr "El token Vault és incorrecte."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:122
msgid "Incorrect action condition discovery check."
msgstr "Comprovació de descobriment de condicions d'acció incorrecta."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3320
msgid "Incorrect action condition discovery check. Discovery check does not exist or you have no access to it."
msgstr "Comprovació de descobriment de condicions d'acció incorrecta. La comprovació de descoberta no existeix o no hi teniu accés."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:95
msgid "Incorrect action condition discovery object."
msgstr "Objecte de descobriment de condició d'acció incorrecta."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3279
msgid "Incorrect action condition discovery rule. Discovery rule does not exist or you have no access to it."
msgstr "Regla de descobriment de condicions d'acció incorrecta. La regla de descoberta no existeix o no hi teniu accés."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:140
msgid "Incorrect action condition discovery status."
msgstr "Estat de descoberta de la condició d'acció incorrecta."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:164
msgid "Incorrect action condition event type."
msgstr "Tipus d'esdeveniment de condició d'acció incorrecta."
#: include/classes/api/services/CAction.php:2999
msgid "Incorrect action condition or operation host group. Host group does not exist or you have no access to it."
msgstr "Condició d'acció incorrecta o grup d'equips de l'operació. El grup d'equips no existeix o no hi teniu pas accés."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3059
msgid "Incorrect action condition or operation host. Host does not exist or you have no access to it."
msgstr "Condició d'acció o equip d'operació incorrectes. L'equip no existeix o no hi teniu accés."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3197
msgid "Incorrect action condition or operation template. Template does not exist or you have no access to it."
msgstr "Condició d'acció o plantilla d'operació incorrectes. La plantilla no existeix o no hi teniu pas accés."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:131
#, c-format
msgid "Incorrect action condition port \"%1$s\"."
msgstr "Port de condició d'acció incorrecta \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3361
msgid "Incorrect action condition proxy. Proxy does not exist or you have no access to it."
msgstr "Servidor intermediari de condició d'acció incorrecta. El servidor intermediari no existeix o no hi teniu pas accés."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3401
msgid "Incorrect action condition service. Service does not exist or you have no access to it."
msgstr "Servei de condicions d'acció incorrecta. El servei no existeix o no hi teniu pas accés."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:155
msgid "Incorrect action condition trigger severity."
msgstr "Acció de condició de gravetat del trigger incorrecta."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3238
msgid "Incorrect action condition trigger. Trigger does not exist or you have no access to it."
msgstr "Trigger de la condició de trigger incorrecta. El trigger no existeix o no hi teniu pas accés."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:211
msgid "Incorrect action condition type."
msgstr "Tipus de condició d'acció incorrecta."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:83
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:89
#: include/classes/api/services/CAction.php:2824
msgid "Incorrect action operation escalation step values."
msgstr "Valors de pas d'escalada de l'operació d'acció incorrectes."
#: include/classes/api/services/CAction.php:2899
msgid "Incorrect action operation media type. Media type does not exist or you have no access to it."
msgstr "Tipus de suport d'operació d'acció incorrecta. El tipus de suport no existeix o no hi teniu accés."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:63
#, c-format
msgid "Incorrect action operation type \"%1$s\" for event source \"%2$s\"."
msgstr "Tipus d'operació d'acció incorrecta \"%1$s\" per a la font d'esdeveniments \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3145
msgid "Incorrect action operation user group. User group does not exist or you have no access to it."
msgstr "Grup d'usuaris d'operació d'acció incorrecta. El grup d'usuaris no existeix o no hi teniu pas accés."
#: include/classes/api/services/CAction.php:3102
msgid "Incorrect action operation user. User does not exist or you have no access to it."
msgstr "Operació d'acció incorrecta de l'usuari. L'usuari no existeix o no hi teniu pas accés."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:206
#: include/classes/api/services/CDRule.php:348
#: include/classes/api/services/CDRule.php:542
#: include/classes/api/services/CEvent.php:732
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:296
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:328
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:401
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:462
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:642
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:886
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1061
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1076
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1112
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1129
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1146
#: include/classes/api/services/CHost.php:1283
#: include/classes/api/services/CHost.php:2000
#: include/classes/api/services/CHost.php:2235
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:272
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1222
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1259
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1284
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1321
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1336
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1364
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1410
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1434
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1486
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1576
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1589
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1635
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1663
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1674
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1689
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1700
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1726
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1737
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:46
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:101
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:120
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:149
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:159
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:740
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:775
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:800
#: include/classes/api/services/CMap.php:698
#: include/classes/api/services/CMap.php:772
#: include/classes/api/services/CMap.php:986
#: include/classes/api/services/CMap.php:1059
#: include/classes/api/services/CMap.php:1167
#: include/classes/api/services/CMap.php:1240
#: include/classes/api/services/CMap.php:1460
msgid "Incorrect arguments passed to function."
msgstr "S'han passat arguments incorrectes a la funció."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1094
msgid "Incorrect bulk value for interface."
msgstr "Valor massiu incorrecte per a la interfície."
#: include/classes/api/services/CHost.php:981
#: include/classes/api/services/CHost.php:1903
#: include/classes/api/services/CHost.php:2241
#, c-format
msgid "Incorrect characters used for host name \"%1$s\"."
msgstr "S'empren caràcters incorrectes per al nom d'equip \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1805
#, c-format
msgid "Incorrect conditions for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Condicions incorrectes per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:468
msgid "Incorrect current password."
msgstr "Paraula de pas actual incorrecta."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1811
#, c-format
msgid "Incorrect custom expression \"%2$s\" for discovery rule \"%1$s\": %3$s."
msgstr "Expressió personalitzada \"%2$s\" incorrecta per a la regla de descobriment \"%1$s\": %3$s."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1602
#, c-format
msgid "Incorrect custom expression \"%2$s\" for override \"%1$s\": %3$s."
msgstr "Expressió personalitzada \"%2$s\" incorrecta per a la substitució de \"%1$s\": %3$s."
#: include/classes/db/MysqlDbBackend.php:69
#: include/classes/db/PostgresqlDbBackend.php:95
#, c-format
msgid "Incorrect default charset for Zabbix database: %1$s."
msgstr "Conjunt de caràcters predeterminat incorrecte per a la base de dades Zabbix: %1$s."
#: include/classes/api/services/CEvent.php:510
#: include/classes/api/services/CProblem.php:375
msgid "Incorrect evaltype value."
msgstr "Valor evaltype incorrecte."
#: include/classes/validators/event/CEventSourceObjectValidator.php:69
#, c-format
msgid "Incorrect event object \"%1$s\" (%2$s) for event source \"%3$s\" (%4$s), only the following objects are supported: %5$s."
msgstr "Objecte d'esdeveniment \"%1$s\" (%2$s) incorrecte per a la font d'esdeveniment \"%3$s\" (%4$s), només s'admeten els objectes següents: %5$s."
#: include/classes/api/services/CAlert.php:386
msgid "Incorrect eventobject value."
msgstr "Valor eventobject incorrecte."
#: include/classes/api/services/CAlert.php:379
msgid "Incorrect eventsource value."
msgstr "Valor d'eventsource incorrecte."
#: include/classes/db/DB.php:691 include/classes/db/DB.php:965
#, c-format
msgid "Incorrect field \"%1$s\" name or value in where statement for table \"%2$s\"."
msgstr "Nom o valor del camp \"%1$s\" incorrecte a la declaració where per a la taula \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:606
msgid "Incorrect fields for sysmap."
msgstr "Camps incorrectes per al mapa del sistema."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:976
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:980
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:984
#, c-format
msgid "Incorrect file path for \"%1$s\": %2$s."
msgstr "Ruta de fitxer incorrecta per a \"%1$s\": %2$s."
#: include/classes/helpers/CUploadFile.php:162
msgid "Incorrect file upload."
msgstr "Càrrega incorrecta del fitxer."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1841
#, c-format
msgid "Incorrect filter condition formula ID for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Identificador de fórmula de condició de filtre incorrecte per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1833
#, c-format
msgid "Incorrect filter condition macro for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Macro de condició de filtre incorrecta per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1637
#, c-format
msgid "Incorrect filter condition macro for override \"%1$s\"."
msgstr "Macro de condició de filtre incorrecta per a la substitució \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1847
#, c-format
msgid "Incorrect filter condition operator for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Operador de condició de filtre incorrecte per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupTestTriggerExpr.php:49
#: include/triggers.inc.php:1144
msgid "Incorrect function is used"
msgstr "S'empra una funció incorrecta"
#: image.php:46
msgid "Incorrect image index."
msgstr "Índex d'imatge incorrecte."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:675
#: include/classes/api/services/CHost.php:964
#: include/classes/api/services/CHost.php:1897
#: include/classes/api/services/CHost.php:2134
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:809
msgid "Incorrect input parameters."
msgstr "Paràmetres d'entrada incorrectes."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:801
#, c-format
msgid "Incorrect interface DNS parameter \"%1$s\" provided."
msgstr "El paràmetre DNS de la interfície \"%1$s\" és incorrecte."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:846
#, c-format
msgid "Incorrect interface port \"%1$s\" provided."
msgstr "S'ha proporcionat el port d'interfície \"%1$s\" incorrecte."
#: include/classes/api/services/CHost.php:2021
#: include/classes/api/services/CHost.php:2224
#, c-format
msgid "Incorrect inventory field \"%1$s\"."
msgstr "Camp d'inventari \"%1$s\" incorrecte."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:176
msgid "Incorrect inventory mode in action operation."
msgstr "Mode d'inventari incorrecte en operació d'acció."
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:325
msgid "Incorrect item for axis value."
msgstr "Element incorrecte per al valor de l'eix."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1631
#, c-format
msgid "Incorrect item key \"%1$s\" provided for trigger expression on \"%2$s\"."
msgstr "S'ha proporcionat una clau d'element \"%1$s\" incorrecta proporcionada per l'expressió del trigger a \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupTestTriggerExpr.php:50
#: include/triggers.inc.php:1145
msgid "Incorrect item value type"
msgstr "Tipus de valor d'element incorrecte"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1638
#, c-format
msgid "Incorrect item value type \"%1$s\" provided for trigger function \"%2$s\"."
msgstr "El tipus de valor d'element \"%1$s\" proporcionat per a la funció trigger \"%2$s\"."
#: include/forms.inc.php:1582
msgid "Incorrect list of items."
msgstr "Llista d'elements incorrecta."
#: app/controllers/CControllerPopupMaintenancePeriod.php:89
msgid "Incorrect maintenance - date must be between 1970.01.01 and 2038.01.18"
msgstr "Manteniment incorrecte - la data ha d'ésser entre l'01/01/1970 i el 18/01/2038"
#: app/controllers/CControllerPopupMaintenancePeriod.php:125
msgid "Incorrect maintenance period (minimum 5 minutes)"
msgstr "Període de manteniment incorrecte (mínim 5 minuts)"
#: include/classes/api/services/CMap.php:1043
msgid "Incorrect map ID."
msgstr "ID del mapa incorrecte."
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:79
#: include/classes/api/services/CSettings.php:94
#: include/classes/api/services/CUser.php:1612
#, c-format
msgid "Incorrect method \"%1$s.%2$s\"."
msgstr "Mètode \"%1$s.%2$s\" incorrecte."
#: include/classes/api/services/CEvent.php:498
#: include/classes/api/services/CProblem.php:363
msgid "Incorrect object value."
msgstr "Valor de l'objecte incorrecte."
#: include/classes/db/OracleDbBackend.php:141
#, c-format
msgid "Incorrect parameter \"%1$s\" value: %2$s."
msgstr "El valor del paràmetre \"%1$s\" és incorrecte: %2$s."
#: app/controllers/CControllerPopupDiscoveryCheck.php:58
#: include/classes/api/services/CDRule.php:496
msgid "Incorrect port range."
msgstr "Interval de ports incorrecte."
#: app/controllers/CControllerRegExTest.php:73
#, c-format
msgid "Incorrect regular expression \"%1$s\": \"%2$s\""
msgstr "Expressió regular \"%1$s\" incorrecta: \"%2$s\""
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:509
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:551
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:558
#, c-format
msgid "Incorrect response received from Zabbix server \"%1$s\"."
msgstr "Resposta incorrecta rebuda des del servidor Zabbix \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerSlaCreateUpdate.php:34
#: app/controllers/CControllerSlaCreateUpdate.php:84
#, c-format
msgid "Incorrect schedule: %1$s."
msgstr "Programació incorrecta: %1$s."
#: include/classes/api/services/CEvent.php:491
#: include/classes/api/services/CProblem.php:356
msgid "Incorrect source value."
msgstr "Valor d'origen incorrecte."
#: include/classes/api/services/CHost.php:1992
#: include/classes/api/services/CHost.php:2190
#, c-format
msgid "Incorrect status for host \"%1$s\"."
msgstr "Estat incorrecte de l'equip \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:737
msgid "Incorrect templated web scenario step count."
msgstr "Recompte de passes de l'escenari web amb plantilla incorrecte."
#: include/classes/parsers/C10TriggerExpression.php:526
#: include/classes/parsers/C10TriggerExpression.php:542
msgid "Incorrect trigger expression."
msgstr "Expressió del trigger incorrecta."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:587
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1404
#, c-format
msgid "Incorrect trigger expression. Host \"%1$s\" does not exist or you have no access to this host."
msgstr "Expressió del trigger incorrecta. L'equip \"%1$s\" no existeix o no teniu pas accés a aquest equip."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1405
msgid "Incorrect trigger expression. Trigger expression elements should not belong to a template and a host simultaneously."
msgstr "Expressió del trigger incorrecta. Els elements d'expressió del trigger no haurien pas de pertànyer a una plantilla i a un equip alhora."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:588
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1410
#, c-format
msgid "Incorrect trigger prototype expression. Host \"%1$s\" does not exist or you have no access to this host."
msgstr "Expressió del prototip de trigger incorrecta. L'equip \"%1$s\" no existeix o no teniu pas accés a aquest equip."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1411
msgid "Incorrect trigger prototype expression. Trigger prototype expression elements should not belong to a template and a host simultaneously."
msgstr "Expressió del prototip de trigger incorrecta. Els elements d'expressió del prototip de trigger no haurien pas de pertànyer a una plantilla i a un equip alhora."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1798
#, c-format
msgid "Incorrect type of calculation for discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "Tipus de càlcul incorrecte per a la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:764
#: include/classes/api/services/CMap.php:1232
#, c-format
msgid "Incorrect user ID specified for map \"%1$s\"."
msgstr "Identificador d'usuari incorrecte especificat per al mapa \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:835
#: include/classes/api/services/CMap.php:1302
#, c-format
msgid "Incorrect user group ID specified for map \"%1$s\"."
msgstr "S'ha especificat l'identificador de grup d'usuaris incorrecte per al mapa \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1530
#: include/classes/api/services/CUser.php:1544
#: include/classes/api/services/CUser.php:1579
#: include/classes/api/services/CUser.php:2018
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:88 index_http.php:79
msgid "Incorrect user name or password or account is temporarily blocked."
msgstr "El nom d'usuari, la paraula de pas o el compte incorrectes són bloquejats temporalment."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:121
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:478
#: include/classes/api/services/CDRule.php:244
#: include/classes/api/services/CDRule.php:251
#: include/classes/api/services/CDRule.php:299
#: include/classes/api/services/CDRule.php:393
#: include/classes/api/services/CDRule.php:400
#: include/classes/api/services/CDRule.php:452
#: include/classes/api/services/CDRule.php:532
#: include/classes/api/services/CDRule.php:593
#: include/classes/api/services/CDRule.php:605
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:525
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2631
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:124
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:136
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:148
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:160
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:172
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:184
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:196
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:235
#: include/validate.inc.php:347
#, c-format
msgid "Incorrect value \"%1$s\" for \"%2$s\" field."
msgstr "Valor \"%1$s\" incorrecte per al camp \"%2$s\"."
#: include/validate.inc.php:336
#, c-format
msgid "Incorrect value \"%1$s\" for \"%2$s\" field: must be between %3$s and %4$s, and have no more than %5$s digits after the decimal point."
msgstr "El valor \"%1$s\" per al camp \"%2$s\" és incorrecte: ha d'ésser entre %3$s i %4$s i no tindre més de %5$s dígits després del punt decimal."
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:153
#: include/validate.inc.php:341
#, c-format
msgid "Incorrect value \"%1$s\" for \"%2$s\" field: must be between %3$s and %4$s."
msgstr "Valor \"%1$s\" incorrecte per al camp \"%2$s\": ha d'ésser entre %3$s i %4$s."
#: include/classes/db/DB.php:413
#, c-format
msgid "Incorrect value \"%1$s\" for float field \"%2$s\"."
msgstr "Valor \"%1$s\" incorrecte per al camp flotant \"%2$s\"."
#: include/classes/db/DB.php:406
#, c-format
msgid "Incorrect value \"%1$s\" for int field \"%2$s\"."
msgstr "Valor \"%1$s\" incorrecte per al camp enter \"%2$s\"."
#: include/classes/db/DB.php:399
#, c-format
msgid "Incorrect value \"%1$s\" for unsigned int field \"%2$s\"."
msgstr "Valor \"%1$s\" incorrecte per al camp enter sense signar \"%2$s\"."
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:125
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:137
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:149
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:161
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:173
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:185
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:197
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:236
#: include/validate.inc.php:350
#, c-format
msgid "Incorrect value for \"%1$s\" field."
msgstr "Valor incorrecte per al camp \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:98
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:103
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:143
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:215
#: app/controllers/CControllerPopupHttpStep.php:94
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestEdit.php:91
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestGetValue.php:104
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1295
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1303
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1310
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:143
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:172
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:181
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:186
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:191
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:196
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:131
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:138
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:143
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:153
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:219
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:227
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:79
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:84
#: app/controllers/CControllerPopupMedia.php:98
#: app/controllers/CControllerPopupMedia.php:109
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportCreate.php:70
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportSubscriptionEdit.php:74
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:63
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:70
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:94
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:100
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:105
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:112
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:117
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:124
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:136
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:148
#: app/controllers/CControllerScheduledReportCreate.php:82
#: app/controllers/CControllerScheduledReportUpdate.php:86
#: app/controllers/CControllerUsergroupGrouprightAdd.php:36
#: app/controllers/CControllerUsergroupTagfilterAdd.php:41
#: app/controllers/CControllerUsergroupTagfilterAdd.php:47
#: app/controllers/CControllerUserUpdateGeneral.php:111
#: app/controllers/CControllerWidgetTopHostsView.php:409
#: app/controllers/CControllerWidgetTopHostsView.php:421
#: include/classes/api/services/CConfiguration.php:167
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1869
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2283
#: include/classes/api/services/CDRule.php:210
#: include/classes/api/services/CDRule.php:216
#: include/classes/api/services/CDRule.php:221
#: include/classes/api/services/CDRule.php:226
#: include/classes/api/services/CDRule.php:237
#: include/classes/api/services/CDRule.php:326
#: include/classes/api/services/CDRule.php:327
#: include/classes/api/services/CDRule.php:352
#: include/classes/api/services/CDRule.php:364
#: include/classes/api/services/CDRule.php:369
#: include/classes/api/services/CDRule.php:374
#: include/classes/api/services/CDRule.php:386
#: include/classes/api/services/CDRule.php:474
#: include/classes/api/services/CDRule.php:481
#: include/classes/api/services/CDRule.php:507
#: include/classes/api/services/CDRule.php:513
#: include/classes/api/services/CDRule.php:547
#: include/classes/api/services/CDRule.php:555
#: include/classes/api/services/CEvent.php:743
#: include/classes/api/services/CEvent.php:756
#: include/classes/api/services/CEvent.php:761
#: include/classes/api/services/CEvent.php:766
#: include/classes/api/services/CEvent.php:771
#: include/classes/api/services/CEvent.php:779
#: include/classes/api/services/CEvent.php:820
#: include/classes/api/services/CEvent.php:877
#: include/classes/api/services/CHost.php:922
#: include/classes/api/services/CHost.php:1783
#: include/classes/api/services/CHost.php:1789
#: include/classes/api/services/CHost.php:1804
#: include/classes/api/services/CHost.php:1810
#: include/classes/api/services/CHost.php:1815
#: include/classes/api/services/CHost.php:1821
#: include/classes/api/services/CHost.php:1829
#: include/classes/api/services/CHost.php:1835
#: include/classes/api/services/CHost.php:1844
#: include/classes/api/services/CHost.php:1850
#: include/classes/api/services/CHost.php:1924
#: include/classes/api/services/CHost.php:1986
#: include/classes/api/services/CHost.php:2157
#: include/classes/api/services/CHost.php:2184
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:983
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:1079
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:229
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:470
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:481
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:487
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:495
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:507
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:513
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:519
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:532
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:558
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1264
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1270
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1288
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1303
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1326
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1341
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1348
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1356
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1369
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1380
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1390
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1397
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1415
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1439
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1493
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1500
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1505
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1512
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1518
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1525
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1534
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1544
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1556
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1567
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1581
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1592
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1597
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1605
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1611
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1622
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1640
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1667
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1680
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1693
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1707
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1717
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1730
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1745
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1755
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2278
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2298
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2305
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2315
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2395
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2409
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2574
#: include/classes/api/services/CItem.php:843
#: include/classes/api/services/CItem.php:851
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:727
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:735
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:85
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:106
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:125
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:163
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:169
#: include/classes/api/services/CMap.php:682
#: include/classes/api/services/CMap.php:688
#: include/classes/api/services/CMap.php:1151
#: include/classes/api/services/CMap.php:1157
#: include/classes/api/services/CSettings.php:291
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:148
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:156
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:437
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:446
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:794
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:800
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:820
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:827
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:833
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:462
#: include/classes/api/services/CUser.php:759
#: include/classes/api/services/CUser.php:2096
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:116
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:239
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:249
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:165
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:175
#: include/classes/helpers/CSvgGraphHelper.php:368
#: include/classes/helpers/CSvgGraphHelper.php:380
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:745
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:842
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:879
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:980
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1135
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2656
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2760
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2770
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2797
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2812
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2821
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2827
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:66
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:72
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:83
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:91
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:110
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:119
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:128
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:137
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:146
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:152
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:161
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:170
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:190
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:196
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:200
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:206
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:47
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:55
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:61
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:67
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:77
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:80
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:87
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:91
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:96
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:103
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:113
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:207
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:219
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:250
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:266
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:280
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:294
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:311
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:320
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:332
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:342
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:352
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldNavTree.php:109
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldNavTree.php:124
#: include/items.inc.php:2066 include/sounds.inc.php:113
#: include/validate.inc.php:330
#, c-format
msgid "Incorrect value for field \"%1$s\": %2$s."
msgstr "Camp d'inventari \"%1$s\": %2$s incorrecte."
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:149
msgid "Increase by"
msgstr "Augmentar en"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:90 include/actions.inc.php:1774
#: include/actions.inc.php:2216 include/html.inc.php:978
msgid "Indefinitely"
msgstr "Indefinidament"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:152
msgid "Indicators"
msgstr "Indicadors"
#: include/locales.inc.php:47
msgid "Indonesian (id_ID)"
msgstr "Indonesi (id_ID)"
#: include/func.inc.php:1404 include/func.inc.php:1408
msgid "Infinity"
msgstr "Infinit"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:172
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:82
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:95
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:45
#: app/views/configuration.host.list.php:198
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:39
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:57
#: app/views/service.list.edit.php:57 app/views/service.list.php:60
#: include/actions.inc.php:1827 include/actions.inc.php:1921
#: include/blocks.inc.php:576 include/classes/screens/CScreenProblem.php:857
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:881
#: include/views/administration.auditacts.list.php:71
#: include/views/configuration.graph.list.php:151
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:206
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:71
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:146
#: include/views/configuration.item.list.php:98
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:205
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:404
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:228
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:430
#: include/views/configuration.triggers.list.php:200
msgid "Info"
msgstr "Informació"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:48
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:64
msgctxt "compact table header"
msgid "Info"
msgstr "Informació"
#: include/classes/data/CItemData.php:1443
msgid "Info about internal disks of hypervisor required for vmware.datastore.perfcounter, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Sensors d'estat del proveïdor de maquinari de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1429
msgid "Info about internal disks of hypervisor required for vmware.datastore.perfcounter, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns JSON"
msgstr "Sensors d'estat del proveïdor de maquinari de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:110 include/items.inc.php:31
#: jsLoader.php:177
msgid "Information"
msgstr "Informació"
#: include/classes/data/CItemData.php:1162
msgid "Information about a file. Returns JSON"
msgstr "Informació sobre un fitxer. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1014
msgid "Information about a service. Returns integer with param as state, startup; string - with param as displayname, path, user; text - with param as description; Specifically for state: 0 - running, 1 - paused, 2 - start pending, 3 - pause pending, 4 - continue pending, 5 - stop pending, 6 - stopped, 7 - unknown, 255 - no such service; Specifically for startup: 0 - automatic, 1 - automatic delayed, 2 - manual, 3 - disabled, 4 - unknown"
msgstr "Informació sobre un servei. Retorna un enter amb param com a estat, inici; cadena - amb el paràmetre com a nom de visualització, camí, usuari; text - amb el paràmetre com a descripció; Específicament per a l'estat: 0 - en execució, 1 - en pausa, 2 - inici pendent, 3 - pausa pendent, 4 - continua pendent, 5 - aturat pendent, 6 - aturat, 7 - desconegut, 255 - no hi ha aquest servei; Específicament per a l'inici: 0 - automàtic, 1 - automàtic endarrerit, 2 - manual, 3 - desactivat, 4 - desconegut"
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:252
msgid "Inherit"
msgstr "Heretar"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:198
#: include/views/configuration.triggers.list.php:112
msgid "Inherited"
msgstr "Heretat"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:342
msgid "Inherited and host macros"
msgstr "Macros i equips heretats"
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:338
msgid "Inherited and host prototype macros"
msgstr "Macros prototip i equips heretats"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:140
msgid "Inherited and item tags"
msgstr "Etiquetes i equips heretats"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:135
msgid "Inherited and scenario tags"
msgstr "Etiquetes i escenaris heretats"
#: include/views/configuration.template.edit.php:195
msgid "Inherited and template macros"
msgstr "Macros i plantilles heretades"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:130
msgid "Inherited and trigger tags"
msgstr "Etiquetes i triggers heretats"
#: include/forms.inc.php:318
msgid "Inherited items"
msgstr "Elements heretats"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGeoMap.php:75
msgid "Initial view"
msgstr "Vista inicial"
#: include/classes/widgets/views/widget.geomap.form.view.php:78
msgid "Initial view is ignored if the default view is set."
msgstr "La vista inicial s'ignora si s'estableix la vista predeterminada."
#: app/views/popup.triggerexpr.php:258
msgid "Insert"
msgstr "Afegeix"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:141
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:168 jsLoader.php:365
msgid "Insert expression"
msgstr "Afegeix expressió"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:74
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:890
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:913
msgid "Install"
msgstr "Instal·lar"
#: setup.php:159
msgid "Installation"
msgstr "Instal·lació"
#: include/hosts.inc.php:259
msgid "Installer name"
msgstr "Nom de l'instal·lador"
#: include/forms.inc.php:1392 include/forms.inc.php:1425
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:142
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:180
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:227
msgid "Integer from BITS"
msgstr "Enter des de BITS"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:360
msgid "Integrations"
msgstr "Integracions"
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:35
#: app/views/administration.proxy.edit.php:78
#: app/views/configuration.host.list.php:192 disc_prototypes.php:40
#: host_discovery.php:47 include/classes/html/CHostAvailability.php:76
#: items.php:38
msgid "Interface"
msgstr "Interfície"
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1047
#, c-format
msgid "Interface is linked to item \"%1$s\" on \"%2$s\"."
msgstr "La interfície és enllaçada a l'element \"%1$s\" a \"%2$s\"."
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormHostAvail.php:39
msgid "Interface type"
msgstr "Tipus d'interfície"
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:337
#, c-format
msgid "Interface with DNS \"%1$s\" cannot have empty IP address."
msgstr "La interfície amb DNS \"%1$s\" no pot pas tindre una adreça IP buida."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:343
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:350
#, c-format
msgid "Interface with IP \"%1$s\" cannot have empty DNS name while having \"Use DNS\" property on \"%2$s\"."
msgstr "La interfície amb IP \"%1$s\" no ha de tindre un nom DNS buit mentre té la propietat \"Empra DNS\" a \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:356
#, c-format
msgid "Interface with IP \"%1$s\" cannot have empty DNS name."
msgstr "La interfície amb IP \"%1$s\" no pot pas tindre un nom DNS buit."
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:242
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:249
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfícies"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:33
msgctxt "authentication"
msgid "Internal"
msgstr "Interna"
#: include/users.inc.php:82
msgctxt "user type"
msgid "Internal"
msgstr "Interna"
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:192
msgid "Internal JSON-RPC error."
msgstr "Error intern de JSON-RPC."
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:214
#: include/views/configuration.action.list.php:37
msgid "Internal actions"
msgstr "Accions internes"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:68
msgid "Internal data storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de les dades internes"
#: include/classes/api/helpers/CApiHostHelper.php:90
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:550
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:733
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1035
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1415
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1821
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:191
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:226
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetField.php:105
msgid "Internal error."
msgstr "Error intern."
#: app/views/popup.mediatype.message.php:73
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:200
msgid "Internal problem"
msgstr "Problema intern"
#: app/views/popup.mediatype.message.php:76
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:211
msgid "Internal problem recovery"
msgstr "Recuperació de problemes interns"
#: include/httptest.inc.php:403
msgid "Internet Explorer"
msgstr "Internet Explorer"
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:73
#: app/views/configuration.discovery.list.php:80
#: app/views/popup.lldoperation.php:115 app/views/popup.massupdate.item.php:225
#: include/forms.inc.php:595
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:660
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:203
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:140
#: include/views/configuration.item.edit.php:762
#: include/views/configuration.item.list.php:92
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:734
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:67
msgid "Interval"
msgstr "Interval"
#: include/classes/api/services/CRole.php:738
#, c-format
msgid "Invalid API method \"%2$s\" for user role \"%1$s\"."
msgstr "El mètode \"%2$s\" de l'api no és pas vàlid per a la funció d'usuari \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:829
#, c-format
msgid "Invalid IP address \"%1$s\"."
msgstr "L'adreça IP \"%1$s\" no és pas vàlida."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:172
msgid "Invalid JSON. An error occurred on the server while parsing the JSON text."
msgstr "JSON no vàlid. S'ha produït un error al servidor en analitzar el text JSON."
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:171
msgid "Invalid LDAP JIT provisioning media type mapping configuration."
msgstr "La configuració de correspondència de tipus de suport d'aprovisionament LDAP JIT no és pas vàlid."
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:164
msgid "Invalid LDAP JIT provisioning user group mapping configuration."
msgstr "La configuració de correspondència del grup d'usuaris d'aprovisionament LDAP JIT no és pas vàlid."
#: app/controllers/CControllerPopupLdapCheck.php:52
#: app/controllers/CControllerPopupLdapEdit.php:49
#: app/controllers/CControllerPopupLdapTestEdit.php:44
#: app/controllers/CControllerPopupLdapTestSend.php:50
msgid "Invalid LDAP configuration"
msgstr "Configuració LDAP no vàlida"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:214
msgid "Invalid SAML JIT provisioning media type mapping configuration."
msgstr "La configuració de correspondència de tipus de suport d'aprovisionament SAML JIT no és pas vàlid."
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:208
msgid "Invalid SAML JIT provisioning user group mapping configuration."
msgstr "La configuració de correspondència del grup d'usuaris d'aprovisionament SAML JIT no és pas vàlid."
#: include/classes/import/readers/CYamlImportReader.php:55
msgid "Invalid YAML file contents"
msgstr "Contingut del fitxer YAML no vàlid"
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:113
#, c-format
msgid "Invalid action condition: %1$s."
msgstr "Condició d'acció no vàlida: %1$s."
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1571
#, c-format
msgid "Invalid condition: %1$s."
msgstr "Condició no vàlida: %1$s."
#: app/controllers/CControllerTimeSelectorUpdate.php:219
msgid "Invalid date."
msgstr "Data no vàlida."
#: include/classes/validators/CEmailValidator.php:39
#, c-format
msgid "Invalid email address \"%1$s\"."
msgstr "L'adreça electrònica \"%1$s\" no és vàlida."
#: include/classes/api/services/CUser.php:934
#, c-format
msgid "Invalid email address for media type with ID \"%1$s\"."
msgstr "Adreça electrònica no vàlida per al tipus de suport amb l'identificador \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:177
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:182
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:195
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:206
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:210
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:222
#: disc_prototypes.php:350 disc_prototypes.php:355 disc_prototypes.php:368
#: host_discovery.php:456 host_discovery.php:462 host_discovery.php:475
#: items.php:558 items.php:563 items.php:576
#, c-format
msgid "Invalid interval \"%1$s\"."
msgstr "L'interval \"%1$s\" no és vàlid."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:62
#, c-format
msgid "Invalid key \"%1$s\" for discovery rule \"%2$s\" on \"%3$s\": %4$s."
msgstr "La clau \"%1$s\" no és vàlida per a la regla de descobriment \"%2$s\" a \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItem.php:63
#, c-format
msgid "Invalid key \"%1$s\" for item \"%2$s\" on \"%3$s\": %4$s."
msgstr "La clau \"%1$s\" no és vàlida per a l'element \"%2$s\" a \"%3$s\": %4$s."
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:52
#, c-format
msgid "Invalid key \"%1$s\" for item prototype \"%2$s\" on \"%3$s\": %4$s."
msgstr "La clau \"%1$s\" no és vàlida per al prototip d'element \"%2$s\" a \"%3$s\": %4$s."
#: app/controllers/CControllerPopupDiscoveryCheck.php:65
#: include/classes/api/services/CDRule.php:563
#, c-format
msgid "Invalid key \"%1$s\": %2$s."
msgstr "La clau \"%1$s\" no és vàlida: %2$s."
#: app/controllers/CControllerPopupLdapCheck.php:67
#: app/controllers/CControllerPopupMediaTypeMappingCheck.php:42
#: app/controllers/CControllerPopupMediaTypeMappingEdit.php:44
msgid "Invalid media type mapping configuration."
msgstr "La configuració de mapatge del tipus de suport no és vàlida."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:187
msgid "Invalid method parameters."
msgstr "Els paràmetres del mètode no són vàlids."
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:191
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:200
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:212
#: app/controllers/CControllerPopupHttpStep.php:100
#: include/classes/api/services/CAction.php:2715
#: include/classes/api/services/CAction.php:2721
#: include/classes/api/services/CAction.php:2732
#: include/classes/api/services/CAction.php:2744
#: include/classes/api/services/CAutoregistration.php:157
#: include/classes/api/services/CAutoregistration.php:163
#: include/classes/api/services/CAutoregistration.php:170
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:723
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:729
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1649
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1669
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1682
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1701
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1712
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1724
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1732
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1743
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1755
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1889
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1975
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1992
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2010
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2018
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:626
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:749
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:55
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:110
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1540
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1053
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1196
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1204
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:2166
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:372
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:603
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:616
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2588
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2595
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2601
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2610
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2617
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2648
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2653
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2663
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2692
#: include/classes/api/services/CProxy.php:676
#: include/classes/api/services/CProxy.php:701
#: include/classes/api/services/CProxy.php:707
#: include/classes/api/services/CProxy.php:718
#: include/classes/api/services/CProxy.php:724
#: include/classes/api/services/CProxy.php:762
#: include/classes/api/services/CProxy.php:779
#: include/classes/api/services/CProxy.php:792
#: include/classes/api/services/CProxy.php:798
#: include/classes/api/services/CProxy.php:807
#: include/classes/api/services/CProxy.php:819
#: include/classes/api/services/CReport.php:194
#: include/classes/api/services/CReport.php:200
#: include/classes/api/services/CReport.php:206
#: include/classes/api/services/CReport.php:576
#: include/classes/api/services/CReport.php:582
#: include/classes/api/services/CReport.php:596
#: include/classes/api/services/CReport.php:602
#: include/classes/api/services/CScript.php:904
#: include/classes/api/services/CScript.php:910
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:1017
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:665
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1773
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1792
#: include/classes/api/services/CUser.php:908
#: include/classes/api/services/CUser.php:919
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:432
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:581
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:591
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:398
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:418
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:426
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:436
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:352
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:357
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:362
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:389
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:402
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:413
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:447
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:473
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:480
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:504
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:509
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:592
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:598
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:630
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:635
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:677
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:682
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:716
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:721
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:762
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:767
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:822
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:860
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:865
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:921
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:946
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:979
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:984
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1035
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1042
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1076
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1081
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1086
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1122
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1178
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1186
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1191
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1257
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1303
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1330
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1335
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1342
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1373
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1418
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1423
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1462
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1467
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1472
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1518
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1527
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1533
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1561
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1571
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1577
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1615
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1627
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1636
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1643
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1648
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1690
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1707
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1733
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1740
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1768
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1807
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1812
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1839
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1846
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1873
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1882
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1919
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1935
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1946
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1984
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2075
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2173
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2178
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2205
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2215
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2247
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2259
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2292
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2303
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2335
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2346
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2369
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2384
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2437
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2447
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2457
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2481
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2488
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2510
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2530
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2560
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2565
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2601
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2608
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2633
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2638
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2644
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2677
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2710
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2717
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2741
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2748
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2773
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2780
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2808
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2813
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2838
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2845
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2882
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2888
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2953
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2981
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3017
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3024
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3030
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldDatePicker.php:129
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldGraphOverride.php:128
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:487
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:503
#, c-format
msgid "Invalid parameter \"%1$s\": %2$s."
msgstr "El paràmetre \"%1$s\" no és vàlid: %2$s."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:186
msgid "Invalid params."
msgstr "Paràmetres no vàlids."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:176
msgid "Invalid request."
msgstr "Petició no vàlida."
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:786
#, c-format
msgid "Invalid response code \"%1$s\"."
msgstr "Codi de resposta \"%1$s\" no vàlid."
#: include/classes/export/CConfigurationExportBuilder.php:86
#: include/classes/export/CConfigurationExportBuilder.php:118
#: include/classes/import/converters/CConstantImportConverter.php:60
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:77
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:116
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:134
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:323
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:341
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:360
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:364
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:383
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:387
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:405
#: include/classes/import/validators/C20XmlValidator.php:803
#: include/classes/import/validators/C30XmlValidator.php:866
#: include/classes/import/validators/C32XmlValidator.php:977
#: include/classes/import/validators/C34XmlValidator.php:1081
#: include/classes/import/validators/C40XmlValidator.php:1260
#: include/classes/import/validators/C42XmlValidator.php:1315
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:1719
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:1971
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2082
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2101
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2124
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2165
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:1869
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2120
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2231
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2250
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2273
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2314
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:1991
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2212
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2396
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2415
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2438
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2479
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2554
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2560
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2046
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2267
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2451
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2470
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2493
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2568
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2574
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2048
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2268
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2452
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2471
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2494
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2569
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2575
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2050
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2280
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2467
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2487
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2511
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2588
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2594
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:163
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:182
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:201
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:230
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:269
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:283
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:298
#: include/classes/import/validators/CXmlValidator.php:64
#, c-format
msgid "Invalid tag \"%1$s\": %2$s."
msgstr "Etiqueta no vàlida \"%1$s\": %2$s."
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:103
msgid "Invalid time period."
msgstr "Període de temps no vàlid."
#: app/controllers/CControllerPopupLdapCheck.php:62
#: app/controllers/CControllerPopupUserGroupMappingCheck.php:42
#: app/controllers/CControllerPopupUserGroupMappingEdit.php:44
msgid "Invalid user group mapping configuration."
msgstr "La configuració de mapatge del grup d'usuaris no és vàlida."
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2852
#, c-format
msgid "Invalid zoomparameter \"%1$s\": %2$s."
msgstr "El paràmetre de zoom \"%1$s\" no és vàlid: %2$s."
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:526
#: app/views/popup.massupdate.host.php:294
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:123
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:307
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:358 jsLoader.php:374
msgid "Inventory"
msgstr "Inventari"
#: include/classes/api/services/CHost.php:1161
#, c-format
msgid "Inventory disabled for host \"%1$s\"."
msgstr "Inventari desactivat per a l'equip \"%1$s\"."
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:59
msgid "Inventory field"
msgstr "Camp d'inventari"
#: app/partials/popup.operations.php:225
#: app/views/popup.massupdate.host.php:179
msgid "Inventory mode"
msgstr "Mode d'inventari"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:480
msgid "Invoke \"Execute now\" on read-only hosts"
msgstr "Invocar \"Executar ara\" sobre els equips de només lectura"
#: app/views/administration.user.list.php:112
msgid "Is online?"
msgstr "És en línia?"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:492
#: app/views/administration.proxy.edit.php:137
#: app/views/popup.massupdate.host.php:266
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:405
msgid "Issuer"
msgstr "Emissor"
#: include/classes/api/services/CUser.php:159
msgid "It is not possible to filter by user password."
msgstr "No és pas possible filtrar per paraula de pas de l'usuari."
#: include/classes/api/services/CUser.php:168
msgid "It is not possible to search by user password."
msgstr "No és pas possible cercar per paraula de pas de l'usuari."
#: include/locales.inc.php:48
msgid "Italian (it_IT)"
msgstr "Italià (it_IT)"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:226
#: app/views/popup.massupdate.item.php:491
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:104
#: app/views/popup.triggerexpr.php:99
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:266
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:47
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:48
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:45
#: include/forms.inc.php:933 include/views/configuration.graph.edit.php:181
#: include/views/configuration.graph.edit.php:256 jsLoader.php:364
msgid "Item"
msgstr "Element"
#: include/classes/api/services/CItem.php:61
#, c-format
msgid "Item \"%1$s\" already exists on \"%2$s\", inherited from another template."
msgstr "L'element \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\", heretat d'una altra plantilla."
#: include/classes/api/services/CItem.php:62
#, c-format
msgid "Item \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "L'element \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\"."
#: include/items.inc.php:569
#, c-format
msgid "Item \"%1$s\" cannot be copied without its master item."
msgstr "L'element \"%1$s\" no es pot copiar sense el seu element mestre."
#: include/classes/api/services/CItem.php:960
#, c-format
msgid "Item \"%1$s\" cannot populate a missing host inventory field number \"%2$d\". Choices are: from 0 (do not populate) to %3$d."
msgstr "L'element \"%1$s\" no pot emplenar un camp d'inventari de l'equip que hi manca amb nombre \"%2$d\". Les opcions són: des de 0 (no emplenar) fins a %3$d."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2284
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2279
#, c-format
msgid "Item \"%1$s\" does not exist or you have no access to this item"
msgstr "L'element \"%1$s\" no existeix o no teniu pas accés a aquest element"
#: items.php:876
msgid "Item added"
msgstr "Element afegit"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:421
msgid "Item contains user-defined macros with secret values. Values of these macros should be entered manually."
msgstr "L'element conté macros definides per l'usuari amb valors secrets. Els valors d'aquestes macros s'han d'introduir manualment."
#: items.php:964
msgid "Item copied"
msgid_plural "Items copied"
msgstr[0] "Element copiat"
msgstr[1] "Elements copiats"
#: app/views/administration.proxy.list.php:83
msgid "Item count"
msgstr "Recompte d'elements"
#: items.php:516
msgid "Item deleted"
msgstr "Element esborrat"
#: items.php:922
msgid "Item disabled"
msgid_plural "Items disabled"
msgstr[0] "Element desactivat"
msgstr[1] "Elements desactivats"
#: items.php:921
msgid "Item enabled"
msgid_plural "Items enabled"
msgstr[0] "Element activat"
msgstr[1] "Elements activats"
#: include/actions.inc.php:1265
msgid "Item in \"not supported\" state"
msgstr "Element amb estat \"no compatible\""
#: include/classes/widgets/views/js/widget.svggraph.form.view.js.php:268
msgid "Item list"
msgstr "Llistat d'elements"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1564
msgid "Item not selected"
msgstr "Element no triat"
#: include/classes/widgets/views/js/widget.svggraph.form.view.js.php:262
msgid "Item pattern"
msgstr "Patró d'element"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1254
#, c-format
msgid "Item pre-processing is missing parameters: %1$s"
msgstr "El preprocessament de l'element no té paràmetres: %1$s"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:227
#: app/views/popup.lldoperation.php:51 app/views/popup.massupdate.item.php:491
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:48
#: include/forms.inc.php:933
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:165
msgid "Item prototype"
msgstr "Prototip d'element"
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:50
#, c-format
msgid "Item prototype \"%1$s\" already exists on \"%2$s\", inherited from another template."
msgstr "El prototip d'element \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\", heretat d'una altra plantilla."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1041
#, c-format
msgid "Item prototype \"%1$s\" already exists on \"%2$s\", linked to another rule."
msgstr "El prototip d'element \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\", enllaçat a una altra regla."
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:51
#, c-format
msgid "Item prototype \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "El prototip d'element \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\"."
#: disc_prototypes.php:553
msgid "Item prototype added"
msgstr "S'ha afegit un prototip d'element"
#: disc_prototypes.php:310
msgid "Item prototype deleted"
msgstr "S'ha esborrat el prototip d'element"
#: disc_prototypes.php:556 disc_prototypes.php:582 disc_prototypes.php:616
msgid "Item prototype updated"
msgid_plural "Item prototypes updated"
msgstr[0] "S'ha actualitzat el prototip d'element"
msgstr[1] "S'han actualitzat els prototips d'elements"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:474
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:482
#, c-format
msgid "Item prototype with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El prototip d'element amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:274
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:173
#: include/html.inc.php:443
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:286
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:28
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:29
msgid "Item prototypes"
msgstr "Prototips d'elements"
#: disc_prototypes.php:596
msgid "Item prototypes deleted"
msgstr "S'han esborrat els prototips d'elements"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:321
msgid "Item prototypes updated"
msgstr "Prototips d'elements actualitzats"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:140
msgid "Item tags"
msgstr "Etiquetes d'elements"
#: jsLoader.php:397
msgid "Item type does not use interface"
msgstr "El tipus d'element no empra la interfície"
#: items.php:879
msgid "Item updated"
msgstr "Element actualitzat"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:423
msgid "Item uses host interface from non-parent host."
msgstr "L'element fa ús d'una interfície d'equip d'un equip no pare."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:426
msgid "Item uses incorrect interface type."
msgstr "L'element empra un tipus d'interfície incorrecta."
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:63
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:59
msgid "Item value"
msgstr "Valor de l'element"
#: chart.php:101 chart.php:104
msgid "Item values"
msgstr "Valors dels elements"
#: include/items.inc.php:2102
msgid "Item will not be refreshed. Please enter a correct update interval."
msgstr "L'element no s'actualitzarà pas. Introduïu un interval d'actualització correcte."
#: include/items.inc.php:2089
msgid "Item will not be refreshed. Specified update interval requires having at least one either flexible or scheduling interval."
msgstr "L'element no s'actualitzarà pas. L'interval d'actualització especificat requereix tindre almenys un interval flexible o de programació."
#: include/items.inc.php:2094
msgid "Item will not be refreshed. Update interval should be between 1s and 1d. Also Scheduled/Flexible intervals can be used."
msgstr "L'element no s'actualitzarà pas. L'interval d'actualització ha d'estar entre 1 s i 1 d. També es poden emprar intervals programats/flexibles."
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:447
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:454
#, c-format
msgid "Item with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "L'element amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:702
#, c-format
msgid "Item with key \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" as a discovery rule."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" com a regla de descobriment."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:708
#, c-format
msgid "Item with key \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" as an item created from item prototype."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" com a element creat a partir del prototip d'element."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:705
#, c-format
msgid "Item with key \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" as an item prototype."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" com a prototip d'element."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:699
#, c-format
msgid "Item with key \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" as an item."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" com a element."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:711
#, c-format
msgid "Item with key \"%1$s\" already exists on \"%2$s\" as unknown item element."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\" com a element desconegut."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2070
#, c-format
msgid "Item with key \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "L'element amb la clau \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:223
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:168
#: app/partials/dataoverview.table.top.php:29
#: app/views/administration.queue.overview.php:46
#: app/views/configuration.host.list.php:187
#: app/views/configuration.host.list.php:428 app/views/popup.import.php:35
#: app/views/search.php:119 app/views/search.php:124 app/views/search.php:301
#: app/views/search.php:306
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:31
#: include/html.inc.php:329 include/views/configuration.graph.edit.php:424
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:198
#: include/views/configuration.item.edit.php:28
#: include/views/configuration.item.list.php:29
#: include/views/configuration.template.list.php:121
#: include/views/configuration.template.list.php:210
#: include/views/inventory.host.view.php:180
#: include/views/inventory.host.view.php:213 items.php:1160
msgid "Items"
msgstr "Elements"
#: items.php:991
msgid "Items deleted"
msgstr "Elements esborrats"
#: include/views/monitoring.history.php:145
msgid "Items list"
msgstr "Llistat d'elements"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:41
msgid "Items location"
msgstr "Ubicació dels elements"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:321
msgid "Items updated"
msgstr "Elements actualitzats"
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:29
#: include/classes/widgets/views/widget.hostavail.form.view.php:48
#: include/hosts.inc.php:468 include/hosts.inc.php:1193
#: include/items.inc.php:349 jsLoader.php:319
msgid "JMX"
msgstr "JMX"
#: include/items.inc.php:99
msgid "JMX agent"
msgstr "Agent JMX"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:78
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:587
#: include/views/configuration.item.edit.php:671
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:646
msgid "JMX endpoint"
msgstr "Endpoint JMX"
#: include/views/inventory.host.view.php:66
msgid "JMX interfaces"
msgstr "Interfícies JMX"
#: include/classes/html/CButtonExport.php:75
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
#: include/classes/mvc/CController.php:231
msgid "JSON array input is expected."
msgstr "S'espera una entrada de matriu JSON."
#: app/views/popup.massupdate.item.php:94
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:300
#: include/views/configuration.item.edit.php:357
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:343
msgid "JSON data"
msgstr "Dades JSON"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2663
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2692
msgid "JSON is expected"
msgstr "S'espera JSON"
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:113
msgid "JSON string is expected"
msgstr "S'espera una cadena JSON"
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:146
#, c-format
msgid "JSON-RPC error generation failed. No such error \"%1$s\"."
msgstr "La generació d'errors JSON-RPC ha fallat. No hi ha aquest error \"%1$s\"."
#: include/items.inc.php:1824
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:866
msgid "JSONPath"
msgstr "JSONPath"
#: include/func.inc.php:236
msgid "Jan"
msgstr "Gen"
#: include/func.inc.php:100 include/func.inc.php:253 jsLoader.php:233
msgid "January"
msgstr "Gener"
#: include/locales.inc.php:50
msgid "Japanese (ja_JP)"
msgstr "Japonès (ja_JP)"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:221
#: app/views/administration.script.edit.php:189 include/forms.inc.php:1365
#: include/items.inc.php:1860
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:257
#: include/views/configuration.item.edit.php:314
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:300
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:204
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
#: include/func.inc.php:242
msgid "Jul"
msgstr "Jul"
#: include/func.inc.php:106 include/func.inc.php:259 jsLoader.php:239
msgid "July"
msgstr "Juliol"
#: include/func.inc.php:241
msgid "Jun"
msgstr "Jun"
#: include/func.inc.php:105 include/func.inc.php:258 jsLoader.php:238
msgid "June"
msgstr "Juny"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:710
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:147
msgid "Keep lost resources period"
msgstr "Mantindre el període de recursos perduts"
#: include/httptest.inc.php:30
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:232
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:243
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:283
#: app/partials/configuration.filter.items.php:94
#: app/views/popup.discovery.check.php:62 disc_prototypes.php:46
#: host_discovery.php:50 include/views/configuration.host.discovery.edit.php:82
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:107
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:202
#: include/views/configuration.item.edit.php:133
#: include/views/configuration.item.list.php:91
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:119
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:66 items.php:49
msgid "Key"
msgstr "Clau"
#: app/views/administration.script.edit.php:160
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:56
msgid "Key passphrase"
msgstr "Frase de pas de la clau"
#: include/html.inc.php:171
msgid "Kiosk mode"
msgstr "Mode quiosc"
#: include/locales.inc.php:49
msgid "Korean (ko_KR)"
msgstr "Coreà (ko_KR)"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:34
#: include/discovery.inc.php:48 include/users.inc.php:83
msgid "LDAP"
msgstr "LDAP"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:88
#: app/views/popup.ldap.edit.php:157
msgid "LDAP Server"
msgstr "Servidor LDAP"
#: include/perm.inc.php:49
msgid "LDAP authentication"
msgstr "Autenticació LDAP"
#: include/classes/api/services/CUser.php:1491
msgid "LDAP authentication is disabled."
msgstr "L'autenticació LDAP és desactivada."
#: app/views/popup.ldap.edit.php:235
msgid "LDAP group pattern"
msgstr "Patró de grup LDAP"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:163
msgid "LDAP host"
msgstr "Equip LDAP"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:104
msgid "LDAP is not configured"
msgstr "LDAP no és pas configurat"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:273
msgid "LDAP login successful"
msgstr "Inici correcte de sessió LDAP"
#: include/classes/api/services/CAuthentication.php:171
msgid "LDAP must be enabled"
msgstr "S'ha d'activar l'LDAP"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:336
msgid "LDAP settings"
msgstr "Configuració LDAP"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:299
msgid "LF"
msgstr "LF"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:866
msgid "LLD macro"
msgstr "Macro LLD"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:925
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:978
msgid "LLD macros"
msgstr "Macros LLD"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:229
msgid "LLD rule"
msgstr "Regla LLD"
#: include/classes/api/services/CItemGeneralOld.php:700
msgid "LLD rule with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix una regla LLD el mateix UUID"
#: app/partials/popup.operations.php:257
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:59
#: app/views/popup.lldoverride.php:101 include/maps.inc.php:45
#: include/views/configuration.action.edit.php:61
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:770
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:141
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:670
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:788
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:147
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:679
msgid "Label location"
msgstr "Emplaçament de l'etiqueta"
#: app/views/administration.user.edit.php:253
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: include/classes/api/services/CUser.php:775
#, c-format
msgid "Language \"%1$s\" is not supported."
msgstr "L'idioma \"%1$s\" no és pas compatible."
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:232
msgctxt "page navigation"
msgid "Last"
msgstr "Darrer"
#: include/func.inc.php:2520
#, c-format
msgid "Last %1$d day"
msgid_plural "Last %1$d days"
msgstr[0] "Darrer %1$d dia"
msgstr[1] "Darrers %1$d dies"
#: include/func.inc.php:2514
#, c-format
msgid "Last %1$d hour"
msgid_plural "Last %1$d hours"
msgstr[0] "Darrera %1$d hora"
msgstr[1] "Darreres %1$d hores"
#: include/func.inc.php:2507
#, c-format
msgid "Last %1$d minute"
msgid_plural "Last %1$d minutes"
msgstr[0] "Darrer %1$d minut"
msgstr[1] "Darrers %1$d minuts"
#: include/func.inc.php:2523
#, c-format
msgid "Last %1$d month"
msgid_plural "Last %1$d months"
msgstr[0] "El darrer %1$d mes"
msgstr[1] "Els darrers %1$d mesos"
#: include/func.inc.php:2500
#, c-format
msgid "Last %1$d second"
msgid_plural "Last %1$d seconds"
msgstr[0] "Darrer %1$d segon"
msgstr[1] "Darrers %1$d segons"
#: include/func.inc.php:2526
#, c-format
msgid "Last %1$d year"
msgid_plural "Last %1$d years"
msgstr[0] "Darrer %1$d any"
msgstr[1] "Darrers %1$d anys"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:28
msgid "Last access"
msgstr "Darrer accés"
#: app/views/administration.token.list.php:143
#: app/views/administration.user.token.list.php:99
msgid "Last accessed at"
msgstr "Darrer accés a les"
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:77
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:90
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:115
msgid "Last check"
msgstr "Darrera comprovació"
#: jsLoader.php:377
msgid "Last hour graph"
msgstr "Gràfic de la darrera hora"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:943
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1019
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1373
msgctxt "missing data function"
msgid "Last known"
msgstr "El darrer conegut"
#: jsLoader.php:378
msgid "Last month graph"
msgstr "Gràfic del mes passat"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:219
#: app/views/administration.user.edit.php:82
#: app/views/administration.user.list.php:71
#: app/views/administration.user.list.php:109
msgid "Last name"
msgstr "Cognom"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:63
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:77
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:91
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:134
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:155
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:164
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:177
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:196
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:233
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:252
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:281
msgid "Last of"
msgstr "El darrer de"
#: app/views/administration.proxy.list.php:81
msgid "Last seen (age)"
msgstr "Darrera visita (temps)"
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:43
msgid "Last sent"
msgstr "Darrer enviat"
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:78
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:91
msgid "Last value"
msgstr "Darrer valor"
#: jsLoader.php:379
msgid "Last week graph"
msgstr "Gràfic de la setmana passada"
#: app/controllers/CControllerLatestView.php:211
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:39
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:120
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:126
#: app/views/monitoring.latest.view.php:37 app/views/search.php:72
#: app/views/search.php:78 app/views/search.php:230 app/views/search.php:236
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:52
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:339
#: include/views/configuration.item.edit.php:1005
#: include/views/inventory.host.view.php:145
#: include/views/inventory.host.view.php:151 jsLoader.php:375
msgid "Latest data"
msgstr "Darreres dades"
#: jsLoader.php:376
msgid "Latest values"
msgstr "Valors més recents"
#: include/locales.inc.php:51
msgid "Latvian (lv_LV)"
msgstr "Letó (lv_LV)"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormHostAvail.php:48
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:121
msgid "Layout"
msgstr "Disseny"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:937
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1012
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1279
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:85
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:91
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:172
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:295
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:42
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:101
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:84
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:152
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:34
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:153
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:684
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:251
msgid "Left"
msgstr "Esquerra"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:112
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:125
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:140
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:487
msgid "Left Y"
msgstr "Esquerra Y"
#: include/items.inc.php:1816
msgid "Left trim"
msgstr "Tall esquerre"
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:308
msgid "Legend"
msgstr "Llegenda"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:673
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:792
msgid "Length"
msgstr "Allargada"
#: setup.php:182
msgid "Licensed under"
msgstr "Llicenciat sota"
#: app/views/administration.gui.edit.php:93
msgid "Limit for search and filter results"
msgstr "Limitar la cerca i filtrar els resultats"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:925
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:968
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1216 include/graphs.inc.php:55
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:373
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:422
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:803
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:893
msgid "Line"
msgstr "Línia"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:614
msgid "Line color"
msgstr "Color de línia"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:592
msgid "Line type"
msgstr "Tipus de línia"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:604
msgid "Line width"
msgstr "Amplada de línia"
#: app/views/popup.massupdate.host.php:45
#: app/views/popup.massupdate.template.php:47
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:43
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
#: include/classes/api/services/CMap.php:1006
#: include/classes/api/services/CMap.php:1476
#, c-format
msgid "Link \"selementid1\" field is pointing to a nonexistent map selement ID \"%1$s\" for map \"%2$s\"."
msgstr "El camp de l'enllaç \"selementid1\" apunta a un ID d'element de mapa inexistent \"%1$s\" per al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:1014
#: include/classes/api/services/CMap.php:1484
#, c-format
msgid "Link \"selementid2\" field is pointing to a nonexistent map selement ID \"%1$s\" for map \"%2$s\"."
msgstr "El camp de l'enllaç \"selementid2\" apunta a un ID d'element de mapa inexistent \"%1$s\" per al mapa \"%2$s\"."
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:760
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:771
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:812
msgid "Link indicators"
msgstr "Indicadors d'enllaç"
#: include/actions.inc.php:863
msgid "Link template"
msgstr "Enllaçar una plantilla"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:143
#: app/views/popup.lldoperation.php:238 app/views/popup.massupdate.host.php:74
#: app/views/popup.massupdate.template.php:78
msgid "Link templates"
msgstr "Plantilles d'enllaç"
#: include/actions.inc.php:1035
msgid "Link to template"
msgstr "Enllaç a la plantilla"
#: include/actions.inc.php:736
msgid "Link to templates"
msgstr "Enllaç a plantilles"
#: app/views/monitoring.widget.navtreeitem.edit.php:40
msgid "Linked map"
msgstr "Mapa enllaçat"
#: include/views/configuration.template.list.php:64
#: include/views/configuration.template.list.php:127
msgid "Linked templates"
msgstr "Plantilles enllaçades"
#: include/views/configuration.template.list.php:128
msgid "Linked to templates"
msgstr "Enllaçat a plantilles"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:757
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:768
msgid "Links"
msgstr "Enllaços"
#: include/classes/html/CList.php:39
msgid "List is empty"
msgstr "La llista és buida"
#: include/classes/data/CItemData.php:983
msgid "List of OS processes with attributes. Returns JSON array"
msgstr "Llista de processos del sistema operatiu amb atributs. Retorna una taula JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1021
msgid "List of Windows Registry values or keys located at given key. Returns JSON."
msgstr "Llista dels valors on les claus de registre de Windows són sota una clau donada. Retorna un JSON."
#: include/classes/data/CItemData.php:1831
msgid "List of Zabbix proxies with name, mode, encryption, compression, version, last seen, host count, item count, required values per second (vps) and compatibility (current/outdated/unsupported). Returns JSON."
msgstr "Llista de servidors intermediaris Zabbix amb nom, mode, xifrat, compressió, versió, darrera connexió, nombre d'equips, recompte d'elements, valors consultats per segon (vps) i compatibilitat (actual / no actualitzat /no suportat). Retorna un JSON."
#: include/classes/data/CItemData.php:1126
msgid "List of block devices and their type. Returns JSON"
msgstr "Llista de dispositius de bloc i el seu tipus. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1034
msgid "List of detected CPUs/CPU cores. Returns JSON"
msgstr "Llista de CPU/nuclis de CPU detectats. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1142
msgid "List of directory entries, recursively. Returns JSON"
msgstr "Llista d'entrades del directori, de forma recursiva. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1194
msgid "List of mounted filesystems and their types. Returns JSON"
msgstr "Llista de sistemes de fitxers muntats i els seus tipus. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1198
msgid "List of mounted filesystems, their types, disk space and inode statistics. Returns JSON"
msgstr "Llista de sistemes de fitxers muntats, els seus tipus, espai en disc i estadístiques d'inode. Retorna JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:922
msgid "List of network interfaces. Returns JSON"
msgstr "Llista d'interfícies de xarxa. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:990
msgid "List of object instances of Windows performance counters, discovered using object names in English. Returns JSON"
msgstr "Llista d'instàncies d'objecte dels comptadors de rendiment de Windows, descobertes amb noms d'objectes en anglès. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:986
msgid "List of object instances of Windows performance counters. Returns JSON"
msgstr "Llista d'instàncies d'objecte dels comptadors de rendiment de Windows. Retorna un JSON"
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:129
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:404
msgid "List of user group shares"
msgstr "Llista de grups d'usuaris compartits"
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:134
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:409
msgid "List of user shares"
msgstr "Llista d'usuaris compartits"
#: include/classes/data/CItemData.php:1074
msgid "Listing of MAC addresses. Returns string"
msgstr "Llistat d'adreces MAC. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1070
msgid "Listing of PCI or USB devices. Returns text"
msgstr "Llistat de dispositius PCI o USB. Retorna un text"
#: include/classes/data/CItemData.php:1098
msgid "Listing of installed packages. Returns text"
msgstr "Llistat de paquets instal·lats. Retorna text"
#: include/classes/data/CItemData.php:1018
msgid "Listing of services. Returns 0 - if empty; text - list of services separated by a newline"
msgstr "Llistat de serveis. Retorna 0 - si no n'hi ha; text - llista els serveis separats per una línia"
#: include/locales.inc.php:52
msgid "Lithuanian (lt_LT)"
msgstr "Lituà (lt_LT)"
#: include/classes/data/CItemData.php:1574
msgid "Loading time of full web page (in seconds). Returns float"
msgstr "Temps de càrrega del lloc web sencer (en segons). Retorna un flotant"
#: include/classes/mvc/CControllerResponse.php:42
msgid "Loading..."
msgstr "Carregant..."
#: app/controllers/CControllerWidgetClockView.php:123
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldTimeZone.php:58
msgid "Local default"
msgstr "Local per defecte"
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:267
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:32
#: include/views/monitoring.history.php:292
msgid "Local time"
msgstr "Hora local"
#: include/hosts.inc.php:214
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
#: include/hosts.inc.php:219
msgid "Location latitude"
msgstr "Latitud de la ubicació"
#: include/hosts.inc.php:224
msgid "Location longitude"
msgstr "Longitud de la ubicació"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:140
#: app/views/popup.massupdate.item.php:158 include/items.inc.php:129
#: include/views/configuration.item.edit.php:122
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:108
msgid "Log"
msgstr "Registre"
#: include/classes/data/CItemData.php:898
msgid "Log file monitoring with log rotation support. Returns log"
msgstr "Supervisió de fitxers de registre amb suport de rotació de registre. Retorna un registre"
#: include/classes/data/CItemData.php:890
msgid "Log file monitoring. Returns log"
msgstr "Supervisió del fitxer de registre. Retorna un registre"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:343
#: include/views/configuration.item.edit.php:902
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:812
msgid "Log time format"
msgstr "Format d'hora de registre"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:82
msgid "Log unmatched SNMP traps"
msgstr "Registra captures SNMP no coincidents"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:191
#: app/views/administration.authentication.edit.php:200
#: app/views/administration.user.list.php:113 include/func.inc.php:1590
#: include/func.inc.php:1606 index_http.php:86 index_sso.php:280
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sessió"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:88
msgid "Login attempts"
msgstr "Intents d'inici de sessió"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:94
msgid "Login blocking interval"
msgstr "Interval de bloqueig d'inici de sessió"
#: app/controllers/CControllerPopupLdapTestSend.php:86
msgid "Login failed"
msgstr "Ha fallat l'autenticació"
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:87
msgid "Login name or password is incorrect."
msgstr "El nom d'inici de sessió o la paraula de pas són incorrectes."
#: app/controllers/CControllerPopupLdapTestSend.php:76
msgid "Login successful"
msgstr "Inici de sessió correcte"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:193
msgid "Logout"
msgstr "Tancar sessió"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:287
msgid "Logout requests"
msgstr "Sol·licituds de tancament de sessió"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:293
msgid "Logout responses"
msgstr "Respostes de tancament de sessió"
#: include/discovery.inc.php:139
msgid "Lost"
msgstr "Perdut"
#: include/actions.inc.php:1266
msgid "Low-level discovery rule in \"not supported\" state"
msgstr "Regla de descobriment de baix nivell en estat \"no compatible\""
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:965
msgid "M"
msgstr "M"
#: jsLoader.php:252
msgctxt "Monday short"
msgid "M"
msgstr "M"
#: include/func.inc.php:592 jsLoader.php:226
msgctxt "month short"
msgid "M"
msgstr "M"
#: include/hosts.inc.php:154 include/views/inventory.host.list.php:93
msgid "MAC address A"
msgstr "Adreça MAC A"
#: include/hosts.inc.php:159
msgid "MAC address B"
msgstr "Adreça MAC B"
#: include/forms.inc.php:1454 include/forms.inc.php:1486
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:141
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:178
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:224
msgid "MAC from Hex-STRING"
msgstr "MAC de Hex-STRING"
#: include/hosts.inc.php:33
msgid "MD2"
msgstr "MD2"
#: include/classes/data/CItemData.php:1166
msgid "MD5 checksum of file. Returns character string (MD5 hash of the file)"
msgstr "MD5 checksum del fitxer. Retorna una cadena de caràcters (hash MD5 del fitxer)"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:228
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:48
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:35
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:29
#: app/views/administration.macros.edit.php:38
#: app/views/popup.lldoverride.php:101
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:770
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1590
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:877
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:655
#, c-format
msgid "Macro \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "La macro \"%1$s\" ja existeix a \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:411
#, c-format
msgid "Macro \"%1$s\" already exists."
msgstr "La macro \"%1$s\" ja existeix."
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:525
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:120
#: app/views/administration.macros.edit.php:29
#: app/views/administration.macros.edit.php:97
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:307
#: app/views/popup.massupdate.host.php:287
#: app/views/popup.massupdate.template.php:143
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:264 include/html.inc.php:896
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:334
#: include/views/configuration.template.edit.php:191
msgid "Macros"
msgstr "Macros"
#: app/controllers/CControllerMacrosUpdate.php:129
msgid "Macros updated"
msgstr "Macros actualitzades"
#: app/views/administration.user.list.php:39
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:80
#: app/views/monitoring.map.view.php:46 report2.php:200 report4.php:126
msgid "Main filter"
msgstr "Filtre principal"
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:90
msgid "Main navigation"
msgstr "Navegació principal"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:229
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:194
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:403
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:261
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:286
msgid "Maintenance"
msgstr "Manteniment"
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:734
#, c-format
msgid "Maintenance \"%1$s\" already exists."
msgstr "El manteniment \"%1$s\" ja existeix."
#: maintenance.php:122
msgid "Maintenance added"
msgstr "Manteniment afegit"
#: maintenance.php:224
msgid "Maintenance deleted"
msgstr "S'ha esborrat el manteniment"
#: app/controllers/CControllerPopupMaintenancePeriod.php:218
msgid "Maintenance period"
msgstr "Període de manteniment"
#: app/controllers/CControllerMaintenanceCreate.php:142
msgid "Maintenance period created"
msgstr "Període de manteniment creat"
#: app/controllers/CControllerMaintenanceDelete.php:61
msgid "Maintenance period deleted"
msgid_plural "Maintenance periods deleted"
msgstr[0] "Període de manteniment esborrat"
msgstr[1] "Períodes de manteniment esborrats"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:162
msgid "Maintenance period length"
msgstr "Durada del període de manteniment"
#: app/controllers/CControllerMaintenanceUpdate.php:144
msgid "Maintenance period updated"
msgstr "Període de manteniment actualitzat"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:29
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:27
msgid "Maintenance periods"
msgstr "Períodes de manteniment"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:104
msgid "Maintenance type"
msgstr "Tipus de manteniment"
#: maintenance.php:118
msgid "Maintenance updated"
msgstr "Manteniment actualitzat"
#: include/html.inc.php:944
msgid "Maintenance with data collection"
msgstr "Manteniment amb recull de dades"
#: include/html.inc.php:943
msgid "Maintenance without data collection"
msgstr "Manteniment sense recull de dades"
#: include/html.inc.php:978
#, c-format
msgid "Maintenance: %1$s"
msgstr "Manteniment: %1$s"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:60
msgid "Make sure the code comes from a reliable source and does not contain malicious scripts."
msgstr "Assegureu-vos que el codi prové d'una font fiable o no conté pas scripts maliciosos."
#: app/views/popup.token.view.php:51
msgid "Make sure to copy the auth token as you won't be able to view it after the page is closed."
msgstr "Assegureu-vos de copiar el token d'autenticació, ja que no el podreu veure després de tancar la pàgina."
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:466
msgid "Manage API tokens"
msgstr "Gestioneu els tokens API"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:472
msgid "Manage SLA"
msgstr "Gestionar l'SLA"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:471
msgid "Manage scheduled reports"
msgstr "Gestionar els informes programats"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:359
#: app/partials/popup.operations.php:227
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:61
#: app/views/popup.lldoperation.php:281 app/views/popup.massupdate.host.php:183
#: include/hosts.inc.php:1127
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:364
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
#: app/views/administration.script.edit.php:104
#: app/views/administration.script.list.php:54
#: app/views/administration.script.list.php:135
msgid "Manual event action"
msgstr "Acció manual de l'esdeveniment"
#: app/views/administration.script.edit.php:103
#: app/views/administration.script.list.php:53
#: app/views/administration.script.list.php:131
msgid "Manual host action"
msgstr "Acció manual de l'equip"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:83
msgid "Manual problem suppression. Date-time input accepts relative and absolute time format."
msgstr "Esborrar els problemes manualment. L'hora d'entrada accepta el format d'hora relativa i absoluta."
#: include/html.inc.php:1009
#, c-format
msgid "Manually by: %1$s"
msgstr "Manualment per: %1$s"
#: include/actions.inc.php:2070
msgid "Manually closed"
msgstr "Tancat manualment"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:230
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:63
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormMap.php:41
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormMap.php:70 include/maps.inc.php:27
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:99
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:214
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:319 jsLoader.php:266 map.php:25
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: include/classes/api/services/CMap.php:627
#: include/classes/api/services/CMap.php:1092
#, c-format
msgid "Map \"%1$s\" already exists."
msgstr "El mapa \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CMap.php:737
#: include/classes/api/services/CMap.php:812
#: include/classes/api/services/CMap.php:1205
#: include/classes/api/services/CMap.php:1279
#, c-format
msgid "Map \"%1$s\" is public and read-only sharing is disallowed."
msgstr "El mapa \"%1$s\" és públic i no es permet pas compartir com a només lectura."
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:78
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:31
msgid "Map element"
msgstr "Element del mapa"
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:55
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:96
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:115
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:154
#, c-format
msgid "Map element is missing parameters: %1$s"
msgstr "Manquen paràmetres a l'element del mapa: %1$s"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:245
msgid "Map element label location"
msgstr "Ubicació de l'etiqueta de l'element del mapa"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:236
msgid "Map element label type"
msgstr "Tipus d'etiqueta d'element del mapa"
#: sysmap.php:131
msgid "Map is updated! Return to map list?"
msgstr "El mapa és actualitzat! Tornem a la llista de mapes?"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:208
msgid "Map label type"
msgstr "Tipus d'etiqueta del mapa"
#: include/classes/api/services/CMap.php:1062
msgid "Map name cannot be empty."
msgstr "El nom del mapa no pot ésser buit."
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:64
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormMap.php:42
msgid "Map navigation tree"
msgstr "Arbre de navegació del mapa"
#: include/classes/api/services/CMap.php:662
#: include/classes/api/services/CMap.php:1116
msgid "Map owner cannot be empty."
msgstr "El propietari del mapa no pot ésser buit."
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:353
msgid "Map shape"
msgstr "Forma del mapa"
#: sysmap.php:136
msgid "Map update failed."
msgstr "L'actualització del mapa ha fallat."
#: app/views/popup.ldap.edit.php:257
msgid "Map user's LDAP media attributes (e.g. email) to Zabbix user media for sending notifications."
msgstr "Mapeja els atributs des uport LDAP de l'usuari (per exemple, correu-e) cap a les mitjanes d'ús de Zabbix per l'enviament de notificacions."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:513
msgid "Map user's SAML media attributes (e.g. email) to Zabbix user media for sending notifications."
msgstr "Mapeja els atributs de suport SAML de l'usuari (per exemple, correu-e) cap a les mitjanes d'ús de Zabbix per l'enviament de notificacions."
#: app/views/popup.ldap.edit.php:257
msgid "Map users LDAP media attributes (e.g. email) to Zabbix user media for sending notifications."
msgstr "Mapeja els atributs mitjans LDAP de l'usuari (per exemple, correu-e) cap a les mitjanes d'ús de Zabbix per l'enviament de notificacions."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:508
msgid "Map users SAML media attributes (e.g. email) to Zabbix user media for sending notifications."
msgstr "Mapeja els atributs mitjans SAML de l'usuari (per exemple, correu-e) cap a les mitjanes d'ús de Zabbix per l'enviament de notificacions."
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:594
#, c-format
msgid "Map with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El mapa amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:94
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:51
msgid "Mapped to"
msgstr "Mapejat a"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:366
msgid "Mapping"
msgstr "Cartografia"
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:148
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:125
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:112
msgid "Mappings"
msgstr "Mapes"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:289
#: app/views/monitoring.map.view.php:37 app/views/popup.import.php:40
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:57
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:340
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:27
msgid "Maps"
msgstr "Mapes"
#: include/func.inc.php:238
msgid "Mar"
msgstr "Mar"
#: include/func.inc.php:102 include/func.inc.php:255 jsLoader.php:235
msgid "March"
msgstr "Març"
#: jsLoader.php:361
msgid "Mark as cause"
msgstr "Marcar com a causa"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:148
msgid "Mark elements on trigger status change"
msgstr "Marqueu els elements en cas de canvi d'estat del trigger"
#: include/views/monitoring.history.php:176
msgid "Mark others"
msgstr "Marca els altres"
#: include/views/monitoring.history.php:175
msgid "Mark selected"
msgstr "Marca els triats"
#: jsLoader.php:362
msgid "Mark selected as symptoms"
msgstr "Marcar els triats com a símptomes"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:408
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:448
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:474
msgid "Mask"
msgstr "Màscara"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateHost.php:475
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateItem.php:352
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateService.php:171
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTemplate.php:378
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTrigger.php:235
#: app/partials/service.list.edit.php:140
#: app/views/configuration.host.list.php:519
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1130
#: include/views/configuration.item.list.php:319
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:209
#: include/views/configuration.template.list.php:282
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:208
#: include/views/configuration.triggers.list.php:349
msgid "Mass update"
msgstr "Actualització massiva"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:642
msgid "Mass update elements"
msgstr "Actualitzar elements massivament"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:512
msgid "Mass update shapes"
msgstr "Actualitzar formes massivament"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:455 disc_prototypes.php:51
#: host_discovery.php:54
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:498
#: include/views/configuration.item.edit.php:561
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:584 items.php:53
msgid "Master item"
msgstr "Element mestre"
#: include/items.inc.php:1868
msgid "Matches regular expression"
msgstr "Coincideix amb l'expressió regular"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:113
msgid "Mathematical functions"
msgstr "Funcions matemàtiques"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:395
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:187
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:138
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:140
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:210
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:212
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:487
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:503
msgid "Max"
msgstr "Màx"
#: app/views/administration.gui.edit.php:105
msgid "Max count of elements to show inside table cell"
msgstr "Recompte màxim d'elements per mostrar dins de la cel·la de la taula"
#: app/views/administration.gui.edit.php:126
msgid "Max history display period"
msgstr "Període màxim de visualització de l'historial"
#: app/views/administration.gui.edit.php:99
msgid "Max number of columns and rows in overview tables"
msgstr "Nombre màxim de columnes i fileres a les taules generals"
#: app/views/administration.gui.edit.php:138
msgid "Max period for time selector"
msgstr "Període màxim per al selector de temps"
#: app/views/connector.edit.php:171
msgid "Max records per message"
msgstr "Màxims registres per missatge"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1313
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1319
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1325
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1331
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:105
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:154
msgid "Max repetition count"
msgstr "Nombre màxim de repeticions"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:106
msgid "Max repetition count is applicable to discovery and snmp.walk only."
msgstr "El nombre màxim de repeticions s'aplica només a la descoberta i a snmp.walk."
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:106
msgid "Max repetition count is applicable to discovery and walk only."
msgstr "El nombre màxim de repeticions s'aplica només a la descoberta i a walk."
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:98
msgid "Max zoom level"
msgstr "Nivell de zoom màxim"
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:83
msgid "Maximum concurrent checks"
msgstr "Màximes comprovacions concurrents"
#: include/classes/data/CItemData.php:874
msgid "Maximum number of opened files supported by OS. Returns integer"
msgstr "Nombre màxim de fitxers oberts compatibles amb el sistema operatiu. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:878
msgid "Maximum number of processes supported by OS. Returns integer"
msgstr "Nombre màxim de processos compatibles amb el sistema operatiu. Retorna un nombre enter"
#: app/partials/administration.system.info.php:150
#, c-format
msgid "Maximum required %1$s database version is %2$s."
msgstr "La versió màxima necessària de la base de dades %1$s és %2$s."
#: app/controllers/CControllerTimeSelectorUpdate.php:249
#: include/classes/mvc/CController.php:312
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:448
#: include/validate.inc.php:477
#, c-format
msgid "Maximum time period to display is %1$s day."
msgid_plural "Maximum time period to display is %1$s days."
msgstr[0] "El període de temps màxim per mostrar és %1$s dia."
msgstr[1] "El període de temps màxim per mostrar és %1$s dies."
#: include/classes/api/services/CUser.php:941
#, c-format
msgid "Maximum total length of email address exceeded for media type with ID \"%1$s\"."
msgstr "S'ha superat la longitud total màxima de l'adreça de correu-e per al tipus de suport amb l'identificador \"%1$s\"."
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:61
msgid "Maximum zoom level of the map."
msgstr "Nivell de zoom màxim del mapa."
#: include/func.inc.php:104 include/func.inc.php:257 jsLoader.php:237
msgid "May"
msgstr "Mai"
#: include/func.inc.php:240
msgctxt "May short"
msgid "May"
msgstr "Maig"
#: app/controllers/CControllerPopupMedia.php:167
#: app/views/administration.user.edit.php:371
#: app/views/administration.user.edit.php:382 app/views/popup.media.php:69
msgid "Media"
msgstr "Suport"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:231
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:272 report4.php:98
msgid "Media type"
msgstr "Tipus de suport"
#: widgets/actionlog/views/widget.view.php:40
#: widgets/actionlog/views/widget.view.php:41
msgctxt "compact table header"
msgid "Media type"
msgstr "Tipus de suport"
#: include/classes/api/services/CMediatype.php:408
#, c-format
msgid "Media type \"%1$s\" already exists."
msgstr "El tipus de suport \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerMediatypeCreate.php:158
msgid "Media type added"
msgstr "Afegit el tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerMediatypeDelete.php:66
msgid "Media type deleted"
msgid_plural "Media types deleted"
msgstr[0] "Esborrat el tipus de suport"
msgstr[1] "Esborrats els tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerMediatypeDisable.php:72
msgid "Media type disabled"
msgid_plural "Media types disabled"
msgstr[0] "Desactivat el tipus de suport"
msgstr[1] "Desactivats els tipus de suport"
#: app/views/administration.user.edit.php:327
msgid "Media type disabled by Administration."
msgstr "Tipus de suport desactivat per l'Administrador."
#: app/controllers/CControllerMediatypeEnable.php:72
msgid "Media type enabled"
msgid_plural "Media types enabled"
msgstr[0] "Habilitat el tipus de suport"
msgstr[1] "Habilitats els tipus de suport"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:506
#: app/views/popup.ldap.edit.php:255
#: app/views/popup.mediatypemapping.edit.php:85
msgid "Media type mapping"
msgstr "Mapatge del tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:45
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:145
msgid "Media type test failed."
msgstr "Ha fallat la prova del tipus de suport."
#: app/views/js/popup.mediatypetest.edit.js.php:108
msgid "Media type test log"
msgstr "Registre de prova de tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:142
msgid "Media type test successful."
msgstr "La prova de tipus de suport ha funcionat."
#: app/controllers/CControllerMediatypeUpdate.php:173
msgid "Media type updated"
msgstr "S'ha actualitzat el tipus de suport"
#: include/classes/api/services/CUser.php:865
#, c-format
msgid "Media type with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El tipus de suport amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:31
#: app/views/administration.mediatype.list.php:31 app/views/popup.import.php:45
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:306
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:428
msgid "Media types"
msgstr "Tipus de suport"
#: app/views/popup.media.php:75
msgid "Media types disabled by Administration."
msgstr "Tipus de suport desactivats per l'Administrador."
#: include/classes/api/services/CMediatype.php:827
#, c-format
msgid "Media types used by action \"%1$s\"."
msgstr "Tipus de suport emprats per l'acció \"%1$s\"."
#: app/views/administration.usergroup.list.php:76
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:70
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: include/classes/debug/CProfiler.php:165
#, c-format
msgid "Memory limit: %1$s"
msgstr "Límit de memòria: %1$s"
#: include/classes/data/CItemData.php:1563
msgid "Memory metrics of VMware Resource Pool, \"url\" - VMware service URL, \"rpid\" - VMware resource pool id, \"mode\"- consumed(default)/ballooned/overhead memory"
msgstr "Les mètriques de memòria de VMware Resource Pool, \"url\" - URL del servei de VMWare, \"rpid\" - ID de la cua de recursos, \"mode\" - memòria consumida (per defecte)/ballooned/overhead memory"
#: include/classes/data/CItemData.php:1433
msgid "Memory metrics of VMware Resource Pool, <url> - VMware service URL, <rpid> - VMware resource pool id, <mode> - consumed(default)/ballooned/overhead memory"
msgstr "Les mètriques de memòria de VMware Resource Pool, <url> - URL del servei de VMWare, <rpid> - ID de la cua de recursos, <mode> - memòria consumida (per defecte)/ballooned/overhead memory"
#: include/classes/data/CItemData.php:1210
msgid "Memory size in bytes or in percentage from total. Returns integer for bytes; float for percentage"
msgstr "Mida de la memòria en octets o en percentatge respecte al total. Retorna els octets en enters, i els percentatges en flotants"
#: include/classes/data/CItemData.php:998
msgid "Memory used by process in bytes. Returns integer"
msgstr "Memòria emprada pel procés, en octets. Retorna un nombre enter"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:257
msgid "Menu entry URL"
msgstr "URL d'entrada del menú"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:248
msgid "Menu entry name"
msgstr "Nom de l'entrada del menú"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:554
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:576
msgid "Menu entry name is used as a label for the trigger URL in the event context menu."
msgstr "El nom de l'entrada del menú s'empra com a etiqueta per l'URL del trigger dins el menú contextual de l'esdeveniment."
#: app/views/administration.script.edit.php:108
msgid "Menu path"
msgstr "Ruta del menú"
#: app/partials/popup.operations.php:160
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:178
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:37
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:35
#: app/views/popup.mediatype.message.php:89
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:75 include/actions.inc.php:1700
#: include/actions.inc.php:1976 include/actions.inc.php:2083
#: include/views/administration.auditacts.list.php:69
#: include/views/administration.auditacts.list.php:100
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:44
msgctxt "compact table header"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:207
msgid "Message format"
msgstr "Format del missatge"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeMessage.php:98
msgid "Message template"
msgstr "Plantilla de missatge"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:299
msgid "Message templates"
msgstr "Plantilles de missatges"
#: app/views/administration.user.edit.php:660
#: app/views/administration.user.edit.php:672
msgid "Message timeout"
msgstr "Temps d'espera del missatge"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:281
#: app/views/popup.mediatype.message.php:44
msgid "Message type"
msgstr "Tipus de missatge"
#: include/actions.inc.php:1827 include/actions.inc.php:1921
msgid "Message/Command"
msgstr "Missatge/Ordre"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:269
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1212
msgid "Messages"
msgstr "Missatges"
#: app/views/administration.user.edit.php:750
msgid "Messaging"
msgstr "Missatgeria"
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:181
msgid "Method not found."
msgstr "No s'ha trobat pas el mètode."
#: include/httptest.inc.php:399
msgid "Microsoft Edge"
msgstr "Microsoft Edge"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:107
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:188
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:311
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:41
msgid "Middle"
msgstr "Mig"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:390
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:177
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:123
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:125
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:195
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:197
msgid "Min"
msgstr "Mín"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:39
msgid "Minimum password length"
msgstr "Allargada mínima de la paraula de pas"
#: app/partials/administration.system.info.php:144
#, c-format
msgid "Minimum required %1$s database version is %2$s."
msgstr "La mínima versió necessària de la base de dades %1$s és %2$s."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:124
#, c-format
msgid "Minimum required PHP memory limit is %1$s (configuration option \"memory_limit\")."
msgstr "El límit mínim de memòria PHP requerit és %1$s (opció de configuració \"memory_limit\")."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:162
#, c-format
msgid "Minimum required PHP upload filesize is %1$s (configuration option \"upload_max_filesize\")."
msgstr "La mida mínima necessària de la càrrega de fitxers PHP és %1$s (opció de configuració \"upload_max_filesize\")."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:106
#, c-format
msgid "Minimum required PHP version is %1$s."
msgstr "La mínima versió de PHP necessària és %1$s."
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:175
#, c-format
msgid "Minimum required TimescaleDB version is %1$s."
msgstr "La mínima versió requerida de TimescaleDB és %1$s."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:193
#, c-format
msgid "Minimum required limit on execution time of PHP scripts is %1$s (configuration option \"max_execution_time\")."
msgstr "El límit mínim requerit en el temps d'execució dels scripts PHP és %1$s (opció de configuració \"max_execution_time\")."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:216
#, c-format
msgid "Minimum required limit on input parse time for PHP scripts is %1$s (configuration option \"max_input_time\")."
msgstr "El límit mínim requerit en el temps d'anàlisi d'entrada per als scripts PHP és %1$s (opció de configuració \"max_input_time\")."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:143
#, c-format
msgid "Minimum required size of PHP post is %1$s (configuration option \"post_max_size\")."
msgstr "La mida mínima necessària de la publicació PHP és %1$s (opció de configuració \"post_max_size\")."
#: app/views/monitoring.map.view.php:49
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:269
msgid "Minimum severity"
msgstr "Gravetat"
#: app/controllers/CControllerTimeSelectorUpdate.php:244
#: include/classes/mvc/CController.php:305
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:443
#: include/validate.inc.php:470
#, c-format
msgid "Minimum time period to display is %1$s minute."
msgid_plural "Minimum time period to display is %1$s minutes."
msgstr[0] "El període de temps mínim per mostrar és de %1$s minut."
msgstr[1] "El període de temps mínim per mostrar és de %1$s minuts."
#: app/views/popup.maintenance.period.php:175
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:73
msgid "Minutes"
msgstr "Minuts"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:490
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:676
msgid "Missing \"itemid\" field for item."
msgstr "Manca el camp \"itemid\" per a l'element."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:37
msgid "Missing \"name\" field for graph prototype."
msgstr "Manca el camp \"nom\" per al prototip de gràfic."
#: include/classes/api/services/CGraph.php:37
msgid "Missing \"name\" field for graph."
msgstr "Manca el camp \"nom\" per al gràfic."
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:932
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1008
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1009
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1010
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1263
msgid "Missing data"
msgstr "Hi manca informació"
#: include/classes/api/services/CGraph.php:38
#, c-format
msgid "Missing items for graph \"%1$s\"."
msgstr "Manquen elements per al gràfic \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:38
#, c-format
msgid "Missing items for graph prototype \"%1$s\"."
msgstr "Manquen elements per al prototip de gràfic \"%1$s\"."
#: include/graphs.inc.php:408
#, c-format
msgid "Missing key \"%1$s\" for host \"%2$s\"."
msgstr "Manca la clau \"%1$s\" per a l'equip \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:273
#: app/views/administration.proxy.list.php:52
#: app/views/administration.proxy.list.php:78 report2.php:203
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#: include/hosts.inc.php:239
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:232
#: app/views/administration.module.edit.php:52
msgid "Module"
msgstr "Mòdul"
#: app/controllers/CControllerModuleScan.php:98
#, c-format
msgid "Module added: %1$s."
msgid_plural "Modules added: %1$s."
msgstr[0] "Mòdul afegit: %1$s."
msgstr[1] "Mòduls afegits: %1$s."
#: app/controllers/CControllerModuleScan.php:113
#, c-format
msgid "Module deleted: %1$s."
msgid_plural "Modules deleted: %1$s."
msgstr[0] "Mòdul esborrat: %1$s."
msgstr[1] "Mòduls esborrats: %1$s."
#: app/controllers/CControllerModuleDisable.php:67
msgid "Module disabled"
msgid_plural "Modules disabled"
msgstr[0] "Mòdul desactivat"
msgstr[1] "Mòduls desactivats"
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:150
#, c-format
msgid "Module disabled: %1$s."
msgid_plural "Modules disabled: %1$s."
msgstr[0] "Mòdul desactivat: %1$s."
msgstr[1] "Mòduls desactivats: %1$s."
#: app/controllers/CControllerModuleEnable.php:91
msgid "Module enabled"
msgid_plural "Modules enabled"
msgstr[0] "Mòdul activat"
msgstr[1] "Mòduls activats"
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:145
#, c-format
msgid "Module enabled: %1$s."
msgid_plural "Modules enabled: %1$s."
msgstr[0] "Mòdul activat: %1$s."
msgstr[1] "Mòduls activats: %1$s."
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:94
msgid "Module updated"
msgstr "Mòdul actualitzat"
#: app/controllers/CControllerModuleUpdate.php:142
#, c-format
msgid "Module updated: %1$s."
msgstr "Mòdul actualitzat: %1$s."
#: include/classes/api/services/CRole.php:714
#, c-format
msgid "Module with ID \"%2$s\" is not available for user role \"%1$s\"."
msgstr "El mòdul amb l'identificador \"%2$s\" no és pas disponible per a la funció d'usuari \"%1$s\"."
#: include/classes/core/CModuleManager.php:222
#, c-format
msgid "Module.php class must extend %1$s for module located at %2$s."
msgstr "La classe module.php ha d'estendre %1$s per al mòdul situat a %2$s."
#: app/controllers/CControllerModuleEdit.php:98
#: app/controllers/CControllerModuleList.php:122
#: app/views/administration.module.edit.php:23
#: app/views/administration.module.list.php:27
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:270 include/html.inc.php:899
msgid "Modules"
msgstr "Mòduls"
#: app/controllers/CControllerModuleScan.php:127
msgid "Modules updated"
msgstr "Mòduls actualitzats"
#: include/func.inc.php:213
msgid "Mon"
msgstr "Dl"
#: include/func.inc.php:119 include/func.inc.php:225 jsLoader.php:245
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"
#: app/views/configuration.host.list.php:129
msgid "Monitored by"
msgstr "Monitoritzat per"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:269
#: app/views/popup.massupdate.host.php:128
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:280
msgid "Monitored by proxy"
msgstr "Monitoritzat per proxy"
#: include/classes/screens/CScreenDiscovery.php:119
msgid "Monitored host"
msgstr "Equip monitorat"
#: app/views/search.php:36 app/views/search.php:192
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:69
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:305
#: include/views/inventory.host.view.php:135
msgid "Monitoring"
msgstr "Monitorant"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:70
msgid "Monospace"
msgstr "Monoespai"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:121
#: app/views/popup.maintenance.period.php:104
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:60 report4.php:165
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:70
msgctxt "compact table header"
msgid "Month"
msgstr "Mes"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:100
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:51
#: app/views/popup.maintenance.period.php:78 app/views/popup.sla.edit.php:76
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:41 include/maintenances.inc.php:31
#: report4.php:92
msgid "Monthly"
msgstr "Mensual"
#: include/classes/html/CMultiSelect.php:83 jsLoader.php:336
msgid "More matches found..."
msgstr "S'han trobat més coincidències..."
#: jsLoader.php:346
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "More than %1$d matches for %2$s found"
msgstr "S'han trobat més de %1$d coincidències per a %2$s"
#: app/views/administration.queue.overview.php:52
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:52
msgid "More than 10 minutes"
msgstr "Més de 10 minuts"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:872
#, c-format
msgid "More than one graph with name \"%1$s\" within host."
msgstr "Més d'un gràfic amb el nom \"%1$s\" a l'equip."
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:27
msgid "Most critical if all children have problems"
msgstr "Els més crítics si tots els fills tenen problemes"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:26
msgid "Most critical of child services"
msgstr "El més crític dels serveis fills"
#: include/httptest.inc.php:409
msgid "Mozilla Firefox"
msgstr "Mozilla Firefox"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:508
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:537
msgid "Multiple"
msgstr "Múltiple"
#: include/triggers.inc.php:987
msgid "Multiple PROBLEM events"
msgstr "Múltiples PROBLEM"
#: jsLoader.php:294
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:95
msgid "My"
msgstr "El meu"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:37
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:47
msgid "N"
msgstr "N"
#: jsLoader.php:188
msgctxt "abbreviation of severity level"
msgid "N"
msgstr "N"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:42
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:52
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:62
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:72
msgid "N%"
msgstr "N%"
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:183
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: include/discovery.inc.php:53
msgid "NNTP"
msgstr "NNTP"
#: include/httptest.inc.php:29
msgid "NTLM"
msgstr "NTLM"
#: actionconf.php:36 app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:117
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:129
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:141
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:153
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:165
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:177
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:191
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:205
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:231
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:244
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:256
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:269
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:282
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:297
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:309
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:317
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:329
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:341
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:353
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:365
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:378
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:390
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:79
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:63
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:70
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:28
#: app/partials/configuration.filter.items.php:91
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:110
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:144
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:39
#: app/partials/configuration.valuemap.php:29
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:78
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:34
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:81
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:42
#: app/partials/popup.operations.php:257
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:69
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:34
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:39
#: app/partials/service.list.edit.php:42 app/partials/service.list.edit.php:50
#: app/partials/service.list.php:36 app/partials/service.list.php:46
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:41
#: app/views/administration.iconmap.list.php:40
#: app/views/administration.image.edit.php:46
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:51
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:155
#: app/views/administration.mediatype.list.php:53
#: app/views/administration.mediatype.list.php:83
#: app/views/administration.module.edit.php:38
#: app/views/administration.module.list.php:46
#: app/views/administration.module.list.php:71
#: app/views/administration.proxy.list.php:47
#: app/views/administration.proxy.list.php:73
#: app/views/administration.queue.details.php:49
#: app/views/administration.regex.edit.php:106
#: app/views/administration.regex.list.php:51
#: app/views/administration.script.edit.php:65
#: app/views/administration.script.edit.php:94
#: app/views/administration.script.list.php:44
#: app/views/administration.script.list.php:75
#: app/views/administration.token.list.php:37
#: app/views/administration.token.list.php:122
#: app/views/administration.usergroup.list.php:46
#: app/views/administration.usergroup.list.php:70
#: app/views/administration.user.list.php:68
#: app/views/administration.userrole.edit.php:43
#: app/views/administration.userrole.list.php:46
#: app/views/administration.userrole.list.php:63
#: app/views/administration.user.token.list.php:37
#: app/views/administration.user.token.list.php:88
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:48
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:59
#: app/views/configuration.correlation.list.php:49
#: app/views/configuration.correlation.list.php:73
#: app/views/configuration.dashboard.list.php:42
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:45
#: app/views/configuration.discovery.list.php:49
#: app/views/configuration.discovery.list.php:74
#: app/views/configuration.host.list.php:103
#: app/views/configuration.host.list.php:176
#: app/views/dashboard.page.properties.edit.php:36
#: app/views/dashboard.properties.edit.php:63
#: app/views/monitoring.charts.view.php:78
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:61
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:85
#: app/views/monitoring.widget.navtreeitem.edit.php:34
#: app/views/monitoring.widget.plaintext.view.php:48
#: app/views/popup.httpstep.php:45 app/views/popup.httpstep.php:70
#: app/views/popup.httpstep.php:96 app/views/popup.httpstep.php:120
#: app/views/popup.httpstep.php:139 app/views/popup.itemtestedit.view.php:324
#: app/views/popup.lldoperation.php:268 app/views/popup.lldoverride.php:47
#: app/views/popup.massupdate.host.php:202
#: app/views/popup.massupdate.item.php:119
#: app/views/popup.massupdate.item.php:485
#: app/views/popup.massupdate.service.php:49
#: app/views/popup.massupdate.template.php:131
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:83
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:97
#: app/views/popup.service.edit.php:46 app/views/popup.service.edit.php:66
#: app/views/popup.service.edit.php:166 app/views/popup.service.edit.php:254
#: app/views/popup.service.edit.php:295 app/views/popup.services.php:42
#: app/views/popup.services.php:60 app/views/popup.sla.edit.php:52
#: app/views/popup.sla.edit.php:129 app/views/popup.sla.edit.php:185
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:39
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:31 app/views/popup.token.edit.php:44
#: app/views/popup.token.view.php:35
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:47
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:103
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:48
#: app/views/service.list.edit.php:69 app/views/service.list.php:72
#: app/views/sla.list.php:41 app/views/sla.list.php:86 disc_prototypes.php:42
#: graphs.php:43 host_discovery.php:48 httpconf.php:40
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:113
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:85
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:586 include/forms.inc.php:1260
#: include/hosts.inc.php:109 include/views/configuration.action.edit.php:50
#: include/views/configuration.action.edit.php:61
#: include/views/configuration.action.list.php:75
#: include/views/configuration.action.list.php:104
#: include/views/configuration.graph.edit.php:93
#: include/views/configuration.graph.edit.php:338
#: include/views/configuration.graph.list.php:160
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:62
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:143
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:186
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:343
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:940
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:104
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:197
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:47
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:65
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:90
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:121
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:65
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:71
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:119
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:137
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:204
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:138
#: include/views/configuration.item.edit.php:78
#: include/views/configuration.item.edit.php:201
#: include/views/configuration.item.edit.php:243
#: include/views/configuration.item.edit.php:401
#: include/views/configuration.item.list.php:89
#: include/views/configuration.item.list.php:175
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:63
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:187
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:229
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:379
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:65
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:96
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:64
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:89
#: include/views/configuration.template.edit.php:71
#: include/views/configuration.template.list.php:80
#: include/views/configuration.template.list.php:117
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:73
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:579
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:64
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:95
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:605
#: include/views/configuration.triggers.list.php:67
#: include/views/configuration.triggers.list.php:196
#: include/views/inventory.host.list.php:88
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:179
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:319
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:660
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:95
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:280
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:52
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:71 items.php:46 maintenance.php:40
#: report2.php:509 sysmaps.php:38 trigger_prototypes.php:37 triggers.php:45
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: app/views/monitoring.widget.plaintext.view.php:49
msgctxt "compact table header"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:218
#: app/views/administration.user.edit.php:77
#: app/views/administration.user.list.php:108
msgctxt "user first name"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:520
msgid "Name "
msgstr "Nom"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:303
msgid "Name ID"
msgstr "ID del nom"
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:176
msgid "Name of the form field should not exceed 255 characters."
msgstr "El nom del camp del formulari no ha de superar els 255 caràcters."
#: app/views/administration.module.edit.php:43
msgid "Namespace"
msgstr "Espai de noms"
#: app/views/popup.usergroupmapping.edit.php:80
msgid "Naming requirements:"
msgstr "Requeriments dels noms:"
#: jsLoader.php:189
msgid "Navigate to default view"
msgstr "Navegueu a la vista per defecte"
#: jsLoader.php:190
msgid "Navigate to initial view"
msgstr "Navegueu a la vista inicial"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:271
#: widgets/gauge/views/widget.edit.php:186
msgid "Needle"
msgstr "Necessari"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:77
msgid "Network discovery data storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de dades de descoberta de xarxa"
#: include/classes/data/CItemData.php:930
msgid "Network interface list (includes interface type, status, IPv4 address, description). Returns text"
msgstr "Llista d'interfícies de xarxa (inclou tipus d'interfície, estat, adreça IPv4, descripció). Retorna un text"
#: sysmaps.php:213
msgid "Network map added"
msgstr "S'ha afegit el mapa de xarxa"
#: sysmaps.php:261
msgid "Network map deleted"
msgstr "S'ha esborrat el mapa de xarxa"
#: sysmaps.php:183
msgid "Network map updated"
msgstr "Mapa de xarxa actualitzat"
#: app/controllers/CControllerMapView.php:134
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:91
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:29
msgid "Network maps"
msgstr "Mapes de xarxa"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:135
msgid "Network timeout"
msgstr "Temps d'espera de la xarxa"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:163
msgid "Network timeout for item test"
msgstr "Temps d'espera de la xarxa per a la prova d'elements"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:149
msgid "Network timeout for media type test"
msgstr "Temps d'espera de la xarxa per a la prova de tipus de suport"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:171
msgid "Network timeout for scheduled report test"
msgstr "Temps d'espera de la xarxa per a la prova d'informe programada"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:157
msgid "Network timeout for script execution"
msgstr "Temps d'espera de la xarxa per a l'execució d'scripts"
#: include/classes/data/CItemData.php:1687
msgid "Network utilization (combined transmit-rates and receive-rates) during the interval, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - network interface instance"
msgstr "Ús de la xarxa (taxes de transmissió i de recepció combinades) durant l'interval, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància de la interfície de xarxa"
#: include/classes/data/CItemData.php:1506
msgid "Network utilization (combined transmit-rates and receive-rates) during the interval, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - network interface instance"
msgstr "Ús de la xarxa (taxes de transmissió i de recepció combinades) durant l'interval, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància de la interfície de xarxa"
#: app/views/administration.proxy.list.php:170 include/func.inc.php:196
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#: app/views/popup.token.edit.php:162
msgid "New API token"
msgstr "Nous tokens API"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:145
msgid "New LDAP server"
msgstr "Nou servidor LDAP"
#: app/views/popup.sla.edit.php:255 app/views/popup.sla.edit.php:283
msgid "New SLA"
msgstr "Nou SLA"
#: app/views/js/popup.action.edit.js.php:413
#: app/views/popup.action.edit.php:302
msgid "New action"
msgstr "Nova acció"
#: app/views/popup.service.statusrule.edit.php:94
msgid "New additional rule"
msgstr "Nova regla addicional"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:249
msgid "New column"
msgstr "Nova columna"
#: app/controllers/CControllerPopupConditionActions.php:94
#: app/controllers/CControllerPopupConditionEventCorr.php:87
#: app/controllers/CControllerPopupConditionOperations.php:68
msgid "New condition"
msgstr "Estat nou"
#: app/views/connector.edit.php:312 app/views/connector.edit.php:341
msgid "New connector"
msgstr "Nou connector"
#: app/controllers/CControllerDashboardView.php:154
#: app/controllers/CControllerTemplateDashboardEdit.php:80
msgid "New dashboard"
msgstr "Nou quadre de comandament"
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:234
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:275
msgid "New discovery rule"
msgstr "Nova regla de descoberta"
#: jsLoader.php:280
msgid "New element"
msgstr "Nou element"
#: app/views/correlation.edit.php:310 app/views/correlation.edit.php:340
msgid "New event correlation"
msgstr "Nova correlació d'esdeveniment"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:54
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:129
msgid "New event host group"
msgstr "Nou esdeveniment de grup d'equips"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:53
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:123
msgid "New event tag name"
msgstr "Nou esdeveniment d'etiqueta de noms"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:57
msgid "New event tag value"
msgstr "Nou esdeveniment d'etiqueta de valors"
#: app/controllers/CControllerPopupSlaExcludedDowntimeEdit.php:94
msgid "New excluded downtime"
msgstr "Nou temps d'inactivitat exclòs"
#: app/views/configuration.host.edit.php:65 app/views/popup.host.edit.php:97
msgid "New host"
msgstr "Nou equip"
#: app/views/configuration.hostgroup.edit.php:52
#: app/views/popup.hostgroup.edit.php:59
msgid "New host group"
msgstr "Nou grup d'equips"
#: app/controllers/CControllerMaintenanceTimePeriodEdit.php:142
#: app/views/maintenance.edit.php:259 app/views/maintenance.edit.php:289
msgid "New maintenance period"
msgstr "Nou període de manteniment"
#: app/views/mediatype.edit.php:507 app/views/mediatype.edit.php:546
msgid "New media type"
msgstr "Nou tipus de suport"
#: app/views/popup.mediatypemapping.edit.php:73
msgid "New media type mapping"
msgstr "Nou mapatge del tipus de suport"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:351
msgid "New operation"
msgstr "Nova operació"
#: app/views/popup.proxy.edit.php:229 app/views/popup.proxy.edit.php:258
msgid "New proxy"
msgstr "Nou servidor intermediari"
#: app/views/administration.regex.list.php:37
msgid "New regular expression"
msgstr "Nova expressió regular"
#: app/views/administration.script.edit.php:372
#: app/views/administration.script.edit.php:412
msgid "New script"
msgstr "Script nou"
#: app/views/popup.service.edit.php:372 app/views/popup.service.edit.php:400
msgid "New service"
msgstr "Nou servei"
#: app/views/webscenario.step.edit.php:286
msgid "New step of web scenario"
msgstr "Nova passa d'escenari web"
#: app/views/popup.condition.common.php:120
msgid "New tag name"
msgstr "Nou nom d'etiqueta"
#: app/views/template.edit.php:352
msgid "New template"
msgstr ""
#: app/views/configuration.templategroup.edit.php:52
#: app/views/popup.templategroup.edit.php:59
msgid "New template group"
msgstr "Nou grup de plantilles"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:187
msgid "New triggers"
msgstr "Nous triggers"
#: app/views/popup.usergroupmapping.edit.php:114
msgid "New user group mapping"
msgstr "Nou mapatge de grups d'usuaris"
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:144
msgid "Next dashboard"
msgstr "Tauler següent"
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:181
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:115 jsLoader.php:193
msgid "Next page"
msgstr "Següent pàgina"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:343
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:603
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:755
msgid "Next step"
msgstr "Passa següent"
#: app/partials/administration.system.info.php:35
#: app/partials/administration.system.info.php:122
#: app/partials/administration.system.info.php:130
#: app/partials/configuration.filter.items.php:195
#: app/partials/configuration.filter.items.php:202
#: app/partials/configuration.filter.items.php:211
#: app/views/administration.user.list.php:136
#: app/views/administration.user.list.php:140
#: app/views/hintbox.eventlist.php:178 app/views/hintbox.eventlist.php:182
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:264
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:268
#: app/views/popup.condition.common.php:679 app/views/popup.lldoperation.php:85
#: app/views/popup.lldoperation.php:97 app/views/popup.massupdate.item.php:327
#: app/views/popup.massupdate.item.php:336
#: app/views/popup.massupdate.item.php:378
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:63 include/actions.inc.php:33
#: include/blocks.inc.php:703 include/blocks.inc.php:707
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1094
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1098
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1240 include/events.inc.php:198
#: include/events.inc.php:202 include/events.inc.php:392
#: include/events.inc.php:396 include/triggers.inc.php:993
#: include/triggers.inc.php:998 include/views/configuration.graph.list.php:216
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:148
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:164
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:192
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:123
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:166
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:137
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:154
#: include/views/configuration.triggers.list.php:116
#: include/views/configuration.triggers.list.php:125
#: include/views/configuration.triggers.list.php:134
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:164
msgid "No"
msgstr "No"
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:39
#, c-format
msgid "No \"%1$s\" given for graph prototype."
msgstr "No s'ha donat \"%1$s\" per al prototip de gràfic."
#: include/classes/api/services/CGraph.php:39
#, c-format
msgid "No \"%1$s\" given for graph."
msgstr "No s'ha donat \"%1$s\" per al gràfic."
#: include/classes/api/services/CMap.php:1041
#, c-format
msgid "No \"%1$s\" given for map."
msgstr "No s'ha donat \"%1$s\" per al mapa."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1851
#, c-format
msgid "No \"%2$s\" given for a filter condition of discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "No s'ha donat cap \"%2$s\" per a una condició de filtre de la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1817
#, c-format
msgid "No \"%2$s\" given for the filter of discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "No s'ha donat cap \"%2$s\" per a la regla de filtre de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:572
msgid "No SNMP OID specified."
msgstr "No s'ha donat cap SNMP OID."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:542
msgid "No authentication user name specified."
msgstr "No s'ha especificat cap nom d'usuari d'autenticació."
#: app/views/popup.import.compare.php:173
msgid "No changes."
msgstr "Sense canvis."
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:56
#: include/views/configuration.action.edit.php:58
msgid "No conditions defined."
msgstr "No s'han definit pas condicions."
#: app/views/monitoring.widget.item.view.php:157
msgid "No data"
msgstr "No hi ha pas informació"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:107
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:115
msgid "No data collection"
msgstr "Sense recollida d'informació"
#: include/classes/html/CTableInfo.php:30
msgid "No data found."
msgstr "No s'ha trobat pas informació."
#: app/controllers/CControllerWidgetPlainTextView.php:49
#: app/controllers/CControllerWidgetUrlView.php:43
msgid "No data."
msgstr "No hi ha informació."
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:1023
#, c-format
msgid "No default interface for \"%1$s\" type on \"%2$s\"."
msgstr "No hi ha interfície predeterminada per al tipus \"%1$s\" a \"%2$s\"."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:197 include/classes/core/CJsonRpc.php:202
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:207
msgid "No details"
msgstr "Sense detalls"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:636
msgid "No discovery rule IDs given."
msgstr "No s'han donat pas cap identificador de regla de descoberta."
#: app/views/administration.user.edit.php:578
#: app/views/administration.userrole.edit.php:255
msgid "No enabled modules found."
msgstr "No s'han trobat pas mòduls activats."
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:431
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:444
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:49
#: app/views/administration.proxy.edit.php:97
#: app/views/administration.proxy.edit.php:105
#: app/views/popup.massupdate.host.php:231
#: app/views/popup.massupdate.host.php:241
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:376
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:386
msgid "No encryption"
msgstr "Sense xifratge"
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:114
#: app/controllers/CControllerPopupImport.php:127
#: include/classes/helpers/CUploadFile.php:159
msgid "No file was uploaded."
msgstr "No s'ha penjat pas cap fitxer."
#: include/graphs.inc.php:153
#, c-format
msgid "No graph item with graph ID \"%1$s\"."
msgstr "Cap element de gràfic amb l'identificador de gràfic \"%1$s\"."
#: app/views/monitoring.widget.favgraphs.view.php:26
msgid "No graphs added."
msgstr "No s'han afegit pas gràfics."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:639
msgid "No host IDs given."
msgstr "No s'ha donat pas cap identificador d'equip."
#: app/controllers/CControllerWidgetUrlView.php:51
msgid "No host selected."
msgstr "No s'ha triat pas cap equip."
#: include/hosts.inc.php:546
#, c-format
msgid "No host with host ID \"%1$s\"."
msgstr "Cap equip amb l'identificador d'equip \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:176
#, c-format
msgid "No icon for map element \"\"%1$s\"."
msgstr "No hi ha icona per a l'element del mapa \"\"%1$s\"."
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:117
msgid "No image"
msgstr "Cap imatge"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:66
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:547
#: include/views/configuration.item.edit.php:627
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:605 jsLoader.php:396
msgid "No interface found"
msgstr "No s'ha trobat pas cap interfície"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:420
msgid "No interface found."
msgstr "No s'ha trobat pas cap interfície."
#: jsLoader.php:321
msgid "No interfaces are defined."
msgstr "No hi ha pas interfícies definides."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:169
msgid "No inventory mode specified for action operation."
msgstr "No s'ha especificat pas cap mode d'inventari per a l'operació d'acció."
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1240
msgid "No item selected."
msgstr "No s'ha triat pas cap element."
#: include/items.inc.php:742
#, c-format
msgid "No item with item ID \"%1$s\"."
msgstr "Cap element amb l'identificador d'element \"%1$s\"."
#: chart3.php:145 chart7.php:56
msgid "No items defined."
msgstr "No s'han definit pas elements."
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:27
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:27
msgid "No macros found."
msgstr "No s'han trobat pas macros."
#: app/views/monitoring.widget.favmaps.view.php:26
msgid "No maps added."
msgstr "No s'han afegit pas mapes."
#: include/classes/html/CMultiSelect.php:82 jsLoader.php:335
msgid "No matches found"
msgstr "No s'han trobat pas coincidències"
#: app/controllers/CControllerModuleScan.php:128
msgid "No new modules discovered"
msgstr "No s'han descobert pas mòduls nous"
#: include/classes/api/services/CAction.php:2779
#, c-format
msgid "No operations defined for action \"%1$s\"."
msgstr "No s'ha definit pas cap operació per a l'acció \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1550
#: include/classes/api/services/CUser.php:2029
msgid "No permissions for system access."
msgstr "No hi ha pas permís per accedir al sistema."
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:105
#: include/classes/api/services/CAuthentication.php:88
#: include/classes/api/services/CAutoregistration.php:87
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:133
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:414
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:460
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:400
#: include/classes/api/services/CHousekeeping.php:85
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:157
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:219
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:505
#: include/classes/api/services/CMediatype.php:179
#: include/classes/api/services/CMediatype.php:267
#: include/classes/api/services/CMediatype.php:801
#: include/classes/api/services/CModule.php:119
#: include/classes/api/services/CModule.php:172
#: include/classes/api/services/CModule.php:247
#: include/classes/api/services/CProxy.php:187
#: include/classes/api/services/CProxy.php:218
#: include/classes/api/services/CProxy.php:388
#: include/classes/api/services/CRegexp.php:48
#: include/classes/api/services/CRegexp.php:115
#: include/classes/api/services/CRegexp.php:290
#: include/classes/api/services/CRegexp.php:375
#: include/classes/api/services/CRole.php:137
#: include/classes/api/services/CRole.php:230
#: include/classes/api/services/CRole.php:345
#: include/classes/api/services/CScript.php:242
#: include/classes/api/services/CScript.php:318
#: include/classes/api/services/CScript.php:827
#: include/classes/api/services/CSettings.php:136
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:176
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:260
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:882
#: include/classes/api/services/CUser.php:258
#, c-format
msgid "No permissions to call \"%1$s.%2$s\"."
msgstr "No hi ha pas permís per trucar a \"%1$s.%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerChartsView.php:119
#: app/controllers/CControllerDashboardPrint.php:96
#: app/controllers/CControllerDashboardShareUpdate.php:98
#: app/controllers/CControllerDashboardView.php:206
#: app/controllers/CControllerDashboardView.php:254
#: app/controllers/CControllerHintboxActionlist.php:50
#: app/controllers/CControllerHintboxEventlist.php:53
#: app/controllers/CControllerHostDashboardView.php:115
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:74
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:220
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:266
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:319
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:369
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:558
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:772
#: app/controllers/CControllerPopupDashboardShareEdit.php:80
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestEdit.php:56
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:73
#: app/controllers/CControllerPopupScriptExec.php:120
#: app/controllers/CControllerUserUpdateGeneral.php:134
#: app/controllers/CControllerWidgetClockView.php:109
#: app/controllers/CControllerWidgetDiscoveryView.php:64
#: app/controllers/CControllerWidgetItemView.php:323
#: app/controllers/CControllerWidgetIteratorGraphPrototypeView.php:305
#: app/controllers/CControllerWidgetMapView.php:70
#: app/controllers/CControllerWidgetPlainTextView.php:83
#: app/views/monitoring.widget.graph.view.php:42
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:30
#: app/views/monitoring.widget.systeminfo.view.php:45 disc_prototypes.php:695
#: host_discovery.php:830 hostinventoriesoverview.php:73
#: include/classes/api/services/CAction.php:1516
#: include/classes/api/services/CAction.php:2577
#: include/classes/api/services/CConfiguration.php:78
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:497
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:653
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:688
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:79
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:277
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:292
#: include/classes/api/services/CDashboard.php:343
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:574
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:615
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:651
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1770
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2044
#: include/classes/api/services/CDRule.php:190
#: include/classes/api/services/CDRule.php:316
#: include/classes/api/services/CDRule.php:343
#: include/classes/api/services/CDRule.php:831
#: include/classes/api/services/CEvent.php:803
#: include/classes/api/services/CEvent.php:842
#: include/classes/api/services/CEvent.php:867
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:78
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:90
#: include/classes/api/services/CGraph.php:369
#: include/classes/api/services/CGraph.php:503
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:369
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:457
#: include/classes/api/services/CGraphPrototype.php:519
#: include/classes/api/services/CHistory.php:365
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:97
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1090
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1551
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:81
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:799
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:606
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:636
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1122
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1136
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1156
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1197
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1212
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1236
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1279
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1292
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1312
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1469
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:301
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:321
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:595
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:870
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:899
#: include/classes/api/services/CHost.php:1288
#: include/classes/api/services/CHost.php:1332
#: include/classes/api/services/CHost.php:1975
#: include/classes/api/services/CHost.php:2140
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:580
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1095
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1158
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:2161
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:505
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:602
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:689
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:749
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:279
#: include/classes/api/services/CIconMap.php:541
#: include/classes/api/services/CImage.php:361
#: include/classes/api/services/CImage.php:412
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:221
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:329
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:344
#: include/classes/api/services/CItem.php:771
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:656
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:265
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:483
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:649
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:780
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:826
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:189
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:319
#: include/classes/api/services/CMap.php:575
#: include/classes/api/services/CMap.php:990
#: include/classes/api/services/CMap.php:1052
#: include/classes/api/services/CMap.php:1611
#: include/classes/api/services/CMap.php:2056
#: include/classes/api/services/CMap.php:2118
#: include/classes/api/services/CMediatype.php:365
#: include/classes/api/services/CMediatype.php:817
#: include/classes/api/services/CModule.php:226
#: include/classes/api/services/CModule.php:264
#: include/classes/api/services/CProxy.php:406
#: include/classes/api/services/CProxy.php:648
#: include/classes/api/services/CProxy.php:875
#: include/classes/api/services/CRegexp.php:357
#: include/classes/api/services/CRegexp.php:392
#: include/classes/api/services/CReport.php:549
#: include/classes/api/services/CReport.php:909
#: include/classes/api/services/CRole.php:326
#: include/classes/api/services/CRole.php:363
#: include/classes/api/services/CScript.php:377
#: include/classes/api/services/CScript.php:862
#: include/classes/api/services/CScript.php:922
#: include/classes/api/services/CScript.php:939
#: include/classes/api/services/CScript.php:951
#: include/classes/api/services/CService.php:378
#: include/classes/api/services/CService.php:445
#: include/classes/api/services/CService.php:942
#: include/classes/api/services/CService.php:2283
#: include/classes/api/services/CService.php:2295
#: include/classes/api/services/CSla.php:283
#: include/classes/api/services/CSla.php:332
#: include/classes/api/services/CSla.php:1085
#: include/classes/api/services/CTask.php:430
#: include/classes/api/services/CTask.php:477
#: include/classes/api/services/CTemplateDashboard.php:289
#: include/classes/api/services/CTemplateDashboard.php:376
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:498
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:712
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:838
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:852
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:900
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:953
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:966
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:998
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:1055
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:1096
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:1108
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:1141
#: include/classes/api/services/CToken.php:366
#: include/classes/api/services/CToken.php:429
#: include/classes/api/services/CToken.php:463
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1062
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:649
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:696
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:736
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:829
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:515
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:701
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:709
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:724
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:315
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:921
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:345
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:450
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:537
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:729
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:791
#: include/classes/api/services/CUser.php:548
#: include/classes/api/services/CUser.php:1245
#: include/classes/api/services/CUser.php:1748
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:299
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:408
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:514
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:83
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:140
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:46
#: include/func.inc.php:1555 items.php:1107
msgid "No permissions to referred object or it does not exist!"
msgstr "No hi ha pas permís per a l'objecte referit o no existeix!"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:550
msgid "No private key file specified."
msgstr "No s'ha especificat pas cap fitxer de clau privada."
#: jsLoader.php:175
msgid "No problems"
msgstr "No hi ha pas problemes"
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:56
msgid "No proxy"
msgstr "Sense servidor intermediari"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:547
msgid "No public key file specified."
msgstr "No s'ha especificat pas cap fitxer de clau pública."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:110
#: include/classes/api/services/CAction.php:2836
msgid "No recipients specified for action operation message."
msgstr "No s'han especificat pas destinataris per al missatge d'operació d'acció."
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:305 jsLoader.php:167
msgid "No refresh"
msgstr "Sense refresc"
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:129
msgid "No script specified for action operation command."
msgstr "No s'ha especificat pas cap script per a l'ordre d'operació d'acció."
#: triggers.php:542
msgid "No target selected"
msgstr "No s'ha triat pas cap objectiu"
#: graphs.php:394 items.php:969
msgid "No target selected."
msgstr "No s'ha triat pas cap objectiu."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:142
#: include/classes/api/services/CAction.php:2847
msgid "No targets specified for action operation global script."
msgstr "No s'han triat pas objectius per a l'script global d'operacions d'acció."
#: include/triggers.inc.php:91
#, c-format
msgid "No trigger with trigger ID \"%1$s\"."
msgstr "No hi ha trigger amb l'identificador de trigger \"%1$s\"."
#: chart4.php:42
msgid "No triggers defined."
msgstr "No s'han definit pas triggers."
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:41
msgid "No value"
msgstr "Sense valor"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1147
msgid "Non-boolean flags are deprecated."
msgstr "Els indicadors no booleans són obsolets."
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:72
#: app/partials/monitoring.charts.subfilter.php:110
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:143
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:155
#: app/partials/monitoring.latest.subfilter.php:99
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:211
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:223
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:242
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:83
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:92
#: app/views/administration.proxy.list.php:136
#: app/views/administration.proxy.list.php:149
#: app/views/administration.user.edit.php:492
#: app/views/administration.user.edit.php:537
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:136
#: app/views/administration.userrole.edit.php:144
#: app/views/administration.userrole.edit.php:185
#: app/views/configuration.host.list.php:372
#: app/views/configuration.host.list.php:378
#: app/views/configuration.host.list.php:391
#: app/views/configuration.host.list.php:394
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:933
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1008
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1267
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:140
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:118
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:140
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:160
#: include/hosts.inc.php:32 include/httptest.inc.php:27
#: include/users.inc.php:424 include/views/configuration.item.edit.php:959
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:307
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:333
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:27
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:177
#: app/views/popup.generic.php:506 include/graphs.inc.php:24
#: include/items.inc.php:156 include/triggers.inc.php:986
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:161
#: include/views/configuration.triggers.list.php:76
#: include/views/monitoring.history.php:256
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: include/html.inc.php:163
msgid "Normal view"
msgstr "Vista normal"
#: include/locales.inc.php:53
msgid "Norwegian (nb_NO)"
msgstr "Noruec (nb_NO)"
#: include/actions.inc.php:161
msgid "Not Ack"
msgstr "No Ack"
#: app/partials/dataoverview.table.left.php:60
#: app/partials/dataoverview.table.top.php:57
#: app/partials/trigoverview.table.left.php:62
#: app/partials/trigoverview.table.top.php:61
msgid "Not all results are displayed. Please provide more specific search criteria."
msgstr "No es mostren pas tots els resultats. Proporcioneu criteris de cerca més específics."
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:1058
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:867
#, c-format
msgid "Not all templates are linked to \"%1$s\"."
msgstr "No totes les plantilles són enllaçades a \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1639
#: include/classes/api/services/CUserMacro.php:569
#, c-format
msgid "Not allowed to modify automatic user macro \"%1$s\"."
msgstr "No es permet pas modificar automàticament la macro d'usuari \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:577
msgid "Not allowed to set language for user \"guest\"."
msgstr "No es permet pas definir l'idioma per a l'usuari \"convidat\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:569
msgid "Not allowed to set password for user \"guest\"."
msgstr "No es permet pas establir una paraula de pas per a l'usuari \"convidat\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:580
msgid "Not allowed to set theme for user \"guest\"."
msgstr "No es permet establir tema per a l'usuari \"convidat\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:484
#, c-format
msgid "Not allowed to update field \"%1$s\" for provisioned user."
msgstr "No es permet pas actualitzar el camp \"%1$s\" per l'usuari donat."
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:164
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:192
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:218
msgid "Not authorized."
msgstr "No autoritzat."
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:34
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:62
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:103
#: include/classes/html/CHostAvailability.php:81
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:38
msgctxt "compact table header"
msgid "Not available"
msgstr "No disponible"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:101 jsLoader.php:176
msgid "Not classified"
msgstr "No classificat"
#: app/controllers/CControllerMediatypeEnable.php:95
msgid "Not enabled"
msgstr "No activat pas"
#: include/forms.inc.php:315
msgid "Not inherited items"
msgstr "Elements no heretats"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:178
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:279 include/items.inc.php:157
#: include/items.inc.php:182
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:162
msgid "Not supported"
msgstr "No compatible"
#: include/hosts.inc.php:229
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: include/maps.inc.php:49
msgid "Nothing"
msgstr "Res"
#: report4.php:24
msgid "Notification report"
msgstr "Informe de notificació"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:154
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:389 report4.php:65
msgid "Notifications"
msgstr "Notificacions"
#: actionconf.php:87 include/views/configuration.action.edit.php:481
msgid "Notify about canceled escalations"
msgstr "Notificar sobre les escalades cancel·lades"
#: include/actions.inc.php:865 include/actions.inc.php:1038
#: include/actions.inc.php:1039
msgid "Notify all involved"
msgstr "Aviseu a tots els implicats"
#: include/func.inc.php:246
msgid "Nov"
msgstr "Nov"
#: include/func.inc.php:110 include/func.inc.php:263 jsLoader.php:243
msgid "November"
msgstr "Novembre"
#: include/classes/data/CItemData.php:1046
msgid "Number of CPUs. Returns integer"
msgstr "Nombre de CPUs. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1423
msgid "Number of available DS paths, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"datastore\" - Datastore name, \"partitionid\" - internal id of physical device from vmware.hv.datastore.discovery"
msgstr "Nombre de camins de DS disponibles, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor VMware, \"datastore\" - nom del magatzem de dades, \"partitionid\" - identificador intern del dispositiu físic de vmware.hv.datastore.discovery"
#: include/classes/data/CItemData.php:1290
msgid "Number of available DS paths, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <datastore> - Datastore name, <partitionid> - internal id of physical device from vmware.hv.datastore.discovery"
msgstr "Nombre de camins de DS disponibles, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware, <datastore> - nom del magatzem de dades, <partitionid> - identificador intern del dispositiu físic de vmware.hv.datastore.discovery"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:463
msgid "Number of columns"
msgstr "Nombre de columnes"
#: include/classes/data/CItemData.php:882
msgid "Number of currently open file descriptors. Returns integer"
msgstr "Nombre de descriptors de fitxers oberts actualment. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1602
msgid "Number of enabled items on the host."
msgstr "Nombre d'elements activats a l'equip."
#: app/partials/administration.system.info.php:40
msgid "Number of hosts (enabled/disabled)"
msgstr "Nombre d'equips (actius/desactivats)"
#: app/partials/administration.system.info.php:55
msgid "Number of items (enabled/disabled/not supported)"
msgstr "Nombre d'equips (actius/desactivats/no compatibles)"
#: include/classes/data/CItemData.php:1626
msgid "Number of items in Zabbix database."
msgstr "Nombre d'elements a la base de dades Zabbix."
#: include/classes/data/CItemData.php:1654
msgid "Number of items in proxy history that are not yet sent to the server"
msgstr "Nombre d'elements de l'historial de servidor intermediari que encara no s'han enviat al servidor"
#: include/classes/data/CItemData.php:1729
msgid "Number of items in the queue which are delayed by from to seconds, inclusive."
msgstr "Nombre d'elements de la cua que s'endarrereixen per segon, inclosos."
#: include/classes/data/CItemData.php:1658
msgid "Number of items in the queue which are delayed by from to to seconds, inclusive."
msgstr "Nombre d'elements de la cua que s'endarrereixen per segons, inclosos."
#: include/classes/data/CItemData.php:1590
#: include/classes/data/CItemData.php:1670
msgid "Number of items in the queue which are delayed in Zabbix server or proxy by \"from\" till \"to\" seconds, inclusive."
msgstr "Nombre d'elements de la cua que s'endarrereixen al servidor Zabbix o al servidor intermediari per \"de\" fins \"a\" segons, inclosos."
#: include/classes/data/CItemData.php:1622
msgid "Number of monitored hosts"
msgstr "Nombre d'equips supervisats"
#: include/classes/data/CItemData.php:918
msgid "Number of out-of-window collisions. Returns integer"
msgstr "Nombre de col·lisions fora de la finestra. Retorna un nombre enter"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:155
msgid "Number of problems"
msgstr "Nombre de problemes"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:156
msgid "Number of problems and expand most critical one"
msgstr "Nombre de problemes i ampliar el més crític"
#: include/classes/data/CItemData.php:1459
msgid "Number of processor cores on VMware hypervisor, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Nombre de nuclis de processador a l'hipervisor VMware, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1322
msgid "Number of processor cores on VMware hypervisor, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Nombre de nuclis de processador a l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1463
msgid "Number of processor threads on VMware hypervisor, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Nombre de fils de processador a l'hipervisor VMware, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1326
msgid "Number of processor threads on VMware hypervisor, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Nombre de fils de processador a l'equip VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1591
msgid "Number of processors on VMware virtual machine, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Nombre de processadors a la màquina virtual VMware, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1410
msgid "Number of processors on VMware virtual machine, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Nombre de processadors a la màquina virtual VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual VMware"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:283
msgid "Number of rows"
msgstr "Nombre de fileres"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:126
msgid "Number of seasons"
msgstr "Nombre de temporades"
#: include/views/reports.toptriggers.php:86
msgid "Number of status changes"
msgstr "Nombre de canvis d'estat"
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:114
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:139
msgid "Number of steps"
msgstr "Nombre de passes"
#: app/partials/administration.system.info.php:50
msgid "Number of templates"
msgstr "Nombre de plantilles"
#: app/partials/administration.system.info.php:67
msgid "Number of triggers (enabled/disabled [problem/ok])"
msgstr "Nombre de triggers (activats/desactivats [problema/acord])"
#: include/classes/data/CItemData.php:1682
msgid "Number of triggers in Zabbix database."
msgstr "Nombre de triggers a la base de dades Zabbix."
#: include/classes/data/CItemData.php:1630
msgid "Number of unsupported items in Zabbix database."
msgstr "Nombre d'elements no admesos a la base de dades Zabbix."
#: include/classes/data/CItemData.php:1606
msgid "Number of unsupported items on the host."
msgstr "Nombre d'elements no admesos a l'equip."
#: app/partials/administration.system.info.php:84
msgid "Number of users (online)"
msgstr "Nombre d'usuaris (en línia)"
#: include/classes/data/CItemData.php:1122
msgid "Number of users logged in. Returns integer"
msgstr "Nombre d'usuaris connectats. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1555
msgid "Number of virtual machines on VMware hypervisor, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Nombre de màquines virtuals a l'hipervisor VMware, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1394
msgid "Number of virtual machines on VMware hypervisor, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Nombre de màquines virtuals a l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1202
msgid "Number or percentage of inodes. Returns integer for number; float for percentage"
msgstr "Nombre o percentatge d'inodes. Retorna enter per nombre; flotant per percentatge"
#: include/items.inc.php:1847 include/items.inc.php:1851
#: include/items.inc.php:1855
msgid "Numeral systems"
msgstr "Sistemes numèrics"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:138
#: app/views/popup.massupdate.item.php:156 include/items.inc.php:125
#: include/triggers.inc.php:1590 include/views/configuration.item.edit.php:120
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:106
msgid "Numeric (float)"
msgstr "Numèric (float)"
#: include/triggers.inc.php:1591
msgid "Numeric (integer)"
msgstr "Numèric (enter)"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:137
#: app/views/popup.massupdate.item.php:155 include/items.inc.php:123
#: include/views/configuration.item.edit.php:119
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:105
msgid "Numeric (unsigned)"
msgstr "Numèric (sense signar)"
#: include/hosts.inc.php:36 include/hosts.inc.php:64
msgid "OEM"
msgstr "OEM"
#: include/forms.inc.php:1447 include/views/js/item.preprocessing.js.php:134
msgid "OID"
msgstr "OID"
#: include/forms.inc.php:1477 include/forms.inc.php:1507
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:154
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:169
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:215
msgid "OID prefix"
msgstr "Prefixe OID"
#: app/views/js/popup.import.js.php:51 app/views/js/popup.import.js.php:151
#: app/views/js/reports.scheduledreport.edit.js.php:78
#: app/views/popup.service.edit.php:220 app/views/service.list.edit.php:80
#: app/views/service.list.php:83 chart4.php:164
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:133
#: include/classes/helpers/CSeverityHelper.php:34
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:100
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:186
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:142 include/maps.inc.php:422
#: include/triggers.inc.php:72
msgid "OK"
msgstr "D'acord"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:512
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:541
msgid "OK event closes"
msgstr "L'esdeveniment OK tancat"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:303
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:329
msgid "OK event generation"
msgstr "OK generació d'esdeveniments"
#: include/hosts.inc.php:299
msgid "OOB IP address"
msgstr "Adreça IP OOB"
#: include/hosts.inc.php:309
msgid "OOB router"
msgstr "Encaminador OOB"
#: include/hosts.inc.php:304
msgid "OOB subnet mask"
msgstr "Màscara de subxarxa OOB"
#: include/hosts.inc.php:119 include/views/inventory.host.list.php:90
msgid "OS"
msgstr "OS"
#: include/hosts.inc.php:124
msgid "OS (Full details)"
msgstr "OS (detalls complets)"
#: include/hosts.inc.php:129
msgid "OS (Short)"
msgstr "SO (curt)"
#: app/views/popup.lldoperation.php:46
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
#: include/func.inc.php:245
msgid "Oct"
msgstr "Oct"
#: include/items.inc.php:1852
msgid "Octal to decimal"
msgstr "Octal a decimal"
#: include/func.inc.php:109 include/func.inc.php:262 jsLoader.php:242
msgid "October"
msgstr "Octubre"
#: app/views/administration.proxy.list.php:168
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:51
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:61 jsLoader.php:262
msgid "Off"
msgstr "Tancat"
#: app/views/administration.user.list.php:148
#: app/views/js/popup.massupdate.js.php:428
#: app/views/js/popup.mediatypetest.edit.js.php:114
#: app/views/js/popup.scriptexec.js.php:53
#: app/views/js/reports.auditlog.list.js.php:158
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:30
#: include/views/configuration.triggers.list.php:94
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:207
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:179 jsLoader.php:410
#: report2.php:509
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:33
msgctxt "compact table header"
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:52
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:117
msgid "Old event tag name"
msgstr "Nom d'etiqueta d'esdeveniment antic"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:56
msgid "Old event tag value"
msgstr "Valor d'etiqueta d'esdeveniment antic"
#: app/views/popup.condition.common.php:118
msgid "Old tag name"
msgstr "Nom d'etiqueta antiga"
#: app/views/administration.proxy.list.php:167
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:51
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:61 jsLoader.php:261
msgid "On"
msgstr "Encès"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:95
msgid "On status change triggers blink for"
msgstr "En cas de canviar d'estat, els triggers fan pampallugues"
#: app/views/administration.user.edit.php:670
msgid "Once"
msgstr "Un cop"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:327
msgid "One"
msgstr "Un"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:75 include/maintenances.inc.php:25
msgid "One time only"
msgstr "Només un cop"
#: include/classes/api/services/CDRule.php:488
msgid "Only Zabbix agent, SNMPv1, SNMPv2 and SNMPv3 checks can be made unique."
msgstr "Només les comprovacions de l'agent Zabbix, SNMPv1, SNMPv2 i SNMPv3 poden ésser úniques."
#: include/classes/api/services/CMap.php:666
#: include/classes/api/services/CMap.php:1120
msgid "Only administrators can set map owner."
msgstr "Només els administradors poden definir el propietari del mapa."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:51
msgid "Only disabled group can be set for deprovisioned users."
msgstr "Només un grup desactivat pot ésser definit per usuaris desaprovisionats."
#: app/partials/administration.system.info.php:56
msgid "Only items assigned to enabled hosts are counted"
msgstr "Només es compten els elements assignats als equips activats"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1480
msgid "Only one Prometheus step is allowed."
msgstr "Només es permet un pas de Prometheus."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1447
msgid "Only one change step is allowed."
msgstr "Només es permet el canvi d'una passa."
#: include/classes/api/services/CDRule.php:617
msgid "Only one check can be unique."
msgstr "Només una selecció pot ésser única."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1648
msgid "Only one not supported value check is allowed."
msgstr "Només es permet un valor no suportat."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1421
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1470
msgid "Only one throttling step is allowed."
msgstr "Només es permet un passa d'acceleració."
#: include/classes/api/services/CUserDirectory.php:519
#, c-format
msgid "Only one user directory of type \"%1$s\" can exist."
msgstr "Només pot existir un sol directori d'usuari de tipus \"%1$s\"."
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:58
msgid "Only selected problem"
msgid_plural "Only selected problems"
msgstr[0] "Només el problema triat"
msgstr[1] "Només els problemes triats"
#: app/views/service.list.edit.php:86
msgid "Only services without children"
msgstr "Només serveis sense fills"
#: app/views/service.list.edit.php:94
msgid "Only services without problem tags"
msgstr "Només serveis sense etiquetes de problema"
#: include/classes/api/services/CDashboard.php:414
msgid "Only super admins can set dashboard owner."
msgstr "Només els superadministradors poden establir el propietari del tauler."
#: include/classes/api/services/CReport.php:334
msgid "Only super admins can set report owner."
msgstr "Només els superadministradors poden establir el propietari de l'informe."
#: app/partials/administration.system.info.php:68
msgid "Only triggers assigned to enabled hosts and depending on enabled items are counted"
msgstr "Només es compten els triggers assignats als equips habilitats i en funció dels elements actius"
#: app/views/administration.script.edit.php:193
msgid "Open in a new window"
msgstr "Obrir a una nova finestra"
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:52 app/views/popup.scriptexec.php:40
msgid "Open log"
msgstr "Obriu el registre"
#: include/httptest.inc.php:421
msgid "Opera"
msgstr "Òpera"
#: include/classes/data/CItemData.php:1094
msgid "Operating system information. Returns string"
msgstr "Informació del sistema operatiu. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1165
msgid "Operating system version information. Returns JSON"
msgstr "Informació de la versió del sistema operatiu. Retorna un JSON"
#: app/partials/popup.operations.php:41 app/views/popup.service.edit.php:66
#: app/views/popup.sla.edit.php:129
msgid "Operation"
msgstr "Operació"
#: include/classes/api/services/CAction.php:2805
#, c-format
msgid "Operation \"%1$s\" already exists for action \"%2$s\"."
msgstr "L'operació \"%1$s\" ja existeix per a l'acció \"%2$s\"."
#: actionconf.php:400
#, c-format
msgid "Operation \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'operació \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/mvc/CController.php:209 include/validate.inc.php:308
msgid "Operation cannot be performed due to unauthorized request."
msgstr "L'operació no es pot dur a terme a causa d'una sol·licitud no autoritzada."
#: jsLoader.php:129
msgid "Operation details"
msgstr "Detalls de l'operació"
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:151
msgid "Operation has no group to operate."
msgstr "L'operació no té pas cap grup on operar."
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:160
msgid "Operation has no template to operate."
msgstr "L'operació no té pas cap plantilla per operar."
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:64 include/blocks.inc.php:579
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:885
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1155 include/events.inc.php:184
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:87
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:65
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:109
#: include/views/configuration.triggers.list.php:197
msgid "Operational data"
msgstr "Dades operatives"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:78
msgctxt "compact table header"
msgid "Operational data"
msgstr "Dades operatives"
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:145
#: app/views/configuration.correlation.list.php:78
#: app/views/popup.lldoverride.php:210
#: include/views/configuration.action.edit.php:306
#: include/views/configuration.action.edit.php:490
#: include/views/configuration.action.list.php:106
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
#: app/views/popup.condition.common.php:71
#: app/views/popup.condition.common.php:100
#: app/views/popup.condition.common.php:119
#: app/views/popup.condition.common.php:139
#: app/views/popup.condition.common.php:207
#: app/views/popup.condition.common.php:219
#: app/views/popup.condition.common.php:250
#: app/views/popup.condition.common.php:281
#: app/views/popup.condition.common.php:292
#: app/views/popup.condition.common.php:306
#: app/views/popup.condition.common.php:324
#: app/views/popup.condition.common.php:356
#: app/views/popup.condition.common.php:371
#: app/views/popup.condition.common.php:386
#: app/views/popup.condition.common.php:419
#: app/views/popup.condition.common.php:437
#: app/views/popup.condition.common.php:467
#: app/views/popup.condition.common.php:487
#: app/views/popup.condition.common.php:519
#: app/views/popup.condition.common.php:530
#: app/views/popup.condition.common.php:548
#: app/views/popup.condition.common.php:563
#: app/views/popup.condition.common.php:579
#: app/views/popup.condition.common.php:600
#: app/views/popup.condition.common.php:613
#: app/views/popup.condition.common.php:641
#: app/views/popup.condition.common.php:683 include/hosts.inc.php:62
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:114
msgid "Operator functions"
msgstr "Funcions de l'operador"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:347
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:33
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:94
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:162
#: app/partials/popup.operations.php:241
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:120
#: app/views/popup.lldoverride.php:69
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:54
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:53
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGeoMap.php:54
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:81
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:81
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:96
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:375
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:93
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:69
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormWeb.php:63
#: include/triggers.inc.php:1060
#: include/views/configuration.action.edit.php:128
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:753
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:144
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:167
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:364
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:190
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:390
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:243
msgid "Or"
msgstr "O"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:131
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:145
msgid "Order column"
msgstr "Ordenar columna"
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:119
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:89
#: app/views/popup.lldoperation.php:79 app/views/popup.lldoperation.php:91
#: app/views/popup.lldoperation.php:176 app/views/popup.lldoperation.php:184
#: app/views/popup.lldoperation.php:205 app/views/popup.lldoperation.php:226
#: app/views/popup.lldoperation.php:237 app/views/popup.lldoperation.php:261
#: app/views/popup.lldoperation.php:275 app/views/popup.massupdate.host.php:73
#: app/views/popup.massupdate.host.php:81
#: app/views/popup.massupdate.host.php:111
#: app/views/popup.massupdate.host.php:128
#: app/views/popup.massupdate.host.php:134
#: app/views/popup.massupdate.host.php:148
#: app/views/popup.massupdate.host.php:156
#: app/views/popup.massupdate.host.php:163
#: app/views/popup.massupdate.host.php:169
#: app/views/popup.massupdate.host.php:179
#: app/views/popup.massupdate.host.php:193
#: app/views/popup.massupdate.host.php:221
#: app/views/popup.massupdate.host.php:276
#: app/views/popup.massupdate.item.php:46
#: app/views/popup.massupdate.item.php:58
#: app/views/popup.massupdate.item.php:78
#: app/views/popup.massupdate.item.php:83
#: app/views/popup.massupdate.item.php:89
#: app/views/popup.massupdate.item.php:100
#: app/views/popup.massupdate.item.php:105
#: app/views/popup.massupdate.item.php:115
#: app/views/popup.massupdate.item.php:149
#: app/views/popup.massupdate.item.php:164
#: app/views/popup.massupdate.item.php:169
#: app/views/popup.massupdate.item.php:180
#: app/views/popup.massupdate.item.php:188
#: app/views/popup.massupdate.item.php:193
#: app/views/popup.massupdate.item.php:198
#: app/views/popup.massupdate.item.php:208
#: app/views/popup.massupdate.item.php:284
#: app/views/popup.massupdate.item.php:289
#: app/views/popup.massupdate.item.php:306
#: app/views/popup.massupdate.item.php:323
#: app/views/popup.massupdate.item.php:333
#: app/views/popup.massupdate.item.php:343
#: app/views/popup.massupdate.item.php:350
#: app/views/popup.massupdate.item.php:375
#: app/views/popup.massupdate.item.php:382
#: app/views/popup.massupdate.item.php:455
#: app/views/popup.massupdate.item.php:465
#: app/views/popup.massupdate.item.php:476
#: app/views/popup.massupdate.service.php:39
#: app/views/popup.massupdate.template.php:77
#: app/views/popup.massupdate.template.php:86
#: app/views/popup.massupdate.template.php:114
#: app/views/popup.massupdate.template.php:122
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:51
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:59
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:74
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:119
msgid "Original"
msgstr "Original"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:72
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:277 include/html.inc.php:901
msgid "Other"
msgstr "Un altre"
#: app/controllers/CControllerMiscConfigEdit.php:134
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:29
msgid "Other configuration parameters"
msgstr "Altres paràmetres de configuració"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:188
msgid "Other parameters"
msgstr "Altres paràmetres"
#: include/httptest.inc.php:432
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:90
msgid "Others"
msgstr "Altres"
#: app/views/proxy.list.php:67
msgid "Outdated"
msgstr "Desactualitzat"
#: include/classes/data/CItemData.php:934
msgid "Outgoing traffic statistics on network interface. Returns integer"
msgstr "Estadístiques de trànsit de sortida a la interfície de xarxa. Retorna un nombre enter"
#: app/views/popup.scriptexec.php:47
msgid "Output"
msgstr "Sortida"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:336
#, c-format
msgid "Overlapping widgets at X:%3$d, Y:%4$d on page #%2$d of dashboard \"%1$s\"."
msgstr "Ginys superposats a X:%3$d, Y:%4$d a la pàgina #%2$d del tauler de control \"%1$s\"."
#: include/views/configuration.item.edit.php:838
#: include/views/configuration.item.edit.php:875
msgctxt "item_form"
msgid "Overridden by"
msgstr "Anul·lat per"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:130
msgid "Override"
msgstr "Anul·lació"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:128
msgid "Override item history period"
msgstr "Anul·la el període d'historial d'elements"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:145
msgid "Override item trend period"
msgstr "Anul·la el període de tendència de l'element"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:91
#, c-format
msgid "Override with name \"%1$s\" already exists."
msgstr "La substitució amb el nom \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:406
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:310
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:957
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:980
msgid "Overrides"
msgstr "Anul·lacions"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:112
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:365
#: include/views/inventory.host.view.php:233
msgid "Overview"
msgstr "Visió general"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:65
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:40
#: app/views/dashboard.properties.edit.php:58
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:93
msgid "Owner"
msgstr "Propietari"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:530
msgid "PHP LDAP"
msgstr "PHP LDAP"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:534
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:76
msgid "PHP LDAP extension missing."
msgstr "Hi manca l'extensió PHP LDAP."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:547
msgid "PHP OpenSSL"
msgstr "PHP OpenSSL"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:551
msgid "PHP OpenSSL extension missing."
msgstr "Hi manca l'extensió PHP OpenSSL."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:290
msgid "PHP bcmath"
msgstr "PHP bcmath"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:294
msgid "PHP bcmath extension missing (PHP configuration parameter --enable-bcmath)."
msgstr "Hi manca l'extensió PHP bcmath (paràmetre de configuració PHP --enable-bcmath)."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:574
msgid "PHP ctype"
msgstr "PHP ctype"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:578
msgid "PHP ctype extension missing (PHP configuration parameter --enable-ctype)."
msgstr "Hi manca l'extensió PHP ctype (paràmetre de configuració PHP --enable-ctype)."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:237
msgid "PHP databases support"
msgstr "Suport de bases de dades PHP"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:370
msgid "PHP gd"
msgstr "PHP gd"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:456
msgid "PHP gd FreeType support"
msgstr "Suport PHP gd FreeType"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:460
msgid "PHP gd FreeType support missing."
msgstr "Manca el suport de PHP gd FreeType."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:437
msgid "PHP gd GIF image support missing."
msgstr "Manca el suport d'imatge GIF de PHP gd."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:433
msgid "PHP gd GIF support"
msgstr "Suport PHP gd GIF"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:420
msgid "PHP gd JPEG image support missing."
msgstr "Manca el suport d'imatge PHP gd JPEG."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:416
msgid "PHP gd JPEG support"
msgstr "Suport PHP gd JPEG"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:397
msgid "PHP gd PNG image support missing."
msgstr "Manca el suport per a imatges PHP gd PNG."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:393
msgid "PHP gd PNG support"
msgstr "Suport PHP gd PNG"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:374
msgid "PHP gd extension missing (PHP configuration parameter --with-gd)."
msgstr "Hi manca l'extensió PHP gd (paràmetre de configuració PHP --with-gd)."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:625
msgid "PHP gettext"
msgstr "PHP gettext"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:629
msgid "PHP gettext extension missing (PHP configuration parameter --with-gettext). Translations will not be available."
msgstr "Hi manca l'extensió PHP gettext (paràmetre de configuració PHP --with-gettext). Les traduccions no seran pas disponibles."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:479
msgid "PHP libxml"
msgstr "PHP libxml"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:483
msgid "PHP libxml extension missing."
msgstr "Manca l'extensió PHP libxml."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:307
msgid "PHP mbstring"
msgstr "PHP mbstring"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:311
msgid "PHP mbstring extension missing (PHP configuration parameter --enable-mbstring)."
msgstr "Hi manca l'extensió PHP mbstring (paràmetre de configuració PHP --enable-mbstring)."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:120
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:139
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:158
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:189
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:212
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:328
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:608
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:642
#, c-format
msgid "PHP option \"%1$s\""
msgstr "Opció PHP \"%1$s\""
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:646
#, c-format
msgid "PHP option \"%1$s\" must be set to \"%2$s\""
msgstr "L'opció de PHP \"%1$s\" s'ha d'establir a \"%2$s\""
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:591
msgid "PHP session"
msgstr "Sessió PHP"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:612
msgid "PHP session auto start must be disabled (PHP directive \"session.auto_start\")."
msgstr "L'inici automàtic de la sessió PHP ha d'ésser desactivat (directiva PHP \"session.auto_start\")."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:595
msgid "PHP session extension missing (PHP configuration parameter --enable-session)."
msgstr "Hi manca l'extensió de sessió PHP (paràmetre de configuració PHP --enable-session)."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:345
msgid "PHP sockets"
msgstr "Sockets PHP"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:349
msgid "PHP sockets extension missing (PHP configuration parameter --enable-sockets)."
msgstr "Hi manca l'extensió de sockets PHP (paràmetre de configuració PHP --enable-sockets)."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:332
msgid "PHP string function overloading must be disabled."
msgstr "La sobrecàrrega de la funció de cadena PHP ha d'ésser desactivada."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:102
msgid "PHP version"
msgstr "Versió de PHP"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:513
msgid "PHP xmlreader"
msgstr "PHP xmlreader"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:517
msgid "PHP xmlreader extension missing."
msgstr "Manca l'extensió PHP xmlreader."
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:496
msgid "PHP xmlwriter"
msgstr "PHP xmlwriter"
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:500
msgid "PHP xmlwriter extension missing."
msgstr "Manca l'extensió PHP xmlwriter."
#: include/discovery.inc.php:52
msgid "POP"
msgstr "POP"
#: app/views/hintbox.eventlist.php:116
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:109
#: include/classes/graph/CSvgGraph.php:1085
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:969
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1180 include/events.inc.php:376
#: include/triggers.inc.php:73
msgid "PROBLEM"
msgstr "PROBLEM"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:505
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:534
msgid "PROBLEM event generation mode"
msgstr "Mode de generació d'esdeveniments PROBLEM"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:432
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:448
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:462
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:483
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:51
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:68
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:80
#: app/views/administration.proxy.edit.php:98
#: app/views/administration.proxy.edit.php:106
#: app/views/administration.proxy.edit.php:117
#: app/views/administration.proxy.edit.php:127
#: app/views/administration.proxy.list.php:139
#: app/views/administration.proxy.list.php:152
#: app/views/configuration.host.list.php:381
#: app/views/configuration.host.list.php:398
#: app/views/configuration.host.list.php:401
#: app/views/popup.massupdate.host.php:232
#: app/views/popup.massupdate.host.php:245
#: app/views/popup.massupdate.host.php:260
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:377
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:390
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:398
msgid "PSK"
msgstr "PSK"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:473
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:57
#: app/views/administration.proxy.edit.php:112
#: app/views/popup.massupdate.host.php:254
msgid "PSK identity"
msgstr "Identitat PSK"
#: jsLoader.php:142
#, c-format
msgid "Page %1$d"
msgstr "Pàgina %1$d"
#: app/views/dashboard.page.properties.edit.php:55
msgid "Page display period"
msgstr "Període de visualització de la pàgina"
#: include/classes/core/ZBase.php:565
msgid "Page not found"
msgstr "Pàgina no trobada"
#: app/controllers/CControllerWidgetIteratorGraphPrototypeView.php:46
#: include/validate.inc.php:435
msgid "Page received incorrect data"
msgstr "La pàgina ha rebut dades incorrectes"
#: include/classes/helpers/CPagerHelper.php:159
msgctxt "page navigation"
msgid "Pager"
msgstr "Paginador"
#: app/partials/administration.system.info.php:30
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:105
msgid "Parameter"
msgstr "Paràmetre"
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:358
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:367
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:455
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:464
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:236
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:321
#: include/classes/api/services/CUser.php:182
#: include/classes/api/services/CUser.php:189
#: include/classes/api/services/CUser.php:337
#: include/classes/api/services/CUser.php:355
#: include/classes/api/services/CUser.php:492
#: include/classes/api/services/CUser.php:539
#: include/classes/api/services/CUser.php:1483
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1253
#, c-format
msgid "Parameter \"%1$s\" is deprecated."
msgstr "El paràmetre \"%1$s\" és obsolet."
#: include/classes/api/services/CTemplateGroup.php:1226
#, c-format
msgid "Parameter \"%1$s\" must be enabled."
msgstr "El paràmetre \"%1$s\" s'ha d'activar."
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:213
#: app/views/administration.script.edit.php:181
#: include/classes/debug/CProfiler.php:182 include/forms.inc.php:1261
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:246
#: include/views/configuration.item.edit.php:303
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:289
msgid "Parameters"
msgstr "Paràmetres"
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:76
#: include/classes/api/services/CAction.php:2817
msgid "Parameters \"esc_step_from\" and \"esc_step_to\" must be set together."
msgstr "Els paràmetres \"esc_step_from\" i \"esc_step_to\" s'han d'establir conjuntament."
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:68
msgid "Parent discovery rule"
msgstr "Regla de descobriment principals"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:54
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:64
msgid "Parent discovery rules"
msgstr "Regles de descobriment principals"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:88
msgid "Parent graph"
msgstr "Gràfic principal"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:91
msgid "Parent graph prototype"
msgstr "Prototip de gràfic principal"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:68
msgid "Parent graphs"
msgstr "Gràfics principals"
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:81
msgid "Parent host prototype"
msgstr "Prototip d'equip principal"
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:52
msgid "Parent host value"
msgstr "Valor de l'equip principal"
#: include/views/configuration.item.edit.php:71
msgid "Parent item"
msgstr "Element principal"
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:70
msgid "Parent item prototype"
msgstr "Prototip d'element principal"
#: include/views/configuration.item.edit.php:57
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:55
msgid "Parent items"
msgstr "Elements principals"
#: app/partials/service.info.php:111 app/partials/service.list.edit.php:41
#: app/partials/service.list.php:35 app/views/popup.service.edit.php:55
msgid "Parent services"
msgstr "Serveis principals"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:38
msgid "Parent template"
msgstr "Plantilla principal"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:42
msgid "Parent templates"
msgstr "Plantilles principals"
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:104
msgid "Parent trigger"
msgstr "Trigger principal"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:95
msgid "Parent trigger prototype"
msgstr "Prototip de trigger principal"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:69
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:80
msgid "Parent triggers"
msgstr "Triggers principals"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:76
msgid "Parent web scenario"
msgstr "Escenari web principal"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:59
msgid "Parent web scenarios"
msgstr "Escenaris web principals"
#: include/classes/api/services/CService.php:1357
#, c-format
msgid "Parent-child relation conflict in services \"%1$s\" and \"%2$s\"."
msgstr "Conflicte de relació entre els serveis principals i fills \"%1$s\" i \"%2$s\"."
#: app/views/popup.httpstep.php:58
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:99
#: include/views/configuration.item.edit.php:158
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:144
msgid "Parse"
msgstr "Analitzar"
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:171
msgid "Parse error"
msgstr "Error d'anàlisi"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:75
#: app/views/administration.proxy.list.php:56
#: app/views/administration.proxy.list.php:164
msgid "Passive"
msgstr "Passiu"
#: app/controllers/CControllerUserUpdateGeneral.php:111
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:322
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:206
#: app/views/administration.script.edit.php:137
#: app/views/administration.script.edit.php:156
#: app/views/administration.user.edit.php:161
#: app/views/administration.user.edit.php:176
#: app/views/popup.massupdate.host.php:169
#: app/views/popup.massupdate.item.php:174
#: app/views/popup.massupdate.item.php:198 disc_prototypes.php:218
#: host_discovery.php:191 httpconf.php:74
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:541
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:441
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:582
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:621
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:318
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:172
#: include/views/configuration.item.edit.php:507
#: include/views/configuration.item.edit.php:664
#: include/views/configuration.item.edit.php:705
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:484
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:640
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:680
#: include/views/general.login.php:74
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:59 items.php:219
msgid "Password"
msgstr "Paraula de pas"
#: app/views/administration.user.edit.php:168
msgid "Password (once again)"
msgstr "Paraula de pas (un altre cop)"
#: app/views/administration.user.edit.php:199
msgid "Password can only be changed for users using the internal Zabbix authentication."
msgstr "La paraula de pas només es pot modificar per usuaris que empren l'autenticació interna de Zabbix."
#: app/views/administration.user.edit.php:173
msgid "Password is not mandatory for non internal authentication type."
msgstr "La paraula de pas no és obligatòria per al tipus d'autenticació no interna."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:44
msgid "Password must contain"
msgstr "La paraula de pas ha de contrindre"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:38
msgid "Password policy"
msgstr "Política de paraules de pas"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:46
#: app/views/administration.authentication.edit.php:95
#: app/views/administration.user.edit.php:155
msgid "Password requirements:"
msgstr "Requisits de paraula de pas:"
#: jsLoader.php:168 jsLoader.php:282
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
#: app/views/js/configuration.dashboard.edit.js.php:217
#: app/views/js/monitoring.dashboard.view.js.php:305
msgid "Paste page"
msgstr "Enganxa la pàgina"
#: app/views/js/configuration.dashboard.edit.js.php:210
#: app/views/js/monitoring.dashboard.view.js.php:298 jsLoader.php:143
msgid "Paste widget"
msgstr "Enganxa el giny"
#: jsLoader.php:283
msgid "Paste without external links"
msgstr "Enganxa sense enllaços externs"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:909
msgid "Pattern"
msgstr "Patró"
#: actionconf.php:82 include/views/configuration.action.edit.php:477
msgid "Pause operations for suppressed problems"
msgstr "Pausa les operacions per problemes esborrats"
#: app/views/popup.action.edit.php:227
msgid "Pause operations for symptom problems"
msgstr "Pausa les operacions en cas de problemes simptomàtics"
#: include/classes/debug/CProfiler.php:163
#, c-format
msgid "Peak memory usage: %1$s"
msgstr "Ús màxim de memòria: %1$s"
#: include/classes/data/CItemData.php:1587
msgid "Percent of time the virtual machine is unable to run because it is contending for access to the physical CPU(s), \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Percentatge de temps que la màquina virtual no es pot executar perquè lluita per accedir a les CPU(s) físiques, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1406
msgid "Percent of time the virtual machine is unable to run because it is contending for access to the physical CPU(s), <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Percentatge de temps que la màquina virtual no es pot executar perquè lluita per accedir a les CPU(s) físiques, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:244
msgid "Percentage"
msgstr "Percentatge"
#: include/classes/data/CItemData.php:1671
msgid "Percentage of host physical memory that has been consumed, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Percentatge de memòria física de l'equip que s'ha consumit, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1490
msgid "Percentage of host physical memory that has been consumed, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Percentatge de memòria física de l'equip que s'ha consumit, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1595
msgid "Percentage of time that the virtual machine was ready, but could not get scheduled to run on the physical CPU, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - CPU instance"
msgstr "Percentatge de temps que la màquina virtual era llesta, però no es va poder programar per executar-se a la CPU física, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància de CPU"
#: include/classes/data/CItemData.php:1414
msgid "Percentage of time that the virtual machine was ready, but could not get scheduled to run on the physical CPU, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - CPU instance"
msgstr "Percentatge de temps que la màquina virtual era llesta, però no es va poder programar per executar-se a la CPU física, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància de CPU"
#: graphs.php:55 include/views/configuration.graph.edit.php:153
msgid "Percentile line (left)"
msgstr "Línia percentil (esquerra)"
#: graphs.php:56 include/views/configuration.graph.edit.php:171
msgid "Percentile line (right)"
msgstr "Línia percentil (dreta)"
#: include/classes/data/CItemData.php:910
msgid "Performs a DNS query. Returns character string with the required type of information"
msgstr "Fa una consulta DNS. Retorna una cadena de caràcters amb el tipus d'informació demanat"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:104
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:83
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:42
#: app/views/popup.lldoperation.php:116 app/views/popup.massupdate.item.php:226
#: app/views/popup.triggerexpr.php:182
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:660
#: include/views/configuration.item.edit.php:762
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:734
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:47 report4.php:103
msgid "Period"
msgstr "Període"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:96
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:109
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1096
msgid "Period shift"
msgstr "Canvi de període"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:69
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:47
msgid "Period type"
msgstr "Tipus de període"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:127
msgid "Periods"
msgstr "Períodes"
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:29
#: app/views/administration.user.edit.php:426
#: app/views/administration.user.edit.php:446
#: app/views/administration.user.edit.php:649
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:107
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:158
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:209
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:32
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:53
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:324
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:361
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: app/views/administration.user.edit.php:451
msgid "Permissions can be assigned for user groups only."
msgstr "Només es poden assignar permisos per a grups d'usuaris."
#: include/locales.inc.php:54
msgid "Persian (fa_IR)"
msgstr "Persa (fa_IR)"
#: app/views/popup.generic.php:500 include/graphs.inc.php:26
msgid "Pie"
msgstr "Pastís"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:135
msgid "Placing algorithm"
msgstr "Algorisme de col·locació"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:210
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:512
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:65
msgid "Plain text"
msgstr "Text simple"
#: app/views/administration.user.edit.php:691
#: app/views/administration.user.edit.php:726
msgid "Play"
msgstr "Reproduir"
#: app/views/administration.user.edit.php:664
msgid "Play sound"
msgstr "Reprodueix so"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:755
#, c-format
msgid "Please check configuration parameters. If all is correct, press \"%1$s\" button, or \"%2$s\" button to change configuration parameters."
msgstr "Comproveu els paràmetres de configuració. Si tot és correcte, premeu el botó \"%1$s\" o el botó \"%2$s\" per canviar els paràmetres de configuració."
#: app/views/js/popup.massupdate.js.php:414
msgid "Please confirm that you want to remove all macros."
msgstr "Confirmeu que voleu esborrar totes les macros."
#: app/views/js/popup.massupdate.js.php:417
msgid "Please confirm that you want to remove all value mappings."
msgstr "Confirmeu que voleu esborrar totes les assignacions de valors."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:603
#, c-format
msgid "Please create database manually, and set the configuration parameters for connection to this database. Press \"%1$s\" button when done."
msgstr "Creeu la base de dades manualment i configureu els paràmetres de configuració per a la connexió a aquesta base de dades. Premeu el botó \"%1$s\" quan hagueu acabat."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:189
msgid "Please enable \"allow_url_fopen\" directive."
msgstr "Si us plau, activeu la directiva \"allow_url_fopen\"."
#: jsLoader.php:271
msgid "Please select two elements"
msgstr "Trieu dos elements"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:931
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:997
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:998
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:999
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1000
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1001
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1002
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1003
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1004
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1005
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1006
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1231
msgid "Point size"
msgstr "Mida del punt"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:926
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:969
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1217
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:443
msgid "Points"
msgstr "Punts"
#: include/locales.inc.php:55
msgid "Polish (pl_PL)"
msgstr "Polonès (pl_PL)"
#: include/views/configuration.item.edit.php:979
msgid "Populates host inventory field"
msgstr "Omple el camp d'inventari de l'equip"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1310
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:113
#: app/views/administration.authentication.edit.php:169
#: app/views/administration.proxy.edit.php:51
#: app/views/administration.script.edit.php:164
#: app/views/configuration.host.list.php:121
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:112 include/hosts.inc.php:1228
#: include/views/inventory.host.view.php:81
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: include/classes/api/services/CHostInterface.php:842
msgid "Port cannot be empty for host interface."
msgstr "El port no pot pas ésser buit per a la interfície de l'equip."
#: app/views/popup.discovery.check.php:56
msgid "Port range"
msgstr "Interval de ports"
#: include/locales.inc.php:56
msgid "Portuguese (pt_BR)"
msgstr "Portuguès (pt_BR)"
#: include/locales.inc.php:57
msgid "Portuguese (pt_PT)"
msgstr "Portuguès (pt_PT)"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:249
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:143
msgid "Position is ignored for s, uptime and unixtime units."
msgstr "La posició s'ignora per a les unitats s, uptime i unixtime."
#: include/classes/core/ZBase.php:764
msgid "Possibly the session has expired or the password was changed."
msgstr "Possiblement la sessió hagi caducat o el mot de pas s'hagi modificat."
#: app/views/popup.httpstep.php:90
msgid "Post fields"
msgstr "Camps de publicació"
#: app/views/popup.httpstep.php:84
msgid "Post type"
msgstr "Tipus de publicació"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:165
msgid "PostgreSQL database server version is too old."
msgstr "La versió del servidor de bases de dades PostgreSQL és massa antiga."
#: include/classes/data/CItemData.php:1523
msgid "Power usage , \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"max\" - Maximum allowed power usage"
msgstr "Ús d'energia, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor VMware, \"max\" - Ús màxim d'energia permès"
#: include/classes/data/CItemData.php:1370
msgid "Power usage , <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <max> - Maximum allowed power usage"
msgstr "Ús d'energia, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - Nom d'equip de l'hipervisor VMware, <max> - Ús màxim d'energia permès"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:864
msgid "Power value"
msgstr "Valor de potència"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:70
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:753
msgid "Pre-installation summary"
msgstr "Resum de preinstal·lació"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:115
msgid "Prediction functions"
msgstr "Funcions de predicció"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:493
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:967
#: include/views/configuration.item.edit.php:1028
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:891
msgid "Preprocessing"
msgstr "Preprocessament"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:354
#: app/views/popup.massupdate.item.php:209
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:971
#: include/views/configuration.item.edit.php:1032
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:895
msgid "Preprocessing steps"
msgstr "Passes de preprocessament"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:172
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:181
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:186
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:191
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:196
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:289
msgid "Prev. time"
msgstr "Hora anterior"
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:82
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:116
#: app/views/js/administration.iconmap.edit.js.php:47
#: include/views/configuration.graph.edit.php:451
msgid "Preview"
msgstr "Vista prèvia"
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:133
msgid "Previous dashboard"
msgstr "Tauler anterior"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:86
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:56
msgid "Previous day"
msgstr "Dia anterior"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:88
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:58 include/func.inc.php:2470
msgid "Previous month"
msgstr "Mes anterior"
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:163
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:97 jsLoader.php:194
msgid "Previous page"
msgstr "Pàgina anterior"
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:282
msgid "Previous value"
msgstr "Valor anterior"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:87
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:57 include/func.inc.php:2469
msgid "Previous week"
msgstr "Setmana anterior"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:89
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:59 include/func.inc.php:2471
msgid "Previous year"
msgstr "L'any passat"
#: include/hosts.inc.php:399
msgid "Primary POC cell"
msgstr "Cel·la del POC principal"
#: include/hosts.inc.php:384
msgid "Primary POC email"
msgstr "Correu-e del POC principal"
#: include/hosts.inc.php:379
msgid "Primary POC name"
msgstr "Nom del POC principal"
#: include/hosts.inc.php:409
msgid "Primary POC notes"
msgstr "Notes del POC principal"
#: include/hosts.inc.php:389
msgid "Primary POC phone A"
msgstr "Telèfon A del POC principal"
#: include/hosts.inc.php:394
msgid "Primary POC phone B"
msgstr "Telèfon B del POC principal"
#: include/hosts.inc.php:404
msgid "Primary POC screen name"
msgstr "Nom de pantalla del POC principal"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:179
#: app/views/popup.discovery.check.php:117
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:223
msgid "Privacy passphrase"
msgstr "Paraula de pas de privadesa"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:169
#: app/views/popup.discovery.check.php:110
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:213
msgid "Privacy protocol"
msgstr "Protocol de privadesa"
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:125
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:400
msgid "Private"
msgstr "Privat"
#: app/views/administration.script.edit.php:151
#: app/views/popup.massupdate.item.php:193
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:612
#: include/views/configuration.item.edit.php:696
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:671
msgid "Private key file"
msgstr "Fitxer de clau privada"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:310
#: app/views/popup.massupdate.host.php:156
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:310
msgid "Privilege level"
msgstr "Nivell de privilegis"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:97
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:60
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:33
#: app/views/popup.mediatype.message.php:49 app/views/service.list.edit.php:81
#: app/views/service.list.edit.php:109 app/views/service.list.php:84
#: include/blocks.inc.php:578 include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:48
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:860
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:883
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1061
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1154
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:61
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:61
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:76
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:204
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:205
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:360
#: include/views/configuration.item.list.php:212
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:172
#: include/views/configuration.triggers.list.php:95
#: include/views/configuration.triggers.list.php:310
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:276
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:70
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:71
msgctxt "compact table header"
msgid "Problem"
msgstr "Problema"
#: include/actions.inc.php:2059
msgid "Problem created"
msgstr "Problema creat"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:121
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:177
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:258
msgid "Problem display"
msgstr "Visualització de problemes"
#: include/triggers.inc.php:979
#: include/views/js/configuration.triggers.edit.js.php:70
msgid "Problem expression"
msgstr "Expressió del problema"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:66
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:335
msgid "Problem hosts"
msgstr "Equips amb problemes"
#: include/actions.inc.php:360
msgid "Problem is not suppressed"
msgstr "El problema no s'esborra"
#: include/actions.inc.php:43 include/actions.inc.php:359
msgid "Problem is suppressed"
msgstr "S'ha esborrat el problema"
#: jsLoader.php:292
msgid "Problem on"
msgstr "Problema activat"
#: app/views/popup.mediatype.message.php:52
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:64
msgid "Problem recovery"
msgstr "Recuperació de problemes"
#: include/actions.inc.php:2062
msgid "Problem resolved"
msgstr "Problema resolt"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:275
msgid "Problem tag filter"
msgstr "Filtre d'etiqueta de problema"
#: app/views/popup.service.edit.php:59 app/views/popup.service.edit.php:269
#: app/views/popup.services.php:62
msgid "Problem tags"
msgstr "Etiquetes de problemes"
#: app/views/popup.mediatype.message.php:55
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:79
msgid "Problem update"
msgstr "Problema d'actualització"
#: app/controllers/CControllerProblemView.php:151
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:40
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:30
#: app/views/monitoring.problem.view.php:94 app/views/search.php:83
#: app/views/search.php:89 app/views/search.php:246 app/views/search.php:252
#: chart4.php:168 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:39
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:337
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:67
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:35
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:35
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:309
#: include/views/inventory.host.view.php:153
#: include/views/inventory.host.view.php:158 jsLoader.php:380 report2.php:509
msgid "Problems"
msgstr "Problemes"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:68
msgid "Problems by severity"
msgstr "Problemes per gravetat"
#: include/classes/data/CItemData.php:994
msgid "Process CPU utilization percentage. Returns float"
msgstr "Percentatge d'ús de la CPU del procés. Retorna un nombre flotant"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:236
msgid "Process tags"
msgstr "Etiquetes de procés"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:394
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: include/items.inc.php:1899 include/items.inc.php:1903
msgid "Prometheus"
msgstr "Prometheus"
#: include/items.inc.php:1900
msgid "Prometheus pattern"
msgstr "Patró de Prometheus"
#: include/items.inc.php:1904
msgid "Prometheus to JSON"
msgstr "Prometheus a JSON"
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:82
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:83 jsLoader.php:144
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
#: app/views/connector.edit.php:47
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
#: include/classes/vaults/CVaultCyberArk.php:64
#: include/classes/vaults/CVaultHashiCorp.php:55
#, c-format
msgid "Provided API endpoint \"%1$s\" is invalid."
msgstr "El punt d'accésa l'API donat \"%1$s\" no és vàlid."
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:405
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:693
#: app/controllers/CControllerWidgetUrlView.php:64
#: app/views/hintbox.eventlist.php:44
#: include/classes/helpers/CVaultHelper.php:107
#, c-format
msgid "Provided URL \"%1$s\" is invalid."
msgstr "L'URL donada \"%1$s\" no és vàlid."
#: include/classes/vaults/CVaultHashiCorp.php:64
#, c-format
msgid "Provided authentication token \"%1$s\" is empty."
msgstr "El token d'autentiació donat \"%1$s\" és buit."
#: include/classes/vaults/CVaultHashiCorp.php:60
#, c-format
msgid "Provided secret path \"%1$s\" is invalid."
msgstr "La ruta secreta donada \"%1$s\" no és vàlida."
#: include/classes/vaults/CVaultCyberArk.php:70
#, c-format
msgid "Provided secret query string \"%1$s\" is invalid."
msgstr "La cadena de cerca secreta donada \"%1$s\" no és vàlida."
#: app/views/administration.user.list.php:301
msgid "Provision now"
msgstr "Aprovisionar ara"
#: app/views/administration.user.list.php:304
msgid "Provision selected LDAP user?"
msgstr "Aprovisionar l'usuari LDAP triat?"
#: app/views/administration.user.list.php:303
msgid "Provision selected LDAP users?"
msgstr "Aprovisionar els usuaris LDAP triats?"
#: app/views/administration.user.list.php:141
msgid "Provisioned"
msgstr "Aprovisionat"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:251
msgid "Provisioning period"
msgstr "Període d'aprovisionament"
#: app/controllers/CControllerUserProvision.php:65
msgid "Provisioning successful."
msgstr "Aprovisionament correcte."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:157
#: app/views/administration.proxy.edit.php:29
#: app/views/administration.proxy.list.php:34
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:282
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:423
msgid "Proxies"
msgstr "Servidors intermediaris"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:233
#: app/views/administration.proxy.edit.php:91
#: app/views/administration.proxy.edit.php:144
#: app/views/administration.queue.details.php:50
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:46
#: app/views/configuration.discovery.list.php:79
#: app/views/configuration.host.list.php:134
#: app/views/configuration.host.list.php:139
#: app/views/configuration.host.list.php:193
#: app/views/popup.condition.common.php:520
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:237 include/actions.inc.php:62
msgid "Proxy"
msgstr "Servidor intermediari"
#: include/classes/api/services/CProxy.php:606
#, c-format
msgid "Proxy \"%1$s\" already exists."
msgstr "El servidor intermediari \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/import/importers/CHostImporter.php:313
#, c-format
msgid "Proxy \"%1$s\" for host \"%2$s\" does not exist."
msgstr "El servidor intermediari \"%1$s\" per a l'equip \"%2$s\" no existeix."
#: include/classes/api/services/CProxy.php:471
#, c-format
msgid "Proxy \"%1$s\" is used by action \"%2$s\"."
msgstr "El servidor intermediari \"%1$s\" s'empra per l'acció \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CProxy.php:428
#, c-format
msgid "Proxy \"%1$s\" is used by discovery rule \"%2$s\"."
msgstr "El servidor intermediari \"%1$s\" s'empra per la regla de descobriment \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerProxyCreate.php:115
msgid "Proxy added"
msgstr "S'ha afegit un servidor intermediari"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:83
msgid "Proxy address"
msgstr "Adreça del servidor intermediari"
#: app/controllers/CControllerProxyDelete.php:66
msgid "Proxy deleted"
msgid_plural "Proxies deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat el servidor intermediari"
msgstr[1] "S'han esborrat els servidors intermediaris"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:72
msgid "Proxy mode"
msgstr "Mode del servidor intermediari"
#: app/views/administration.proxy.edit.php:66
msgid "Proxy name"
msgstr "Nom del servidor intermediari"
#: app/controllers/CControllerProxyUpdate.php:109
msgid "Proxy updated"
msgstr "S'ha actualitzat el servidor intermediari"
#: app/views/proxy.list.php:114
#, c-format
msgid "Proxy version is not supported by server version %1$s."
msgstr "La versió del servidor intermediari no és pas suportada per la versió %1$s del servidor."
#: app/views/proxy.list.php:107
#, c-format
msgid "Proxy version is outdated, only data collection and remote execution is available with server version %1$s."
msgstr "La versió del servidor intermediari és obsoleta, només la recollida d'informació i l'execució a distància seran disponibles amb la versió %1$s del servidor."
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:126
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:401
msgid "Public"
msgstr "Públic"
#: app/views/administration.script.edit.php:138
#: app/views/popup.massupdate.item.php:175
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:583
#: include/views/configuration.item.edit.php:665
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:641
msgid "Public key"
msgstr "Clau pública"
#: app/views/administration.script.edit.php:146
#: app/views/popup.massupdate.item.php:188
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:603
#: include/views/configuration.item.edit.php:687
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:662
msgid "Public key file"
msgstr "Fitxer de clau pública"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:218
msgid "Push"
msgstr ""
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:61
msgid "Quarter"
msgstr "Trimestre"
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:71
msgctxt "compact table header"
msgid "Quarter"
msgstr "Trimestre"
#: app/views/popup.sla.edit.php:77 include/classes/helpers/CSlaHelper.php:42
msgid "Quarterly"
msgstr "Trimestral"
#: app/views/popup.httpstep.php:64
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:182
#: include/views/configuration.item.edit.php:239
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:225
msgid "Query fields"
msgstr "Camps de consulta"
#: app/controllers/CControllerQueueDetails.php:108
#: app/controllers/CControllerQueueOverview.php:80
#: app/controllers/CControllerQueueOverviewProxy.php:71
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:316
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:430
msgid "Queue"
msgstr "Cua"
#: app/views/administration.queue.details.php:27
#: app/views/administration.queue.details.php:39
#: app/views/administration.queue.overview.php:39
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:39
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:322
msgid "Queue details"
msgstr "Detalls de la cua"
#: app/views/administration.queue.details.php:33
#: app/views/administration.queue.overview.php:27
#: app/views/administration.queue.overview.php:33
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:33
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:318
msgid "Queue overview"
msgstr "Visió general de la cua"
#: app/views/administration.queue.details.php:36
#: app/views/administration.queue.overview.php:36
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:27
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:36
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:320
msgid "Queue overview by proxy"
msgstr "Visió general de la cua per servidor intermediari"
#: app/views/hintbox.eventlist.php:100
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:93
#: include/classes/graph/CSvgGraph.php:1081
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:953
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1168 include/events.inc.php:360
msgid "RESOLVED"
msgstr "RESOLT"
#: include/hosts.inc.php:37
msgid "RMCP+"
msgstr "RMCP+"
#: include/events.inc.php:256 include/events.inc.php:272
msgid "Rank"
msgstr "Rang"
#: app/views/popup.httpstep.php:86 app/views/popup.massupdate.item.php:93
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:299
#: include/views/configuration.item.edit.php:356
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:342
msgid "Raw data"
msgstr "Dades en brut"
#: app/views/popup.httpstep.php:110
msgid "Raw post"
msgstr "Publicació en brut"
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:70
#: app/views/administration.script.edit.php:246
#: app/views/administration.script.list.php:194
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:134 include/users.inc.php:422
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
#: include/perm.inc.php:32
msgid "Read only"
msgstr "Només lectura"
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:80
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:101
#: include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:53
#: include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:87
msgid "Read-only"
msgstr "Només lectura"
#: app/views/administration.user.edit.php:528
#: app/views/administration.user.edit.php:536
#: app/views/administration.user.edit.php:550
#: app/views/administration.userrole.edit.php:181
msgid "Read-only access to services"
msgstr "Accés només de lectura als serveis"
#: app/views/administration.user.edit.php:559
#: app/views/administration.userrole.edit.php:205
msgid "Read-only access to services with tag"
msgstr "Accés només de lectura als serveis amb etiqueta"
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:69
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:133
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:81
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:102 include/perm.inc.php:31
#: include/users.inc.php:421 include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:59
#: include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:93
msgid "Read-write"
msgstr "Lectura i escriptura"
#: app/views/administration.user.edit.php:483
#: app/views/administration.user.edit.php:491
#: app/views/administration.user.edit.php:505
#: app/views/administration.userrole.edit.php:140
msgid "Read-write access to services"
msgstr "Accés de lectura i escriptura als serveis"
#: app/views/administration.user.edit.php:514
#: app/views/administration.userrole.edit.php:164
msgid "Read-write access to services with tag"
msgstr "Accés de lectura i escriptura als serveis amb etiqueta"
#: include/classes/data/CItemData.php:902
msgid "Reads modbus data. Returns various types"
msgstr "Llegeix dades modbus. Retorna diversos tipus"
#: include/actions.inc.php:60
msgid "Received value"
msgstr "Valor rebut"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:29
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:34
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:34
msgid "Recent problems"
msgstr "Problemes recents"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportSubscriptionEdit.php:74
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportSubscriptionEdit.php:128
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:195
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:246
#: app/partials/scheduledreport.subscription.php:33
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:36
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:96
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:104
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:37
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:38
#: include/views/administration.auditacts.list.php:68
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatari"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:42
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:43
msgctxt "compact table header"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatari"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportSubscriptionEdit.php:89
msgid "Recipient already exists."
msgstr "El destinatari ja existeix."
#: app/views/reports.actionlog.list.csv.php:39
msgid "Recipient's Zabbix username"
msgstr "Nom d'usuari Zabbix del destinatari"
#: app/views/reports.actionlog.list.csv.php:40
msgid "Recipient's name"
msgstr "Nom del destinatari"
#: app/views/reports.actionlog.list.csv.php:41
msgid "Recipient's surname"
msgstr "Cognom del destinatari"
#: include/views/administration.auditacts.list.php:32
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataris"
#: app/views/reports.auditlog.list.php:73
#: app/views/reports.auditlog.list.php:96
msgid "Recordset ID"
msgstr "ID del conjunt de registres"
#: app/views/administration.user.edit.php:682
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1062
#: include/views/configuration.item.list.php:213
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:173
#: include/views/configuration.triggers.list.php:311
msgid "Recovery"
msgstr "Recuperació"
#: include/triggers.inc.php:983
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:306
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:390
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:332
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:416 trigger_prototypes.php:41
#: trigger_prototypes.php:54 triggers.php:49 triggers.php:61
msgid "Recovery expression"
msgstr "Expressió de recuperació"
#: include/forms.inc.php:1984 include/forms.inc.php:1991
#: include/forms.inc.php:2001
msgid "Recovery expression syntax error."
msgstr "Error de sintaxi de l'expressió de recuperació."
#: include/views/configuration.action.edit.php:392
msgid "Recovery operations"
msgstr "Operacions de recuperació"
#: app/views/hintbox.eventlist.php:73
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:55
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:855
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:878
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1151 include/events.inc.php:286
msgid "Recovery time"
msgstr "Hora de recuperació"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:59
msgctxt "compact table header"
msgid "Recovery time"
msgstr "Hora de recuperació"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:371
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:531
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:168
msgid "Reference attribute"
msgstr "Atribut de referència"
#: app/views/administration.user.edit.php:276
msgid "Refresh"
msgstr "Recarregar"
#: app/views/popup.proxy.edit.php:216 app/views/proxy.list.php:178
msgid "Refresh configuration"
msgstr "Configuració de recàrrega"
#: app/views/js/proxy.list.js.php:106
msgid "Refresh configuration of the selected proxies?"
msgstr "Actualitzar la configuració dels proxys triats?"
#: app/views/js/proxy.list.js.php:107 app/views/popup.proxy.edit.php:217
msgid "Refresh configuration of the selected proxy?"
msgstr "Actualitzar la configuració del servidor intermediari triat?"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetForm.php:58 jsLoader.php:169
msgid "Refresh interval"
msgstr "Interval de recàrrega"
#: app/views/popup.token.edit.php:132
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenerar"
#: app/views/popup.token.edit.php:133
msgid "Regenerate selected API token? Previously generated token will become invalid."
msgstr "Voleu regenerar el token API escollit? El token antic no serà vàlid."
#: include/forms.inc.php:371
msgid "Regular"
msgstr "Regular"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:234
#: app/views/popup.lldoverride.php:101 include/items.inc.php:1800
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:770
msgid "Regular expression"
msgstr "Expressió regular"
#: include/classes/api/services/CRegexp.php:196
#, c-format
msgid "Regular expression \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'expressió regular \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerRegExCreate.php:67
msgid "Regular expression added"
msgstr "S'ha afegit una expressió regular"
#: app/controllers/CControllerRegExDelete.php:50
msgid "Regular expression deleted"
msgid_plural "Regular expressions deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat l'expressió regular"
msgstr[1] "S'han esborrat les expressions regulars"
#: app/controllers/CControllerRegExTest.php:72
msgid "Regular expression must be a string"
msgstr "L'expressió regular ha d'ésser una cadena"
#: app/controllers/CControllerRegExUpdate.php:80
msgid "Regular expression updated"
msgstr "Expressió regular actualitzada"
#: app/views/administration.regex.edit.php:29
#: app/views/administration.regex.list.php:31
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:261 include/html.inc.php:895
msgid "Regular expressions"
msgstr "Expressions regulars"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportList.php:52
msgid "Related reports"
msgstr "Informes relacionats"
#: jsLoader.php:151
msgid "Release to create a widget."
msgstr "Allibera per crear un giny."
#: include/views/general.login.php:77
msgid "Remember me for 30 days"
msgstr "Recorda'm durant 30 dies"
#: include/actions.inc.php:1028 include/actions.inc.php:1840
#: include/actions.inc.php:2105
msgid "Remote command"
msgstr "Ordre remota"
#: app/partials/administration.usergroup.tagfilters.html.php:51
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:70
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:76
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:80
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:107
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:121
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:56
#: app/partials/js/configuration.host.edit.html.js.php:40
#: app/partials/js/configuration.host.edit.html.js.php:93
#: app/partials/js/configuration.valuemap.js.php:106
#: app/partials/js/scheduledreport.subscription.js.php:201
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:60
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:126
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:97
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:61
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:210
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:123
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:252
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:138
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:191
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:340
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:373
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:89
#: app/views/administration.macros.edit.php:73
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:112
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:171
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:190
#: app/views/administration.regex.edit.php:81
#: app/views/administration.script.edit.php:45
#: app/views/administration.script.edit.php:79
#: app/views/administration.user.edit.php:362
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:86
#: app/views/js/administration.iconmap.edit.js.php:54
#: app/views/js/administration.macros.edit.js.php:45
#: app/views/js/administration.mediatype.edit.js.php:33
#: app/views/js/administration.mediatype.edit.js.php:53
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:44
#: app/views/js/configuration.discovery.edit.js.php:36
#: app/views/js/popup.massupdate.tmpl.js.php:33
#: app/views/js/popup.massupdate.tmpl.js.php:59
#: app/views/js/popup.massupdate.tmpl.js.php:96
#: app/views/js/popup.massupdate.tmpl.js.php:108
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:197
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:209
#: app/views/js/popup.sla.edit.js.php:113
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:85
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:106
#: app/views/popup.lldoperation.php:152 app/views/popup.lldoverride.php:158
#: app/views/popup.massupdate.host.php:88
#: app/views/popup.massupdate.host.php:198
#: app/views/popup.massupdate.item.php:136
#: app/views/popup.massupdate.item.php:262
#: app/views/popup.massupdate.item.php:481
#: app/views/popup.massupdate.service.php:45
#: app/views/popup.massupdate.template.php:93
#: app/views/popup.massupdate.template.php:127
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:79 app/views/popup.media.php:45
#: app/views/popup.media.php:110 app/views/popup.service.edit.php:99
#: app/views/popup.sla.edit.php:158
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:225
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:91
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:82
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:135
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:594
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:688
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:741 include/forms.inc.php:1527
#: include/forms.inc.php:2075 include/views/configuration.action.edit.php:99
#: include/views/configuration.action.edit.php:255
#: include/views/configuration.action.edit.php:283
#: include/views/configuration.action.edit.php:367
#: include/views/configuration.action.edit.php:445
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:162
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:211
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:237
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:368
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:689
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:827
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:904
#: include/views/configuration.item.edit.php:220
#: include/views/configuration.item.edit.php:268
#: include/views/configuration.item.edit.php:294
#: include/views/configuration.item.edit.php:426
#: include/views/configuration.item.edit.php:803
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:206
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:254
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:280
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:404
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:763
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:74
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:166
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:189
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:249
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:449
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:608
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:273
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:476
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:625
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:48
#: include/views/js/common.template.edit.js.php:41
#: include/views/js/common.template.edit.js.php:91
#: include/views/js/configuration.action.edit.js.php:40
#: include/views/js/configuration.action.edit.js.php:54
#: include/views/js/configuration.action.edit.js.php:72
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:98
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:166
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:235
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:304
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:60
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:88
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:33
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:52
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:93
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:122
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:144
#: include/views/js/configuration.host.prototype.edit.js.php:35
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:53
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:78
#: include/views/js/configuration.maintenance.edit.js.php:40
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:57
#: include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:34
#: include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:65
#: include/views/js/monitoring.sysmap.edit.js.php:99
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:335
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:494
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:624
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:735
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:839
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:901
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:917
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:946
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:34
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:40
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:46
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:294 jsLoader.php:210
#: jsLoader.php:279 jsLoader.php:325
msgid "Remove"
msgstr "Esborrar"
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:116
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:121
msgctxt "verb"
msgid "Remove"
msgstr "Esborrar"
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:127
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:98
msgid "Remove all"
msgstr "Esborra-ho tot"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:125
msgid "Remove domain name"
msgstr "Esborra el nom de domini"
#: app/controllers/CControllerFavouriteCreate.php:63 include/html.inc.php:147
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Esborra dels preferits"
#: include/actions.inc.php:1034
msgid "Remove from host group"
msgstr "Esborra del grup d'equips"
#: include/actions.inc.php:717
msgid "Remove from host groups"
msgstr "Esborra dels grups d'equips"
#: include/actions.inc.php:690 include/actions.inc.php:1030
msgid "Remove host"
msgstr "Esborra l'equip"
#: include/actions.inc.php:656 include/actions.inc.php:872
msgid "Remove host tags"
msgstr "Esborra etiquetes d'equip"
#: app/views/monitoring.widget.favgraphs.view.php:42
#: app/views/monitoring.widget.favmaps.view.php:39
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "Remove, %1$s"
msgstr "Esborra, %1$s"
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:159
msgid "Removed"
msgstr "Esborrat"
#: jsLoader.php:341
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "Removed, %1$s"
msgstr "S'ha esborrat, %1$s"
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:96
msgid "Rename"
msgstr "Canvia el nom"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportCreate.php:70
#: app/controllers/CControllerScheduledReportCreate.php:82
#: app/controllers/CControllerScheduledReportUpdate.php:86
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:135
msgid "Repeat on"
msgstr "Repeteix"
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:41
msgid "Repeats"
msgstr "Es repeteix"
#: app/views/popup.massupdate.host.php:46
#: app/views/popup.massupdate.host.php:87
#: app/views/popup.massupdate.host.php:197
#: app/views/popup.massupdate.item.php:480
#: app/views/popup.massupdate.service.php:44
#: app/views/popup.massupdate.template.php:48
#: app/views/popup.massupdate.template.php:92
#: app/views/popup.massupdate.template.php:126
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:78 include/items.inc.php:1804
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:174
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:371
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:197
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:397
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:120
msgid "Replace dependencies"
msgstr "Substituir dependències"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:678
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:914
msgid "Replacement"
msgstr "Substitució"
#: include/classes/api/services/CReport.php:256
#, c-format
msgid "Report \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'informe \"%1$s\" ja existeix."
#: app/views/js/reports.scheduledreport.edit.js.php:75
msgid "Report generated by other users will be changed to the current user."
msgstr "L'informe generat per altres usuaris es canviarà cap a l'usuari actual."
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportTest.php:97
msgid "Report generating test failed."
msgstr "La prova de generació de l'informe ha fallat."
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportTest.php:94
msgid "Report generating test successful."
msgstr "La prova de generació d'informes ha estat correcta."
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:107
#, c-format
msgid "Report is currently generated by \"%1$s\"."
msgstr "L'informe es genera actualment per \"%1$s\"."
#: app/views/popup.scheduledreport.test.php:52
#, c-format
msgid "Report sending failed for: %1$s."
msgstr "No s'ha pogut pas enviar l'informe per a: %1$s."
#: app/views/popup.scheduledreport.test.php:44
#, c-format
msgid "Report was successfully sent to: %1$s."
msgstr "L'informe s'ha enviat correctament a: %1$s."
#: app/partials/service.info.php:61 app/views/popup.sla.edit.php:71
#: app/views/sla.list.php:90
msgid "Reporting period"
msgstr "Període d'informe"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:161
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:308
msgid "Reports"
msgstr "Informes"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:105
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:308
#: include/views/configuration.item.edit.php:365
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:351
msgid "Request body"
msgstr "Cos de la petició"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:90
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:297
#: include/views/configuration.item.edit.php:354
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:340
msgid "Request body type"
msgstr "Tipus de cos de la petició"
#: app/controllers/CControllerProxyConfigRefresh.php:71
msgid "Request created successfully"
msgstr "Petició creada correctament"
#: host_discovery.php:428 host_discovery.php:800 items.php:895 items.php:1011
msgid "Request sent successfully"
msgstr "Petició enviada correctament"
#: app/controllers/CControllerItemMassCheckNow.php:236
msgid "Request sent successfully. Some items are filtered due to access permissions or type."
msgstr "Petició enviada correctament. Alguns elements són filtrats per els permisos o tipus d'accés."
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:271
#: include/views/configuration.item.edit.php:328
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:314
msgid "Request type"
msgstr "Tipus de petició"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:423
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:207
msgid "Required"
msgstr "Obligatori"
#: app/views/administration.script.edit.php:244
msgid "Required host permissions"
msgstr "Permisos d'equip necessaris"
#: app/views/administration.proxy.list.php:84
msgid "Required performance (vps)"
msgstr "Rendiment demanat (vps)"
#: include/classes/data/CItemData.php:1666
msgid "Required performance of the Zabbix server, in new values per second expected."
msgstr "Rendiment requerit del servidor Zabbix, en nous valors per segon esperats."
#: app/partials/administration.system.info.php:91
msgid "Required server performance, new values per second"
msgstr "Rendiment demanat del servidor, nous valors per segon"
#: app/views/popup.httpstep.php:175
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:383
#: include/views/configuration.item.edit.php:441
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:419
msgid "Required status codes"
msgstr "Codis d'estat obligatoris"
#: app/views/popup.httpstep.php:170
msgid "Required string"
msgstr "Cadena demanada"
#: app/views/proxy.list.php:93
msgid "Required vps"
msgstr "Vps demanats"
#: app/views/popup.service.edit.php:305 app/views/popup.services.php:51
#: include/classes/html/CFilter.php:215 include/classes/html/CTabFilter.php:102
msgid "Reset"
msgstr "Restableix"
#: app/views/js/administration.audit.settings.edit.js.php:43
#: app/views/js/administration.gui.edit.js.php:33
#: app/views/js/administration.housekeeping.edit.js.php:69
#: app/views/js/administration.miscconfig.edit.js.php:43
#: app/views/js/administration.trigdisplay.edit.js.php:49
msgid "Reset all fields to default values?"
msgstr "Voleu restablir tots els camps als valors predeterminats?"
#: app/views/js/administration.audit.settings.edit.js.php:41
#: app/views/js/administration.gui.edit.js.php:31
#: app/views/js/administration.housekeeping.edit.js.php:67
#: app/views/js/administration.miscconfig.edit.js.php:41
#: app/views/js/administration.trigdisplay.edit.js.php:47
msgid "Reset confirmation"
msgstr "Confirmació de restabliment"
#: app/views/administration.audit.settings.edit.php:66
#: app/views/administration.gui.edit.php:148
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:188
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:191
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:169
#: app/views/js/administration.audit.settings.edit.js.php:52
#: app/views/js/administration.gui.edit.js.php:42
#: app/views/js/administration.housekeeping.edit.js.php:78
#: app/views/js/administration.miscconfig.edit.js.php:52
#: app/views/js/administration.trigdisplay.edit.js.php:58
msgid "Reset defaults"
msgstr "Restableix els valors per defecte"
#: jsLoader.php:174
msgid "Reset to initial view"
msgstr "Restableix a la vista inicial"
#: jsLoader.php:293
msgid "Resolved"
msgstr "Resolt"
#: include/events.inc.php:231 include/events.inc.php:235
#: include/events.inc.php:248 include/events.inc.php:251
#: include/events.inc.php:256
msgid "Resolved by"
msgstr "Resolt per"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:154
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:985
#, c-format
msgid "Resolved by correlation rule \"%1$s\"."
msgstr "S'ha resolt per la regla de correlació \"%1$s\"."
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:157
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:988
msgid "Resolved by correlation rule."
msgstr "Resolt per regla de correlació."
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1408
#: widgets/problems/includes/WidgetProblems.php:251
#, c-format
msgid "Resolved by event correlation rule \"%1$s\"."
msgstr "S'ha resolt per la regla de correlació d'esdeveniment \"%1$s\"."
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1411
#: widgets/problems/includes/WidgetProblems.php:254
msgid "Resolved by event correlation rule."
msgstr "Resolt per regla de correlació d'esdeveniment."
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:164
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:995
msgid "Resolved by inaccessible user."
msgstr "Resolt per un usuari inaccessible."
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:163
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:994
#, c-format
msgid "Resolved by user \"%1$s\"."
msgstr "Resolt per l'usuari \"%1$s\"."
#: app/views/reports.auditlog.list.php:64
#: app/views/reports.auditlog.list.php:93
msgid "Resource"
msgstr "Recurs"
#: app/views/reports.auditlog.list.php:67
msgid "Resource ID"
msgstr "ID del recurs"
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:46 app/views/popup.scriptexec.php:47
msgid "Response"
msgstr "Resposta"
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:84
msgid "Response code"
msgstr "Codi de resposta"
#: httpdetails.php:149 include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:83
msgid "Response time"
msgstr "Hora de resposta"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:162
msgid "Response type: JSON"
msgstr "Tipus de resposta: JSON"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:162
msgid "Response type: String"
msgstr "Tipus de resposta: cadena"
#: app/views/administration.regex.edit.php:124
#: app/views/administration.regex.edit.php:129
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:325
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:365
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:49
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:102 app/views/popup.triggerexpr.php:236
#: include/classes/debug/CProfiler.php:183
msgid "Result"
msgstr "Resultat"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:418
#, c-format
msgid "Result converted to %1$s"
msgstr "El resultat s'ha convertit a %1$s"
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:176
#: include/classes/helpers/CRegexHelper.php:30
msgid "Result is FALSE"
msgstr "El resultat és FALS"
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:172
#: include/classes/helpers/CRegexHelper.php:29
msgid "Result is TRUE"
msgstr "El resultat és CERT"
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:30
msgid "Result type"
msgstr "Tipus de resultat"
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:321
msgid "Result with value map applied"
msgstr "Resultat amb el mapa de valors aplicat"
#: app/views/popup.httpstep.php:158
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:398
#: include/views/configuration.item.edit.php:456
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:434
msgid "Retrieve mode"
msgstr "Mode de recuperació"
#: include/classes/data/CItemData.php:1154
msgid "Retrieving contents of a file. Returns text"
msgstr "Recuperació del contingut d'un fitxer. Retorna un text"
#: include/views/general.warning.php:32
msgid "Retry"
msgstr "Torna-ho a provar"
#: include/classes/data/CItemData.php:862
msgid "Return a JSON array with LLD macros describing the MBean objects or their attributes. Can be used for LLD."
msgstr "Retorna una matriu JSON amb macros LLD que descriuen els objectes MBean o els seus atributs. Es pot emprar per a LLD."
#: include/classes/data/CItemData.php:866
msgid "Return a JSON array with MBean objects or their attributes. Compared to jmx.discovery it does not define LLD macros. Can be used for LLD."
msgstr "Retorna una matriu JSON amb objectes MBean o els seus atributs. En comparació amb jmx.discovery, aquest no defineix macros LLD. Es pot emprar per a LLD."
#: include/classes/data/CItemData.php:838
msgid "Return first column of the first row of the SQL query result."
msgstr "Retorna la primera columna de la primera fila del resultat de la consulta SQL."
#: include/classes/data/CItemData.php:870
msgid "Return value of an attribute of MBean object."
msgstr "Valor de retorn d'un atribut de l'objecte MBean."
#: include/classes/data/CItemData.php:1174
msgid "Returns 4-digit string containing octal number with Unix permissions"
msgstr "Retorna una cadena de 4 dígits que conté un nombre octal amb els permisos de Unix"
#: include/classes/data/CItemData.php:854
msgid "Returns ICMP ping response time in seconds. Example: 0.02"
msgstr "Retorna el temps de resposta de ping ICMP en segons. Exemple: 0,02"
#: include/classes/data/CItemData.php:1618
msgid "Returns a JSON array describing the host network interfaces configured in Zabbix. Can be used for LLD."
msgstr "Retorna una matriu JSON que descriu les interfícies de xarxa de l'equip configurades a Zabbix. Es pot emprar per a LLD."
#: include/classes/data/CItemData.php:1594
#: include/classes/data/CItemData.php:1674
msgid "Returns a JSON object containing Zabbix server or proxy internal metrics."
msgstr "Retorna un objecte JSON que conté mètriques internes del servidor Zabbix o del servidor intermediari."
#: include/classes/data/CItemData.php:1673
msgid "Returns availability of a particular type of checks on the host. Value of this item corresponds to availability icons in the host list. Valid types are: agent, active_agent, snmp, ipmi, jmx."
msgstr "Retorna la disponibilitat d'un tipus concret de comprovacions sobre l'equip. El valor d'aquest article correspon a les icones de disponibilitat de la llista d'equips. Els tipus vàlids són: agent, active_agent, snmp, ipmi, jmx."
#: include/classes/data/CItemData.php:1614
msgid "Returns availability of a particular type of checks on the host. Value of this item corresponds to availability icons in the host list. Valid types are: agent, snmp, ipmi, jmx."
msgstr "Retorna la disponibilitat d'un tipus concret de comprovacions sobre l'equip. El valor d'aquest article correspon a les icones de disponibilitat de la llista d'equips. Els tipus vàlids són: agent, snmp, ipmi, jmx."
#: include/classes/data/CItemData.php:1610
msgid "Returns current maintenance status of the host."
msgstr "Retorna l'estat de manteniment actual de l'equip."
#: include/classes/data/CItemData.php:1634
msgid "Returns information associated with Zabbix Java gateway. Valid params are: ping, version."
msgstr "Retorna informació associada a la passarel·la Java de Zabbix. Els paràmetres vàlids són: ping, version."
#: include/classes/data/CItemData.php:958
msgid "Returns number of TCP sockets that match parameters. Returns integer"
msgstr "Retorna el nombre de sockets TCP que coincideixen amb els paràmetres. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:974
msgid "Returns number of UDP sockets that match parameters. Returns integer"
msgstr "Retorna el nombre de sockets UDP que coincideixen amb els paràmetres. Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:2839
msgid "Returns number of state changes from disk/memory mode since start. Frequent state changes indicates that either memory buffer size or age must be increased."
msgstr "Retorna el nombre de canvis d'estat des del mode disc/memòria des de l'inici. Els canvis d'estat freqüents indiquen que s'ha d'augmentar la mida o la data del buffer de memòria."
#: include/classes/data/CItemData.php:850
msgid "Returns percentage of lost ICMP ping packets."
msgstr "Retorna el percentatge de paquets de ping ICMP perduts."
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:105
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:77 jsLoader.php:331
msgid "Revert"
msgstr "Restablir"
#: include/classes/html/CMacroValue.php:94
msgid "Revert changes"
msgstr "Restablir els canvis"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:938
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1013
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1280
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:93
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:174
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:297
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:85
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:153
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:36
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:154
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:685
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:252
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:184
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:197
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:212
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:503
msgid "Right Y"
msgstr "Dreta Y"
#: include/items.inc.php:1812
msgid "Right trim"
msgstr "Tall dret"
#: app/views/administration.user.edit.php:406
#: app/views/administration.user.edit.php:416
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: include/locales.inc.php:58
msgid "Romanian (ro_RO)"
msgstr "Romanès (ro_RO)"
#: app/partials/service.list.edit.php:56 app/partials/service.list.php:53
msgid "Root cause"
msgstr "Causa arrel"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetForm.php:81
msgid "Rows"
msgstr "Fileres"
#: app/views/administration.user.edit.php:281
msgid "Rows per page"
msgstr "Fileres per pàgina"
#: app/views/popup.import.php:158
msgid "Rules"
msgstr "Normes"
#: include/actions.inc.php:635 include/actions.inc.php:813
#, c-format
msgid "Run script \"%1$s\" on Zabbix server"
msgstr "Executeu l'script \"%1$s\" al servidor Zabbix"
#: include/actions.inc.php:648 include/actions.inc.php:826
#, c-format
msgid "Run script \"%1$s\" on current host"
msgstr "Executeu l'script \"%1$s\" a l'equip actual"
#: include/actions.inc.php:679 include/actions.inc.php:857
#, c-format
msgid "Run script \"%1$s\" on host groups"
msgstr "Executeu l'script \"%1$s\" als grups d'equips"
#: include/actions.inc.php:661 include/actions.inc.php:839
#, c-format
msgid "Run script \"%1$s\" on hosts"
msgstr "Executeu l'script \"%1$s\" als equips"
#: include/classes/data/CItemData.php:1082
msgid "Run specified command on the host. Returns text result of the command; 1 - with mode as nowait (regardless of command result)"
msgstr "Executeu l'ordre especificada a l'equip. Retorna el resultat de text de l'ordre; 1 - amb el mode com a nowait (independentment del resultat de la comanda)"
#: include/locales.inc.php:59
msgid "Russian (ru_RU)"
msgstr "Rus (ru_RU)"
#: jsLoader.php:257
msgctxt "Saturday short"
msgid "S"
msgstr "S"
#: jsLoader.php:258
msgctxt "Sunday short"
msgid "S"
msgstr "S"
#: app/views/administration.user.list.php:224
#: app/views/administration.user.list.php:225
#: app/views/popup.usergroupmapping.edit.php:77
msgid "SAML"
msgstr "SAML"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:483
msgid "SAML group pattern"
msgstr "Patró de grup SAML"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:337
msgid "SAML settings"
msgstr "Configuració SAML"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:239
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:382
#: app/controllers/CControllerSlaList.php:157 app/partials/service.info.php:122
#: app/views/popup.sla.edit.php:211 app/views/popup.sla.edit.php:240
#: app/views/sla.list.php:185 app/views/slareport.list.php:40
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:90
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:356
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:28
msgid "SLA"
msgstr "SLA"
#: include/classes/api/services/CSla.php:555
#, c-format
msgid "SLA \"%1$s\" SLO must have no more than 4 fractional digits."
msgstr "SLA \"%1$s\" SLO no ha de tindre pas més de 4 dígits fraccionaris."
#: include/classes/api/services/CSla.php:539
#, c-format
msgid "SLA \"%1$s\" already exists."
msgstr "SLA \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerSlaReportList.php:229
msgid "SLA Report"
msgstr "Informe SLA"
#: app/controllers/CControllerSlaCreate.php:114
msgid "SLA created"
msgstr "SLA creat"
#: app/controllers/CControllerSlaDelete.php:64
msgid "SLA deleted"
msgid_plural "SLAs deleted"
msgstr[0] "SLA esborrat"
msgstr[1] "SLAs esborrats"
#: app/controllers/CControllerSlaDisable.php:73
msgid "SLA disabled"
msgid_plural "SLAs disabled"
msgstr[0] "SLA desactivat"
msgstr[1] "SLAs desactivats"
#: app/controllers/CControllerSlaEnable.php:73
msgid "SLA enabled"
msgid_plural "SLAs enabled"
msgstr[0] "SLA activat"
msgstr[1] "SLAs activats"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:33
msgid "SLA is disabled."
msgstr "L'SLA és desactivat."
#: app/views/sla.list.php:93 app/views/sla.list.php:121
#: app/views/slareport.list.php:92 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:94
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:359
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:69
msgid "SLA report"
msgstr "Informe SLA"
#: app/controllers/CControllerSlaUpdate.php:125
msgid "SLA updated"
msgstr "SLA actualitzat"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:630
#, c-format
msgid "SLA with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "L'SLA amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/partials/service.info.php:61
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:98
#: app/views/slareport.list.php:164
msgid "SLI"
msgstr "SLI"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:98
msgctxt "compact table header"
msgid "SLI"
msgstr "SLI"
#: app/partials/service.info.php:61
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:38
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:97
#: app/views/popup.sla.edit.php:61 app/views/sla.list.php:88
#: app/views/slareport.list.php:116 app/views/slareport.list.php:163
msgid "SLO"
msgstr "SLO"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:38
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:97
msgctxt "compact table header"
msgid "SLO"
msgstr "SLO"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:236
msgid "SLO service URL"
msgstr "URL del servei SLO"
#: include/media.inc.php:26
msgid "SMS"
msgstr "SMS"
#: include/discovery.inc.php:49
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:76
#: app/views/administration.mediatype.list.php:97
msgid "SMTP email"
msgstr "Correu-e SMTP"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:71
#: app/views/administration.mediatype.list.php:96
msgid "SMTP helo"
msgstr "SMTP helo"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:63
#: app/views/administration.mediatype.list.php:95
msgid "SMTP server"
msgstr "Servidor SMTP"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:68
msgid "SMTP server port"
msgstr "Port del servidor SMTP"
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:28
#: include/classes/widgets/views/widget.hostavail.form.view.php:47
#: include/hosts.inc.php:465 include/hosts.inc.php:1192
#: include/items.inc.php:348 jsLoader.php:318
msgid "SNMP"
msgstr "SNMP"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:147
#: app/views/popup.discovery.check.php:74 disc_prototypes.php:106
#: host_discovery.php:102
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:558
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:150
#: include/views/configuration.item.edit.php:639
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:616 items.php:121
msgid "SNMP OID"
msgstr "SNMP OID"
#: include/items.inc.php:89
msgid "SNMP agent"
msgstr "Agent SNMP"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1295
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:91
#: app/views/popup.discovery.check.php:68
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:141
msgid "SNMP community"
msgstr "Comunitat SNMP"
#: include/views/inventory.host.view.php:65
msgid "SNMP interfaces"
msgstr "Interfícies SNMP"
#: include/items.inc.php:90
msgid "SNMP trap"
msgstr "Captura SNMP"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:566
msgid "SNMP trap key is invalid."
msgstr "La clau de captura SNMP no és vàlida."
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:76
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:125
msgid "SNMP version"
msgstr "Versió de l'SNMP"
#: include/items.inc.php:1802
msgid "SNMP walk to JSON"
msgstr "SNMP walk cap a JSON"
#: include/items.inc.php:1798
msgid "SNMP walk value"
msgstr "Valor d'SNMP walk"
#: include/items.inc.php:1299
#, c-format
msgid "SNMPv%1$d"
msgstr "SNMPv%1$d"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:81
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:133
msgid "SNMPv1"
msgstr "SNMPv1"
#: include/discovery.inc.php:57
msgid "SNMPv1 agent"
msgstr "Agent SNMPv1"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:82
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:134
msgid "SNMPv2"
msgstr "SNMPv2"
#: include/discovery.inc.php:58
msgid "SNMPv2 agent"
msgstr "Agent SNMPv2"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:83
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:135
msgid "SNMPv3"
msgstr "SNMPv3"
#: include/discovery.inc.php:59
msgid "SNMPv3 agent"
msgstr "Agent SNMPv3"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:249
msgid "SP entity ID"
msgstr "ID de l'entitat SP"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:257
msgid "SP name ID format"
msgstr "Format d'identificació del nom del SP"
#: include/classes/debug/CProfiler.php:158
#, c-format
msgid "SQL count: %1$s (selects: %2$s | executes: %3$s)"
msgstr "Recompte SQL: %1$s (selecciona: %2$s | executa: %3$s)"
#: include/items.inc.php:1767
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:638
#: include/views/configuration.item.edit.php:723
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:697
msgid "SQL query"
msgstr "Consulta SQL"
#: include/classes/db/DB.php:975
#, c-format
msgid "SQL statement execution has failed \"%1$s\""
msgstr "L'execució de la instrucció SQL ha fallat \"%1$s\""
#: include/classes/db/DB.php:643 include/classes/db/DB.php:702
#, c-format
msgid "SQL statement execution has failed \"%1$s\"."
msgstr "L'execució de la instrucció SQL ha fallat \"%1$s\"."
#: app/views/administration.script.edit.php:118
#: app/views/administration.script.list.php:149 include/discovery.inc.php:47
msgid "SSH"
msgstr "SSH"
#: include/items.inc.php:97
msgid "SSH agent"
msgstr "Agent SSH"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:469
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:183
#: include/views/configuration.item.edit.php:534
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:511
msgid "SSL certificate file"
msgstr "Fitxer de certificat SSL"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:478
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:186
#: include/views/configuration.item.edit.php:542
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:519
msgid "SSL key file"
msgstr "Fitxer de clau SSL"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:487
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:189
#: include/views/configuration.item.edit.php:550
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:527
msgid "SSL key password"
msgstr "Paraula de pas de la clau SSL"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:89
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:460
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:180
#: include/views/configuration.item.edit.php:526
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:503
msgid "SSL verify host"
msgstr "Equip de verificació SSL"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:88
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:452
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:177
#: include/views/configuration.item.edit.php:518
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:495
msgid "SSL verify peer"
msgstr "Verificació SSL d'igual"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:85
msgid "SSL/TLS"
msgstr "SSL/TLS"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:230
msgid "SSO service URL"
msgstr "URL del servei SSO"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:84
msgid "STARTTLS"
msgstr "STARTTLS"
#: include/httptest.inc.php:426
msgid "Safari"
msgstr "Safari"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:60
msgid "Sans-Serif"
msgstr "Sans-Serif"
#: include/func.inc.php:218
msgid "Sat"
msgstr "Ds"
#: include/func.inc.php:124 include/func.inc.php:230 jsLoader.php:250
msgid "Saturday"
msgstr "dissabte"
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:80
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: include/classes/html/CTabFilter.php:100
msgid "Save as"
msgstr "Desa com a"
#: app/views/configuration.dashboard.edit.php:68
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:148
msgid "Save changes"
msgstr "Desar canvis"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:885
#, c-format
msgid "Save it as \"%1$s\""
msgstr "Desa-ho com a \"%1$s\""
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:277
#: widgets/gauge/views/widget.edit.php:198
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:288
msgid "Scale size"
msgstr "Mida d'escala"
#: app/views/administration.module.list.php:35
msgid "Scan directory"
msgstr "Escaneja el directori"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:237
msgid "Scenario"
msgstr "Escenari"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:135
msgid "Scenario tags"
msgstr "Etiquetes d'escenari"
#: app/views/popup.sla.edit.php:97 app/views/sla.list.php:92
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:47
msgid "Schedule"
msgstr "Programació"
#: app/views/administration.queue.details.php:46
msgid "Scheduled check"
msgstr "Comprovació programada"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:236
#: app/views/reports.scheduledreport.edit.php:59
msgid "Scheduled report"
msgstr "Informe programat"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportCreate.php:145
msgid "Scheduled report added"
msgstr "S'ha afegit l'informe programat"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportCreate.php:129
msgid "Scheduled report created"
msgstr "S'ha creat l'informe programat"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportDelete.php:67
msgid "Scheduled report deleted"
msgid_plural "Scheduled reports deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat l'informe programat"
msgstr[1] "S'han esborrat els informes programats"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportDisable.php:74
msgid "Scheduled report disabled"
msgid_plural "Scheduled reports disabled"
msgstr[0] "S'ha desactivat l'informe programat"
msgstr[1] "S'han desactivat els informes programats"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEnable.php:74
msgid "Scheduled report enabled"
msgid_plural "Scheduled reports enabled"
msgstr[0] "S'ha activat l'informe programat"
msgstr[1] "S'han activat els informes programats"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportUpdate.php:147
msgid "Scheduled report updated"
msgstr "S'ha actualitzat l'informe programat"
#: app/controllers/CControllerScheduledReportEdit.php:309
#: app/controllers/CControllerScheduledReportList.php:148
#: app/views/reports.scheduledreport.edit.php:33
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:31
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:135
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:390
msgid "Scheduled reports"
msgstr "Informes programats"
#: app/views/js/popup.massupdate.tmpl.js.php:84
#: app/views/popup.lldoperation.php:125 app/views/popup.massupdate.item.php:234
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:666
#: include/views/configuration.item.edit.php:770
#: include/views/configuration.item.edit.php:777
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:740
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:36
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:133
msgid "Scheduling"
msgstr "Programació"
#: app/views/administration.script.edit.php:100
#: app/views/administration.script.list.php:49
#: app/views/administration.script.list.php:76
msgid "Scope"
msgstr "Àmbit"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:53
msgctxt "selected problems"
msgid "Scope"
msgstr "Àmbit"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:237
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:219
#: app/views/administration.script.edit.php:117
#: app/views/administration.script.edit.php:187
#: app/views/administration.script.edit.php:266
#: app/views/administration.script.list.php:141 include/items.inc.php:103
#: include/items.inc.php:1761 include/media.inc.php:25
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:253
#: include/views/configuration.item.edit.php:310
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:296
msgid "Script"
msgstr "Script"
#: include/classes/api/services/CScript.php:1350
#, c-format
msgid "Script \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'script \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerScriptCreate.php:150
msgid "Script added"
msgstr "S'ha afegit l'script"
#: app/controllers/CControllerScriptDelete.php:66
msgid "Script deleted"
msgid_plural "Scripts deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat l'script"
msgstr[1] "S'han esborrat els scripts"
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:60
msgid "Script does not have parameters."
msgstr "L'script no té paràmetres."
#: app/views/js/popup.scriptexec.js.php:47
msgid "Script execution log"
msgstr "Registre d'execució d'scripts"
#: app/controllers/CControllerPopupScriptExec.php:116
msgid "Script execution successful."
msgstr "L'execució de l'script ha anat bé."
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:97
#: app/views/administration.mediatype.list.php:101
msgid "Script name"
msgstr "Nom de l'script"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:122
msgid "Script parameters"
msgstr "Paràmetres de l'script"
#: include/classes/debug/CProfiler.php:145
msgid "Script profiler"
msgstr "Perfilador d'scripts"
#: app/controllers/CControllerScriptUpdate.php:162
msgid "Script updated"
msgstr "Script actualitzat"
#: app/controllers/CControllerPopupScriptExec.php:75
#: app/views/administration.script.edit.php:31
#: app/views/administration.script.list.php:31
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:311
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:429 jsLoader.php:381
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
#: app/controllers/CControllerSearch.php:100
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:60 app/views/search.php:375
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:181
msgid "Search attribute"
msgstr "Atribut de cerca"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:128
msgid "Search filter"
msgstr "Filtre de cerca"
#: app/controllers/CControllerSearch.php:73
msgid "Search pattern is empty"
msgstr "El patró de cerca és buit"
#: app/views/reports.actionlog.list.php:108
#: widgets/actionlog/includes/WidgetForm.php:61
msgid "Search string"
msgstr "Cadena de cerca"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:114
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1106
msgid "Season"
msgstr "Temporada"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1121
msgid "Season deviation window"
msgstr "Finestra de desviació de la temporada"
#: include/hosts.inc.php:434
msgid "Secondary POC cell"
msgstr "Cèl·lula POC secundària"
#: include/hosts.inc.php:419
msgid "Secondary POC email"
msgstr "Correu-e POC secundari"
#: include/hosts.inc.php:414
msgid "Secondary POC name"
msgstr "Nom del POC secundari"
#: include/hosts.inc.php:444
msgid "Secondary POC notes"
msgstr "Notes secundàries del POC"
#: include/hosts.inc.php:424
msgid "Secondary POC phone A"
msgstr "Telèfon secundari A del POC"
#: include/hosts.inc.php:429
msgid "Secondary POC phone B"
msgstr "Telèfon secundari B POC"
#: include/hosts.inc.php:439
msgid "Secondary POC screen name"
msgstr "Nom de pantalla secundari del POC"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:173
msgid "Seconds"
msgstr "Segons"
#: include/classes/html/CMacroValue.php:157
msgid "Secret text"
msgstr "Text secret"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:99
msgid "Security"
msgstr "Seguretat"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:127
#: app/views/popup.discovery.check.php:92
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:175
msgid "Security level"
msgstr "Nivell de seguretat"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:115
#: app/views/popup.discovery.check.php:86
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:164
msgid "Security name"
msgstr "Nom de seguretat"
#: app/views/monitoring.widget.navtreeitem.edit.php:48
#: app/views/popup.condition.common.php:403 app/views/popup.generic.php:661
#: app/views/popup.massupdate.item.php:420 app/views/popup.services.php:93
#: app/views/popup.triggerexpr.php:76 include/classes/html/CMultiSelect.php:86
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:469
#: include/views/configuration.graph.edit.php:199
#: include/views/configuration.graph.edit.php:274
#: include/views/configuration.item.edit.php:106
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:92
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:548
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:222 jsLoader.php:339
msgid "Select"
msgstr "Tria"
#: app/views/slareport.list.php:104
msgid "Select SLA to display SLA report."
msgstr "Tria un SLA per mostrar l'informe de l'SLA."
#: app/views/popup.massupdate.item.php:438 app/views/popup.triggerexpr.php:83
#: include/views/configuration.graph.edit.php:219
#: include/views/configuration.graph.edit.php:294
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:566
msgid "Select prototype"
msgstr "Tria el prototip"
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldWidgetSelect.php:71
msgid "Select widget"
msgstr "Escolliu el giny"
#: app/views/administration.script.edit.php:222
#: include/views/monitoring.history.php:190
msgid "Selected"
msgstr "Triat"
#: actionconf.php:510
msgid "Selected actions deleted"
msgstr "S'han esborrat les accions triades"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:63
msgid "Selected and all other problems of related triggers"
msgstr "Total de problemes dels triggers"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:657
msgid "Selected elements"
msgstr "Elements triats"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:322
msgid "Selected items only"
msgstr "Només els articles triats"
#: jsLoader.php:344
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "Selected, %1$s in position %2$d of %3$d"
msgstr "Triat, %1$s a la posició %2$d de %3$d"
#: jsLoader.php:345
#, c-format
msgctxt "screen reader"
msgid "Selected, %1$s, read only, in position %2$d of %3$d"
msgstr "Triat, %1$s, només lectura, a la posició %2$d de %3$d"
#: jsLoader.php:277
msgid "Send backward"
msgstr "Enviar cap enrere"
#: include/actions.inc.php:1027
msgid "Send message"
msgstr "Enviar missatge"
#: include/actions.inc.php:622 include/actions.inc.php:800
msgid "Send message to user groups"
msgstr "Enviar missatge a grups d'usuaris"
#: include/actions.inc.php:604 include/actions.inc.php:782
msgid "Send message to users"
msgstr "Enviar missatge als usuaris"
#: app/partials/popup.operations.php:137
msgid "Send only to"
msgstr "Enviar només a"
#: app/views/administration.user.edit.php:300 app/views/popup.media.php:72
#: app/views/popup.media.php:79 app/views/popup.mediatypetest.edit.php:61
msgid "Send to"
msgstr "Enviar a"
#: jsLoader.php:278
msgid "Send to back"
msgstr "Enviar enrere"
#: app/partials/popup.operations.php:82
msgid "Send to user groups"
msgstr "Enviar als grups d'usuaris"
#: app/partials/popup.operations.php:102
msgid "Send to users"
msgstr "Enviar als usuaris"
#: include/actions.inc.php:2128
#: include/views/administration.auditacts.list.php:79
msgid "Sent"
msgstr "Enviat"
#: app/controllers/CControllerActionLogList.php:210
#: widgets/actionlog/includes/WidgetForm.php:56
msgid "Sent/Executed"
msgstr "Enviat/Executat"
#: include/func.inc.php:244
msgid "Sep"
msgstr "Set"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:123
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:179
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:264
msgid "Separated"
msgstr "Separat"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:243
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:141
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:161
msgid "Separately"
msgstr "Per separat"
#: include/func.inc.php:108 include/func.inc.php:261 jsLoader.php:241
msgid "September"
msgstr "Setembre"
#: include/hosts.inc.php:134 include/views/inventory.host.list.php:91
msgid "Serial number A"
msgstr "Nombre de sèrie A"
#: include/hosts.inc.php:139
msgid "Serial number B"
msgstr "Nombre de sèrie B"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:55
msgid "Serif"
msgstr "Serif"
#: app/controllers/CControllerQueueOverviewProxy.php:61
#: app/controllers/CControllerWidgetClockView.php:115
#: app/views/administration.script.list.php:168
#: app/views/configuration.host.list.php:133
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: app/views/administration.script.list.php:172
msgid "Server (proxy)"
msgstr "Servidor (servidor intermediari)"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:33
msgid "Server time"
msgstr "Hora del servidor"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:146
msgid "Servers"
msgstr "Servidors"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:225
#: app/views/js/slareport.list.js.php:39
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:37
#: app/views/popup.mediatype.message.php:58
#: app/views/popup.service.edit.php:268 app/views/popup.service.edit.php:325
#: app/views/popup.service.edit.php:357 app/views/service.list.edit.php:108
#: app/views/slareport.list.php:60 app/views/slareport.list.php:111
#: include/actions.inc.php:67 include/actions.inc.php:77
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:96
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:39
#: include/classes/widgets/views/js/widget.slareport.form.view.js.php:45
msgid "Service"
msgstr "Servei"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:37
msgctxt "compact table header"
msgid "Service"
msgstr "Servei"
#: include/classes/api/services/CService.php:1479
#: include/classes/api/services/CService.php:1519
#, c-format
msgid "Service \"%1$s\" cannot have problem tags and children at the same time."
msgstr "El servei \"%1$s\" no pot pas tindre etiquetes problemàtiques i fills alhora."
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:83
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:352
#: include/views/configuration.action.list.php:28
msgid "Service actions"
msgstr "Accions de servei"
#: app/controllers/CControllerServiceCreate.php:171
msgid "Service created"
msgstr "Servei creat"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:59
msgid "Service data storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de les dades del servei"
#: app/controllers/CControllerServiceDelete.php:63
msgid "Service deleted"
msgid_plural "Services deleted"
msgstr[0] "Servei esborrat"
msgstr[1] "Serveis esborrats"
#: app/views/administration.userrole.edit.php:146
#: app/views/administration.userrole.edit.php:187
msgid "Service list"
msgstr "Llista de serveis"
#: include/actions.inc.php:68
msgid "Service name"
msgstr "Nom del servei"
#: include/actions.inc.php:57
msgid "Service port"
msgstr "Port de servei"
#: app/views/popup.mediatype.message.php:61
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:121
msgid "Service recovery"
msgstr "Recuperació del servei"
#: app/views/popup.condition.common.php:153
msgid "Service tag name"
msgstr "Nom de l'etiqueta de servei"
#: app/views/popup.condition.common.php:156
msgid "Service tag value"
msgstr "Valor de l'etiqueta de servei"
#: app/views/popup.sla.edit.php:122 app/views/sla.list.php:60
msgid "Service tags"
msgstr "Etiquetes de servei"
#: app/views/popup.condition.common.php:564 include/actions.inc.php:56
msgid "Service type"
msgstr "Tipus de servei"
#: app/views/popup.mediatype.message.php:64
#: include/classes/helpers/CMediatypeHelper.php:144
msgid "Service update"
msgstr "Actualització del servei"
#: app/controllers/CControllerServiceUpdate.php:187
msgid "Service updated"
msgstr "Servei actualitzat"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:612
#, c-format
msgid "Service with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El servei amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: include/classes/api/services/CRole.php:536
#, c-format
msgid "Service with ID \"%2$s\" is not available for user role \"%1$s\"."
msgstr "L'acció \"%2$s\" no és pas disponible per a la funció d'usuari \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerServiceListEdit.php:179
#: app/controllers/CControllerServiceListEditRefresh.php:152
#: app/controllers/CControllerServiceList.php:149
#: app/controllers/CControllerServiceListRefresh.php:133
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:96
#: app/views/popup.condition.common.php:642 app/views/service.list.edit.php:123
#: app/views/service.list.php:105 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:78
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:103
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:306
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:351 jsLoader.php:421
msgid "Services"
msgstr "Serveis"
#: include/classes/api/services/CService.php:1576
msgid "Services form a circular dependency."
msgstr "Els serveis formen una dependència circular."
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateService.php:150
msgid "Services updated"
msgstr "Serveis actualitzats"
#: include/classes/api/services/CUser.php:1714
msgid "Session ID or token is expected."
msgstr "S'espera un ID o token de sessió."
#: include/classes/core/ZBase.php:244 include/classes/core/ZBase.php:471
#: index_sso.php:242 index_sso.php:249
msgid "Session initialization error."
msgstr "Error d'inicialització de la sessió."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1671
#: include/classes/api/services/CUser.php:1685
#: include/classes/api/services/CUser.php:1710
msgid "Session terminated, re-login, please."
msgstr "Sessió acabada; torneu a iniciar sessió, si us plau."
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:40
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:67
msgid "Set custom time period"
msgstr "Estableix un període de temps personalitzat"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:433
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:371 include/forms.inc.php:1483
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:68
msgid "Set error to"
msgstr "Estableix error a"
#: app/views/popup.token.edit.php:94
msgid "Set expiration date and time"
msgstr "Estableix la data i hora de caducitat"
#: include/actions.inc.php:1037
msgid "Set host inventory mode"
msgstr "Estableix el mode d'inventari de l'equip"
#: include/classes/html/CInputSecret.php:80 jsLoader.php:416
msgid "Set new value"
msgstr "Estableix un valor nou"
#: app/views/popup.service.statusrule.edit.php:39
msgid "Set status to"
msgstr "Estableix l'estat a"
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:28
msgid "Set status to OK"
msgstr "Estableix l'estat a d'acord"
#: jsLoader.php:173
msgid "Set this view as default"
msgstr "Estableix aquesta vista com a predeterminada"
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:365 include/forms.inc.php:1482
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:67
msgid "Set value to"
msgstr "Estableix el valor a"
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:83
msgid "Setting LDAP dereferencing mode failed."
msgstr "No s'ha pogut establir el mode de desreferència LDAP."
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:80
msgid "Setting LDAP protocol failed."
msgstr "No s'ha pogut configurar el protocol LDAP."
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:82
msgid "Setting LDAP referrals to \"Off\" failed."
msgstr "No s'han pogut establir les referències LDAP a \"Desactivades\"."
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:238
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:66
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:638
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:178
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:192
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:118
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:102
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:62
#: app/views/popup.condition.common.php:220
#: app/views/popup.lldoperation.php:227
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:52
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:272
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:852
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:874
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1149
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:70
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:70
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:85
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:202
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:203
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:348
#: include/events.inc.php:188 include/triggers.inc.php:964
#: include/views/configuration.item.list.php:175
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:91
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:63
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:121
#: include/views/configuration.triggers.list.php:70
#: include/views/configuration.triggers.list.php:189
#: include/views/reports.toptriggers.php:75
#: include/views/reports.toptriggers.php:86
msgid "Severity"
msgstr "Gravetat"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:74
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:75
msgctxt "compact table header"
msgid "Severity"
msgstr "Gravetat"
#: include/actions.inc.php:1784
msgctxt "screen reader"
msgid "Severity changed"
msgstr "La gravetat ha canviat"
#: include/actions.inc.php:1754 include/classes/screens/CScreenProblem.php:1216
msgid "Severity changes"
msgstr "Canvis de gravetat"
#: include/actions.inc.php:1776
msgctxt "screen reader"
msgid "Severity decreased"
msgstr "La gravetat ha baixat"
#: jsLoader.php:154
msgid "Severity filter"
msgstr "Filtre de gravetat"
#: include/actions.inc.php:1780
msgctxt "screen reader"
msgid "Severity increased"
msgstr "La gravetat ha pujat"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:369
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:529
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:37
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:100
msgid "Shared"
msgstr "Compartit"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:416 jsLoader.php:366
msgid "Sharing"
msgstr "Compartint"
#: include/classes/api/services/CMap.php:718
#: include/classes/api/services/CMap.php:1187
#: include/classes/api/services/CMap.php:1261
#, c-format
msgid "Sharing option \"%1$s\" is missing a value for map \"%2$s\"."
msgstr "L'opció de compartir \"%1$s\" no té cap valor per al mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:243
msgid "Short"
msgstr "Curt"
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:154
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:222
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:139
msgid "Shortened"
msgstr "Escurçat"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:27
#: app/views/monitoring.charts.view.php:81
#: app/views/monitoring.dashboard.list.php:64
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:53
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:56
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:102
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:33
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:112
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:184
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:256
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSystemInfo.php:30
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:33
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:106 report2.php:548
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:302
msgid "Show arc"
msgstr "Mostra l'arc"
#: widgets/hostavail/includes/WidgetForm.php:61
#: widgets/web/includes/WidgetForm.php:65
msgid "Show data in maintenance"
msgstr "Mostra les dades que són en manteniment"
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:182
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:277
msgid "Show details"
msgstr "Mostra els detalls"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:76
msgid "Show header"
msgstr "Mostra la capçalera"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:134
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormHostAvail.php:62
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormWeb.php:84
msgid "Show hosts in maintenance"
msgstr "Mostra els equips que són en manteniment"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:299
msgid "Show labels"
msgstr "Mostra les etiquetes"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:78
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:78
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:270
#: include/views/configuration.graph.edit.php:117
msgid "Show legend"
msgstr "Mostra la llegenda"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:48
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:55
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:231
msgid "Show lines"
msgstr "Mostra les línies"
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:34
msgid "Show number of records"
msgstr "Mostra el nombre de registres"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:240
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:139
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:159
msgid "Show operational data"
msgstr "Mostra la informació operativa"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:49
msgid "Show periods"
msgstr "Mostra els períodes"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:303
msgid "Show problems"
msgstr "Mostra els problemes"
#: include/views/monitoring.history.php:173
msgid "Show selected"
msgstr "Mostra els triats"
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:48
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:50
#: include/classes/html/widget/CWidget.php:162
#: include/classes/html/widget/CWidget.php:165
msgid "Show sidebar"
msgstr "Mostra la barra lateral"
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:140
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:249
#: app/views/administration.user.edit.php:744
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:74
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:102
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:154
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:174
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:90
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:273
msgid "Show suppressed problems"
msgstr "Mostra els problemes esborrats"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:129
#: widgets/problems/includes/WidgetForm.php:120
msgid "Show symptoms"
msgstr "Mostra els símptomes"
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:168
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:232
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:117
msgid "Show tags"
msgstr "Mostra les etiquetes"
#: app/views/administration.gui.edit.php:120
msgid "Show technical errors"
msgstr "Mostra les errades tècnics"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:68
msgid "Show text as HTML"
msgstr "Mostra el text com a HTML"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:269
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:193
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:218
msgid "Show timeline"
msgstr "Mostra la línia de temps"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:130
msgid "Show triggers"
msgstr "Mostra els triggers"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:255
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:184
msgid "Show unacknowledged only"
msgstr "Mostra només els no reconeguts"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormNavTree.php:51
msgid "Show unavailable maps"
msgstr "Mostra els mapes no disponibles"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:292
msgid "Show units"
msgstr "Mostra unitats"
#: app/views/administration.gui.edit.php:110
msgid "Show warning if Zabbix server is down"
msgstr "Mostra un avís si el servidor Zabbix ha caigut"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:125
msgid "Show working time"
msgstr "Mostra el temps treballat"
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:57 jsLoader.php:264
msgid "Shown"
msgstr "Es mostra"
#: include/classes/html/widget/CWidget.php:169
msgid "Sidebar control"
msgstr "Control de la barra lateral"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:265
msgid "Sign"
msgstr "Signe"
#: include/views/general.login.php:65 include/views/general.login.php:80
msgid "Sign in"
msgstr "Inicieu la sessió"
#: include/views/general.login.php:46
msgid "Sign in with HTTP"
msgstr "Inicieu la sessió amb HTTP"
#: include/views/general.login.php:50
msgid "Sign in with Single Sign-On (SAML)"
msgstr "Inicieu la sessió amb l'inici de sessió únic (SAML)"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:411
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:414
msgid "Sign out"
msgstr "Tanqueu sessió"
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:208
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:277
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
#: include/items.inc.php:1840
msgid "Simple change"
msgstr "Canvi simple"
#: include/items.inc.php:88
msgid "Simple check"
msgstr "Comprovació senzilla"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:33
msgid "Simple graph"
msgstr "Gràfic simple"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:33
msgid "Simple graph prototype"
msgstr "Prototip de gràfic simple"
#: app/views/monitoring.charts.view.php:85
msgid "Simple graphs"
msgstr "Gràfics simples"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:168
msgid "Simple triggers"
msgstr "Triggers simples"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:507
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:536
msgid "Single"
msgstr "Únic"
#: include/hosts.inc.php:364
msgid "Site ZIP / postal"
msgstr "Codi postal"
#: include/hosts.inc.php:334
msgid "Site address A"
msgstr "Adreça del lloc A"
#: include/hosts.inc.php:339
msgid "Site address B"
msgstr "Adreça del lloc B"
#: include/hosts.inc.php:344
msgid "Site address C"
msgstr "Adreça del lloc C"
#: include/hosts.inc.php:349
msgid "Site city"
msgstr "Ciutat del lloc"
#: include/hosts.inc.php:359
msgid "Site country"
msgstr "País del lloc"
#: include/hosts.inc.php:374
msgid "Site notes"
msgstr "Notes del lloc"
#: include/hosts.inc.php:369
msgid "Site rack location"
msgstr "Ubicació del l'armari del lloc"
#: include/hosts.inc.php:354
msgid "Site state / province"
msgstr "Estat / província del lloc"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:120
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:160
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:201
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:264
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:324
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:466
msgid "Size"
msgstr "Mida"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:530
#, c-format
msgid "Size of the response received from Zabbix server \"%1$s\" exceeds the allowed size of %2$s bytes. This value can be increased in the ZBX_SOCKET_BYTES_LIMIT constant in include/defines.inc.php."
msgstr "La mida de la resposta rebuda del servidor Zabbix \"%1$s\" supera la mida permesa de %2$s octets. Aquest valor es pot augmentar a la constant ZBX_SOCKET_BYTES_LIMIT, que és a include/defines.inc.php."
#: include/graphs.inc.php:459
#, c-format
msgid "Skipped copying of graph \"%1$s\" to host \"%2$s\"."
msgstr "S'ha omès la còpia del gràfic \"%1$s\" a l'equip \"%2$s\"."
#: include/locales.inc.php:60
msgid "Slovak (sk_SK)"
msgstr "Eslovac (sk_SK)"
#: jsLoader.php:298
msgid "Snooze"
msgstr "Migdiada"
#: include/hosts.inc.php:174
msgid "Software"
msgstr "Programari"
#: include/hosts.inc.php:179
msgid "Software (Full details)"
msgstr "Programari (tots els detalls)"
#: include/hosts.inc.php:184
msgid "Software application A"
msgstr "Aplicació de programari A"
#: include/hosts.inc.php:189
msgid "Software application B"
msgstr "Aplicació de programari B"
#: include/hosts.inc.php:194
msgid "Software application C"
msgstr "Aplicació de programari C"
#: include/hosts.inc.php:199
msgid "Software application D"
msgstr "Aplicació de programari D"
#: include/hosts.inc.php:204
msgid "Software application E"
msgstr "Aplicació de programari E"
#: include/classes/data/CItemData.php:1090
msgid "Software architecture information. Returns string"
msgstr "Informació sobre l'arquitectura del programari. Retorna una cadena"
#: include/classes/api/managers/CHistoryManager.php:1272
msgid "Some of the history for this item may be compressed, deletion is not available."
msgstr "Part de l'historial d'aquest element pot estar comprimit; no es pot pas esborrar."
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:30
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:199
msgid "Sort entries by"
msgstr "Ordena les entrades per"
#: app/views/popup.service.edit.php:108
msgid "Sort order (0->999)"
msgstr "Ordre (0->999)"
#: include/classes/api/CApiService.php:592
#, c-format
msgid "Sorting by field \"%1$s\" not allowed."
msgstr "No es permet ordenar per camp \"%1$s\"."
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:269
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraph.php:31
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGraphPrototype.php:31
msgid "Source"
msgstr "Font"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormMap.php:40
msgid "Source type"
msgstr "Tipus de font"
#: include/locales.inc.php:61
msgid "Spanish (es_ES)"
msgstr "Espanyol (es_ES)"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:176
msgid "Specified role was not found."
msgstr "La funció especificada no s'ha trobat pas."
#: include/classes/api/services/CAction.php:2942
msgid "Specified script does not exist or you do not have rights on it for action operation command."
msgstr "L'script especificat no existeix o no hi teniu pas drets per a l'ordre d'operació d'acció."
#: app/views/monitoring.charts.view.php:95
msgid "Specify host to see the graphs."
msgstr "Especifiqueu l'equip per veure els gràfics."
#: app/views/popup.generic.php:143 include/views/monitoring.history.php:295
msgid "Specify some filter condition to see the values."
msgstr "Especifiqueu alguna condició de filtre per veure els valors."
#: httpdetails.php:107 include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:82
msgid "Speed"
msgstr "Velocitat"
#: app/views/popup.generic.php:497 include/graphs.inc.php:25
#: include/views/monitoring.history.php:257
msgid "Stacked"
msgstr "Apilats"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:927
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:970
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1218
msgid "Staircase"
msgstr "Escala"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:239
msgid "Standard items"
msgstr "Elements estàndard"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:45
msgid "Standby"
msgstr "En espera"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:668
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:787
msgid "Start"
msgstr "Començar"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:151
msgid "Start date"
msgstr "Data d'inici"
#: include/views/configuration.action.edit.php:174
msgid "Start in"
msgstr "Comença en"
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:170
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:238
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:104
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:168 jsLoader.php:145
msgid "Start slideshow"
msgstr "Inicieu la presentació"
#: app/views/dashboard.properties.edit.php:81
msgid "Start slideshow automatically"
msgstr "Inicieu la presentació automàticament"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:107
#: app/views/popup.sla.edit.php:185
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:49
msgid "Start time"
msgstr "Hora d'inici"
#: include/classes/api/services/CSla.php:578
#, c-format
msgid "Start time must be less than end time for SLA \"%1$s\"."
msgstr "L'hora d'inici ha de ser abans de l'hora de finalització del SLA \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CSla.php:605
#, c-format
msgid "Start time must be less than end time for excluded downtime \"%2$s\" of SLA \"%1$s\"."
msgstr "L'hora d'inici ha de ser abans de l'hora de finalització del temps d'inactivitat \"%2$s\" exclòs del SLA \"%1$s\"."
#: app/views/popup.ldap.edit.php:121
msgid "StartTLS"
msgstr "StartTLS"
#: include/classes/validators/CLdapAuthValidator.php:81
msgid "Starting TLS failed."
msgstr "No s'ha pogut iniciar TLS."
#: include/classes/data/CItemData.php:1598
msgid "Startup time of Zabbix server, Unix timestamp."
msgstr "Hora d'inici del servidor Zabbix, marca de temps Unix."
#: app/partials/configuration.filter.items.php:174 include/forms.inc.php:552
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:158
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:67
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:93
#: include/views/configuration.triggers.list.php:73
msgid "State"
msgstr "Estat"
#: include/classes/data/CItemData.php:2832
msgid "State of proxy memory buffer."
msgstr "Estat de la memòria intermèdia del proxy."
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:155
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:227
msgctxt "history source selection method"
msgid "Static"
msgstr "Estàtic"
#: include/classes/data/CItemData.php:1706
msgid "Statistics and availability of Zabbix write cache. Cache - one of values (modes: all, float, uint, str, log, text, not supported), history (modes: pfree, free, total, used, pused), index (modes: pfree, free, total, used, pused), trend (modes: pfree, free, total, used, pused)."
msgstr "Estadístiques i disponibilitat de la memòria cau d'escriptura de Zabbix. Memòria cau: un dels valors (modes: all, float, uint, str, log, text, not supported), historial (modes: pfree, free, total, used, pused), índex (modes: pfree, free, total, used, pused), tendència (modes: pfree, free, total, used, pused)."
#: include/classes/data/CItemData.php:2825
msgid "Statistics and availability of proxy memory buffer. Mode (modes: pfree, free, total, used, pused)."
msgstr "Estadístiques i disponibilitat del buffer de memòria proxy. Mode (modes: pfree, free, total, used, pused)."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:179
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:193
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:235
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:844
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:28
#: app/partials/configuration.filter.items.php:184
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:125
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:38
#: app/partials/scheduledreport.subscription.php:35
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:44
#: app/partials/service.info.php:115 app/partials/service.list.edit.php:55
#: app/partials/service.list.php:52
#: app/views/administration.mediatype.list.php:58
#: app/views/administration.mediatype.list.php:85
#: app/views/administration.module.list.php:51
#: app/views/administration.module.list.php:79
#: app/views/administration.token.list.php:90
#: app/views/administration.token.list.php:148
#: app/views/administration.user.edit.php:300
#: app/views/administration.usergroup.list.php:51
#: app/views/administration.usergroup.list.php:79
#: app/views/administration.user.list.php:117
#: app/views/administration.user.token.list.php:56
#: app/views/administration.user.token.list.php:104
#: app/views/configuration.correlation.list.php:54
#: app/views/configuration.correlation.list.php:79
#: app/views/configuration.discovery.list.php:54
#: app/views/configuration.discovery.list.php:82
#: app/views/configuration.host.list.php:179 app/views/hintbox.eventlist.php:74
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:38
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:56
#: app/views/popup.massupdate.host.php:134
#: app/views/popup.massupdate.item.php:324
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:114
#: app/views/popup.service.statusrule.edit.php:75
#: app/views/reports.scheduledreport.list.php:59
#: app/views/service.list.edit.php:76 app/views/service.list.php:79
#: app/views/sla.list.php:48 app/views/sla.list.php:94
#: include/actions.inc.php:1827 include/actions.inc.php:1921
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:36
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:41
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:46
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:51
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:56
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:61
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:66
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:71
#: include/classes/html/CHostAvailability.php:76
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:85
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:116
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:856
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:880
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1152
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:35
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:36
#: include/events.inc.php:287 include/forms.inc.php:545
#: include/views/administration.auditacts.list.php:70
#: include/views/configuration.action.list.php:80
#: include/views/configuration.action.list.php:107
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:167
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:205
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:69
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:144
#: include/views/configuration.item.list.php:96
#: include/views/configuration.item.list.php:175
#: include/views/configuration.triggers.list.php:82
#: include/views/configuration.triggers.list.php:199
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:46
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:47
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:62
msgctxt "compact table header"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: app/views/popup.service.edit.php:117
msgid "Status calculation rule"
msgstr "Regla de càlcul d'estat"
#: app/views/popup.service.edit.php:121
msgid "Status calculation rule and additional rules are only applicable if child services exist."
msgstr "La regla de càlcul de l'estat i les regles addicionals només són aplicables si hi ha serveis fills."
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:208
msgid "Status codes"
msgstr "Codis d'estat"
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:291
msgid "Status disabled"
msgstr "Estat desactivat"
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:287
msgid "Status maintenance"
msgstr "Manteniment de l'estat"
#: app/controllers/CControllerDiscoveryView.php:90
#: app/views/monitoring.discovery.view.php:34
msgid "Status of discovery"
msgstr "Estat del descobriment"
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:283
msgid "Status ok"
msgstr "Estat correcte"
#: include/maps.inc.php:48
msgid "Status only"
msgstr "Només l'estat"
#: include/classes/helpers/CMapHelper.php:279
msgid "Status problem"
msgstr "Problema d'estat"
#: app/views/popup.service.edit.php:194
msgid "Status propagation rule"
msgstr "Regla de propagació d'estat"
#: include/actions.inc.php:1921
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:81
msgid "Step"
msgstr "Passa"
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:131
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:172
#, c-format
msgid "Step \"%1$s\" [%2$s of %3$s] failed: %4$s"
msgstr "La passa \"%1$s\" [%2$s de %3$s] ha fallat: %4$s"
#: app/controllers/CControllerActionOperationValidate.php:98
#: app/partials/popup.operations.php:64
msgid "Step duration"
msgstr "Durada de la passa"
#: app/controllers/CControllerPopupHttpStep.php:145
msgid "Step of web scenario"
msgstr "Passa de l'escenari web"
#: app/controllers/CControllerPopupHttpStep.php:110
#, c-format
msgid "Step with name \"%1$s\" already exists."
msgstr "La passa amb el nom \"%1$s\" ja existeix."
#: app/partials/popup.operations.php:51 httpconf.php:51
#: include/views/configuration.action.edit.php:174
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:229
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:238
msgid "Steps"
msgstr "Passes"
#: app/views/administration.user.edit.php:696
#: app/views/administration.user.edit.php:731
msgid "Stop"
msgstr "Atura"
#: app/views/popup.lldoverride.php:57
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:941
msgid "Stop processing"
msgstr "Atura el processament"
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:169
#: app/views/monitoring.dashboard.view.php:239
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:103
#: app/views/monitoring.host.dashboard.view.php:169 jsLoader.php:146
msgid "Stop slideshow"
msgstr "Atura la presentació"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:40
msgid "Stopped"
msgstr "Aturat"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:100
msgid "Storage of secrets"
msgstr "Magatzem de secrets"
#: app/views/popup.lldoperation.php:191 app/views/popup.lldoperation.php:212
#: app/views/popup.massupdate.item.php:294
#: app/views/popup.massupdate.item.php:310
#: include/views/configuration.item.edit.php:851
#: include/views/configuration.item.edit.php:891
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:788
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:803
msgid "Storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:510
msgid "Store credentials in"
msgstr "Emmagatzema les credencials a"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:656
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:657
msgid "Stored in HashiCorp Vault secret"
msgstr "Emmagatzemat al secret de HashiCorp Vault"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:757
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:758
msgid "Stored in Vault secret"
msgstr "Emmagatzemat al cofre secret"
#: include/hosts.inc.php:35
msgid "Straight"
msgstr "Recte"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:528
#: include/triggers.inc.php:1592
msgid "String"
msgstr "Corda"
#: app/views/popup.triggerexpr.php:116
msgid "String functions"
msgstr "Funcions d'string"
#: include/items.inc.php:1819 include/items.inc.php:1823
#: include/items.inc.php:1827 include/items.inc.php:1831
msgid "Structured data"
msgstr "Dades estructurades"
#: app/partials/monitoring.charts.subfilter.php:182
#: app/partials/monitoring.latest.subfilter.php:156 include/forms.inc.php:151
msgid "Subfilter"
msgstr "Subfiltre"
#: app/partials/popup.operations.php:152
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:169
#: app/views/popup.mediatype.message.php:82
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:69
#: include/views/administration.auditacts.list.php:95
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:500
#: app/views/administration.proxy.edit.php:140
#: app/views/popup.massupdate.host.php:270
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:410
msgctxt "encryption certificate"
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
#: jsLoader.php:382
msgid "Submap"
msgstr "Submapa"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportSubscriptionEdit.php:168
msgid "Subscription"
msgstr "Subscripció"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:187
msgid "Subscriptions"
msgstr "Subscripcions"
#: include/items.inc.php:39
msgid "Success Audit"
msgstr "Auditoria d'èxit"
#: include/func.inc.php:1708 jsLoader.php:227
msgid "Success message"
msgstr "Missatge d'èxit"
#: include/classes/data/CItemData.php:938
msgid "Sum of incoming and outgoing traffic statistics on network interface. Returns integer"
msgstr "Estadístiques de trànsit de sortida a la interfície de xarxa. Retorna un nombre enter"
#: include/func.inc.php:212
msgid "Sun"
msgstr "Dg"
#: include/func.inc.php:126 include/func.inc.php:224 jsLoader.php:251
msgid "Sunday"
msgstr "diumenge"
#: include/users.inc.php:54
msgid "Super admin"
msgstr "Super administrador"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:353
#: include/views/general.login.php:94
msgid "Support"
msgstr "Suport"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:517
msgid "Support for Oracle DB is deprecated since Zabbix 7.0 and will be removed in future versions."
msgstr "El suport per a Oracle DB és obsolet des de Zabbix 7.0 i s'esborrarà en versions posteriors."
#: app/partials/administration.system.info.php:124
msgid "Support for the old numeric type is deprecated. Please upgrade to numeric values of extended range."
msgstr "El suport per al tipus numèric antic és obsolet. Si et plau, actualitza a valors numèrics per a un rang estès."
#: include/classes/widgets/views/widget.geomap.form.view.php:70
msgid "Supported formats:"
msgstr "Formats admesos:"
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:59
msgid "Supported macros:"
msgstr "Macros admeses:"
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeCreate.php:101
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:82
msgid "Suppress"
msgstr "Suprimir"
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:471
msgid "Suppress problems"
msgstr "Esborrar els problemes"
#: include/actions.inc.php:1761
msgid "Suppress until"
msgstr "Esborrar fins a"
#: include/actions.inc.php:1771 include/classes/screens/CScreenProblem.php:1259
msgid "Suppressed"
msgstr "Esborrat"
#: include/html.inc.php:973
#, c-format
msgid "Suppressed till: %1$s"
msgstr "Esborrat fins a: %1$s"
#: include/classes/data/CItemData.php:1102
msgid "Swap in (from device into memory) statistics. Returns integer"
msgstr "Canvia les estadístiques (del dispositiu a la memòria). Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1106
msgid "Swap out (from memory onto device) statistics. Returns integer"
msgstr "Canvia les estadístiques (de la memòria al dispositiu). Retorna un nombre enter"
#: include/classes/data/CItemData.php:1110
msgid "Swap space size in bytes or in percentage from total. Returns integer for bytes; float for percentage"
msgstr "Canvia la mida de l'espai en octets o en percentatge del total. Retorna els octets en enters, i els percentatges en flotants"
#: include/locales.inc.php:62
msgid "Swedish (sv_SE)"
msgstr "Suec (sv_SE)"
#: app/views/js/administration.authentication.edit.js.php:36
msgid "Switching authentication method will reset all except this session! Continue?"
msgstr "Si canvieu el mètode d'autenticació, es restablirà tot excepte aquesta sessió! Continuem?"
#: include/actions.inc.php:2041 include/classes/screens/CScreenProblem.php:1479
#: include/events.inc.php:274 widgets/problems/includes/WidgetProblems.php:375
msgid "Symptom"
msgstr "Símptoma"
#: app/controllers/CControllerGuiEdit.php:33
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:611
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: include/classes/data/CItemData.php:1030
msgid "System boot time. Returns integer (Unix timestamp)"
msgstr "Temps d'engegada del sistema. Retorna un nombre enter (marca de temps d'Unix)"
#: app/controllers/CControllerUserEditGeneral.php:49
#: app/views/administration.user.edit.php:189
#: app/views/administration.user.edit.php:195 app/views/popup.sla.edit.php:91
#: app/views/sla.list.php:148 include/users.inc.php:81
msgid "System default"
msgstr "Sistema predeterminat"
#: include/func.inc.php:1745
msgid "System error occurred. Please contact Zabbix administrator."
msgstr "S'ha produït un error del sistema. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de Zabbix."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:201
msgid "System error."
msgstr "Error del sistema."
#: include/classes/data/CItemData.php:1058
msgid "System host name. Returns string"
msgstr "Nom d'equip del sistema. Retorna una cadena"
#: app/controllers/CControllerReportStatus.php:42
#: app/views/report.status.php:30 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:132
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:372
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:71
msgid "System information"
msgstr "Informació del sistema"
#: include/classes/data/CItemData.php:1086
msgid "System statistics. Returns integer or float"
msgstr "Estadístiques del sistema. Retorna un enter o un flotant"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSystemInfo.php:31
msgid "System stats"
msgstr "Estadístiques del sistema"
#: include/classes/data/CItemData.php:1078
msgid "System time. Returns integer with type as UTC; string - with type as local"
msgstr "Hora del sistema. Retorna un enter amb el tipus UTC; string - amb el tipus local"
#: include/classes/data/CItemData.php:1118
msgid "System uptime in seconds. Returns integer"
msgstr "Temps de funcionament del sistema, en segons. Retorna un nombre enter"
#: jsLoader.php:255
msgctxt "Thursday short"
msgid "T"
msgstr "T"
#: jsLoader.php:253
msgctxt "Tuesday short"
msgid "T"
msgstr "T"
#: include/discovery.inc.php:55
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
#: include/items.inc.php:98
msgid "TELNET agent"
msgstr "Agent de TELNET"
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:190
msgid "TOTAL"
msgstr "TOTAL"
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:155
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:200
msgid "TRUE"
msgstr "CERT"
#: include/classes/db/DB.php:220
#, c-format
msgid "Table \"%1$s\" does not exist."
msgstr "La taula \"%1$s\" no existeix pas."
#: include/classes/db/DB.php:497
#, c-format
msgid "Table \"%1$s\" doesn't have a field named \"%2$s\"."
msgstr "La taula \"%1$s\" no té pas cap camp anomenat \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:131
#: app/controllers/CControllerUsergroupTagfilterAdd.php:47
#: app/views/popup.condition.common.php:72
#: app/views/popup.condition.common.php:138
#: app/views/popup.condition.common.php:307
#: app/views/popup.condition.common.php:323 include/hosts.inc.php:144
#: include/views/inventory.host.list.php:92
msgid "Tag"
msgstr "Etiqueta"
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:172
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:233
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:151
msgid "Tag display priority"
msgstr "Prioritat de visualització de l'etiqueta"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:210
msgid "Tag filter"
msgstr "Filtre d'etiquetes"
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:521
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:550
msgid "Tag for matching"
msgstr "Etiqueta per fer coincidir"
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:151
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:219 include/actions.inc.php:65
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:137
msgid "Tag name"
msgstr "Nom de l'etiqueta"
#: include/actions.inc.php:66
msgid "Tag value"
msgstr "Valor de l'etiqueta"
#: app/partials/monitoring.charts.subfilter.php:199
#: app/partials/monitoring.latest.subfilter.php:178
msgid "Tag values"
msgstr "Valors de l'etiqueta"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:138
#: app/partials/administration.usergroup.tagfilters.html.php:29
#: app/partials/configuration.filter.items.php:166
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:524
#: app/partials/monitoring.charts.subfilter.php:190
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:133
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:37
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:164
#: app/partials/monitoring.latest.subfilter.php:170
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:51
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:231
#: app/partials/service.info.php:126 app/partials/service.list.edit.php:58
#: app/partials/service.list.php:55 app/views/configuration.host.list.php:159
#: app/views/configuration.host.list.php:199 app/views/hintbox.eventlist.php:77
#: app/views/monitoring.web.view.php:88
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:68
#: app/views/popup.lldoperation.php:262 app/views/popup.massupdate.host.php:193
#: app/views/popup.massupdate.host.php:286
#: app/views/popup.massupdate.item.php:476
#: app/views/popup.massupdate.item.php:492
#: app/views/popup.massupdate.service.php:39
#: app/views/popup.massupdate.template.php:122
#: app/views/popup.massupdate.template.php:139
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:74
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:149
#: app/views/popup.service.edit.php:246 app/views/popup.service.edit.php:326
#: app/views/popup.services.php:61 app/views/service.list.edit.php:104
#: app/views/service.list.php:91 include/blocks.inc.php:583
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:117
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:834
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:890
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1159
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:51
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormGeoMap.php:52
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:79
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:79
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:94
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:373
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:67
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormWeb.php:61
#: include/events.inc.php:263 include/forms.inc.php:86
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:326
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:69
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:239
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:77
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:145
#: include/views/configuration.item.edit.php:1018
#: include/views/configuration.item.list.php:97
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:881
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:73
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:249
#: include/views/configuration.template.edit.php:181
#: include/views/configuration.template.list.php:83
#: include/views/configuration.template.list.php:129
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:563
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:69
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:588
#: include/views/configuration.triggers.list.php:111
#: include/views/configuration.triggers.list.php:201
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:235
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:83
msgctxt "compact table header"
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#: include/views/configuration.copy.elements.php:69
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:202
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:401
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:225
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:427 trigger_prototypes.php:53
#: trigger_prototypes.php:55 triggers.php:60 triggers.php:62
msgid "Target"
msgstr "Destí"
#: app/partials/popup.operations.php:168
msgid "Target list"
msgstr "Llista de destins"
#: include/views/configuration.copy.elements.php:60
msgid "Target type"
msgstr "Tipus de destí"
#: app/views/administration.script.edit.php:119
#: app/views/administration.script.list.php:153 include/discovery.inc.php:61
msgid "Telnet"
msgstr "Telnet"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:240
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:282
#: app/views/popup.massupdate.template.php:138 app/views/search.php:277
#: include/actions.inc.php:49 include/forms.inc.php:559
#: include/views/configuration.graph.list.php:159
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:196
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:134
#: include/views/configuration.item.list.php:87
#: include/views/configuration.triggers.list.php:194 report2.php:392
msgid "Template"
msgstr "Plantilla"
#: include/classes/api/services/CHost.php:1010
#: include/classes/import/importers/CTemplateImporter.php:84
#, c-format
msgid "Template \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix la plantilla \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:1371
#, c-format
msgid "Template \"%1$s\" cannot be without host group."
msgstr "La plantilla \"%1$s\" no pot estar sense grup d'equips."
#: include/classes/api/services/CTemplateGroup.php:942
#, c-format
msgid "Template \"%1$s\" cannot be without template group."
msgstr "La plantilla \"%1$s\" no pot estar sense grup de plantilles."
#: include/classes/import/importers/CHostImporter.php:54
#, c-format
msgid "Template \"%1$s\" for host \"%2$s\" does not exist."
msgstr "La plantilla \"%1$s\" per a l'equip \"%2$s\" no existeix pas."
#: templates.php:204
msgid "Template added"
msgstr "Plantilla afegida"
#: app/views/popup.import.php:107
msgid "Template and host properties that are inherited through template linkage will be unlinked and cleared."
msgstr "Les propietats de la plantilla i l'equip que s'hereten per mitjà de l'enllaç de plantilles es desenllaçaran i s'esborraran."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1386
msgid "Template cannot be linked to another template more than once even through other templates."
msgstr "La plantilla no es pot pas enllaçar amb una altra plantilla més d'una vegada, encara que es faci mitjançant altres plantilles."
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:241
msgid "Template dashboard"
msgstr "Tauler de plantilles"
#: app/views/popup.import.php:33
msgid "Template dashboards"
msgstr "Taulers de plantilles"
#: templates.php:462 templates.php:476 templates.php:542
msgid "Template deleted"
msgstr "S'ha esborrat la plantilla"
#: report2.php:388
msgid "Template group"
msgstr "Grup de plantilles"
#: include/classes/api/services/CTemplateGroup.php:540
#, c-format
msgid "Template group \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix el grup de plantilles \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupCreate.php:62
msgid "Template group added"
msgstr "Grup de plantilles afegit"
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupDelete.php:60
msgid "Template group deleted"
msgid_plural "Template groups deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat el grup de plantilles"
msgstr[1] "S'han esborrat els grups de plantilles"
#: app/controllers/CControllerTemplateGroupUpdate.php:86
msgid "Template group updated"
msgstr "Grup de plantilles actualitzat"
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:487
#, c-format
msgid "Template group with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El grup de plantilles amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:197
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:168
#: app/controllers/CControllerUsergroupTemplateGrouprightAdd.php:36
#: app/partials/configuration.filter.items.php:58
#: app/views/configuration.templategroup.list.php:30
#: app/views/popup.import.php:29 app/views/popup.massupdate.template.php:84
#: app/views/search.php:410 include/classes/helpers/CMenuHelper.php:170
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:406
#: include/views/configuration.copy.elements.php:62
#: include/views/configuration.graph.list.php:93
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:69
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:31
#: include/views/configuration.template.edit.php:148
#: include/views/configuration.template.list.php:45
#: include/views/configuration.triggers.list.php:33
msgid "Template groups"
msgstr "Grups de plantilles"
#: app/views/popup.import.php:34
msgid "Template linkage"
msgstr "Enllaç de plantilles"
#: include/views/configuration.template.edit.php:194
msgid "Template macros"
msgstr "Macros de plantilles"
#: include/views/configuration.template.edit.php:56 templates.php:41
msgid "Template name"
msgstr "Nom de la plantilla"
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:273
msgid "Template permissions"
msgstr "Permisos de plantilles"
#: report2.php:396
msgid "Template trigger"
msgstr "Trigger de plantilla"
#: templates.php:208
msgid "Template updated"
msgstr "Plantilla actualitzada"
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:54
msgid "Template value"
msgstr "Valor de la plantilla"
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:126
#, c-format
msgid "Template with host name \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix la plantilla amb el nom d'equip \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHost.php:2067
#: include/classes/api/services/CHost.php:2353
#, c-format
msgid "Template with the same name \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix la plantilla amb el nom \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHost.php:2073
#: include/classes/api/services/CHost.php:2361
#, c-format
msgid "Template with the same visible name \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix la plantilla amb el nom visible \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CHostGeneral.php:146
#, c-format
msgid "Template with visible name \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix la plantilla amb el nom \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:121
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:132
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:165
#: app/partials/configuration.filter.items.php:72
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:210
#: app/partials/popup.operations.php:212
#: app/views/configuration.host.list.php:84
#: app/views/configuration.host.list.php:194
#: app/views/popup.condition.common.php:357 app/views/popup.import.php:31
#: app/views/search.php:222 app/views/search.php:226 app/views/search.php:368
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:173
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:401
#: include/views/configuration.copy.elements.php:64
#: include/views/configuration.graph.list.php:107
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:85
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:69
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:184
#: include/views/configuration.hostgroups.list.php:188
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:178
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:66
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:50
#: include/views/configuration.template.edit.php:29
#: include/views/configuration.template.edit.php:147
#: include/views/configuration.template.edit.php:178
#: include/views/configuration.template.list.php:87
#: include/views/configuration.triggers.list.php:48
msgid "Templates"
msgstr "Plantilles"
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1228
#, c-format
msgid "Templates \"%1$s\" unlinked from hosts \"%2$s\"."
msgstr "Plantilles \"%1$s\" desenllaçades dels equips \"%2$s\"."
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:187
msgid "Templates linked by host discovery cannot be unlinked."
msgstr "Les plantilles enllaçades pel descobriment de l'equip no es poden pas desenllaçar."
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTemplate.php:358
msgid "Templates updated"
msgstr "Plantilles actualitzades"
#: app/controllers/CControllerPopupTestTriggerExpr.php:212
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:211
#: app/views/administration.authentication.edit.php:340
#: app/views/administration.mediatype.list.php:151
#: app/views/administration.regex.edit.php:141
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:571
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:432
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:99
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:124 include/forms.inc.php:1523
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:998
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:1015
#: include/views/configuration.item.edit.php:1066
#: include/views/configuration.item.edit.php:1087
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:922
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:932
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:269
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:469
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:293
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:496
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:53
msgid "Test"
msgstr "Prova"
#: include/forms.inc.php:1553
msgid "Test all steps"
msgstr "Prova totes les passes"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:199
msgid "Test authentication"
msgstr "Prova d'autenticació"
#: app/views/administration.script.edit.php:260
msgid "Test confirmation"
msgstr "Confirmació de la prova"
#: app/views/popup.testtriggerexpr.php:39
msgid "Test data"
msgstr "Dades de prova"
#: app/views/administration.regex.edit.php:123
msgid "Test expressions"
msgstr "Expressions de prova"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestEdit.php:354
msgid "Test item"
msgstr "Element de prova"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestEdit.php:77
#, c-format
msgid "Test media type \"%1$s\""
msgstr "Provar el tipus de suport \"%1$s\""
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestEdit.php:110
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestGetValue.php:84
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:151
#, c-format
msgid "Test of \"%1$s\" items is not supported."
msgstr "No s'admet la prova dels elements \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportTest.php:79
msgid "Test report generating"
msgstr "Generació d'informes de prova"
#: app/views/administration.regex.edit.php:120
msgid "Test string"
msgstr "Cadena de prova"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestEdit.php:81
msgid "Test subject"
msgstr "Test d'assumpte"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:141
#: app/views/popup.massupdate.item.php:159
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:65
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:72
#: include/classes/html/CMacroValue.php:156 include/items.inc.php:131
#: include/items.inc.php:1799 include/items.inc.php:1803
#: include/items.inc.php:1807 include/items.inc.php:1811
#: include/items.inc.php:1815 include/views/configuration.item.edit.php:123
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:109
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:377
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:538
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:75
msgid "Text, supports {INVENTORY.*}, {HOST.*} macros"
msgstr "Text; admet les macros {INVENTORY.*} i {HOST.*}"
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:96
#, c-format
msgid "The \"%1$s.%2$s\" method must be called without authorization header."
msgstr "El mètode \"%1$s.%2$s\" s'ha de cridar sense la capçalera d'autorització."
#: include/classes/api/clients/CLocalApiClient.php:89
#, c-format
msgid "The \"%1$s.%2$s\" method must be called without the \"auth\" parameter."
msgstr "El mètode \"%1$s.%2$s\" s'ha de cridar sense el paràmetre \"auth\"."
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:30
msgid "The URL template is used to load and display the tile layer on geographical maps."
msgstr "La plantilla d'URL s'empra per carregar i mostrar la capa de mosaic als mapes geogràfics."
#: include/classes/db/DbBackend.php:130
#, c-format
msgid "The Zabbix database version does not match current requirements. Your database version: %1$s. Required version: %2$s. Please contact your system administrator."
msgstr "La versió de la base de dades Zabbix no coincideix amb els requisits actuals. Versió de la vostra base de dades: %1$s. Versió necessària: %2$s. Poseu-vos en contacte amb l'administrador del vostre sistema."
#: include/classes/data/CItemData.php:1719
msgid "The average time a read from the virtual disk takes, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - disk device instance"
msgstr "El temps mitjà que triga una lectura del disc virtual, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància del dispositiu de disc"
#: include/classes/data/CItemData.php:1526
msgid "The average time a read from the virtual disk takes, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - disk device instance"
msgstr "El temps mitjà que triga una lectura del disc virtual, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància del dispositiu de disc"
#: include/classes/data/CItemData.php:1723
msgid "The average time a write to the virtual disk takes, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - disk device instance"
msgstr "El temps mitjà que triga una escriptura a disc virtual, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància del dispositiu de disc"
#: include/classes/data/CItemData.php:1530
msgid "The average time a write to the virtual disk takes, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - disk device instance"
msgstr "Temps mitjà d'escriptura al disc virtual, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual VMware, <instance> - instància del dispositiu de disc"
#: app/controllers/CControllerHostEdit.php:240
msgid "The cloned host contains user defined macros with type \"Secret text\". The value and type of these macros were reset."
msgstr "L'equip clonat conté macros definides per l'usuari amb el tipus \"Text secret\". El valor i el tipus d'aquestes macros es van restablir."
#: host_prototypes.php:162
msgid "The cloned host prototype contains user defined macros with type \"Secret text\". The value and type of these macros were reset."
msgstr "El prototip d'equip clonat conté macros definides per l'usuari amb el tipus \"Text secret\". El valor i el tipus d'aquestes macros es van restablir."
#: templates.php:180
msgid "The cloned template contains user defined macros with type \"Secret text\". The value and type of these macros were reset."
msgstr "La plantilla clonada conté macros definides per l'usuari amb el tipus \"Text secret\". El valor i el tipus d'aquestes macros es van restablir."
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:36
msgid "The following placeholders are supported:"
msgstr "S'admeten els següents marcadors de posició:"
#: include/html.inc.php:691
#, c-format
msgid "The graph is not discovered anymore and will be deleted in %1$s (on %2$s at %3$s)."
msgstr "El gràfic ja no es troba pas i s'esborrarà a %1$s (el %2$s a %3$s)."
#: include/html.inc.php:686
msgid "The graph is not discovered anymore and will be deleted the next time discovery rule is processed."
msgstr "El gràfic ja no es troba pas i s'esborrarà eo proper cop que es processi la regla de descobriment."
#: app/controllers/CControllerHostEdit.php:283 host_prototypes.php:171
msgid "The host being cloned belongs to a host group you don't have write permissions to. Non-writable group has been removed from the new host."
msgstr "L'equip clonat pertany a un grup d'equips al qual no teniu permisos d'escriptura. El grup que no es pot escriure s'ha esborrat del nou equip."
#: include/html.inc.php:637
#, c-format
msgid "The host group is not discovered anymore and will be deleted in %1$s (on %2$s at %3$s)."
msgstr "El grup d'equips ja no es troba pas i s'esborrarà a %1$s (el %2$s a %3$s)."
#: include/html.inc.php:632
msgid "The host group is not discovered anymore and will be deleted the next time discovery rule is processed."
msgstr "El grup d'equips ja no es troba pas i s'esborrarà ep proper cop que es processi la regla de descobriment."
#: include/html.inc.php:664
#, c-format
msgid "The host is not discovered anymore and will be deleted in %1$s (on %2$s at %3$s)."
msgstr "L'equip ja no es troba pas i s'esborrarà d'aquí a %1$s (el %2$s a %3$s)."
#: include/html.inc.php:659
msgid "The host is not discovered anymore and will be deleted the next time discovery rule is processed."
msgstr "L'equip ja no es troba pas i s'esborrarà el proper cop que es processi la regla de descobriment."
#: include/classes/api/services/CImage.php:555
#, c-format
msgid "The image is used in icon map %1$s."
msgid_plural "The image is used in icon maps %1$s."
msgstr[0] "La imatge s'empra al mapa d'icones %1$s."
msgstr[1] "La imatge s'empra als mapes d'icones %1$s."
#: include/classes/api/services/CImage.php:591
#, c-format
msgid "The image is used in map %1$s."
msgid_plural "The image is used in maps %1$s."
msgstr[0] "La imatge s'empra al mapa %1$s."
msgstr[1] "La imatge s'empra als mapes %1$s."
#: include/html.inc.php:745
#, c-format
msgid "The item is not discovered anymore and will be deleted in %1$s (on %2$s at %3$s)."
msgstr "L'element ja no es troba pas i s'esborrarà d'aquí a %1$s (el %2$s a %3$s)."
#: include/html.inc.php:740
msgid "The item is not discovered anymore and will be deleted the next time discovery rule is processed."
msgstr "L'element ja no es troba pas i s'esborrarà el proper cop que es processi la regla de descobriment."
#: include/classes/widgets/views/widget.geomap.form.view.php:76
#, c-format
msgid "The maximum zoom level is \"%1$s\"."
msgstr "El nivell de zoom màxim és \"%1$s\"."
#: include/classes/data/CItemData.php:1002
msgid "The number of processes. Returns integer"
msgstr "El nombre de processos. Retorna un nombre enter"
#: index_sso.php:193
#, c-format
msgid "The parameter \"%1$s\" is missing from the user attributes."
msgstr "Hi manca el paràmetre \"%1$s\" als atributs d'usuari."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:177
msgid "The received JSON is not a valid JSON-RPC request."
msgstr "El JSON rebut no és pas una petició JSON-RPC vàlida."
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:182
msgid "The requested remote-procedure does not exist / is not available"
msgstr "El procediment remot sol·licitat no existeix / no és pas disponible"
#: templates.php:181
msgid "The template being cloned belongs to a template group you don't have write permissions to. Non-writable group has been removed from the new template."
msgstr "La plantilla clonada pertany a un grup de plantilles al qual no teniu permisos d'escriptura. El grup que no es pot escriure s'ha esborrat de la nova plantilla."
#: app/views/popup.token.view.php:64
msgid "The token has expired. Please update the expiry date to use the token."
msgstr "El token ha caducat. Actualitzeu la data de caducitat per emprar el token."
#: include/html.inc.php:718
#, c-format
msgid "The trigger is not discovered anymore and will be deleted in %1$s (on %2$s at %3$s)."
msgstr "El trigger ja no es troba pas i s'esborrarà a %1$s (el %2$s a %3$s)."
#: include/html.inc.php:713
msgid "The trigger is not discovered anymore and will be deleted the next time discovery rule is processed."
msgstr "El trigger ja no es troba pas i s'esborrarà el proper cop que es processi la regla de descobriment."
#: app/views/administration.user.edit.php:255
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:139
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:47
msgid "These parameters will be passed to the script as command-line arguments in the specified order."
msgstr "Els paràmetre es passaran a l'script com arguments de línia de comandes en l'ordre donat."
#: include/func.inc.php:2468
msgid "This day last week"
msgstr "Aquest dia de la setmana passada"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:398
#, c-format
msgid "This field is automatically populated by item \"%1$s\"."
msgstr "Aquest camp s'emplena automàticament amb l'element \"%1$s\"."
#: include/classes/scim/API.php:77
msgid "This filter is not supported"
msgstr "Aquest filtre no s'admet pas"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestEdit.php:82
msgid "This is the test message from Zabbix"
msgstr "Aquest és el missatge de prova de Zabbix"
#: include/func.inc.php:2476
msgid "This month"
msgstr "Aquest mes"
#: include/func.inc.php:2477
msgid "This month so far"
msgstr "El que duem de mes"
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:231
msgid "This setting applies only to numeric data."
msgstr "Aquesta configuració només aplica a dades numèriques."
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:172
msgid "This setting applies only to numeric data. Non-numeric data will always be taken from history."
msgstr "Aquesta configuració només s'aplica a les dades numèriques. Les dades no numèriques es prendran sempre de l'historial."
#: app/partials/administration.system.info.php:199
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:134
msgid "This setting should be enabled, because history tables contain compressed chunks."
msgstr "Aquesta configuració hauria d'ésser activa, doncs les taules d'historial contenen fragments comprimits."
#: app/partials/administration.system.info.php:213
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:163
msgid "This setting should be enabled, because trend tables contain compressed chunks."
msgstr "Aquesta configuració hauria d'ésser actives, doncs les taules de tendències contenen fragments comprimits."
#: include/views/configuration.item.edit.php:125
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:111
msgid "This type of information may not match the key."
msgstr "Aquest tipus d'informació pot no coincidir amb la clau."
#: app/views/administration.user.edit.php:59
msgid "This user is IdP provisioned. Manual changes for provisioned fields are not allowed."
msgstr "L'usuari és proveït per IdP. No s'admeten pas canvis manuals dels camps proveïts."
#: include/func.inc.php:2474
msgid "This week"
msgstr "Aquesta setmana"
#: include/func.inc.php:2475
msgid "This week so far"
msgstr "El que duem de setmana"
#: include/func.inc.php:2478
msgid "This year"
msgstr "Aquest any"
#: include/func.inc.php:2479
msgid "This year so far"
msgstr "El que duem d'any"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:292
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:198
msgid "Threshold"
msgstr "Llindar"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:232
msgid "Thresholds"
msgstr "Llindars"
#: include/items.inc.php:1891 include/items.inc.php:1895
msgid "Throttling"
msgstr "Accelerar"
#: include/func.inc.php:216
msgid "Thu"
msgstr "Dj"
#: include/func.inc.php:122 include/func.inc.php:228 jsLoader.php:248
msgid "Thursday"
msgstr "dijous"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:77
msgid "Tile URL"
msgstr "URL del mosaic"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:65
msgid "Tile provider"
msgstr "Proveïdor del mosaic"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:58
msgid "Tile provider attribution data displayed in a small text box on the map."
msgstr "Les dades d'atribució del proveïdor del mosaic es veuen en un petit quadre de text al mapa."
#: report4.php:193
msgid "Till"
msgstr "Fins a"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:51
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:263
#: app/views/hintbox.eventlist.php:61 app/views/hintbox.eventlist.php:67
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:33
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:38
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:270
#: app/views/popup.triggerexpr.php:175 app/views/popup.triggerexpr.php:179
#: app/views/reports.auditlog.list.php:90 include/actions.inc.php:1700
#: include/actions.inc.php:1754 include/actions.inc.php:1827
#: include/actions.inc.php:1921 include/actions.inc.php:1976
#: include/blocks.inc.php:558 include/classes/screens/CScreenProblem.php:811
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1150
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:31
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:32
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:200
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:201
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:52
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:160
#: include/events.inc.php:192 include/events.inc.php:285
#: include/views/administration.auditacts.list.php:65
msgid "Time"
msgstr "Temps"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:35
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:36
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:40
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:41
msgctxt "compact table header"
msgid "Time"
msgstr "Temps"
#: include/classes/data/CItemData.php:1646
msgid "Time a particular Zabbix process or a group of processes (identified by <type> and <mode>) spent in <state> in percentage."
msgstr "Temps d'un procés Zabbix concret o un grup de processos (identificats per <type> i <mode>) gastat a <state> en percentatge."
#: app/views/js/popup.mediatypetest.edit.js.php:103
#: app/views/js/popup.scriptexec.js.php:44
msgid "Time elapsed:"
msgstr "Temps transcorregut:"
#: app/views/administration.gui.edit.php:132
msgid "Time filter default period"
msgstr "Període predeterminat del filtre de temps"
#: include/classes/data/CItemData.php:1650
msgid "Time of proxy last access. Name - proxy name. Valid params are: lastaccess - Unix timestamp, delay - seconds."
msgstr "Hora del darrer accés del servidor intermediari. Nom: nom del servidor intermediari. Els paràmetres vàlids són: lastaccess - marca de temps Unix, delay - segons."
#: include/actions.inc.php:51
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:306
msgid "Time period"
msgstr "Període de temps"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:69
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:83
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:183
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:202
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:239
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:258
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:287
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:110
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:939
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1015
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1283
msgid "Time shift"
msgstr "Canvi d'hora"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormClock.php:31
msgid "Time type"
msgstr "Tipus de temps"
#: app/views/administration.user.edit.php:254 app/views/popup.sla.edit.php:83
msgid "Time zone"
msgstr "Fus horari"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:232
#: app/views/administration.script.edit.php:199
#: app/views/popup.httpstep.php:165 app/views/popup.massupdate.item.php:100
#: disc_prototypes.php:147 host_discovery.php:122
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:287
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:205
#: include/views/configuration.item.edit.php:344
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:330 items.php:151
msgid "Timeout"
msgstr "Temps mort"
#: app/views/monitoring.widget.plaintext.view.php:32
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:265
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:391
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:444
#: include/views/monitoring.history.php:291
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de temps"
#: app/views/monitoring.widget.plaintext.view.php:33
msgctxt "compact table header"
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de temps"
#: app/views/sla.list.php:91
msgid "Timezone"
msgstr "Fus horari"
#: app/controllers/CControllerSlaReportList.php:181
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:46
#: app/partials/timeselector.filter.php:96
#: app/views/popup.tabfilter.edit.php:49 app/views/slareport.list.php:82
#: include/classes/html/CFilter.php:290
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:69
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSlaReport.php:104
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:93
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:771
msgid "To"
msgstr "A"
#: jsLoader.php:395
msgid "To set a host interface select a single item type for all items"
msgstr "Per configurar una interfície d'equip, trieu un sol tipus d'element per a tots els elements"
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:696 include/func.inc.php:2472
msgid "Today"
msgstr "Avui"
#: include/func.inc.php:2473
msgid "Today so far"
msgstr "El que duem de dia"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormDataOver.php:86
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:106
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:187
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:310
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormPlainText.php:43
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTrigOver.php:102
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:40
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:155
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:686
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:253
msgid "Top"
msgstr "Top"
#: app/controllers/CControllerTopTriggersList.php:192
#: app/views/reports.toptriggers.list.php:142
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:144
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:424
msgid "Top 100 triggers"
msgstr "Els 100 triggers principals"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormTopHosts.php:132
msgid "Top N"
msgstr "Top N"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:75
msgid "Top hosts"
msgstr "Els equips top"
#: widgets/toptriggers/Widget.php:29
msgid "Top triggers"
msgstr "Triggers principals"
#: app/views/administration.queue.overview.proxy.php:98
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:34
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:70
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:105
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:34
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:40
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:35
msgctxt "compact table header"
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: include/classes/debug/CProfiler.php:153
#, c-format
msgid "Total Elasticsearch time: %1$s"
msgstr "Temps total d'Elasticsearch: %1$s"
#: include/classes/debug/CProfiler.php:149
#, c-format
msgid "Total SQL time: %1$s"
msgstr "Temps d'SQL total: %1$s"
#: include/classes/data/CItemData.php:1627
msgid "Total time elapsed, in seconds, since last operating system boot-up, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Temps total transcorregut, en segons, des de la darrera arrencada del sistema operatiu, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1446
msgid "Total time elapsed, in seconds, since last operating system boot-up, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Temps total transcorregut, en segons, des de la darrera arrencada del sistema operatiu, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/debug/CProfiler.php:147
#, c-format
msgid "Total time: %1$s"
msgstr "Temps total: %1$s"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:104
msgid "Totals"
msgstr "Totals"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:172
msgid "Trace"
msgstr "Traça"
#: include/page_footer.php:40
msgid "Transaction has not been closed. Aborting..."
msgstr "La transacció no s'ha tancat. Avortant..."
#: include/classes/data/CItemData.php:830
msgid "Transform SQL query result into a JSON array for low-level discovery."
msgstr "Transformeu el resultat de la consulta SQL en una matriu JSON per al descobriment de baix nivell."
#: include/classes/data/CItemData.php:834
msgid "Transform SQL query result into a JSON array."
msgstr "Transformeu el resultat de la consulta SQL en una matriu JSON."
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:929
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:973
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:974
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:975
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:976
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:977
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:978
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:979
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:980
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:981
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:982
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:983
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1239
msgid "Transparency"
msgstr "Transparència"
#: include/classes/core/CJsonRpc.php:206
msgid "Transport error."
msgstr "Error de transport."
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:935
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1010
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1271
msgctxt "missing data function"
msgid "Treat as 0"
msgstr "Tracta com a 0"
#: include/classes/data/CItemData.php:1678
msgid "Trend function cache statistics. Valid parameters are: all, hits, phits, misses, pmisses, items, pitems and requests."
msgstr "Estadístiques de memòria cau de la funció de la tendència. Els paràmetres vàlids són: all, hits, fits, miss, pmisss, items, pitems i requests."
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:227
#: app/views/popup.lldoperation.php:206 app/views/popup.massupdate.item.php:306
#: disc_prototypes.php:139 include/views/configuration.item.edit.php:885
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:797 items.php:84
msgid "Trend storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de tendències"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:156
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:75
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:139
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:164
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:50
#: include/forms.inc.php:587 include/views/configuration.item.list.php:94
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:69 items.php:260
msgid "Trends"
msgstr "Tendències"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:242
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:148 include/actions.inc.php:46
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:471 include/events.inc.php:256
#: include/maps.inc.php:26 include/triggers.inc.php:957
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:585
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:100
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:815
#: include/views/reports.toptriggers.php:86 jsLoader.php:267 jsLoader.php:383
msgid "Trigger"
msgstr "Trigger"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:636
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "Ja existeix el trigger \"%1$s\" a \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1813
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" belongs to templates with different linkages."
msgstr "El trigger \"%1$s\" pertany a plantilles amb enllaços diferents."
#: include/triggers.inc.php:372 include/triggers.inc.php:433
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the non-existent trigger \"%2$s\" on the host \"%3$s\"."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger inexistent \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\"."
#: include/triggers.inc.php:373 include/triggers.inc.php:434
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the non-existent trigger \"%2$s\" on the template \"%3$s\"."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger inexistent \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2679
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\" from the host \"%3$s\", because dependencies on triggers from a child template or host are not allowed."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot dependre del trigger \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\", doncs no es permeten dependències dels triggers d'una plantilla o equip secundaris."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2678
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\" from the template \"%3$s\", because dependencies on triggers from a child template or host are not allowed."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot dependre pas del trigger \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\", doncs no es permeten dependències dels triggers d'una plantilla o equip secundaris."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2572
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\" from the template \"%3$s\", because dependencies on triggers from the parent template are not allowed."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\", doncs no es permeten dependències dels triggers de la plantilla principal."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2305
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because a circular linkage (%3$s) would occur for host \"%4$s\"."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger \"%2$s\", doncs es produiria un enllaç circular (%3$s) per a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2300
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because a circular linkage (%3$s) would occur for template \"%4$s\"."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot dependre pas del trigger \"%2$s\", doncs es produiria un enllaç circular (%3$s) per a la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2316
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because a circular linkage (%3$s) would occur."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot dependre pas del trigger \"%2$s\", doncs es produiria un enllaç circular (%3$s)."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2423
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because dependencies of host triggers on template triggers are not allowed."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot dependre pas del trigger \"%2$s\", doncs no es permeten les dependències dels triggers de l'equip a les plantilles de triggers."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2808
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because the template \"%3$s\" is not linked to the host \"%4$s\"."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot dependre pas del trigger \"%2$s\", doncs la plantilla \"%3$s\" no està enllaçada a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2807
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because the template \"%3$s\" is not linked to the template \"%4$s\"."
msgstr "El trigger \"%1$s\" no pot dependre pas del trigger \"%2$s\", doncs la plantilla \"%3$s\" no és pas enllaçada amb la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1800
#, c-format
msgid "Trigger \"%1$s\" depends on trigger \"%2$s\", which does not exist."
msgstr "El trigger \"%1$s\" depèn del trigger \"%2$s\", que no existeix pas."
#: app/controllers/CControllerMenuPopup.php:644
msgid "Trigger URL"
msgstr "URL del trigger"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:199
#: include/views/configuration.action.list.php:34
msgid "Trigger actions"
msgstr "Accions de triggers"
#: triggers.php:303
msgid "Trigger added"
msgstr "S'ha afegit el trigger"
#: include/classes/api/services/CTrigger.php:1101
msgid "Trigger cannot be dependent on a trigger that is inherited from it."
msgstr "El trigger no pot dependre pas d'un trigger que s'hereta de si mateix."
#: triggers.php:537
msgid "Trigger copied"
msgid_plural "Triggers copied"
msgstr[0] "Trigger copiat"
msgstr[1] "Triggers copiats"
#: widgets/toptriggers/includes/WidgetForm.php:72
msgid "Trigger count"
msgstr "Recompte de triggers"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:50
msgid "Trigger data storage period"
msgstr "Període d'emmagatzematge de dades dels triggers"
#: triggers.php:434
msgid "Trigger deleted"
msgstr "S'ha esborrat el trigger"
#: tr_events.php:174
msgid "Trigger details"
msgstr "Detalls del trigger"
#: triggers.php:487
msgid "Trigger disabled"
msgid_plural "Triggers disabled"
msgstr[0] "Trigger desactivat"
msgstr[1] "Triggers desactivats"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:31
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:166
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:266 include/html.inc.php:897
msgid "Trigger displaying options"
msgstr "Opcions de visualització dels triggers"
#: triggers.php:486
msgid "Trigger enabled"
msgid_plural "Triggers enabled"
msgstr[0] "Trigger activat"
msgstr[1] "Triggers activats"
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1189
#, c-format
msgid "Trigger has items from template \"%1$s\" that is not linked to host."
msgstr "El trigger té elements de la plantilla \"%1$s\" que no són pas enllaçats a l'equip."
#: include/actions.inc.php:1267
msgid "Trigger in \"unknown\" state"
msgstr "Trigger en estat \"desconegut\"."
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1134
#, c-format
msgid "Trigger in template \"%1$s\" has dependency with trigger in template \"%2$s\"."
msgstr "El trigger de la plantilla \"%1$s\" té una dependència amb el trigger de la plantilla \"%2$s\"."
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:194
msgid "Trigger label type"
msgstr "Tipus d'etiqueta del trigger"
#: include/actions.inc.php:44
msgid "Trigger name"
msgstr "Nom del trigger"
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:72
msgid "Trigger overview"
msgstr "Visió general del trigger"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:243
#: app/views/popup.lldoperation.php:52
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:148
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:560
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:166
msgid "Trigger prototype"
msgstr "Prototip de trigger"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:637
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" already exists on \"%2$s\"."
msgstr "Ja existeix el prototip de trigger \"%1$s\" a \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1817
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" belongs to templates with different linkages."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" pertany a plantilles amb diferents enllaços."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:916
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the non-existent trigger \"%2$s\" on the host \"%3$s\"."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger inexistent \"%2$s\" a l'equip \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:915
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the non-existent trigger \"%2$s\" on the template \"%3$s\"."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger inexistent \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2684
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\" from the host \"%3$s\", because dependencies on triggers from a child template or host are not allowed."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger \"%2$s\" de l'equip \"%3$s\", perquè no es permeten pas dependències dels triggers d'una plantilla o equip secundari."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2683
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\" from the template \"%3$s\", because dependencies on triggers from a child template or host are not allowed."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\", doncs no es permeten pas dependències dels triggers d'una plantilla o equip secundari."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2573
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\" from the template \"%3$s\", because dependencies on triggers from the parent template are not allowed."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger \"%2$s\" de la plantilla \"%3$s\", doncs no es permeten pas dependències dels triggers de la plantilla principal."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2424
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because dependencies of host triggers on template triggers are not allowed."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger \"%2$s\", doncs no es permeten pas les dependències dels triggers de l'equip als triggers de la plantilla."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2813
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because the template \"%3$s\" is not linked to the host \"%4$s\"."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot dependre pas del trigger \"%2$s\", doncs la plantilla \"%3$s\" no és enllaçada a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2812
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger \"%2$s\", because the template \"%3$s\" is not linked to the template \"%4$s\"."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del trigger \"%2$s\", doncs la plantilla \"%3$s\" no és pas enllaçada amb la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2306
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger prototype \"%2$s\", because a circular linkage (%3$s) would occur for host \"%4$s\"."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del prototip de trigger \"%2$s\", doncs es produiria un enllaç circular (%3$s) per a l'equip \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2301
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger prototype \"%2$s\", because a circular linkage (%3$s) would occur for template \"%4$s\"."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del prototip de trigger \"%2$s\", doncs es produiria un enllaç circular (%3$s) per a la plantilla \"%4$s\"."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:2317
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger prototype \"%2$s\", because a circular linkage (%3$s) would occur."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del prototip de trigger \"%2$s\", doncs es produiria un enllaç circular (%3$s)."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1325
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" cannot depend on the trigger prototype \"%2$s\", because dependencies on trigger prototypes from another LLD rule are not allowed."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" no pot pas dependre del prototip de trigger \"%2$s\", doncs no es permeten pas dependències dels prototips de triggers d'una altra regla LLD."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1715
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" contains item prototypes from multiple discovery rules."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" conté prototips d'elements de diverses regles de descobriment."
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1481
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" depends on trigger \"%2$s\", which does not exist."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" depèn del trigger \"%2$s\", que no existeix."
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1710
#, c-format
msgid "Trigger prototype \"%1$s\" must contain at least one item prototype."
msgstr "El prototip de trigger \"%1$s\" ha de contindre almenys un prototip d'element."
#: trigger_prototypes.php:254
msgid "Trigger prototype added"
msgstr "S'ha afegit un prototip de trigger"
#: include/classes/api/services/CTriggerPrototype.php:924
msgid "Trigger prototype cannot be dependent on a trigger that is inherited from it."
msgstr "El prototip de trigger no pot pas dependre d'un trigger que s'hereta d'ell."
#: trigger_prototypes.php:383
msgid "Trigger prototype deleted"
msgstr "Prototip de trigger esborrat"
#: trigger_prototypes.php:362 trigger_prototypes.php:439
#: trigger_prototypes.php:487
msgid "Trigger prototype updated"
msgid_plural "Trigger prototypes updated"
msgstr[0] "S'ha actualitzat el prototip de trigger"
msgstr[1] "S'han actualitzat els prototips de triggers"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:183
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:174
#: include/html.inc.php:457
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:294
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:29
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:29
msgid "Trigger prototypes"
msgstr "Prototips de triggers"
#: trigger_prototypes.php:450
msgid "Trigger prototypes deleted"
msgstr "S'han suprimit els prototips de triggers"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTrigger.php:217
msgid "Trigger prototypes updated"
msgstr "Actualitzats els prototips de triggers"
#: app/views/administration.user.edit.php:743 include/actions.inc.php:45
msgid "Trigger severity"
msgstr "Gravetat del trigger"
#: app/views/popup.condition.common.php:228
msgid "Trigger source"
msgstr "Font del trigger"
#: jsLoader.php:367
msgid "Trigger status \"OK\""
msgstr "Estat del trigger \"D'acord\""
#: jsLoader.php:368
msgid "Trigger status \"Problem\""
msgstr "Estat del trigger \"Problema\""
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:130
msgid "Trigger tags"
msgstr "Etiquetes de triggers"
#: app/controllers/CControllerPopupMassupdateTrigger.php:218 triggers.php:413
msgid "Trigger updated"
msgstr "Trigger actualitzat"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:169
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:166
#: app/partials/configuration.filter.items.php:191
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:74
#: app/partials/trigoverview.table.top.php:29
#: app/views/configuration.host.list.php:188
#: app/views/configuration.host.list.php:437
#: app/views/popup.condition.common.php:208 app/views/popup.import.php:37
#: app/views/search.php:130 app/views/search.php:135 app/views/search.php:311
#: app/views/search.php:316 include/html.inc.php:344
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:199
#: include/views/configuration.item.list.php:90
#: include/views/configuration.item.list.php:231
#: include/views/configuration.template.list.php:122
#: include/views/configuration.template.list.php:219
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:29
#: include/views/configuration.triggers.list.php:146
#: include/views/inventory.host.view.php:186
#: include/views/inventory.host.view.php:214
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:176 triggers.php:600
msgid "Triggers"
msgstr "Triggers"
#: triggers.php:552
msgid "Triggers deleted"
msgstr "S'han esborrat els triggers"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:145
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:377
msgid "Triggers top 100"
msgstr "Top 100 de triggers"
#: include/items.inc.php:1808
msgid "Trim"
msgstr "Retallar"
#: include/func.inc.php:214
msgid "Tue"
msgstr "Dt"
#: include/func.inc.php:120 include/func.inc.php:226 jsLoader.php:246
msgid "Tuesday"
msgstr "dimarts"
#: include/locales.inc.php:63
msgid "Turkish (tr_TR)"
msgstr "Turc (tr_TR)"
#: include/classes/api/services/CItem.php:1021
#, c-format
msgid "Two items (\"%1$s\" and \"%2$s\") cannot populate one host inventory field \"%3$s\", this would lead to a conflict."
msgstr "Dos elements (\"%1$s\" i \"%2$s\") no poden pas omplir un camp d'inventari d'equip \"%3$s\", doncs això provocaria un conflicte."
#: jsLoader.php:272
msgid "Two map elements should be selected"
msgstr "S'han de triar dos elements del mapa"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:442
msgid "Two or more fields cannot occupy same space."
msgstr "Dos o més camps no poden pas ocupar el mateix espai."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:233
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:284
#: app/partials/configuration.filter.items.php:145
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:76
#: app/views/administration.image.list.php:39
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:57
#: app/views/administration.mediatype.list.php:84
#: app/views/administration.script.edit.php:114
#: app/views/administration.script.list.php:78
#: app/views/administration.user.edit.php:300
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:80
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:35
#: app/views/popup.condition.common.php:47
#: app/views/popup.condition.common.php:168
#: app/views/popup.condition.common.php:657
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:123 app/views/popup.generic.php:111
#: app/views/popup.lldoperation.php:114 app/views/popup.massupdate.item.php:47
#: app/views/popup.massupdate.item.php:224 app/views/popup.media.php:70
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:51
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:73
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:33
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:34
#: include/hosts.inc.php:99 include/hosts.inc.php:1208
#: include/views/administration.auditacts.list.php:67
#: include/views/configuration.graph.edit.php:343
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:71
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:660
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:142
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:204
#: include/views/configuration.item.edit.php:88
#: include/views/configuration.item.edit.php:762
#: include/views/configuration.item.list.php:95
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:73
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:734
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:70
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:90
#: include/views/inventory.host.list.php:89
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:94
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:424
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:660
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:815
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:398
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:39
#: app/views/monitoring.widget.actionlog.view.php:40
msgctxt "compact table header"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#: include/hosts.inc.php:104
msgid "Type (Full details)"
msgstr "Tipus (detalls complets)"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:799
msgid "Type (OK)"
msgstr "Tipus (d'acord)"
#: app/partials/popup.operations.php:243
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:112
#: app/views/popup.lldoverride.php:79
#: include/views/configuration.action.edit.php:120
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:744
msgid "Type of calculation"
msgstr "Tipus de càlcul"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:234
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:285
#: app/partials/configuration.filter.items.php:146
#: app/views/popup.massupdate.item.php:150 include/forms.inc.php:538
#: include/views/configuration.item.edit.php:137
#: include/views/configuration.item.edit.php:1038
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:123
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:901
msgid "Type of information"
msgstr "Tipus d'informació"
#: include/forms.inc.php:531
msgid "Types"
msgstr "Tipus"
#: include/classes/api/services/CRole.php:478
#, c-format
msgid "UI element \"%2$s\" is not available for user role \"%1$s\"."
msgstr "L'element d'IU \"%2$s\" no és pas disponible per a la funció d'usuari \"%1$s\"."
#: app/views/js/administration.regex.edit.js.php:194
#: include/translateDefines.inc.php:25
msgid "UNKNOWN"
msgstr "DESCONEGUT"
#: include/events.inc.php:336 include/events.inc.php:343
msgid "UPDATING"
msgstr "ACTUALITZANT"
#: app/views/popup.httpstep.php:52 app/views/popup.massupdate.item.php:83
#: disc_prototypes.php:152 host_discovery.php:127
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:73
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormUrl.php:31
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:91
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:206
#: include/views/configuration.item.edit.php:150
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:136
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:542
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:571
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:319
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:280 items.php:156 jsLoader.php:384
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: app/views/administration.user.edit.php:286
msgid "URL (after login)"
msgstr "URL (després d'iniciar sessió)"
#: include/hosts.inc.php:269
msgid "URL A"
msgstr "URL A"
#: include/hosts.inc.php:274
msgid "URL B"
msgstr "URL B"
#: include/hosts.inc.php:279
msgid "URL C"
msgstr "URL C"
#: include/views/js/common.item.edit.js.php:203
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:181
msgid "URL is not properly encoded."
msgstr "L'URL no és codificat correctament."
#: include/classes/api/services/CMap.php:961
#: include/classes/api/services/CMap.php:1436
#, c-format
msgid "URL name should be unique for map \"%1$s\"."
msgstr "El nom de l'URL ha d'ésser únic per al mapa \"%1$s\"."
#: include/html.inc.php:104
msgid "URL parameter cannot be array."
msgstr "El paràmetre d'URL no pot pa ésser una matriu."
#: include/html.inc.php:110
msgid "URL parameter name is empty."
msgstr "El nom del paràmetre d'URL és buit."
#: include/classes/api/services/CMap.php:955
#: include/classes/api/services/CMap.php:1430
#, c-format
msgid "URL should have both \"name\" and \"url\" fields for map \"%1$s\"."
msgstr "L'URL hauria de tindre camps \"nom\" i \"url\" per al mapa \"%1$s\"."
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:316
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:313 jsLoader.php:385
msgid "URLs"
msgstr "URLs"
#: include/forms.inc.php:1453 include/forms.inc.php:1485
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:140
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:177
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:223
msgid "UTF-8 from Hex-STRING"
msgstr "UTF-8 de Hex-STRING"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2638
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2644
msgid "UUIDv4 is expected"
msgstr "S'espera un UUIDv4"
#: include/locales.inc.php:64
msgid "Ukrainian (uk_UA)"
msgstr "Ucraïnès (uk_UA)"
#: include/classes/core/CConfigFile.php:252
msgid "Unable to change configuration file permissions to 0600."
msgstr "No es poden pas canviar els permisos del fitxer de configuració a 0600."
#: include/classes/core/CConfigFile.php:261
msgid "Unable to create the configuration file."
msgstr "No es pot pas crear el fitxer de configuració."
#: include/classes/db/MysqlDbBackend.php:35
#: include/classes/db/OracleDbBackend.php:36
#: include/classes/db/PostgresqlDbBackend.php:61
#, c-format
msgid "Unable to determine current Zabbix database version: %1$s."
msgstr "No es pot determinar la versió actual de la base de dades Zabbix: %1$s."
#: include/classes/helpers/CAuthenticationHelper.php:88
#: include/classes/helpers/CAuthenticationHelper.php:107
msgid "Unable to find SAML userdirectory."
msgstr "No es pot pas trobar el directori d'usuari SAML."
#: include/classes/helpers/CAuthenticationHelper.php:75
msgid "Unable to load authentication API parameters."
msgstr "No es poden pas carregar els paràmetres de l'API d'autenticació."
#: include/classes/core/CConfigFile.php:187
msgid "Unable to load database credentials from Vault."
msgstr "No es poden pas carregar les credencials de la base de dades des del cofre."
#: include/classes/helpers/CHousekeepingHelper.php:66
msgid "Unable to load housekeeping API parameters."
msgstr "No es poden pas carregar els paràmetres de l'API de neteja."
#: include/classes/helpers/CSettingsHelper.php:113
msgid "Unable to load settings API parameters."
msgstr "No es poden pas carregar els paràmetres de l'API de configuració."
#: include/classes/core/CConfigFile.php:257
msgid "Unable to overwrite the existing configuration file."
msgstr "No es pot pas sobreescriure el fitxer de configuració existent."
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:160
msgid "Unable to retrieve TimescaleDB compression support status."
msgstr "No s'ha pogut pas recuperar l'estat de suport de la compressió de TimescaleDB."
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:170
msgid "Unable to retrieve TimescaleDB version."
msgstr "No es pot pas recuperar la versió de TimescaleDB."
#: app/partials/administration.system.info.php:156
msgid "Unable to retrieve database version."
msgstr "No es pot pas recuperar la versió de la base de dades."
#: include/classes/db/DbBackend.php:147
msgid "Unable to select configuration."
msgstr "No es pot pas triar la configuració."
#: include/classes/helpers/CUploadFile.php:57
msgid "Unable to upload file because \"file_uploads\" is disabled."
msgstr "No es pot pas carregar el fitxer perquè \"file_uploads\" és desactivat."
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:91
msgid "Unacknowledge"
msgstr "Desreconèixer"
#: include/actions.inc.php:2079
msgid "Unacknowledged"
msgstr "No reconegut"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:41
msgid "Unacknowledged PROBLEM events"
msgstr "Esdeveniments PROBLEM no reconeguts"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:65
msgid "Unacknowledged RESOLVED events"
msgstr "Esdeveniments RESOLVED no reconeguts"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemHosts.php:124
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:180
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:265
msgid "Unacknowledged only"
msgstr "Només els no reconeguts"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:56
msgid "Unavailable"
msgstr "No disponible"
#: app/views/administration.user.list.php:250
msgid "Unblock"
msgstr "Desbloqueja"
#: app/views/administration.user.list.php:310
msgid "Unblock selected user?"
msgstr "Voleu desbloquejar l'usuari triat?"
#: app/views/administration.user.list.php:250
msgid "Unblock selected users?"
msgstr "Vols desbloquejar els usuaris triats?"
#: include/forms.inc.php:1452 include/forms.inc.php:1484
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:139
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:176
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:222
msgid "Unchanged"
msgstr "Sense canvis"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:125
msgid "Undo problem acknowledgement."
msgstr "Desfer el reconeixement del problema."
#: include/classes/core/ZBase.php:574
#, c-format
msgid "Unexpected response for action %1$s."
msgstr "Resposta inesperada per a l'acció %1$s."
#: app/controllers/CControllerSlaCreateUpdate.php:45
#: app/controllers/CControllerSlaCreateUpdate.php:49
#: app/views/js/administration.token.list.js.php:116
#: app/views/js/administration.user.token.list.js.php:116
#: app/views/js/configuration.host.edit.js.php:158
#: app/views/js/configuration.host.list.js.php:132
#: app/views/js/popup.host.edit.js.php:177
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:496
#: app/views/js/popup.service.edit.js.php:568
#: app/views/js/popup.service.statusrule.edit.js.php:104
#: app/views/js/popup.sla.edit.js.php:232
#: app/views/js/popup.sla.edit.js.php:297
#: app/views/js/popup.sla.excludeddowntime.edit.js.php:78
#: app/views/js/popup.token.edit.js.php:180
#: app/views/js/popup.tophosts.column.edit.js.php:113
#: app/views/js/service.list.js.php:189 app/views/js/sla.list.js.php:171
msgid "Unexpected server error."
msgstr "Error inesperat del servidor."
#: app/views/popup.massupdate.item.php:164
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:231
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:240
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:153
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:225
#: include/views/configuration.item.edit.php:745
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:717
msgid "Units"
msgstr "Unitats"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:253
msgid "Units size"
msgstr "Mida de les unitats"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:177
#: app/views/administration.token.list.php:169
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:34
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:66
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:104
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:30 include/actions.inc.php:118
#: include/actions.inc.php:1049
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:133
#: include/classes/helpers/CRegexHelper.php:37
#: include/classes/helpers/CSeverityHelper.php:48
#: include/classes/html/CHostAvailability.php:79
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:115
#: include/discovery.inc.php:115 include/discovery.inc.php:151
#: include/events.inc.php:45 include/events.inc.php:76
#: include/graphs.inc.php:37 include/graphs.inc.php:67 include/hosts.inc.php:47
#: include/hosts.inc.php:74 include/html.inc.php:287
#: include/httptest.inc.php:41 include/httptest.inc.php:58
#: include/items.inc.php:45 include/items.inc.php:110 include/items.inc.php:133
#: include/items.inc.php:167 include/maintenances.inc.php:33
#: include/maps.inc.php:39 include/triggers.inc.php:83
#: include/triggers.inc.php:1868 include/users.inc.php:64
#: include/users.inc.php:87 include/views/configuration.action.edit.php:232
#: include/views/configuration.triggers.list.php:77
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:39
#: app/views/monitoring.widget.web.view.php:35
msgctxt "compact table header"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
#: app/views/reports.auditlog.list.php:119
msgid "Unknown action"
msgstr "Acció desconeguda"
#: include/classes/helpers/CElasticsearchHelper.php:193
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:110
#: include/classes/screens/CScreenHttpTestDetails.php:182
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:128
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:176
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"
#: app/controllers/CControllerPopupTestTriggerExpr.php:47
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1347
#: include/triggers.inc.php:1142
msgid "Unknown host item, no such item in selected host"
msgstr "Element d'equip desconegut, no hi ha pas cap element a l'equip seleccionat"
#: app/controllers/CControllerPopupTestTriggerExpr.php:46
#: include/triggers.inc.php:1141
msgid "Unknown host, no such host present in system"
msgstr "Equip desconegut; no hi ha pas cap equip present al sistema"
#: include/hosts.inc.php:474
msgid "Unknown interface type."
msgstr "Tipus d'interfície desconegut."
#: app/views/reports.auditlog.list.php:109
msgid "Unknown resource"
msgstr "Recurs desconegut"
#: include/classes/screens/CScreenHttpTest.php:136
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:178
#, c-format
msgid "Unknown step failed: %1$s"
msgstr "Ha fallat una passa desconeguda: %1$s"
#: include/items.inc.php:1413
msgid "Unknown value type"
msgstr "Tipus de valor desconegut"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:328
msgid "Unlimited"
msgstr "Il·limitat"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:171
#: app/views/popup.massupdate.host.php:47
#: app/views/popup.massupdate.template.php:49
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:150
#: include/views/configuration.template.edit.php:112
msgid "Unlink"
msgstr "Desenllaça"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:175
#: include/views/configuration.template.edit.php:116
msgid "Unlink and clear"
msgstr "Desenllaça i esborra"
#: include/actions.inc.php:1036
msgid "Unlink from template"
msgstr "Desenllaça de la plantilla"
#: include/actions.inc.php:739
msgid "Unlink from templates"
msgstr "Desenllaça de les plantilles"
#: include/actions.inc.php:864
msgid "Unlink template"
msgstr "Desenllaçar una plantilla"
#: include/actions.inc.php:681
msgid "Unlink templates"
msgstr "Desenllaçar plantilles"
#: jsLoader.php:296
msgid "Unmute"
msgstr "Activa el so"
#: app/partials/administration.system.info.php:160
#, c-format
msgid "Unsupported %1$s database server version. Must be at least %2$s."
msgstr "La versió %1$s del servidor de bases de dades no és pas compatible. Ha d'ésser com a mínim %2$s."
#: app/partials/administration.system.info.php:173
#, c-format
msgid "Unsupported %1$s database server version. Must not be higher than %2$s."
msgstr "La versió %1$s del servidor de bases de dades no és pas compatible. No ha d'ésser superior a %2$s."
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:179
#, c-format
msgid "Unsupported TimescaleDB version. Should be at least %1$s."
msgstr "La versió del TimescaleDB no és pas compatible. Hauria d'ésser com a mínim %1$s."
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:189
#, c-format
msgid "Unsupported TimescaleDB version. Should not be higher than %1$s."
msgstr "La versió del TimescaleDB no és pas compatible. No hauria d'ésser superior a %1$s."
#: include/classes/db/MysqlDbBackend.php:99
#: include/classes/db/PostgresqlDbBackend.php:131
#, c-format
msgid "Unsupported charset or collation for table: %1$s."
msgid_plural "Unsupported charset or collation for tables: %1$s."
msgstr[0] "Conjunt de caràcters o intercalació no compatibles per a la taula: %1$s."
msgstr[1] "Conjunt de caràcters o intercalació no compatibles per a les taules: %1$s."
#: include/classes/import/readers/CImportReaderFactory.php:79
#, c-format
msgid "Unsupported import file extension \"%1$s\"."
msgstr "Extensió de fitxer d'importació no admesa \"%1$s\"."
#: include/classes/import/readers/CImportReaderFactory.php:51
#, c-format
msgid "Unsupported import format \"%1$s\"."
msgstr "El format d'importació \"%1$s\" no és pas compatible."
#: app/controllers/CControllerActionOperationGet.php:53
msgid "Unsupported operation."
msgstr "Operació no compatible."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1852
#, c-format
msgid "Unsupported parameter \"%2$s\" for a filter condition of discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "No és admès el paràmetre \"%2$s\" per a una condició de filtre de la regla de descobriment \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1818
#, c-format
msgid "Unsupported parameter \"%2$s\" for the filter of discovery rule \"%1$s\"."
msgstr "No és admès el paràmetre \"%2$s\" per a la regla de filtre de descobriment \"%1$s\"."
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:102
msgid "Unsuppress"
msgstr "Restaurar"
#: include/actions.inc.php:1785 include/actions.inc.php:2235
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1262
msgid "Unsuppressed"
msgstr "Restaurat"
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:174 include/blocks.inc.php:668
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1026
#, c-format
msgid "Unsuppressed by: %1$s"
msgstr "Restaurat per: %1$s"
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:91
msgid "Until"
msgstr "Fins a"
#: app/controllers/CControllerPopupTabFilterEdit.php:98
#: include/classes/services/CTabFilterProfile.php:95
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
#: app/views/monitoring.widget.discovery.view.php:33
msgctxt "discovery results in dashboard"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: include/discovery.inc.php:136
msgctxt "discovery status"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:195
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:125
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:95
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:245
#: app/views/administration.audit.settings.edit.php:65
#: app/views/administration.authentication.edit.php:339
#: app/views/administration.autoreg.edit.php:91
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:122
#: app/views/administration.gui.edit.php:147
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:187
#: app/views/administration.iconmap.edit.php:137
#: app/views/administration.image.edit.php:78
#: app/views/administration.macros.edit.php:99
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:364
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:190
#: app/views/administration.module.edit.php:59
#: app/views/administration.proxy.edit.php:161
#: app/views/administration.regex.edit.php:146
#: app/views/administration.script.edit.php:284
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:168
#: app/views/administration.user.edit.php:762
#: app/views/administration.user.edit.php:785
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:222
#: app/views/administration.userrole.edit.php:379
#: app/views/configuration.correlation.edit.php:182
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:155
#: app/views/configuration.host.edit.php:41
#: app/views/popup.acknowledge.edit.php:116
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:155
#: app/views/popup.discovery.check.php:137 app/views/popup.host.edit.php:61
#: app/views/popup.httpstep.php:181 app/views/popup.lldoperation.php:290
#: app/views/popup.lldoverride.php:220 app/views/popup.massupdate.host.php:317
#: app/views/popup.massupdate.item.php:511
#: app/views/popup.massupdate.service.php:67
#: app/views/popup.massupdate.template.php:169
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:165 app/views/popup.media.php:127
#: app/views/popup.mediatype.message.php:104
#: app/views/popup.scheduledreport.subscription.php:132
#: app/views/popup.service.edit.php:360
#: app/views/popup.service.statusrule.edit.php:98
#: app/views/popup.sla.edit.php:243
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:91
#: app/views/popup.token.edit.php:125
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:254
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:126 include/classes/html/CTabFilter.php:99
#: include/views/configuration.action.edit.php:500
#: include/views/configuration.graph.edit.php:455
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:1005
#: include/views/configuration.hostgroups.edit.php:63
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:420
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:273
#: include/views/configuration.item.edit.php:1082
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:920
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:266
#: include/views/configuration.template.edit.php:219
#: include/views/configuration.trigger.prototype.edit.php:670
#: include/views/configuration.triggers.edit.php:665
#: include/views/monitoring.sysmap.constructor.php:76
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:421
msgid "Update"
msgstr "Actualització"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:249
msgid "Update column"
msgstr "Actualitza la columna"
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:86
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:33 app/views/popup.import.php:146
msgid "Update existing"
msgstr "Actualització existent"
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:153
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:208
#: app/partials/configuration.filter.items.php:160
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:69
#: app/views/popup.lldoperation.php:177 app/views/popup.massupdate.item.php:284
#: disc_prototypes.php:60 host_discovery.php:62 host_discovery.php:227
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:648
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:143
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:72
#: include/views/configuration.item.edit.php:750
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:722 items.php:61
#: items.php:258
msgid "Update interval"
msgstr "Interval d'actualització"
#: include/views/configuration.action.edit.php:468
msgid "Update operations"
msgstr "Operacions d'actualització"
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeEdit.php:176
#: app/controllers/CControllerPopup.php:45
msgid "Update problem"
msgstr "Problema d'actualització"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:364
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:160
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
#: include/classes/api/services/CHost.php:1256
#, c-format
msgid "Updated status of host \"%1$s\"."
msgstr "Estat actualitzat de l'amfitrió \"%1$s\"."
#: include/events.inc.php:346
msgid "Updating"
msgstr "Actualitzant"
#: app/views/administration.image.edit.php:53
msgid "Upload"
msgstr "Carrega"
#: include/html.inc.php:531 include/html.inc.php:532
msgid "Upper level maps"
msgstr "Mapes de nivell superior"
#: app/partials/service.info.php:61
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:99
#: app/views/slareport.list.php:165
#: include/classes/screens/CScreenDiscovery.php:120
msgid "Uptime"
msgstr "Temps d'activitat"
#: app/views/monitoring.widget.slareport.view.php:99
msgctxt "compact table header"
msgid "Uptime"
msgstr "Temps d'activitat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1686
msgid "Uptime of Zabbix server process in seconds."
msgstr "Temps d'activitat del procés del servidor Zabbix, en segons."
#: include/actions.inc.php:59
msgid "Uptime/Downtime"
msgstr "Temps d'activitat/temps d'inactivitat"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:169
msgid "Use %{ref} in group filter to reference value of this user attribute."
msgstr "Empreu %{ref} al filtre de grup per referenciar el valor de l'atribut de l'usuari."
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:194
msgid "Use bulk requests"
msgstr "Emprar sol·licituds massives"
#: app/partials/configuration.host.interface.row.php:207
msgid "Use combined requests"
msgstr "Emprar sol·licituds combinades"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:36
msgid "Use custom event status colors"
msgstr "Emprar colors d'estat d'esdeveniment personalitzats"
#: jsLoader.php:402
msgid "Use default"
msgstr "Ús per defecte"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:188
msgid "Use host prototype configuration form to remove automatically linked templates on upcoming discovery."
msgstr "Emprar el formulari de configuració del prototip d'amfitrió per eliminar les plantilles enllaçades automàticament al proper descobriment."
#: app/views/administration.user.edit.php:300 app/views/popup.media.php:88
msgid "Use if severity"
msgstr "Emprar si és greu"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:120
msgid "Use iframe sandboxing"
msgstr "Emprar el sandboxing iframe"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:86
#: app/views/administration.script.list.php:77
msgid "Used in actions"
msgstr "S'empra en accions"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:244
#: app/partials/js/scheduledreport.subscription.js.php:78
#: app/partials/popup.operations.php:105
#: app/views/administration.token.list.php:127
#: app/views/administration.user.edit.php:290 app/views/popup.token.edit.php:60
#: app/views/popup.token.view.php:40 app/views/reports.auditlog.list.php:91
#: httpconf.php:65 include/actions.inc.php:1700 include/actions.inc.php:1754
#: include/actions.inc.php:1976 include/classes/setup/CSetupWizard.php:536
#: include/hosts.inc.php:61 include/users.inc.php:52
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:167
msgid "User"
msgstr "Usuari"
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:612
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" cannot be without user group."
msgstr "L'usuari \"%1$s\" no pot pas ésser sense grup d'usuaris."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1331
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" is dashboard \"%2$s\" owner."
msgstr "L'usuari \"%1$s\" és el propietari del tauler \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1316
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" is map \"%2$s\" owner."
msgstr "L'usuari \"%1$s\" és el propietari del mapa \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1354
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" is report \"%2$s\" owner."
msgstr "L'usuari \"%1$s\" és el propietari de l'informe \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1362
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" is report \"%2$s\" recipient."
msgstr "L'usuari \"%1$s\" és el destinatari de l'informe \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1302
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" is used in \"%2$s\" action."
msgstr "L'usuari \"%1$s\" s'empra a l'acció \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUser.php:1375
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" is user on whose behalf report \"%2$s\" is created."
msgstr "L'usuari \"%1$s\" és l'usuari en nom del qual es crea l'informe \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerUserProvision.php:61
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" provisioned."
msgstr "S'ha proveït l'usuari \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerUserUnblock.php:61
#, c-format
msgid "User \"%1$s\" unblocked."
msgstr "S'ha desblocat l'usuari \"%1$s\"."
#: include/actions.inc.php:1976
msgid "User action"
msgstr "Acció de l'usuari"
#: app/controllers/CControllerUserCreate.php:112
msgid "User added"
msgstr "Usuari afegit"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:100
msgid "User agent string"
msgstr "Cadena d'agent d'usuari"
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:534
#: include/classes/api/services/CUser.php:979
msgid "User cannot add himself to a disabled group or a group with disabled GUI access."
msgstr "L'usuari no pot pas afegir-se a un grup desactivat ni a un grup amb l'accés a la GUI desactivat."
#: app/views/administration.user.edit.php:409
#: include/classes/api/services/CUser.php:966
msgid "User cannot change own role."
msgstr "L'usuari no pot pas canviar el seu propi rol."
#: app/views/administration.userrole.edit.php:63
msgid "User cannot change the user type of own role."
msgstr "L'usuari no pot pas canviar el tipus d'usuari del seu propi rol."
#: app/controllers/CControllerUserDelete.php:56
msgid "User deleted"
msgid_plural "Users deleted"
msgstr[0] "Usuari esborrat"
msgstr[1] "Usuaris esborrats"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:246
msgid "User directory"
msgstr "Directori d'usuari"
#: include/classes/api/services/CUserDirectory.php:330
#, c-format
msgid "User directory \"%1$s\" already exists."
msgstr "El directori d'usuari \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CUser.php:715
#, c-format
msgid "User directory with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El directori d'usuari amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/views/administration.user.list.php:211
msgid "User does not have user groups."
msgstr "L'usuari no pertany a cap grup d'usuaris."
#: app/views/administration.user.list.php:232
msgid "User does not have user role."
msgstr "L'usuari no té pas cap rol d'usuari."
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:245
#: app/partials/js/scheduledreport.subscription.js.php:83
#: app/partials/popup.operations.php:85
#: app/views/administration.script.edit.php:243
#: app/views/administration.script.list.php:81
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:208
#: app/views/administration.user.list.php:43
msgid "User group"
msgstr "Grup d'usuaris"
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:363
#, c-format
msgid "User group \"%1$s\" already exists."
msgstr "El grup d'usuaris \"%1$s\" ja existeix."
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:977
#, c-format
msgid "User group \"%1$s\" is report \"%2$s\" recipient."
msgstr "El grup d'usuaris \"%1$s\" és el destinatari de l'informe \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:942
#, c-format
msgid "User group \"%1$s\" is used in \"%2$s\" action."
msgstr "El grup d'usuaris \"%1$s\" s'empra a l'acció \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:963
#, c-format
msgid "User group \"%1$s\" is used in configuration for database down messages."
msgstr "El grup d'usuaris \"%1$s\" s'empra a la configuració per als missatges de baixa de la base de dades."
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:955
#, c-format
msgid "User group \"%1$s\" is used in script \"%2$s\"."
msgstr "El grup d'usuaris \"%1$s\" s'empra a l'script \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerUsergroupCreate.php:95
msgid "User group added"
msgstr "S'ha afegit un grup d'usuaris"
#: app/controllers/CControllerUsergroupDelete.php:56
msgid "User group deleted"
msgid_plural "User groups deleted"
msgstr[0] "S'ha esborrat el grup d'usuaris"
msgstr[1] "S'han esborrat els grups d'usuaris"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:65
msgid "User group for database down message"
msgstr "Grup d'usuaris per al missatge de baixa de la base de dades"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:471
#: app/views/popup.ldap.edit.php:226
#: app/views/popup.usergroupmapping.edit.php:126
msgid "User group mapping"
msgstr "Mapatge de grups d'usuaris"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:196
msgid "User group membership attribute"
msgstr "Atribut del membre del grup d'usuaris"
#: include/classes/api/services/CMap.php:784
#: include/classes/api/services/CMap.php:1252
#, c-format
msgid "User group sharing is missing parameters: %1$s for map \"%2$s\"."
msgstr "Manquen paràmetres per compartir el grup d'usuaris: %1$s per al mapa \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerUsergroupMassUpdate.php:66
#: app/controllers/CControllerUsergroupUpdate.php:98
msgid "User group updated"
msgid_plural "User groups updated"
msgstr[0] "Grup d'usuaris actualitzat"
msgstr[1] "Grups d'usuaris actualitzats"
#: include/classes/api/services/CDashboard.php:482
#: include/classes/api/services/CReport.php:463
#: include/classes/api/services/CScript.php:778
#: include/classes/api/services/CSettings.php:260
#: include/classes/api/services/CUser.php:741
#, c-format
msgid "User group with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El grup d'usuaris amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:197
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:29
#: app/views/administration.usergroup.list.php:31
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:32
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:291
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:425
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:324
msgid "User groups"
msgstr "Grups d'usuaris"
#: include/classes/api/services/CUser.php:1252
msgid "User is not allowed to delete himself."
msgstr "L'usuari no pot pas esborrar-se a si mateix."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:457
#: app/views/popup.ldap.edit.php:218
msgid "User last name attribute"
msgstr "Atribut de cognom d'usuari"
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:64
msgid "User macros"
msgstr "Macros d'usuari"
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:94
msgid "User menu"
msgstr "Menú d'usuari"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:181 disc_prototypes.php:82
#: host_discovery.php:79
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:430
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:596
#: include/views/configuration.item.edit.php:496
#: include/views/configuration.item.edit.php:680
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:473
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:655 items.php:94
msgid "User name"
msgstr "Nom d'usuari"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:443
#: app/views/popup.ldap.edit.php:210
msgid "User name attribute"
msgstr "Atribut de nom d'usuari"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:206
msgid "User password"
msgstr "Paraula de pas de l'usuari"
#: app/controllers/CControllerUserProfileEdit.php:139
#: app/views/administration.user.edit.php:39 include/html.inc.php:819
msgid "User profile"
msgstr "Perfil d'usuari"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:246
#: app/views/administration.user.list.php:110
#: app/views/administration.userrole.edit.php:387
#: app/views/administration.userrole.edit.php:389
msgid "User role"
msgstr "Rol d'usuari"
#: include/classes/api/services/CRole.php:414
#, c-format
msgid "User role \"%1$s\" already exists."
msgstr "El rol d'usuari \"%1$s\" ja existeix."
#: app/controllers/CControllerUserroleCreate.php:144
msgid "User role created"
msgstr "Creat el rol d'usuari"
#: app/controllers/CControllerUserroleDelete.php:56
msgid "User role deleted"
msgid_plural "User roles deleted"
msgstr[0] "Rol d'usuari esborrat"
msgstr[1] "Rols d'usuaris esborrats"
#: app/controllers/CControllerUserroleUpdate.php:168
msgid "User role updated"
msgstr "Creat el rol d'usuari"
#: include/classes/api/services/CUser.php:796
#, c-format
msgid "User role with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "El rol d'usuari amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:321
#: app/views/administration.user.list.php:74
#: app/views/administration.userrole.edit.php:29
#: app/views/administration.userrole.list.php:31
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:296
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:426
msgid "User roles"
msgstr "Rols d'usuari"
#: app/views/administration.housekeeping.edit.php:109
msgid "User sessions"
msgstr "Sessions d'usuari"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:390
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:403
msgid "User settings"
msgstr "Configuració d'usuari"
#: include/classes/api/services/CMap.php:709
#: include/classes/api/services/CMap.php:1178
#, c-format
msgid "User sharing is missing parameters: %1$s for map \"%2$s\"."
msgstr "Hi manquen paràmetres per compartir l'usuari: %1$s per al mapa \"%2$s\"."
#: app/views/administration.user.edit.php:420
#: app/views/administration.userrole.edit.php:55
#: app/views/administration.userrole.edit.php:70
msgid "User type"
msgstr "Tipus d'usuari"
#: app/controllers/CControllerUserUnblock.php:65
msgid "User unblocked"
msgid_plural "Users unblocked"
msgstr[0] "Usuari desblocat"
msgstr[1] "Usuaris desblocats"
#: app/controllers/CControllerUserProfileUpdate.php:118
#: app/controllers/CControllerUserUpdate.php:124
msgid "User updated"
msgstr "Usuari actualitzat"
#: include/classes/api/services/CDashboard.php:443
#: include/classes/api/services/CReport.php:405
#: include/classes/api/services/CToken.php:246
#: include/classes/api/services/CToken.php:257
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:401
#, c-format
msgid "User with ID \"%1$s\" is not available."
msgstr "L'usuari amb ID \"%1$s\" no és pas disponible."
#: include/classes/api/services/CUser.php:700
#, c-format
msgid "User with username \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix l'usuari amb el nom d'usuari \"%1$s\"."
#: include/actions.inc.php:1827 include/actions.inc.php:1921
msgid "User/Recipient"
msgstr "Usuari/Destinatari"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:217
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:314
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:96
#: app/views/administration.script.edit.php:141
#: app/views/administration.user.edit.php:69
#: app/views/administration.user.list.php:63
#: app/views/administration.user.list.php:107
#: app/views/popup.massupdate.host.php:163 disc_prototypes.php:209
#: host_discovery.php:182
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:314
#: include/views/general.login.php:70 index.php:32 items.php:210
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:93
msgid "Username and password"
msgstr "Nom d'usuari i paraula de pas"
#: include/classes/vaults/CVaultCyberArk.php:112
msgid "Username and password must be stored in Vault secret keys \"UserName\" and \"Content\"."
msgstr "El nom d'usuari i la paraula de pas s'han d'emmagatzemar a les claus secretes de Vault \"UserName\" i \"Content\"."
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:206
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:802
msgid "Username and password must be stored in Vault secret keys \"username\" and \"password\"."
msgstr "El nom d'usuari i la paraula de pas s'han d'emmagatzemar a les claus secretes de Vault \"username\" i \"password\"."
#: app/views/administration.authentication.edit.php:241
msgid "Username attribute"
msgstr "Atribut de nom d'usuari"
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:209
#: app/views/administration.token.list.php:42
#: app/views/administration.user.edit.php:35
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:51
#: app/views/administration.usergroup.list.php:195
#: app/views/administration.usergroup.list.php:200
#: app/views/administration.user.list.php:33
#: app/views/administration.userrole.list.php:69
#: app/views/administration.userrole.list.php:111
#: app/views/administration.userrole.list.php:117
#: app/views/popup.dashboard.share.edit.php:53
#: app/views/reports.auditlog.list.php:47
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:301
#: include/classes/helpers/CRoleHelper.php:427
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:361
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
#: include/classes/data/CItemData.php:1371
msgid "VMware Distributed Virtual Switch, \"url\" - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Switch virtual distribuït de VMware, \"url\" - URL del servei VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1255
msgid "VMware Distributed Virtual Switch, <url> - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Switch virtual distribuït de VMware, <url> - URL del servei VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1375
msgid "VMware FetchDVPorts wrapper, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware DVSwitch global unique identifier, \"filter\" - vmware data object DistributedVirtualSwitchPortCriteria, \"mode\"- state(default)/full. Returns JSON"
msgstr "Wrapper VMware FetchDVPorts, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de VMware DVSwitch, \"filter\" - objecte de dades vmware DistributedVirtualSwitchPortCriteria, \"mode\" - estat (per defecte)/complet. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1259
msgid "VMware FetchDVPorts wrapper, <url> - VMware service URL, <filter> - vmware data object DistributedVirtualSwitchPortCriteria, <mode> - state(default)/full. Returns JSON"
msgstr "Wrapper VMware FetchDVPorts, <url> - URL del servei de VMware, <filter> - objecte de dades vmware DistributedVirtualSwitchPortCriteria, <mode> - estat (per defecte)/complet. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1702
msgid "VMware cache statistics. Valid modes are: total, free, pfree, used and pused."
msgstr "Estadístiques de la memòria cau de VMware. Els modes vàlids són: total, free, pfree, used i puses."
#: include/classes/data/CItemData.php:1303
msgid "VMware cluster alarms data, returns JSON, \"url\" - VMware service URL, \"id\" - VMware cluster id"
msgstr "Dades d'alarmes del clúster de VMware, retorna un JSON \"url\" - URL del servei de VMware, \"id\" - ID del clúster de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1252
msgid "VMware cluster alarms data, returns JSON, <url> - VMware service URL, <id> - VMware cluster id"
msgstr "Dades d'alarmes del clúster de VMware, retorna un JSON <url>: URL del servei de VMware, <id>: ID del clúster de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1299
msgid "VMware cluster performance counter, \"url\" - VMware service URL, \"id\" - VMware cluster id, \"path\" - performance counter path, \"instance\" - performance counter instance"
msgstr "Comptador de rendiment del clúster de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"id\" - identificador del clúster de VMware, \"path\" - camí del comptador de rendiment, \"instance\" - instància del comptador de rendiment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1218
msgid "VMware cluster performance counter, <url> - VMware service URL, <id> - VMware cluster id, <path> - performance counter path, <instance> - performance counter instance"
msgstr "Comptador de rendiment del clúster de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <id> - identificador del clúster de VMware, <path> - camí del comptador de rendiment, <instance> - instància del comptador de rendiment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1311
msgid "VMware cluster property, \"url\" - VMware service URL, \"id\" - VMware cluster id, \"prop\" - property path"
msgstr "Propietat del clúster de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"id\" - id del clúster de VMware, \"prop\" - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1264
msgid "VMware cluster property, <url> - VMware service URL, <id> - VMware cluster id, <prop> - property path"
msgstr "Propietat del clúster de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <id> - id del clúster de VMware, <prop> - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1315
msgid "VMware cluster status, \"url\" - VMware service URL, \"name\" - VMware cluster name"
msgstr "Estat del clúster de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"name\" - nom del clúster de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1226
msgid "VMware cluster status, <url> - VMware service URL, <name> - VMware cluster name"
msgstr "Estat del clúster de VMware, <url>: URL del servei de VMware, <name>: nom del clúster de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1319
msgid "VMware cluster tags array, \"url\" - VMware service URL, \"id\" - VMware cluster id"
msgstr "Matriu d'etiquetes del clúster de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"id\" - id del clúster de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1264
msgid "VMware cluster tags array, <url> - VMware service URL, <id> - VMware cluster id"
msgstr "Matriu d'etiquetes del clúster de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <id> - id del clúster de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1359
msgid "VMware datacenter alarms data, returns JSON, \"url\" - VMware service URL, \"id\" - VMware datacenter id"
msgstr "Dades d'alarmes del datacenter de VMware, retorna un JSON \"url\" - URL del servei de VMware, \"id\" - ID del datacenter de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1296
msgid "VMware datacenter alarms data, returns JSON, <url> - VMware service URL, <id> - VMware datacenter id"
msgstr "Dades d'alarmes del datacenter de VMware, retorna un JSON <url>: URL del servei de VMware, <id>: ID del datacenter de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1367
msgid "VMware datacenter tags array, \"url\" - VMware service URL, \"id\" - VMware datacenter id. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes del datacenter de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"id\" - id del datacenter. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1304
msgid "VMware datacenter tags array, <url> - VMware service URL, <id> - VMware datacenter id. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes del datacenter de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <id> - id del datacenter. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1363
msgid "VMware datacenters and their IDs, \"url\" - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Datacenters VMware i els seus IDs, \"url\" - URL del servei VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1251
msgid "VMware datacenters and their IDs, <url> - VMware service URL. Returns JSON"
msgstr "Datacenters VMware i els seus IDs, <url> - URL del servei VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1250
msgid "VMware datacenters and their IDs. Returns JSON"
msgstr "Centres de dades de VMware i els seus identificadors. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1323
msgid "VMware datastore alarms data, returns JSON, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware datastore global unique identifier"
msgstr "Dades d'alarmes del datastore de VMware, retorna un JSON \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global del datastore de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1268
msgid "VMware datastore alarms data, returns JSON, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware datastore name"
msgstr "Dades d'alarmes del datastore de VMware, retorna un JSON <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom del datastore de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1431
msgid "VMware datastore capacity statistics in bytes or in percentage from total, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"datastore\" - datastore name, \"mode\" - total(default)/free/pfree/uncommitted. Returns integer for bytes; float for percentage"
msgstr "Estadísitca de capacitat del magatzem de dades de VMware (en octets, o en percentatge del total), \"url\" - URL del servei de VMware , \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware, \"datastore\" - nom del magatzem de dades, \"mode\" - total(per defecte)/lliure/pfree/no compromesa. Retorna un enter per octets; flotant per percentatge"
#: include/classes/data/CItemData.php:1242
#: include/classes/data/CItemData.php:1298
msgid "VMware datastore capacity statistics in bytes or in percentage from total. Returns integer for bytes; float for percentage"
msgstr "Estadístiques de capacitat del magatzem de dades de VMware en octets o en percentatge del total. Retorna els octets en enters, i els percentatges en flotants"
#: include/classes/data/CItemData.php:1331
msgid "VMware datastore hypervisors list, \"url\" - VMware service URL, \"datastore\" - datastore name"
msgstr "Llista d'hipervisors del magatzem de dades de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"datastore\" - nom del magatzem de dades"
#: include/classes/data/CItemData.php:1234
msgid "VMware datastore hypervisors list, <url> - VMware service URL, <datastore> - datastore name"
msgstr "Llista d'hipervisors del magatzem de dades de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <datastore> - nom del magatzem de dades"
#: include/classes/data/CItemData.php:1335
msgid "VMware datastore performance counter, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware datastore global unique identifier, \"path\" - performance counter path, \"instance\" - datastore perfcounter instance from vmware.hv.diskinfo.get"
msgstr "Comptador de rendiment del magatzem de dades de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global del magatzem de dades de VMware, \"path\" - camí del comptador de rendiment, \"instance\" - instància perfcounter del magatzem de dades de vmware.hv.diskinfo.get"
#: include/classes/data/CItemData.php:1321
msgid "VMware datastore performance counter, <url> - VMware service URL, <id> - VMware datastore uuid, <path> - performance counter path, <instance> - performance counter instance"
msgstr "Comptador de rendiment del datastore de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <id> - uuid del datastore de VMware, <path> - camí del comptador de rendiment, <instance> - instància del comptador de rendiment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1339
msgid "VMware datastore property, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware datastore global unique identifier, \"prop\" - property path"
msgstr "Propietat del datastore de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global del magatzem de dades de VMware, \"prop\" - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1288
msgid "VMware datastore property, <url> - VMware service URL, <uuid> - datastore name, <prop> - property path"
msgstr "Propietat del datastore de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom del datastore, <prop> - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1343
msgid "VMware datastore read statistics, \"url\" - VMware service URL, \"datastore\" - datastore name, \"mode\"- latency/maxlatency - average or maximum"
msgstr "Estadístiques de lectura del magatzem de dades de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"datastore\" - nom del magatzem de dades, \"mode\" - latència / latència màxima: mitjana o màxima"
#: include/classes/data/CItemData.php:1238
msgid "VMware datastore read statistics, <url> - VMware service URL, <datastore> - datastore name, <mode> - latency/maxlatency - average or maximum"
msgstr "Estadístiques de lectura del magatzem de dades de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <datastore> - nom del magatzem de dades, <mode> - latència / latència màxima: mitjana o màxima"
#: include/classes/data/CItemData.php:1351
msgid "VMware datastore tags array, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware datastore global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes del magatzem de dades de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global del magatzem de dades de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1288
msgid "VMware datastore tags array, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware datastore uuid. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes del datastore de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - uuid del datastore. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1355
msgid "VMware datastore write statistics, \"url\" - VMware service URL, \"datastore\" - datastore name, \"mode\"- latency/maxlatency - average or maximum"
msgstr "Estadístiques d'escriptura del magatzem de dades de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"datastore\" - nom del magatzem de dades, \"mode\" - latència / latència màxima: mitjana o màxima"
#: include/classes/data/CItemData.php:1246
msgid "VMware datastore write statistics, <url> - VMware service URL, <datastore> - datastore name, <mode> - latency/maxlatency - average or maximum"
msgstr "Estadístiques d'escriptura del magatzem de dades de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <datastore> - nom del magatzem de dades, <mode> - latència / latència màxima - mitjana o màxima"
#: include/classes/data/CItemData.php:1379
msgid "VMware event log, \"url\" - VMware service URL, \"mode\"- all (default), skip - skip processing of older data"
msgstr "Registre d'esdeveniments de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"mode\" - tot (per defecte), omet - omet el processament de dades antigues"
#: include/classes/data/CItemData.php:1254
msgid "VMware event log, <url> - VMware service URL, <mode> - all (default), skip - skip processing of older data"
msgstr "Registre d'esdeveniments de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <mode> - tot (per defecte), omet - omet el processament de dades antigues"
#: include/classes/data/CItemData.php:1483
msgid "VMware hypervisor BIOS UUID, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "UUID de la BIOS de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1338
msgid "VMware hypervisor BIOS UUID, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "UUID de la BIOS de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1535
msgid "VMware hypervisor HW vendor state sensors, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Sensors d'estat del proveïdor de maquinari de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1378
msgid "VMware hypervisor HW vendor state sensors, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns JSON"
msgstr "Sensors d'estat del proveïdor de maquinari de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1387
msgid "VMware hypervisor alarms data, returns JSON, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Dades d'alarmes de l'hipervisor de VMware, retorna un JSON \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1324
msgid "VMware hypervisor alarms data, returns JSON, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Estat d'alarmes de l'hipervisor de VMware, retorna un JSON, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1495
msgid "VMware hypervisor ballooned memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Mida de la memòria en globus de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1350
msgid "VMware hypervisor ballooned memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Mida de memòria en globus de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1391
msgid "VMware hypervisor cluster name, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Nom del clúster de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1262
msgid "VMware hypervisor cluster name, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Nom del clúster de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1395
msgid "VMware hypervisor connection state, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Estat de connectivitat de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1275
msgid "VMware hypervisor connection state, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Estat de connectivitat de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1411
msgid "VMware hypervisor datacenter name, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns string"
msgstr "Nom del datacenter de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1278
msgid "VMware hypervisor datacenter name, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns string"
msgstr "Nom del centre de dades de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1427
msgid "VMware hypervisor datastore read statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"datastore\" - datastore name, \"mode\"- latency"
msgstr "Estadístiques de lectura del magatzem de dades de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware, \"datastore\" - nom del magatzem de dades, \"mode\" - latència"
#: include/classes/data/CItemData.php:1294
msgid "VMware hypervisor datastore read statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <datastore> - datastore name, <mode> - latency"
msgstr "Estadístiques de lectura del magatzem de dades de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware, <datastore> - nom del magatzem de dades, <mode> - latència"
#: include/classes/data/CItemData.php:1435
msgid "VMware hypervisor datastore write statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"datastore\" - datastore name, \"mode\"- latency"
msgstr "Estadístiques d'escriptura del magatzem de dades de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware, \"datastore\" - nom del magatzem de dades, \"mode\" - latència"
#: include/classes/data/CItemData.php:1302
msgid "VMware hypervisor datastore write statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <datastore> - datastore name, <mode> - latency"
msgstr "Estadístiques d'escriptura del magatzem de dades de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware, <datastore> - nom del magatzem de dades, <mode> - latència"
#: include/classes/data/CItemData.php:1419
msgid "VMware hypervisor datastores list, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Llistat dels magatzem de dades de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1286
msgid "VMware hypervisor datastores list, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Llista de magatzems de dades de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1531
msgid "VMware hypervisor health state rollup sensor, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns 0 - gray; 1 - green; 2 - yellow; 3 - red"
msgstr "Sensor acumulatiu d'estat de salut de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna 0 - gris; 1 - verd; 2 - groc; 3 - vermell"
#: include/classes/data/CItemData.php:1374
msgid "VMware hypervisor health state rollup sensor, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns 0 - gray; 1 - green; 2 - yellow; 3 - red"
msgstr "Sensor acumulatiu d'estat de salut de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware. Retorna 0 - gris; 1 - verd; 2 - groc; 3 - vermell"
#: include/classes/data/CItemData.php:1471
msgid "VMware hypervisor model, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Model d'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1334
msgid "VMware hypervisor model, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Model d'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1447
msgid "VMware hypervisor name, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Nom de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1310
msgid "VMware hypervisor name, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Nom de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1507
msgid "VMware hypervisor network input statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"mode\"- bps"
msgstr "Estadístiques d'entrada de xarxa de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware, \"mode\" - bps"
#: include/classes/data/CItemData.php:1358
msgid "VMware hypervisor network input statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <mode> - bps"
msgstr "Estadístiques d'entrada de xarxa de l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware, <mode> - bps"
#: include/classes/data/CItemData.php:1511
msgid "VMware hypervisor network interface speed, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, <ifname> - interface name"
msgstr "Estadístiques de velocitat de la interfície de xarxa de l'hipervisor VMware, \"url\" - URL del servei VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor VMware, <ifname> - nom de la interfície"
#: include/classes/data/CItemData.php:1387
msgid "VMware hypervisor network interface speed, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <ifname> - interface name"
msgstr "Estadístiques de velocitat de la interfície de xarxa de l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware, <ifname> - nom de la interfície"
#: include/classes/data/CItemData.php:1515
msgid "VMware hypervisor network output statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"mode\"- bps"
msgstr "Estadístiques de sortida de xarxa de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware, \"mode\" - bps"
#: include/classes/data/CItemData.php:1362
msgid "VMware hypervisor network output statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <mode> - bps"
msgstr "Estadístiques de sortida de la xarxa de l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware, <mode> - bps"
#: include/classes/data/CItemData.php:1519
msgid "VMware hypervisor performance counter, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"path\" - performance counter path, \"instance\" - performance counter instance"
msgstr "Comptador de rendiment de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware, \"path\" - camí del comptador de rendiment, \"instance\" - instància del comptador de rendiment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1366
msgid "VMware hypervisor performance counter, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <path> - performance counter path, <instance> - performance counter instance"
msgstr "Comptador de rendiment de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware, <path> - camí del comptador de rendiment, <instance> - instància del comptador de rendiment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1451
msgid "VMware hypervisor processor frequency, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Freqüència del processsador de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1314
msgid "VMware hypervisor processor frequency, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Freqüència del processador de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1455
msgid "VMware hypervisor processor model, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Model del processador de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1318
msgid "VMware hypervisor processor model, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Model de processador de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1403
msgid "VMware hypervisor processor usage in Hz, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Ús en Hz del processador de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1270
msgid "VMware hypervisor processor usage in Hz, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Ús del processador de l'hipervisor VMware en Hz, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1527
msgid "VMware hypervisor property , \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier, \"prop\" - property path"
msgstr "Propietat de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware, \"prop\" - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1472
msgid "VMware hypervisor property , <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name, <prop> - property path"
msgstr "Propietat de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware, <prop> - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1475
msgid "VMware hypervisor sensors value, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Valor dels sensors de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1351
msgid "VMware hypervisor sensors value, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns JSON"
msgstr "Valor dels sensors de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1479
msgid "VMware hypervisor serialnumber, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Nombre de sèrie de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1355
msgid "VMware hypervisor serialnumber, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Nombre de sèrie de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1539
msgid "VMware hypervisor status, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Estat de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1382
msgid "VMware hypervisor status, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Estat de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1543
msgid "VMware hypervisor tags array, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1472
msgid "VMware hypervisor tags array, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1467
msgid "VMware hypervisor total memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Mida de la memòria total de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1330
msgid "VMware hypervisor total memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Mida total de memòria de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1547
msgid "VMware hypervisor uptime, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Temps d'activitat de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1386
msgid "VMware hypervisor uptime, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Temps d'activitat de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1499
msgid "VMware hypervisor used memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Mida de la memòria emprada per l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1354
msgid "VMware hypervisor used memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Mida de memòria emprada de l'hipervisor VMware, <url> - URL del servei VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1487
msgid "VMware hypervisor vendor name, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Nom del fabricant de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1342
msgid "VMware hypervisor vendor name, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Nom del proveïdor de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1551
msgid "VMware hypervisor version, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier"
msgstr "Versió de l'hipervisor de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1390
msgid "VMware hypervisor version, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name"
msgstr "Versió de l'hipervisor de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1383
msgid "VMware service full name, \"url\" - VMware service URL"
msgstr "Nom complet del servei VMware, \"url\" - URL del servei VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1258
msgid "VMware service full name, <url> - VMware service URL"
msgstr "Nom complet del servei VMware, <url> - URL del servei VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1567
msgid "VMware service version, \"url\" - VMware service URL"
msgstr "Versió del servei de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1398
msgid "VMware service version, <url> - VMware service URL"
msgstr "Versió del servei de VMware, <url> - URL del servei de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1295
msgid "VMware virtual center alarms data, returns JSON, \"url\" - VMware service URL"
msgstr "Dades d'alarmes del vCenter VMware , retorna un JSON, \"url\" - URL del servei de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1244
msgid "VMware virtual center alarms data, returns JSON, <url> - VMware service URL"
msgstr "Dades d'alarmes del vCenter VMware , retorna un JSON, <url> - URL del servei de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1571
msgid "VMware virtual machine alarms data, returns JSON, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Dades d'alarmes de la màquina virtual de VMware, retorna un JSON, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1500
msgid "VMware virtual machine alarms data, returns JSON, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine name"
msgstr "Dades d'alarmes de la màquina virtual de VMware, retorna un JSON, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1635
msgid "VMware virtual machine ballooned memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Mida de memòria en globus de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1454
msgid "VMware virtual machine ballooned memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Mida de memòria en globus de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1711
msgid "VMware virtual machine committed storage space, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Espai d'emmagatzematge compromès de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1518
msgid "VMware virtual machine committed storage space, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Espai d'emmagatzematge compromès de la màquina virtual de VMware, <url>: URL del servei de VMware, <uuid>: nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1639
msgid "VMware virtual machine compressed memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Mida de memòria comprimida de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1458
msgid "VMware virtual machine compressed memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Mida de memòria comprimida de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1575
msgid "VMware virtual machine custom attribute value, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"name\" - custom attribute name"
msgstr "Valor dels atributs personalitzats de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"name\" - nom de l'atribut personalitzat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1431
msgid "VMware virtual machine custom attribute value, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <name> - custom attribute name"
msgstr "Valor dels atributs personalitzats de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <name> - nom de l'atribut personalitzat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1615
msgid "VMware virtual machine datacenter name, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier. Returns string"
msgstr "Nom del centre de dades de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1434
msgid "VMware virtual machine datacenter name, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name. Returns string"
msgstr "Nom del centre de dades de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1755
msgid "VMware virtual machine disk device read statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - disk device instance, \"mode\"- bps/ops - bytes/operations per second"
msgstr "Estadístiques de lectura del dispositiu de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància del dispositiu de disc, \"mode\" - oct/ops - octets/operacions per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1554
msgid "VMware virtual machine disk device read statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - disk device instance, <mode> - bps/ops - bytes/operations per second"
msgstr "Estadístiques de lectura del dispositiu de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'amfitrió de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància del dispositiu de disc, <mode> - oct/ops - octets/operacions per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1759
msgid "VMware virtual machine disk device write statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - disk device instance, \"mode\"- bps/ops - bytes/operations per second"
msgstr "Estadístiques d'escriptura del dispositiu de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància del dispositiu de disc, \"mode\" - oct/ops - octets/operacions per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1558
msgid "VMware virtual machine disk device write statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - disk device instance, <mode> - bps/ops - bytes/operations per second"
msgstr "Estadístiques d'escriptura del dispositiu de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'amfitrió de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància del dispositiu de disc, <mode> - oct/ops - octets/operacions per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1583
msgid "VMware virtual machine disk requires consolidation, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Requeriment de consolidació de disc de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1439
msgid "VMware virtual machine disk requires consolidation, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Requeriment de consolidació de disc de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1767
msgid "VMware virtual machine file system statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"fsname\" - file system name, \"mode\"- total/free/used/pfree/pused"
msgstr "Estadístiques del sistema de fitxers de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"fsname\" - nom del sistema de fitxers, \"mode\" - total/free/used/pfree/pused"
#: include/classes/data/CItemData.php:1566
msgid "VMware virtual machine file system statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <fsname> - file system name, <mode> - total/free/used/pfree/pused"
msgstr "Estadístiques del sistema de fitxers de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'amfitrió de la màquina virtual de VMware, <fsname> - nom del sistema de fitxers, <mode> - total/free/used/pfree/pused"
#: include/classes/data/CItemData.php:1659
msgid "VMware virtual machine guest memory usage, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Ús de memòria convidada de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1478
msgid "VMware virtual machine guest memory usage, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Ús de memòria convidada de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1663
msgid "VMware virtual machine host memory usage, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Ús de memòria convidada de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1482
msgid "VMware virtual machine host memory usage, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Ús de memòria de l'equip de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom de l'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1631
msgid "VMware virtual machine hypervisor name, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Nom de l'hipervisor de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1450
msgid "VMware virtual machine hypervisor name, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Nom de l'hipervisor de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1579
msgid "VMware virtual machine name, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Nom de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1402
msgid "VMware virtual machine name, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Nom de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1679
msgid "VMware virtual machine network interface input statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - network interface instance, \"mode\"- bps/pps - bytes/packets per second"
msgstr "Estadístiques d'entrada de la interfície de xarxa de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància de la interfície de xarxa, \"mode\" - oct/pps - octets/paquets per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1498
msgid "VMware virtual machine network interface input statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - network interface instance, <mode> - bps/pps - bytes/packets per second"
msgstr "Estadístiques d'entrada de la interfície de xarxa de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'amfitrió de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància de la interfície de xarxa, <mode> - oct/pps - octets/paquets per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1683
msgid "VMware virtual machine network interface output statistics, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"instance\" - network interface instance, \"mode\"- bps/pps - bytes/packets per second"
msgstr "Estadístiques de sortida de la interfície de xarxa de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"instance\" - instància de la interfície de xarxa, \"mode\" - oct/pps - octets/paquets per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1502
msgid "VMware virtual machine network interface output statistics, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <instance> - network interface instance, <mode> - bps/pps - bytes/packets per second"
msgstr "Estadístiques de sortida de la interfície de xarxa de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'amfitrió de la màquina virtual de VMware, <instance> - instància de la interfície de xarxa, <mode> - oct/pps - octets/paquets per segon"
#: include/classes/data/CItemData.php:1691
msgid "VMware virtual machine performance counter, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"path\" - performance counter path, \"instance\" - performance counter instance"
msgstr "Comptador de rendiment de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"path\" - camí del comptador de rendiment, \"instance\" - instància del comptador de rendiment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1510
msgid "VMware virtual machine performance counter, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <path> - performance counter path, <instance> - performance counter instance"
msgstr "Comptador de rendiment de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <path> - camí del comptador de rendiment, <instance> - instància del comptador de rendiment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1695
msgid "VMware virtual machine power state, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Estat d'energia de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1514
msgid "VMware virtual machine power state, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Estat d'alimentació de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1647
msgid "VMware virtual machine private memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifierr"
msgstr "Mida de memòria privada de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1466
msgid "VMware virtual machine private memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Mida de memòria privada de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1599
msgid "VMware virtual machine processor ready time ms, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Temps de preparació del processador (en ms) de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1418
msgid "VMware virtual machine processor ready time ms, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Temps de preparació del processador de la màquina virtual de VMware ms, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1611
msgid "VMware virtual machine processor usage in Hz, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Ús del processador (en Hz) de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1430
msgid "VMware virtual machine processor usage in Hz, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Ús del processador de la màquina virtual de VMware en Hz, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1699
msgid "VMware virtual machine property, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"prop\" - property path"
msgstr "Propietat de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"prop\" - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1644
msgid "VMware virtual machine property, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <prop> - property path"
msgstr "Propietat de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <prop> - ruta de la propietat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1651
msgid "VMware virtual machine shared memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Mida de memòria compartida de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1470
msgid "VMware virtual machine shared memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Mida de memòria compartida de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1703
msgid "VMware virtual machine snapshot state, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Estat de l'snapshot de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1555
msgid "VMware virtual machine snapshot state, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name. Returns JSON"
msgstr "Estat de l'snapshot de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1707
msgid "VMware virtual machine state, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Estat de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1559
msgid "VMware virtual machine state, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Estat de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1655
msgid "VMware virtual machine swapped memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Mida de memòria de bescanvi de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1474
msgid "VMware virtual machine swapped memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Mida de memòria intercanviada de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1739
msgid "VMware virtual machine tags array, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1664
msgid "VMware virtual machine tags array, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name. Returns JSON"
msgstr "Matriu d'etiquetes de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware. Retorna un JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:1743
msgid "VMware virtual machine tools state, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier, \"mode\"- version or status"
msgstr "Estat de les eines de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware, \"mode\" - versió o estat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1591
msgid "VMware virtual machine tools state, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name, <mode> - version or status"
msgstr "Estat de les eines de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware, <mode> - versió o estat"
#: include/classes/data/CItemData.php:1667
msgid "VMware virtual machine total memory size, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Mida de memòria total de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1486
msgid "VMware virtual machine total memory size, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Mida total de memòria de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1727
msgid "VMware virtual machine uncommitted storage space, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Espai d'emmagatzematge no compromès de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1534
msgid "VMware virtual machine uncommitted storage space, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Espai d'emmagatzematge no compromès de la màquina virtual de VMware, <url>: URL del servei de VMware, <uuid>: nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1731
msgid "VMware virtual machine unshared storage space, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Espai d'emmagatzematge no compartit de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1538
msgid "VMware virtual machine unshared storage space, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Espai d'emmagatzematge no compartit de la màquina virtual de VMware, <url>: URL del servei de VMware, <uuid>: nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1747
msgid "VMware virtual machine uptime, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware virtual machine global unique identifier"
msgstr "Temps d'activitat de la màquina virtual de VMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1546
msgid "VMware virtual machine uptime, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware virtual machine host name"
msgstr "Temps d'activitat de la màquina virtual de VMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de la màquina virtual de VMware"
#: include/classes/data/CItemData.php:1491
msgid "VVMware hypervisor maintenance status, \"url\" - VMware service URL, \"uuid\" - VMware hypervisor global unique identifier. Returns 0 - not in maintenance; 1 - in maintenance"
msgstr "Estat de manteniment de l'hipervisor de VVMware, \"url\" - URL del servei de VMware, \"uuid\" - identificador únic global de l'hipervisor de VMware. Retorna 0 - no en manteniment; 1 - en manteniment"
#: include/classes/data/CItemData.php:1346
msgid "VVMware hypervisor maintenance status, <url> - VMware service URL, <uuid> - VMware hypervisor host name. Returns 0 - not in maintenance; 1 - in maintenance"
msgstr "Estat de manteniment de l'hipervisor de VVMware, <url> - URL del servei de VMware, <uuid> - nom d'equip de l'hipervisor de VMware. Retorna 0 - no en manteniment; 1 - en manteniment"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:105
msgid "Valid URI schemes"
msgstr "Esquemes d'URI vàlids"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:100
msgid "Validate URI schemes"
msgstr "Validació d'esquemes d'URI"
#: include/items.inc.php:1863 include/items.inc.php:1867
#: include/items.inc.php:1871 include/items.inc.php:1875
#: include/items.inc.php:1879 include/items.inc.php:1883
#: include/items.inc.php:1887
msgid "Validation"
msgstr "Validació"
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:100
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:105
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:112
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:117
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:124
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:136
#: app/partials/administration.system.info.php:30
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:40
#: app/partials/configuration.valuemap.php:32
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:36
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:29
#: app/views/administration.macros.edit.php:39
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:156
#: app/views/administration.script.edit.php:66
#: app/views/monitoring.widget.plaintext.view.php:50
#: app/views/popup.condition.common.php:140
#: app/views/popup.condition.common.php:325
#: app/views/popup.condition.common.php:372
#: app/views/popup.condition.common.php:387
#: app/views/popup.condition.common.php:535
#: app/views/popup.condition.common.php:549
#: app/views/popup.condition.common.php:580
#: app/views/popup.condition.common.php:601 app/views/popup.httpstep.php:70
#: app/views/popup.httpstep.php:96 app/views/popup.httpstep.php:120
#: app/views/popup.httpstep.php:139 app/views/popup.itemtestedit.view.php:262
#: app/views/popup.lldoperation.php:268 app/views/popup.massupdate.host.php:202
#: app/views/popup.massupdate.item.php:119
#: app/views/popup.massupdate.item.php:485
#: app/views/popup.massupdate.service.php:49
#: app/views/popup.massupdate.template.php:131
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:83
#: app/views/popup.service.edit.php:66 app/views/popup.service.edit.php:254
#: app/views/popup.sla.edit.php:129 app/views/popup.testtriggerexpr.php:31
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:51
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:307
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:277
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:391
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:51
#: include/classes/widgets/views/widget.item.form.view.php:95
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:144
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:186
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:343
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:119
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:137
#: include/views/configuration.item.edit.php:202
#: include/views/configuration.item.edit.php:243
#: include/views/configuration.item.edit.php:401
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:188
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:229
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:379
#: include/views/configuration.triggers.list.php:91
#: include/views/configuration.triggers.list.php:190
#: include/views/monitoring.history.php:161
#: include/views/monitoring.history.php:293
#, c-format
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: app/views/monitoring.widget.plaintext.view.php:51
msgctxt "compact table header"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: include/classes/api/services/CMap.php:930
#: include/classes/api/services/CMap.php:1405
#, c-format
msgid "Value \"%1$s\" is invalid for parameter \"grid_align\". Choices are: \"%2$s\" and \"%3$s\""
msgstr "El valor \"%1$s\" no és vàlid per al paràmetre \"grid_align\". Les opcions són: \"%2$s\" i \"%3$s\""
#: include/classes/api/services/CMap.php:941
#: include/classes/api/services/CMap.php:1416
#, c-format
msgid "Value \"%1$s\" is invalid for parameter \"grid_show\". Choices are: \"%2$s\" and \"%3$s\"."
msgstr "El valor \"%1$s\" no és vàlid per al paràmetre \"grid_show\". Les opcions són: \"%2$s\" i \"%3$s\"."
#: include/classes/api/services/CMap.php:920
#: include/classes/api/services/CMap.php:1395
#, c-format
msgid "Value \"%1$s\" is invalid for parameter \"grid_show\". Choices are: \"%2$s\"."
msgstr "El valor \"%1$s\" no és vàlid per al paràmetre \"grid_show\". Les opcions són: \"%2$s\"."
#: include/classes/db/DB.php:390 include/classes/db/DB.php:423
#, c-format
msgid "Value \"%1$s\" is too long for field \"%2$s\" - %3$d characters. Allowed length is %4$d characters."
msgstr "El valor \"%1$s\" és massa llarg per al camp \"%2$s\": %3$d caràcters. La longitud màxima permesa és de %4$d caràcters."
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:237
msgid "Value arc"
msgstr "Arc de valor"
#: include/classes/data/CItemData.php:1694
msgid "Value cache effectiveness. Valid parameters are: requests, hits and misses."
msgstr "Eficàcia de la memòria cau de valors. Els paràmetres vàlids són: peticions, encerts i errors."
#: include/classes/data/CItemData.php:1690
msgid "Value cache statistics. Valid modes are: total, free, pfree, used and pused."
msgstr "Estadístiques de la memòria cau de valors. Els modes vàlids són: total, free, pfree, used i pused."
#: include/classes/helpers/CCookieHelper.php:75
msgid "Value cannot be empty."
msgstr "El valor no pot pas ésser buit."
#: include/classes/data/CItemData.php:1017
msgid "Value data for value name in Windows Registry key."
msgstr "Valor per al nom de la clau dins el registre de Windows."
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:247
msgid "Value map"
msgstr "Mapa de valors"
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:335
#, c-format
msgid "Value map \"%1$s\" already exists."
msgstr "Ja existeix el mapa de valors \"%1$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:345
#: app/controllers/CControllerPopupGeneric.php:357
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapEdit.php:92
#: app/partials/configuration.filter.items.php:99
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:530
#: app/partials/massupdate.valuemaps.tab.php:90
#: app/views/popup.massupdate.host.php:299
#: app/views/popup.massupdate.item.php:350
#: app/views/popup.massupdate.template.php:152
#: include/views/configuration.item.edit.php:910
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:820
#: include/views/configuration.template.edit.php:206
msgid "Value mapping"
msgstr "Mapatge de valors"
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:172
#: app/views/popup.import.php:32
msgid "Value mappings"
msgstr "Mapes de valors"
#: include/classes/data/CItemData.php:906
msgid "Value of MQTT topic. Format of returned data depends on the topic content. If wildcards are used, returns topic values in JSON"
msgstr "Valor del tema MQTT. El format de les dades retornades dependrà del contingut del tema. Si s'empren comodins, retorna els valors del tema en format JSON"
#: include/classes/data/CItemData.php:982
msgid "Value of any Windows performance counter in English. Returns integer, float, string or text (depending on the request)"
msgstr "Valor de qualsevol comptador de rendiment de Windows en anglès. Retorna enter, flotant, cadena o text (segons s'hagi demanat)"
#: include/classes/data/CItemData.php:978
msgid "Value of any Windows performance counter. Returns integer, float, string or text (depending on the request)"
msgstr "Valor de qualsevol comptador de rendiment de Windows. Retorna enter, flotant, cadena o text (segons s'hagi demanat)"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:153
msgid "Value of new event tag"
msgstr "Valor de l'etiqueta d'esdeveniment nova"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:138
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:146
msgid "Value of old event tag"
msgstr "Valor de l'etiqueta d'esdeveniment antiga"
#: include/actions.inc.php:352
msgid "Value of tag"
msgstr "Valor de l'etiqueta"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:225
msgid "Value size"
msgstr "Mida del valor"
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:318
msgid "Value: no data"
msgstr "Valor: sense dades"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2894
#, c-format
msgid "Valuemap with ID \"%1$s\" is not available on \"%2$s\"."
msgstr "El mapa de valors amb l'identificador \"%1$s\" no és pas disponible a \"%2$s\"."
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:655
#: include/views/monitoring.history.php:78 jsLoader.php:386
msgid "Values"
msgstr "Valors"
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:177
msgid "Values without names are not allowed in form fields."
msgstr "Els valors sense nom no es permeten pas als camps del formulari."
#: app/views/popup.httpstep.php:114
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:114
msgid "Variables"
msgstr "Variables"
#: include/classes/data/CItemData.php:1006
msgid "Various information about specific process(es). Returns float"
msgstr "Diversa informació sobre processos específics. Retorna un flotant"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:516
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:696
msgid "Vault API endpoint"
msgstr "Endpoint de l'API cofre"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:529
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:704
msgid "Vault authentication token"
msgstr "Token d'autenticació del cofre"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:618
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:817
msgid "Vault certificates"
msgstr "Certificats del cofre"
#: include/classes/core/ZBase.php:231
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:203 include/config.inc.php:53
msgid "Vault connection failed."
msgstr "La connexió al cofre ha fallat."
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:101
msgid "Vault provider"
msgstr "Proveïdor del cofre"
#: include/classes/html/CMacroValue.php:158
msgid "Vault secret"
msgstr "Cofre secret"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:522
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:700
msgid "Vault secret path"
msgstr "Ruta del cofre secret"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:609
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:813
msgid "Vault secret query string"
msgstr "Cadena de consulta del cofre secret"
#: include/hosts.inc.php:249
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricant"
#: include/views/configuration.template.edit.php:93
msgid "Vendor and version"
msgstr "Fabricant i versió"
#: include/items.inc.php:43
msgid "Verbose"
msgstr "Detallar"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:560
msgid "Verify database certificate"
msgstr "Verificar el certificat de la base de dades"
#: app/views/administration.module.edit.php:39
#: app/views/administration.module.list.php:76
msgid "Version"
msgstr "Versió"
#: include/classes/data/CItemData.php:826
msgid "Version of Zabbix agent. Returns string"
msgstr "Versió de l'agent de Zabbix. Retorna una cadena"
#: include/classes/data/CItemData.php:1698
msgid "Version of Zabbix server or proxy"
msgstr "Versió del servidor o servidor intermediari Zabbix"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormHostAvail.php:50
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:123
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:403
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:573
msgid "Vertical align"
msgstr "Alineació vertical"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:105
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:186
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormItem.php:309
msgid "Vertical position"
msgstr "Posició vertical"
#: include/locales.inc.php:65
msgid "Vietnamese (vi_VN)"
msgstr "Vietnamita (vi_VN)"
#: app/views/service.list.edit.php:138 app/views/service.list.php:114
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:106
msgid "View"
msgstr "Veure"
#: include/views/monitoring.history.php:91
msgid "View as"
msgstr "Veure com a"
#: include/classes/data/CItemData.php:1214
msgid "Virtual space size in bytes or in percentage from total. Returns integer for bytes; float for percentage"
msgstr "Mida de l'espai virtual en octets o en percentatge respecte al total. Retorna els octets en enters, i els percentatges en flotants"
#: app/partials/configuration.host.edit.html.php:98
#: app/views/configuration.discovery.edit.php:120
#: include/views/configuration.host.prototype.edit.php:79
#: include/views/configuration.template.edit.php:63
#: include/views/inventory.host.view.php:53
msgid "Visible name"
msgstr "Nom visible"
#: include/classes/api/services/CHost.php:2259
msgid "Visible name cannot be empty if host name is missing."
msgstr "El nom visible no pot estar buit si manca el nom d'equip."
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:57
#: include/classes/helpers/CServiceHelper.php:67
msgid "W"
msgstr "W"
#: jsLoader.php:254
msgctxt "Wednesday short"
msgid "W"
msgstr "W"
#: jsLoader.php:186
msgctxt "abbreviation of severity level"
msgid "W"
msgstr "W"
#: app/controllers/CControllerPopupMediatypeTestSend.php:172
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:119
#: app/views/js/popup.massupdate.js.php:422 include/items.inc.php:33
#: include/views/general.warning.php:26 jsLoader.php:178
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:435
msgctxt "setup"
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
#: include/func.inc.php:1710 jsLoader.php:229
msgid "Warning message"
msgstr "Missatge d'avís"
#: app/partials/administration.system.info.php:198
msgid "Warning! Support for Oracle DB is deprecated since Zabbix 7.0 and will be removed in future versions."
msgstr "Compte! El suport per a Oracle DB és obsolet des de Zabbix 7.0 i s'esborrarà en versions posteriors."
#: app/partials/administration.system.info.php:154
msgid "Warning! Unable to retrieve database version."
msgstr "Avís! No es pot pas recuperar la versió de la base de dades."
#: app/partials/administration.system.info.php:166
#, c-format
msgid "Warning! Unsupported %1$s database server version. Should be at least %2$s."
msgstr "Avís! La versió %1$s del servidor de bases de dades no és pas compatible. Hauria d'ésser com a mínim %2$s."
#: app/partials/administration.system.info.php:167
#, c-format
msgid "Warning! Unsupported %1$s database server version. Should be at least (%2$s)"
msgstr "Avís! La versió %1$s del servidor de bases de dades no és pas compatible. Hauria d'ésser com a mínim (%2$s)"
#: app/partials/administration.system.info.php:179
#, c-format
msgid "Warning! Unsupported %1$s database server version. Should not be higher than %2$s."
msgstr "Avís! La versió %1$s del servidor de bases de dades no és pas compatible. No hauria d'ésser superior a %2$s."
#: jsLoader.php:301
msgid "We are sorry, the maximum possible number of elements to remember has been reached."
msgstr "Sap greu, però s'ha assolit el màxim nombre possible d'elements per desar."
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:43
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:153
#: app/partials/monitoring.host.view.html.php:161
#: app/views/configuration.host.list.php:191
#: app/views/configuration.host.list.php:464 app/views/search.php:109
#: app/views/search.php:115 app/views/search.php:157 app/views/search.php:162
#: app/views/search.php:254 app/views/search.php:260 app/views/search.php:346
#: app/views/search.php:351 include/views/configuration.template.list.php:126
#: include/views/configuration.template.list.php:255
#: include/views/inventory.host.view.php:138
#: include/views/inventory.host.view.php:143
#: include/views/inventory.host.view.php:204
#: include/views/inventory.host.view.php:217 jsLoader.php:387
msgid "Web"
msgstr "Web"
#: app/controllers/CControllerWebView.php:163
#: app/views/monitoring.web.view.php:37
#: include/classes/widgets/CWidgetConfig.php:74 include/items.inc.php:101
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:27
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:92
msgid "Web monitoring"
msgstr "Monitoratge web"
#: app/controllers/CControllerAuditLogList.php:235
msgid "Web scenario"
msgstr "Escenari web"
#: include/classes/api/managers/CHttpTestManager.php:378
#: include/classes/api/managers/CHttpTestManager.php:391
#, c-format
msgid "Web scenario \"%1$s\" already exists on host \"%2$s\"."
msgstr "L'escenari web \"%1$s\" ja existeix a l'equip \"%2$s\"."
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:714
#, c-format
msgid "Web scenario \"%1$s\" already exists."
msgstr "L'escenari web \"%1$s\" ja existeix."
#: httpconf.php:197
msgid "Web scenario added"
msgstr "Escenari web afegit"
#: httpconf.php:177 httpconf.php:442
msgid "Web scenario deleted"
msgstr "S'ha esborrat l'escenari web"
#: httpconf.php:413
msgid "Web scenario disabled"
msgid_plural "Web scenarios disabled"
msgstr[0] "Escenari web desactivat"
msgstr[1] "Escenaris web desactivats"
#: httpconf.php:412
msgid "Web scenario enabled"
msgid_plural "Web scenarios enabled"
msgstr[0] "Habilitat l'escenari web"
msgstr[1] "Habilitats els escenaris web"
#: httpconf.php:193
msgid "Web scenario updated"
msgstr "Escenari web actualitzat"
#: app/controllers/CControllerPopupImportCompare.php:171
#: app/views/popup.import.php:39 include/html.inc.php:403
msgid "Web scenarios"
msgstr "Escenaris web"
#: app/views/administration.script.edit.php:116
#: app/views/administration.script.list.php:157 include/media.inc.php:27
msgid "Webhook"
msgstr "Webhook"
#: app/views/popup.mediatypetest.edit.php:42
msgid "Webhook does not have parameters."
msgstr "El Webhook no té paràmetres."
#: include/func.inc.php:215
msgid "Wed"
msgstr "Dc"
#: include/func.inc.php:121 include/func.inc.php:227 jsLoader.php:247
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:120
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:59
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:69
msgctxt "compact table header"
msgid "Week"
msgstr "Setmana"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:99
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:50
#: app/views/popup.maintenance.period.php:77 app/views/popup.sla.edit.php:75
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:40 include/maintenances.inc.php:29
#: report4.php:91
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanalment"
#: app/views/popup.service.edit.php:232
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:54
msgid "Welcome"
msgstr "Benvingut"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:365
msgid "Welcome to"
msgstr "Benvingut a"
#: app/views/administration.user.edit.php:300 app/views/popup.media.php:83
msgid "When active"
msgstr "Quan sigui actiu"
#: include/classes/api/services/CDashboardGeneral.php:349
#, c-format
msgid "Widget at X:%3$d, Y:%4$d on page #%2$d of dashboard \"%1$s\" is out of bounds."
msgstr "El giny a X:%3$d, Y:%4$d a la pàgina #%2$d del tauler \"%1$s\" és fora dels límits."
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:68
msgid "Widget is deprecated."
msgstr "El giny és obsolet."
#: jsLoader.php:196
msgid "Widget is too small for the specified number of columns and rows."
msgstr "El giny és massa petit per al nombre especificat de columnes i files."
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetCheck.php:46
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetConfigure.php:46
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetEdit.php:47
#: app/controllers/CControllerDashboardWidgetsSanitize.php:66
msgid "Widget type is not supported in this context."
msgstr "El tipus de giny no es suporta pas en aquest context."
#: graphs.php:44 include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:923
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:956
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:957
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:958
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:959
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:960
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:961
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:962
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:963
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:964
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:965
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:966
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1223
#: include/views/configuration.graph.edit.php:99
#: include/views/configuration.graph.list.php:161
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:123
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:429
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:471
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:102
#: include/views/monitoring.sysmap.list.php:72 sysmaps.php:39
msgid "Width"
msgstr "Amplada"
#: app/controllers/CControllerLatest.php:529
msgid "With data"
msgstr "Amb dades"
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:106
#: include/views/configuration.maintenance.list.php:115
msgid "With data collection"
msgstr "Amb recollida de dades"
#: include/views/configuration.triggers.list.php:130
msgid "With dependencies"
msgstr "Amb dependències"
#: include/forms.inc.php:1433 include/views/js/item.preprocessing.js.php:238
msgid "With header row"
msgstr "Amb capçalera a la filera"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:244
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblemsBySv.php:142
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:162
msgid "With problem name"
msgstr "Amb el nom del problema"
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:33
msgid "With problems"
msgstr "Amb problemes"
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:34
msgctxt "compact table header"
msgid "With problems"
msgstr "Amb problemes"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:119
msgid "With this setting only numeric items will be displayed in this column."
msgstr "Amb aquesta configuració només es mostraran els elements numèrics en aquesta columna."
#: include/forms.inc.php:346 include/forms.inc.php:566
msgid "With triggers"
msgstr "Amb triggers"
#: app/controllers/CControllerLatest.php:534
msgid "Without data"
msgstr "Sense dades"
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:32
msgid "Without problems"
msgstr "Sense problemes"
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:33
msgctxt "compact table header"
msgid "Without problems"
msgstr "Sense problemes"
#: include/forms.inc.php:343
msgid "Without triggers"
msgstr "Sense triggers"
#: app/views/administration.gui.edit.php:115
msgid "Working time"
msgstr "Horari de feina"
#: app/views/administration.script.edit.php:247
#: app/views/administration.script.list.php:194
msgid "Write"
msgstr "Escriure"
#: include/classes/core/CModuleManager.php:136
#, c-format
msgid "Wrong %1$s.php class name for module located at %2$s."
msgstr "El nom de classe %1$s.php per al mòdul situat a %2$s és incorrecte."
#: include/classes/core/CModuleManager.php:203
#, c-format
msgid "Wrong Module.php class name for module located at %1$s."
msgstr "El nom de classe Module.php per al mòdul situat a %1$s és incorrecte."
#: include/classes/api/services/CHost.php:1891
#: include/classes/api/services/CHost.php:2128
#, c-format
msgid "Wrong fields for host \"%1$s\"."
msgstr "Camps incorrectes per a l'equip \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:310
msgid "Wrong fields for map link."
msgstr "Camps incorrectes per a l'enllaç del mapa."
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:74
#: include/classes/api/services/CMap.php:977
#: include/classes/api/services/CMap.php:1452
msgid "Wrong value for \"url\" field."
msgstr "Valor incorrecte per al camp \"url\"."
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:308
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:447
msgid "X"
msgstr "X"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:256
msgid "X-Axis"
msgstr "Eix X"
#: app/views/administration.miscconfig.edit.php:113
msgid "X-Frame-Options HTTP header"
msgstr "Capçalera HTTP X-Frame-Options"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:448
msgid "X1"
msgstr "X1"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:472
msgid "X2"
msgstr "X2"
#: include/classes/html/CButtonExport.php:67
msgid "XML"
msgstr "XML"
#: include/items.inc.php:1820
msgid "XML XPath"
msgstr "XML XPath"
#: app/views/popup.massupdate.item.php:95
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:301
#: include/views/configuration.item.edit.php:358
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:344
msgid "XML data"
msgstr "Dades XML"
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:35
msgid "XML is empty"
msgstr "L'XML és buit"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2648
msgid "XML is expected"
msgstr "S'espera un XML"
#: include/items.inc.php:1832
msgid "XML to JSON"
msgstr "D'XML a JSON"
#: include/forms.inc.php:1329 include/views/js/item.preprocessing.js.php:164
msgid "XPath"
msgstr "XPath"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:312
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:456
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:315
msgid "Y axis MAX value"
msgstr "Valor MAX de l'eix Y"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:488
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:504
msgid "Y axis MAX value must be greater than Y axis MIN value"
msgstr "El valor MAX de l'eix Y ha d'ésser superior al valor MIN de l'eix Y"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:349
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1874
msgid "Y axis MAX value must be greater than Y axis MIN value."
msgstr "El valor MAX de l'eix Y ha d'ésser superior al valor MIN de l'eix Y."
#: include/views/configuration.graph.edit.php:240
msgid "Y axis MIN value"
msgstr "Valor MIN de l'eix Y"
#: include/views/configuration.graph.edit.php:354
msgid "Y axis side"
msgstr "Banda de l'eix Y"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:936
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1012
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1013
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1277
msgid "Y-axis"
msgstr "Eix Y"
#: include/translateDefines.inc.php:34
msgid "Y-m-d"
msgstr "A-M-D"
#: include/translateDefines.inc.php:32
msgid "Y-m-d H:i"
msgstr "A-M-D h:m"
#: include/translateDefines.inc.php:31
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "A-M-D h:m:s"
#: include/translateDefines.inc.php:40
msgid "Y-n-d"
msgstr "A-N-D"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:457
msgid "Y1"
msgstr "Y1"
#: include/views/js/monitoring.sysmaps.js.php:481
msgid "Y2"
msgstr "Y2"
#: include/classes/html/CButtonExport.php:59
msgid "YAML"
msgstr "YAML"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:155
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:164
#: app/views/popup.sla.edit.php:117 app/views/slareport.list.php:80
#: app/views/slareport.list.php:86
#: include/classes/widgets/views/widget.slareport.form.view.php:65
#: include/classes/widgets/views/widget.slareport.form.view.php:73
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "AAAA-MM-DD"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:150
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:53
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:115
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:122
msgid "YYYY-MM-DD hh:mm"
msgstr "AAAA-MM-DD hh:mm"
#: app/views/popup.token.edit.php:106
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:225
#: include/classes/widgets/views/widget.svggraph.form.view.php:231
msgid "YYYY-MM-DD hh:mm:ss"
msgstr "AAAA-MM-DD hh:mm:ss"
#: include/classes/import/validators/C20XmlValidator.php:803
#: include/classes/import/validators/C30XmlValidator.php:866
#: include/classes/import/validators/C32XmlValidator.php:977
#: include/classes/import/validators/C34XmlValidator.php:1081
#: include/classes/import/validators/C40XmlValidator.php:1260
#: include/classes/import/validators/C42XmlValidator.php:1315
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:1719
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:1869
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:1991
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2046
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2048
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2050
msgctxt "XML date and time format"
msgid "YYYY-MM-DDThh:mm:ssZ"
msgstr "AAAA-MM-DDThh:mm:ssZ"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:122
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:62 report4.php:118 report4.php:154
msgid "Year"
msgstr "Any"
#: include/classes/helpers/CSlaHelper.php:72
msgctxt "compact table header"
msgid "Year"
msgstr "Any"
#: app/partials/scheduledreport.formgrid.html.php:101
#: app/partials/scheduledreport.table.html.php:52 report4.php:93
msgid "Yearly"
msgstr "Anualment"
#: app/partials/administration.system.info.php:35
#: app/partials/configuration.filter.items.php:194
#: app/partials/configuration.filter.items.php:201
#: app/partials/configuration.filter.items.php:210
#: app/views/administration.user.list.php:134
#: app/views/hintbox.eventlist.php:178 app/views/hintbox.eventlist.php:182
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:264
#: app/views/monitoring.widget.problems.view.php:268
#: app/views/popup.condition.common.php:680 app/views/popup.lldoperation.php:84
#: app/views/popup.lldoperation.php:96 app/views/popup.massupdate.item.php:326
#: app/views/popup.massupdate.item.php:335
#: app/views/popup.massupdate.item.php:377
#: app/views/popup.massupdate.trigger.php:64 include/actions.inc.php:32
#: include/blocks.inc.php:703 include/blocks.inc.php:707
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1094
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1098
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1240 include/events.inc.php:198
#: include/events.inc.php:202 include/events.inc.php:392
#: include/events.inc.php:396 include/triggers.inc.php:992
#: include/triggers.inc.php:997 include/views/configuration.graph.list.php:216
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:148
#: include/views/configuration.host.prototype.list.php:164
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:192
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:123
#: include/views/configuration.item.prototype.list.php:166
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:137
#: include/views/configuration.trigger.prototype.list.php:154
#: include/views/configuration.triggers.list.php:115
#: include/views/configuration.triggers.list.php:124
#: include/views/configuration.triggers.list.php:133
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:163
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:704 include/func.inc.php:2466
msgid "Yesterday"
msgstr "Ahir"
#: include/func.inc.php:1580
#, c-format
msgid "You are logged in as \"%1$s\"."
msgstr "Heu iniciat sessió com a \"%1$s\"."
#: app/views/administration.gui.edit.php:69
#: app/views/administration.user.edit.php:239
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:405
msgid "You are not able to choose some of the languages, because locales for them are not installed on the web server."
msgstr "No podeu pas triar alguns dels idiomes perquè els fitxers de configuració no són pas instal·lats al servidor web."
#: include/func.inc.php:1600 index_http.php:83 index_sso.php:277
msgid "You are not logged in"
msgstr "No teniu pas sessió iniciada"
#: app/views/popup.generic.php:80
msgid "You cannot switch hosts for current selection."
msgstr "No podeu pas canviar d'equip per a la selecció actual."
#: app/views/popup.generic.php:88
msgid "You cannot switch templates for current selection."
msgstr "No podeu pas canviar les plantilles per a la selecció actual."
#: include/classes/api/services/CAuditLog.php:73
#: include/classes/api/services/CHaNode.php:45
#: include/classes/api/services/CHost.php:848
#: include/classes/api/services/CHost.php:913
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:401
#: include/classes/api/services/CMaintenance.php:592
#: include/classes/api/services/CModule.php:48
#: include/classes/api/services/CTask.php:49
#: include/classes/api/services/CTask.php:247
#: include/classes/api/services/CToken.php:186
#: include/classes/api/services/CToken.php:313
#: include/classes/api/services/CToken.php:414
#: include/classes/api/services/CToken.php:448
msgid "You do not have permission to perform this operation."
msgstr "No teniu pas permís per realitzar aquesta operació."
#: include/func.inc.php:1581
msgid "You have no permissions to access this page."
msgstr "No teniu pas permís per accedir a aquesta pàgina."
#: include/func.inc.php:1602
msgid "You must login to view this page."
msgstr "Heu d'iniciar sessió per veure aquesta pàgina."
#: include/classes/db/DB.php:135
msgid "Your database is not working properly. Please wait a few minutes and try to repeat this action. If the problem still persists, please contact system administrator. The problem might be caused by long running transaction or row level lock accomplished by your database management system."
msgstr "La vostra base de dades no funciona correctament. Espereu uns minuts i proveu a repetir aquesta acció. Si el problema continua, poseu-vos en contacte amb l'administrador del sistema. El problema pot ésser degut a una transacció de llarga durada o per un bloqueig a nivell de filera fet pel vostre sistema de gestió de bases de dades."
#: index.php:27
msgid "ZABBIX"
msgstr "ZABBIX"
#: include/page_header.php:121
msgid "Zabbix"
msgstr "Zabbix"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:363
msgid "Zabbix Integrations"
msgstr "Integracions amb Zabbix"
#: app/views/connector.edit.php:49
msgid "Zabbix Streaming Protocol v1.0"
msgstr "Protocol d'Streaming de Zabbix v1.0"
#: include/classes/helpers/CMenuHelper.php:356
msgid "Zabbix Technical Support"
msgstr "Suport tècnic de Zabbix"
#: app/views/administration.script.edit.php:125
#: app/views/monitoring.widget.hostavail.view.php:27
#: include/classes/widgets/views/widget.hostavail.form.view.php:46
#: include/discovery.inc.php:56 include/items.inc.php:86
msgid "Zabbix agent"
msgstr "Agent de Zabbix"
#: include/items.inc.php:87
msgid "Zabbix agent (active)"
msgstr "Agent de Zabbix (actiu)"
#: app/partials/administration.system.info.php:45
msgid "Zabbix frontend version"
msgstr "Versió de la interfície de Zabbix"
#: include/validate.inc.php:361
msgid "Zabbix has received an incorrect request."
msgstr "El Zabbix ha rebut una sol·licitud incorrecta."
#: include/items.inc.php:91
msgid "Zabbix internal"
msgstr "Zabbix intern"
#: include/perm.inc.php:48
msgid "Zabbix internal authentication"
msgstr "Autenticació interna de Zabbix"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:120
msgid "Zabbix login form"
msgstr "Formulari d'inici de sessió de Zabbix"
#: app/views/administration.script.edit.php:127
msgid "Zabbix server"
msgstr "Servidor Zabbix"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:602
#, c-format
msgid ""
"Zabbix server \"%1$s\" cannot be reached. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect \"NodeAddress\" or \"ListenPort\" in the \"zabbix_server.conf\" or server IP/DNS override in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Incorrect network configuration.\n"
msgstr ""
"No es pot arribar al servidor Zabbix \"%1$s\". Possibles raons:\n"
"1. \"NodeAddress\" o \"ListenPort\" incorrectes a l'arxiu de configuració \"zabbix_server.conf\" o sobrecàrrega dIP/DNS del servidor incorrecte a \"zabbix.conf.php\" ;\n"
"2. Configuració de xarxa incorrecta.\n"
#: include/classes/server/CZabbixServer.php:601
#, c-format
msgid ""
"Zabbix server \"%1$s\" cannot be reached. Possible reasons:\n"
"1. Incorrect server IP/DNS in the \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Incorrect network configuration.\n"
msgstr ""
"No es pot accedir al servidor Zabbix \"%1$s\". Raons possibles:\n"
"1. Adreça IP o nom DNS del servidor errònies al \"zabbix.conf.php\";\n"
"2. Configuració de xarxa errònia.\n"
#: app/views/administration.script.edit.php:126
msgid "Zabbix server (proxy)"
msgstr "Servidor Zabbix (servidor intermediari)"
#: jsrpc.php:91
msgid "Zabbix server is not running: the information displayed may not be current."
msgstr "El servidor Zabbix no s'està executant: és possible que la informació mostrada no sigui l'actual."
#: app/partials/administration.system.info.php:34
msgid "Zabbix server is running"
msgstr "El servidor de Zabbix és executant-se"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:616
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:747
msgid "Zabbix server name"
msgstr "Nom del servidor Zabbix"
#: app/partials/administration.system.info.php:40
msgid "Zabbix server version"
msgstr "Versió del servidor Zabbix"
#: include/items.inc.php:92
msgid "Zabbix trapper"
msgstr "Capturador de Zabbix"
#: include/classes/html/CFilter.php:251 include/classes/html/CTabFilter.php:333
msgid "Zoom out"
msgstr "Allunyar"
#: include/func.inc.php:129
#, c-format
msgid "[Wrong value for day: \"%1$s\" ]"
msgstr "[Valor del dia incorrecte: \"%1$s\" ]"
#: include/func.inc.php:114
#, c-format
msgid "[Wrong value for month: \"%1$s\" ]"
msgstr "[Valor incorrecte del mes: \"%1$s\" ]"
#: app/views/connector.edit.php:223
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:415
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:110
#: include/views/configuration.item.edit.php:479
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:456
msgid "[protocol://][user[:password]@]proxy.example.com[:port]"
msgstr "[protocol://][usuari[:mot_de_pas]@]proxy.exemple.com[:port]"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2346
msgid "a DNS name is expected"
msgstr "S'espera un nom DNS"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1122
msgid "a boolean is expected"
msgstr "s'espera un booleà"
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:342
msgid "a boolean value is expected"
msgstr "s'espera un valor booleà"
#: include/classes/api/services/CUser.php:908
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:269
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:200
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:352
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:91
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:332
msgid "a character string is expected"
msgstr "s'espera una cadena de caràcters"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:910
msgid "a character string, integer or floating point value is expected"
msgstr "s'espera una cadena de caràcters, un nombre enter o un valor de coma flotant"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2560
msgid "a date in YYYY-MM-DD format is expected"
msgstr "s'espera una data en format AAAA-MM-DD"
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:266
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldDatePicker.php:130
msgid "a date is expected"
msgstr "s'espera una data"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:79
msgid "a digit"
msgstr "un dígit"
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:125
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:822
msgid "a floating point value is expected"
msgstr "s'espera un valor de coma flotant"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:448
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:321
msgid "a hexadecimal color code (6 symbols) is expected"
msgstr "s'espera un codi de color hexadecimal (6 símbols)."
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1812
msgid "a low-level discovery macro is expected"
msgstr "s'espera una macro de descobriment de baix nivell"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1648
#: include/validate.inc.php:194
msgid "a number has too many fractional digits"
msgstr "un dels nombres té massa dígits fraccionaris"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1076
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1627
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2369
#: include/validate.inc.php:175
msgid "a number is expected"
msgstr "s'esperava un nombre"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:682
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:721
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1086
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1636
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1643
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1946
#: include/validate.inc.php:183 include/validate.inc.php:189
msgid "a number is too large"
msgstr "un dels nombres és massa gran"
#: include/classes/api/services/CDRule.php:327
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1304
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1381
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1391
msgid "a numeric value is expected"
msgstr "s'espera un valor numèric"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:173
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:187
msgid "a relative time is expected"
msgstr "s'espera un temps relatiu"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:86
msgid "a special character"
msgstr "un caracter especial"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2530
msgid "a string, number or null value is expected"
msgstr "s'espera una cadena, un nombre o un valor nul"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1718
msgid "a template ID is expected"
msgstr "s'espera un ID de plantilla"
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:250
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:280
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldDatePicker.php:130
msgid "a time is expected"
msgstr "s'espera una hora"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1846
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:294
msgid "a time period is expected"
msgstr "s'espera un període de temps"
#: include/validate.inc.php:221
msgid "a time range is expected"
msgstr "s'espera un interval de temps"
#: app/controllers/CControllerPopupHttpStep.php:94
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:154
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1935
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:307
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:538
#: include/validate.inc.php:213 include/validate.inc.php:594
msgid "a time unit is expected"
msgstr "s'espera una unitat de temps"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2888
msgid "a timestamp is too large"
msgstr "una de les marques de temps és massa gran"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:333
msgid "abs() - Absolute value"
msgstr "abs() - Valor absolut"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:339
msgid "acos() - The arccosine of a value as an angle, expressed in radians"
msgstr "acos() - L'arccosinus d'un valor com a angle, expressat en radians"
#: app/partials/monitoring.charts.subfilter.php:182
#: app/partials/monitoring.latest.subfilter.php:156 include/forms.inc.php:151
msgid "affects only filtered data"
msgstr "només afecta les dades filtrades"
#: include/hosts.inc.php:462
msgid "agent"
msgstr "agent"
#: app/partials/configuration.filter.items.php:129
#: app/partials/configuration.filter.items.php:136
#: app/partials/configuration.filter.items.php:176
#: app/partials/configuration.filter.items.php:186
#: app/partials/configuration.filter.items.php:193
#: app/partials/configuration.filter.items.php:200
#: app/partials/configuration.filter.items.php:209
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1387
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:116
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:160
#: include/views/configuration.host.discovery.list.php:169
#: include/views/configuration.httpconf.list.php:71
#: include/views/configuration.triggers.list.php:75
#: include/views/configuration.triggers.list.php:84
#: include/views/configuration.triggers.list.php:93
#: include/views/configuration.triggers.list.php:114
#: include/views/configuration.triggers.list.php:123
#: include/views/configuration.triggers.list.php:132
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:65 report2.php:253
#: report2.php:296 report2.php:323 report2.php:380 report4.php:83
msgid "all"
msgstr "tot"
#: include/actions.inc.php:586 include/actions.inc.php:764
msgid "all media"
msgstr "tots els mitjans"
#: app/views/js/configuration.discovery.edit.js.php:390
#: include/classes/screens/CScreenDiscovery.php:104
#: include/classes/screens/CScreenDiscovery.php:207
#: include/discovery.inc.php:84
msgid "allow redirect"
msgstr "permetre les redireccions"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1877
msgid "allowed count of dependency levels would be exceeded"
msgstr "s'ha superat el nombre permès de nivell de dependència"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1888
msgid "allowed count of dependent items would be exceeded"
msgstr "s'ha superat el nombre permès d'elements dependents"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2259
msgid "an IP address is expected"
msgstr "s'espera una adreça IP"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2773
msgid "an IP or DNS is expected"
msgstr "s'esperava una IP o nom DNS"
#: include/classes/api/services/CDRule.php:474
#: include/classes/api/services/CDRule.php:481
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2588
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2610
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2082
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2101
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2231
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2250
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2396
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2415
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2560
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2451
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2470
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2574
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2452
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2471
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2575
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2467
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2487
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2594
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:283
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:630
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:762
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:860
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:979
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1178
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1418
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1462
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1768
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2677
msgid "an array is expected"
msgstr "s'espera una matriu"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1303
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1373
msgid "an array or a character string is expected"
msgstr "s'espera una matriu o una cadena de caràcters"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2510
msgid "an array or object is expected"
msgstr "s'espera una matriu o objecte"
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:364
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:387
msgid "an empty string is expected"
msgstr "s'espera una cadena buida"
#: include/classes/api/services/CHost.php:1816
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1336
msgid "an even number of hexadecimal characters is expected"
msgstr "s'espera un nombre parell de caràcters hexadecimals"
#: include/validate.inc.php:229
msgid "an explicit time is expected"
msgstr "s'espera un temps explícit"
#: include/classes/api/services/CAction.php:2722
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:730
msgid "an identifier is not defined in the formula"
msgstr "un dels identificadors no és pas definit a la fórmula"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:677
msgid "an integer is expected"
msgstr "s'espera un nombre enter"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1806
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1827
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1930
msgid "an item ID is expected"
msgstr "s'espera un ID d'element"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1805
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1826
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1929
msgid "an item/item prototype ID is expected"
msgstr "s'espera un ID d'element / prototipus d'element"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:716
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2882
msgid "an unsigned integer is expected"
msgstr "s'espera un nombre enter sense signe"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:72
msgid "an uppercase and a lowercase Latin letter"
msgstr "una lletra majúscula i una de minúscula de l'alfabet romà"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:47
msgid "and"
msgstr "i"
#: include/views/monitoring.history.php:186
msgid "as Blue"
msgstr "com a Blau"
#: include/views/monitoring.history.php:185
msgid "as Green"
msgstr "com a Verd"
#: include/views/monitoring.history.php:184
msgid "as Red"
msgstr "com a Vermell"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:32
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:34
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:36
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:38
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:201
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:203
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:205
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:207
msgid "ascending"
msgstr "ascendent"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:346
msgid "ascii() - Returns the ASCII code of the leftmost character of the value"
msgstr "ascii() - Retorna el codi ASCII del caràcter més a l'esquerra del valor"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:353
msgid "asin() - The arcsine of a value as an angle, expressed in radians"
msgstr "asin() - L'arc sinus d'un valor com a angle, expressat en radians"
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportCreate.php:71
#: app/controllers/CControllerScheduledReportCreate.php:83
#: app/controllers/CControllerScheduledReportUpdate.php:87
msgid "at least one day of the week must be selected"
msgstr "s'ha de triar com a mínim un dia de la setmana"
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldGraphOverride.php:129
msgid "at least one override option must be specified"
msgstr "s'ha d'especificar com a mínim una opció de substitució"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:360
msgid "atan() - The arctangent of a value as an angle, expressed in radians"
msgstr "atan() - L'arctangent d'un valor com a angle, expressat en radians"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:367
msgid "atan2() - The arctangent of the ordinate (exprue) and abscissa coordinates specified as an angle, expressed in radians"
msgstr "atan2() - L'arctangent de les coordenades ordenades (exprue) i abscisses especificades com a angle, expressat en radians"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:367
msgid "atan2() - The arctangent of the ordinate (value) and abscissa coordinates specified as an angle, expressed in radians"
msgstr "atan2() - L'arctangent de les coordenades ordenades (value) i abscisses especificades com a angle, expressat en radians"
#: include/events.inc.php:63
msgid "autoregistered host"
msgstr "equip autorregistrat"
#: include/events.inc.php:36
msgid "autoregistration"
msgstr "autoregistre"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:128
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1369
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1391
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:299 include/graphs.inc.php:80
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:67
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:143
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:220
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:289
msgid "avg"
msgstr "mitjana"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:380
msgid "avg() - Average value of a period T"
msgstr "avg() - Mitjana d'un període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1053
msgid "baselinedev() - Returns the number of deviations between data periods in seasons and the last data period"
msgstr "baselinedev() - Retorna el nombre de desviacions entre els períodes de dades de les temporades i el darrer període de dades"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1060
msgid "baselinewma() - Calculates baseline by averaging data periods in seasons"
msgstr "baselinewma() - Calcula la línia de base fent la mitjana de períodes de dades en temporades"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:387
msgid "between() - Checks if a value belongs to the given range (1 - in range, 0 - otherwise)"
msgstr "between() - Comprova si un valor pertany a l'interval donat (1 - dins l'interval, 0 - en cas contrari)"
#: app/partials/monitoring.latest.view.html.php:149
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:309
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:432
#: include/classes/screens/CScreenHistory.php:518
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1794
#: include/classes/screens/CScreenProblem.php:1818 include/items.inc.php:1352
#: include/items.inc.php:1445 widgets/item/actions/WidgetView.php:210
#: widgets/plaintext/actions/WidgetView.php:98
#: widgets/tophosts/views/widget.view.php:105
#: widgets/tophosts/views/widget.view.php:106
msgid "binary value"
msgstr "valor binari"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:405
msgid "bitand() - Bitwise AND"
msgstr "bitand() - AND bit a bit"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:418
msgid "bitlength() - Returns the length in bits"
msgstr "bitlength() - Retorna la longitud en bits"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:425
msgid "bitlshift() - Bitwise shift left"
msgstr "bitlshift() - Desplaçament de bit a l'esquerra"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:438
msgid "bitnot() - Bitwise NOT"
msgstr "bitnot() - NO per a bits"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:445
msgid "bitor() - Bitwise OR"
msgstr "bitor() - O per a bits"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:458
msgid "bitrshift() - Bitwise shift right"
msgstr "bitrshift() - Desplaçament de bit a la dreta"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:471
msgid "bitxor() - Bitwise exclusive OR"
msgstr "bitxor() - O exclusiu per a bits"
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:49
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:61
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:73
#: app/views/administration.trigdisplay.edit.php:85
msgid "blinking"
msgstr "fent pampallugues"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:488
msgid "both username and password should be either present or empty"
msgstr "tant el nom d'usuari com la contrasenya haurien d'estar presents o buits"
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:522
msgid "both vendor_name and vendor_version should be either present or empty"
msgstr "tant el vendor_name com la vendor_version haurien d'estar presents o buits"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:484
msgid "bytelength() - Returns the length in bytes"
msgstr "bytelength() - Retorna la longitud en octets (bytes, en anglès)"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:180
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:190
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:124
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:139
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:196
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:211
msgid "calculated"
msgstr "calculat"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:52
msgid "can be used to add \"@2x\" to the URL to load retina tiles."
msgstr "es pot emprar per afegir \"@2x\" a l'URL per carregar fitxes de retina."
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2383
msgid "cannot be a value map ID from another host or template"
msgstr "no pot ésser pas un ID de mapa d'un altre equip o plantilla"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1942
msgid "cannot be an item ID from another host or template"
msgstr "no pot ésser pas un element d'un altre equip o plantilla"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1956
msgid "cannot be an item prototype ID from another LLD rule"
msgstr "no pot ésser pas un ID de prototip d'element d'una altra regla LLD"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1941
msgid "cannot be an item/item prototype ID from another host or template"
msgstr "no pot ésser pas un element/prototip d'element d'un altre equip o plantilla"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:229
msgid "cannot be changed"
msgstr "no es pot pas canviar"
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:143
#: app/controllers/CControllerAuthenticationUpdate.php:215
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1295
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1303
#: app/controllers/CControllerPopupItemTest.php:1310
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:131
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:138
#: app/controllers/CControllerPopupLldOperation.php:143
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:79
#: app/controllers/CControllerPopupLldOverride.php:84
#: app/controllers/CControllerPopupMedia.php:98
#: app/controllers/CControllerPopupMedia.php:109
#: app/controllers/CControllerPopupScheduledReportSubscriptionEdit.php:74
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:63
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:94
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:100
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:112
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:148
#: app/controllers/CControllerSlaCreateUpdate.php:84
#: app/controllers/CControllerUsergroupGrouprightAdd.php:36
#: app/controllers/CControllerUsergroupTagfilterAdd.php:41
#: app/controllers/CControllerUsergroupTagfilterAdd.php:47
#: app/controllers/CControllerUserUpdateGeneral.php:111
#: include/classes/api/services/CAction.php:2745
#: include/classes/api/services/CAutoregistration.php:163
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1993
#: include/classes/api/services/CDRule.php:210
#: include/classes/api/services/CDRule.php:216
#: include/classes/api/services/CDRule.php:326
#: include/classes/api/services/CDRule.php:352
#: include/classes/api/services/CDRule.php:364
#: include/classes/api/services/CDRule.php:547
#: include/classes/api/services/CEvent.php:820
#: include/classes/api/services/CHost.php:1804
#: include/classes/api/services/CHost.php:1810
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:481
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:508
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:514
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:520
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:559
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1264
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1288
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1326
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1341
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1369
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1493
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1581
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1718
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1756
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:106
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:125
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:163
#: include/classes/api/services/CProxy.php:725
#: include/classes/api/services/CProxy.php:799
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:794
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:827
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:462
#: include/classes/api/services/CUser.php:759
#: include/classes/api/services/CUser.php:919
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:746
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:981
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:1136
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2798
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:66
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:72
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:83
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:91
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:110
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:119
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:128
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:137
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:152
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:161
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:190
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:196
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:206
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:362
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:635
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:767
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:865
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:984
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1081
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1423
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1467
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:55
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:61
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:67
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:77
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:80
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:87
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:96
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:103
#: include/validate.inc.php:330
msgid "cannot be empty"
msgstr "no pot pas ésser buit"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3560
msgid "cannot be equal to zero without custom intervals"
msgstr "no pot pas ésser igual a zero sense intervals personalitzats"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2982
#, c-format
msgid "cannot be less than or equal to the value of parameter \"%1$s\""
msgstr "no pot pas ésser ser inferior o igual al valor del paràmetre \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:57
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:1019
#, c-format
msgid "cannot be specified the value of parameter \"%1$s\""
msgstr "no es pot pas especificar el valor del paràmetre \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1658
msgid "cannot be the host interface ID from another host"
msgstr "no pot ésser pas l'ID d'interfície d'equip d'un altre equip"
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:111
msgid "cannot be unlinked"
msgstr "no es pot pas desenllaçar"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2602
msgid "cannot convert to JSON, result value too long"
msgstr "no es pot convertir a JSON, el valor del resultat és massa llarg"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:3026
msgid "cannot delete inherited LLD rule"
msgstr "No es pot pas esborrar la regla LLD heretada"
#: include/classes/api/services/CItem.php:899
msgid "cannot delete inherited item"
msgstr "No es pot pas esborrar l'element heretat"
#: include/classes/api/services/CItemPrototype.php:810
msgid "cannot delete inherited item prototype"
msgstr "No es pot pas esborrar el prototip d'element heretat"
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:2167
msgid "cannot delete templated host prototype"
msgstr "no es pot pas esborrar el prototip d'amfitrió amb plantilla"
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1197
msgid "cannot have more than one default interface of the same type"
msgstr "no pot pas tindre més d'una interfície predeterminada del mateix tipus"
#: include/classes/helpers/CElasticsearchHelper.php:87
msgid "cannot perform Scroll API request, data could be truncated"
msgstr "no pot pas fer la sol·licitud de l'API de desplaçament; les dades es podrien truncar"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1976
msgid "cannot update property for templated discovery rule"
msgstr "no es pot pas actualitzar la propietat per a la regla de descobriment de plantilla"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3031
#, c-format
msgid "cannot update readonly parameter \"%1$s\" of discovered object"
msgstr "no es pot pas actualitzar el paràmetre de només lectura \"%1$s\" de l'objecte descobert"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3025
#, c-format
msgid "cannot update readonly parameter \"%1$s\" of inherited object"
msgstr "no es pot pas actualitzar el paràmetre de només lectura \"%1$s\" de l'objecte heretat"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:491
msgid "cbrt() - Cube root"
msgstr "cbrt() - Arrel cúbica"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:498
msgid "ceil() - Rounds up to the nearest greater integer"
msgstr "ceil() - Arrodoneix a l'enter major més proper"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:505
msgid "change() - Difference between last and previous value"
msgstr "change() - Diferència entre el valor anterior i el darrer"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:511
msgid "changecount() - Number of changes between adjacent values, Mode (all - all changes, inc - only increases, dec - only decreases)"
msgstr "changecount() - Nombre de canvis entre valors adjacents, Mode (tot - tots els canvis, inc - només augmentats, dec - només disminuïts)"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:518
msgid "char() - Returns the character which represents the given ASCII code"
msgstr "char() - Retorna el caràcter que representa el codi ASCII donat"
#: include/classes/parsers/CConditionFormula.php:219
#, c-format
msgid "check expression starting from \"%1$s\""
msgstr "comprova l'expressió a partir de \"%1$s\""
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldNavTree.php:125
msgid "circular dependency is not allowed"
msgstr "no és permesa la dependència circular"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2316
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2813
msgid "circular item dependency is not allowed"
msgstr "no és permesa la dependència d'elements circulars"
#: jsLoader.php:304
msgid "color"
msgstr "color"
#: app/controllers/CControllerSlaCreateUpdate.php:35
msgid "comma separated list of time periods is expected for scheduled week days"
msgstr "S'espera una llista de períodes de temps separats per comes per als dies de la setmana programats"
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:176
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:236
#: include/classes/widgets/views/widget.problems.form.view.php:94
msgid "comma-separated list"
msgstr "llista separada per comes"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:525
msgid "concat() - Returns a string that is the result of concatenating value to string"
msgstr "concat() - Retorna una cadena que és el resultat de la concatenació del valor a la cadena"
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:39
msgid "configure"
msgstr "configurar"
#: app/views/popup.lldoperation.php:66 include/actions.inc.php:26
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:36
#: include/views/inventory.host.list.php:71
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:171
msgid "contains"
msgstr "conté"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:538
msgid "cos() - The cosine of a value, where the value is an angle expressed in radians"
msgstr "cos() - El cosinus d'un valor, on el valor és un angle expressat en radians"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:545
msgid "cosh() - The hyperbolic cosine of a value"
msgstr "cosh() - El cosinus hiperbòlic d'un valor"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:552
msgid "cot() - The cotangent of a value, where the value is an angle expressed in radians"
msgstr "cot() - La cotangent d'un valor, on el valor és un angle expressat en radians"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:129 include/graphs.inc.php:82
msgid "count"
msgstr "comptar"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:559
msgid "count() - Number of successfully retrieved values V (which fulfill operator O) for period T"
msgstr "count() - Nombre de valors recuperats amb èxit V (que compleixen l'operador O) per al període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:566
msgid "countunique() - The number of unique values"
msgstr "countunique() - El nombre de valors únics"
#: include/func.inc.php:593 jsLoader.php:223
msgctxt "day short"
msgid "d"
msgstr "d"
#: chart4.php:129
msgid "d.M"
msgstr "d.M"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:573
msgid "date() - Current date"
msgstr "date() - Data actual"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:579
msgid "dayofmonth() - Day of month"
msgstr "dayofmonth() - Dia del mes"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:585
msgid "dayofweek() - Day of week"
msgstr "dayofweek() - Dia de la setmana"
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:124
#: app/views/administration.token.list.php:70
#: app/views/administration.user.token.list.php:53
msgid "days"
msgstr "dies"
#: app/controllers/CControllerMapView.php:123
#: app/partials/js/configuration.valuemap.js.php:156
#: app/views/popup.generic.php:600 app/views/popup.valuemap.edit.php:83
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:653
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:87
msgid "default"
msgstr "per defecte"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:591
msgid "degrees() - Converts a value from radians to degrees"
msgstr "degrees() - Converteix un valor de radians a graus"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:31
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:33
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:35
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormActionLog.php:37
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:200
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:202
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:204
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormProblems.php:206
msgid "descending"
msgstr "descendent"
#: app/partials/hostmacros.inherited.list.html.php:172
#: app/partials/hostmacros.list.html.php:85
#: app/partials/js/configuration.host.edit.html.js.php:65
#: app/partials/js/configuration.host.edit.html.js.php:90
#: app/partials/massupdate.macros.tab.php:57
#: app/views/administration.macros.edit.php:70
#: app/views/js/administration.macros.edit.js.php:42
#: app/views/js/popup.massupdate.tmpl.js.php:56
#: include/views/js/common.template.edit.js.php:66
#: include/views/js/common.template.edit.js.php:88
msgid "description"
msgstr "descripció"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1707
msgid "directory cannot be empty"
msgstr "el directori no pot pas ésser buit"
#: include/events.inc.php:61
msgid "discovered host"
msgstr "equip descobert"
#: include/events.inc.php:62
msgid "discovered service"
msgstr "servei descobert"
#: include/events.inc.php:35
msgid "discovery"
msgstr "descobriment"
#: include/classes/api/services/CTask.php:452
#, c-format
msgid "discovery rule \"%1$s\" on host \"%2$s\" is not monitored"
msgstr "la regla de descobriment \"%1$s\" a l'equip \"%2$s\" no es supervisa pas"
#: app/views/popup.lldoperation.php:67 include/actions.inc.php:27
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:37
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:172
msgid "does not contain"
msgstr "no conté"
#: app/views/popup.lldoperation.php:65 include/actions.inc.php:25
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:35
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:170
msgid "does not equal"
msgstr "no és igual"
#: app/views/popup.lldoverride.php:120
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:790
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:51
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:83
msgid "does not exist"
msgstr "no existeix"
#: app/views/popup.lldoperation.php:69 app/views/popup.lldoverride.php:118
#: include/actions.inc.php:35
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:788
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:49
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:81
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:174
msgid "does not match"
msgstr "no coincideix"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:598
msgid "e() - Returns Euler's number"
msgstr "e() - Retorna el nombre d'Euler"
#: app/views/administration.mediatype.list.php:98
#: app/views/administration.mediatype.list.php:103
msgid "email"
msgstr "correu-e"
#: app/views/popup.lldoperation.php:64 app/views/popup.valuemap.edit.php:78
#: include/actions.inc.php:24 include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:34
#: include/views/inventory.host.list.php:72
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:169
msgid "equals"
msgstr "és igual"
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:466
msgid "error message"
msgstr "missatge d'error"
#: app/views/popup.lldoverride.php:119
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:789
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:50
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:82
msgid "exists"
msgstr "existeix"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:603
msgid "exp() - Euler's number at a power of a value"
msgstr "exp() - El nombre d'Euler a una potència d'un valor"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:610
msgid "expm1() - Euler's number at a power of a value minus 1"
msgstr "expm1() - El nombre d'Euler a una potència d'un valor menys 1"
#: include/classes/parsers/CConditionFormula.php:214
msgid "expression is empty"
msgstr "l'expressió és buida"
#: include/classes/helpers/CElasticsearchHelper.php:185
msgid "failed to parse JSON"
msgstr "no s'ha pogut analitzar el JSON"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2780
msgid "file format is unsupported"
msgstr "el format de fitxer no és pas compatible"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:617
msgid "find() - Check occurrence of pattern V (which fulfill operator O) for period T (1 - match, 0 - no match)"
msgstr "find() - Comprova si hi ha el patró V (que compleix l'operador O) per al període T (1 - hi és, 0 - no hi és)"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:124
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:131 include/graphs.inc.php:86
#: include/maintenances.inc.php:105
msgid "first"
msgstr "primer"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1349
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1501
msgid "first parameter is expected"
msgstr "s'espera el primer paràmetre"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:624
msgid "first() - The oldest value in the specified time interval"
msgstr "first() - El valor més antic de l'interval de temps especificat"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:631
msgid "floor() - Rounds down to the nearest smaller integer"
msgstr "floor() - Arrodoneix cap avall a l'enter més proper"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:638
msgid "forecast() - Forecast for next t seconds based on period T"
msgstr "forecast() - Previsió per als propers t segons basada en el període T"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:127 include/maintenances.inc.php:108
msgid "fourth"
msgstr "quart"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:645
msgid "fuzzytime() - Difference between item value (as timestamp) and Zabbix server timestamp is less than or equal to T seconds (1 - true, 0 - false)"
msgstr "fuzzytime() - La diferència entre el valor de l'element (com a marca de temps) i la marca de temps del servidor Zabbix és menor o igual a T segons (1 - cert, 0 - fals)"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2846
msgid "geographical coordinates (values of comma separated latitude and longitude) are expected"
msgstr "s'esperen coordenades geogràfiques (valors de latitud i longitud separats per comes)"
#: include/views/configuration.item.edit.php:830
#: include/views/configuration.item.edit.php:835
#: include/views/configuration.item.edit.php:867
#: include/views/configuration.item.edit.php:872
msgctxt "item_form"
msgid "global housekeeping settings"
msgstr "configuració global de neteja"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:874
msgid "graph prototype with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un prototip de gràfic amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:868
msgid "graph with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un gràfic amb el mateix UUID"
#: app/views/popup.usergroupmapping.edit.php:82
#, c-format
msgid "group name must match %1$s group name"
msgstr "el nom de grup ha de correspondre al nom de grup %1$s"
#: include/func.inc.php:594 jsLoader.php:224
msgctxt "hour short"
msgid "h"
msgstr "h"
#: include/classes/import/validators/C10XmlValidator.php:341
msgctxt "XML time format"
msgid "hh.mm"
msgstr "hh.mm"
#: include/classes/api/services/CMap.php:853
#: include/classes/api/services/CMap.php:1321
msgid "host"
msgstr "equip"
#: include/classes/api/services/CMap.php:849
#: include/classes/api/services/CMap.php:1317
msgid "host group"
msgstr "grup d'equips"
#: include/classes/api/services/CHostGroup.php:795
msgid "host group with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un grup d'equips amb el mateix UUID"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:799
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1158
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:336
msgid "host pattern"
msgstr "patró d'equips"
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1190
msgid "host prototype with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un prototip d'equip amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CMap.php:844
#: include/classes/api/services/CMap.php:1311
msgid "icon"
msgstr "icona"
#: include/classes/api/services/CMap.php:865
#: include/classes/api/services/CMap.php:1333
msgid "image"
msgstr "imatge"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2774
#, c-format
msgid "image size must be less than %1$s"
msgstr "la mida de la imatge ha d'ésser inferior a %1$s"
#: include/actions.inc.php:28
msgid "in"
msgstr "en"
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:81
msgid "in range"
msgstr "al rang"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:652
msgid "in() - Checks if a value equals to one of the listed values (1 - equals, 0 - otherwise)"
msgstr "in() - Comprova si un valor és igual a un dels valors llistats (1 - és igual, 0 - cas contrari)"
#: app/partials/administration.usergroup.grouprights.html.php:61
#: app/views/administration.user.edit.php:436
msgid "including subgroups"
msgstr "incloent subgrups"
#: include/classes/parsers/C10TriggerExpression.php:525
msgid "incorrect calculated item formula"
msgstr "fórmula de l'article calculat incorrecta"
#: include/classes/parsers/C10TriggerExpression.php:541
#, c-format
msgid "incorrect calculated item formula starting from \"%1$s\""
msgstr "fórmula d'element calculada incorrecta a partir de \"%1$s\""
#: include/classes/validators/CEventCorrCondValidator.php:47
msgid "incorrect condition type"
msgstr "tipus de condició incorrecta"
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:169
msgid "incorrect element count"
msgstr "recompte d'elements incorrecta"
#: include/classes/parsers/CExpressionParser.php:132
#: include/classes/parsers/CExpressionParser.php:140
#, c-format
msgid "incorrect expression starting from \"%1$s\""
msgstr "expressió incorrecta a partir de \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CAction.php:2715
#: include/classes/api/services/CCorrelation.php:723
msgid "incorrect number of conditions"
msgstr "nombre incorrecte de condicions"
#: include/classes/parsers/CParser.php:118
#, c-format
msgid "incorrect syntax near \"%1$s\""
msgstr "sintaxi incorrecta al voltant de \"%1$s\""
#: include/classes/validators/CExpressionValidator.php:140
#: include/classes/validators/CExpressionValidator.php:156
#: include/classes/validators/CExpressionValidator.php:172
#: include/classes/validators/CExpressionValidator.php:197
#, c-format
msgid "incorrect usage of function \"%1$s\""
msgstr "ús incorrecte de la funció \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CItemGeneralOld.php:1724
#: include/classes/api/services/CItemGeneralOld.php:1761
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2066
msgid "incorrect value"
msgstr "valor incorrecte"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:665
msgid "insert() - Inserts specified characters or spaces into a character string, beginning at a specified position in the string"
msgstr "insert() - Insereix caràcters o espais especificats en una cadena de caràcters, començant en una posició especificada de la cadena"
#: include/events.inc.php:37
msgctxt "event source"
msgid "internal"
msgstr "intern"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:4155
msgid "invalid Prometheus label"
msgstr "etiqueta Prometheus no vàlid"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1535
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1545
msgid "invalid Prometheus output"
msgstr "sortida de Prometheus no vàlida"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1519
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1568
msgid "invalid Prometheus pattern"
msgstr "patró Prometheus no vàlid"
#: include/classes/parsers/CIPRangeParser.php:135
#, c-format
msgid "invalid address range \"%1$s\""
msgstr "interval d'adreces \"%1$s\" no vàlid"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1526
msgid "invalid aggregation method"
msgstr "mètode d'afegir no vàlid"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:357
msgid "invalid byte sequence in UTF-8"
msgstr "seqüència d'octets no vàlida en UTF-8"
#: include/validate.inc.php:190
msgid "invalid data type"
msgstr "tipus de dades no vàlid"
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:116 include/items.inc.php:2066
msgid "invalid delay"
msgstr "endarreriment no vàlid"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:67
#, c-format
msgid "invalid fifth parameter in function \"%1$s\""
msgstr "el cinquè paràmetre de la funció \"%1$s\" no és pas vàlid"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:63
#, c-format
msgid "invalid first parameter in function \"%1$s\""
msgstr "el primer paràmetre de la funció \"%1$s\" no és pas vàlid"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:66
#, c-format
msgid "invalid fourth parameter in function \"%1$s\""
msgstr "el quart paràmetre de la funció \"%1$s\" no és pas vàlid"
#: app/controllers/CControllerWidgetTopHostsView.php:410
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:240
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:166
#: include/classes/helpers/CSvgGraphHelper.php:369
msgid "invalid history storage period"
msgstr "període d'emmagatzematge de l'historial no vàlid"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1527
msgid "invalid host group name"
msgstr "nom del grup d'equips no vàlid"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1571
msgid "invalid host name"
msgstr "nom d'equip no vàlid"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:82
#: include/classes/validators/CMathFunctionValidator.php:86
#, c-format
msgid "invalid number of parameters in function \"%1$s\""
msgstr "nombre no vàlid de paràmetres a la funció \"%1$s\""
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:117
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1042
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2608
msgid "invalid range expression"
msgstr "expressió d'interval no vàlida"
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:105
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1882
msgid "invalid regular expression"
msgstr "expressió regular no vàlida"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:64
#, c-format
msgid "invalid second parameter in function \"%1$s\""
msgstr "el segon paràmetre de la funció \"%1$s\" no és pas vàlid"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:69
#, c-format
msgid "invalid seventh parameter in function \"%1$s\""
msgstr "el setè paràmetre de la funció \"%1$s\" no és pas vàlid"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:68
#, c-format
msgid "invalid sixth parameter in function \"%1$s\""
msgstr "el sisè paràmetre de la funció \"%1$s\" no és pas vàlid"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3078
msgid "invalid template group name"
msgstr "nom del grup de plantilles no vàlid"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:65
#, c-format
msgid "invalid third parameter in function \"%1$s\""
msgstr "el tercer paràmetre de la funció \"%1$s\" no és pas vàlid"
#: app/controllers/CControllerPopupAcknowledgeCreate.php:101
msgid "invalid time"
msgstr "hora no vàlida"
#: app/controllers/CControllerWidgetTopHostsView.php:422
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:250
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:176
#: include/classes/helpers/CSvgGraphHelper.php:381
msgid "invalid trend storage period"
msgstr "període d'emmagatzematge de tendències no vàlid"
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:79 include/actions.inc.php:29
msgid "is greater than or equals"
msgstr "és major o igual"
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:80 include/actions.inc.php:30
msgid "is less than or equals"
msgstr "és menor o igual"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2178
msgid "is not enclosed in {} or is malformed"
msgstr "no és pas inclòs entre {} o té un format incorrecte"
#: include/events.inc.php:64
msgid "item"
msgstr "element"
#: include/classes/api/services/CTask.php:453
#, c-format
msgid "item \"%1$s\" on host \"%2$s\" is not monitored"
msgstr "l'element \"%1$s\" de l'equip \"%2$s\" no es supervisa"
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:819
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1175
msgid "item pattern"
msgstr "patró d'element"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:486
msgid "item prototype with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un prototip d'element amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:480
msgid "item with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un element amb el mateix UUID"
#: include/classes/parsers/CItemKey.php:54
msgid "key is empty"
msgstr "la clau és buida"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:688
msgid "kurtosis() - Measures the \"tailedness\" of the probability distribution"
msgstr "kurtosis() - Mesura la \"cua\" de la distribució de probabilitat"
#: include/forms.inc.php:1394 include/views/js/item.preprocessing.js.php:119
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:132
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1367
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:294 include/graphs.inc.php:88
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:222
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:291
msgid "last"
msgstr "darrer"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:128 include/maintenances.inc.php:109
msgctxt "week of month"
msgid "last"
msgstr "darrer"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:695
msgid "last() - Last (most recent) T value"
msgstr "last() - Darrer valor T (més recent)."
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1506
msgid "left"
msgstr "esquerra"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:702
msgid "left() - Returns the leftmost count characters"
msgstr "left() - Retorna els caràcters de recompte més a l'esquerra"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:715
msgid "length() - Length of last (most recent) T value in characters"
msgstr "length() - Longitud del darrer valor T (més recent) en caràcters"
#: include/forms.inc.php:1323 include/views/js/item.preprocessing.js.php:157
msgid "list of characters"
msgstr "llista de caràcters"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:722
msgid "log() - Natural logarithm"
msgstr "log() - Logaritme natural"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:729
msgid "log10() - Decimal logarithm"
msgstr "log10() - Logaritme decimal"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:736
msgid "logeventid() - Event ID of last log entry matching regular expression V for period T (1 - match, 0 - no match)"
msgstr "logeventid() - ID d'esdeveniment de la darrera entrada de registre que coincideix amb l'expressió regular V per al període T (1 - coincidència, 0 - cap coincidència)"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:743
msgid "logseverity() - Log severity of the last log entry for period T"
msgstr "logseverity() - Registre de gravetats de lla darrera entrada al registre per al període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:750
msgid "logsource() - Log source of the last log entry matching parameter V for period T (1 - match, 0 - no match)"
msgstr "logsource() - Font de registre de la darrera entrada de registre que coincideix amb el paràmetre V per al període T (1 - coincidència, 0 - sense coincidència)"
#: include/events.inc.php:65
msgid "low-level discovery rule"
msgstr "regla de descobriment de baix nivell"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:757
msgid "ltrim() - Remove specified characters from the beginning of a string"
msgstr "ltrim() - Elimina els caràcters especificats des del principi d'una cadena"
#: include/func.inc.php:595 jsLoader.php:126 jsLoader.php:225 jsLoader.php:406
msgctxt "minute short"
msgid "m"
msgstr "m"
#: include/func.inc.php:592 jsLoader.php:222
msgctxt "month short"
msgid "m"
msgstr "m"
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:962
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:963
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:964
#: include/translateDefines.inc.php:35
msgid "m-d"
msgstr "m-d"
#: include/translateDefines.inc.php:33
msgid "m-d H:i"
msgstr "m-d H:i"
#: include/classes/parsers/CUserMacroParser.php:37
msgid "macro is empty"
msgstr "la macro és buida"
#: app/views/js/administration.macros.edit.js.php:87
msgid "macro(s)"
msgstr "macro(s)"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:770
msgid "mad() - Median absolute deviation"
msgstr "mad() - Desviació absoluta mitjana"
#: include/classes/parsers/CVaultSecretParser.php:180
msgid "mandatory key is missing"
msgstr "manca la clau obligatòria"
#: include/classes/parsers/CVaultSecretParser.php:177
#, c-format
msgid "mandatory parameter \"%1$s\" is missing"
msgstr "manca el paràmetre obligatori \"%1$s\""
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:93
#, c-format
msgid "mandatory parameter is missing in function \"%1$s\""
msgstr "manca un paràmetre obligatori a la funció \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CMap.php:861
#: include/classes/api/services/CMap.php:1329
msgid "map"
msgstr "mapa"
#: app/views/popup.lldoperation.php:68 app/views/popup.lldoverride.php:117
#: include/actions.inc.php:34
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:787
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:48
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:80
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:173
msgid "matches"
msgstr "coincideix"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:127
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1399
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1370
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1384
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:290 include/forms.inc.php:1348
#: include/graphs.inc.php:78
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:68
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:144
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:221
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:290
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:186
msgid "max"
msgstr "màx"
#: include/classes/api/services/CSettings.php:288
msgid "max period is less than time filter default period"
msgstr "el període màxim és inferior al període predeterminat del filtre de temps"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:777
msgid "max() - Maximum value for period T"
msgstr "max() - Valor màxim per al període T"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2410
msgid "maximum dependent items count reached"
msgstr "s'ha arribat al recompte màxim d'elements dependents"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1726
#, c-format
msgid "maximum number of array elements is %1$s"
msgstr "el nombre màxim d'elements de la matriu és %1$s"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2396
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2761
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2828
msgid "maximum number of dependency levels reached"
msgstr "s'ha assolit el nombre màxim de nivells de dependència"
#: app/views/popup.ldap.edit.php:123
msgid "memberOf is a preferable way to configure groups because it is faster. Use groupOfNames if your LDAP server does not support memberOf or group filtering is required."
msgstr "memberOf és una manera preferent de configuració dels grups, doncs és més ràpida. Empreu groupOfNames si el vostre servidor LDAP no suporta memberOf o si el filtratge de grup és obligatori."
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:784
msgid "mid() - Returns a substring beginning at the character position specified by start for N characters"
msgstr "mid() - Retorna una subcadena que comença a la posició del caràcter especificada per l'inici d'N caràcters"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:126
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1399
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1368
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1381
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:286 include/forms.inc.php:1347
#: include/graphs.inc.php:76
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:66
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:142
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:219
#: include/views/js/configuration.graph.edit.js.php:288
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:185
msgid "min"
msgstr "mín"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:802
msgid "min() - Minimum value for period T"
msgstr "min() - Valor mínim per al període T"
#: include/classes/api/services/CHost.php:1822
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1330
#, c-format
msgid "minimum length is %1$s characters"
msgstr "la longitud mínima és de %1$s caràcters"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1630
#, c-format
msgid "missing filter condition \"%1$s\""
msgstr "hi manca la condició de filtre \"%1$s\""
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:809
msgid "mod() - Division remainder"
msgstr "mod() - Resta de la divisió"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:822
msgid "monodec() - Check for continuous item value decrease (1 - data is monotonic, 0 - otherwise), Mode (strict - require strict monotonicity)"
msgstr "monodec() - Comprova la disminució contínua del valor de l'element (1 - les dades són monòtones, 0 - en cas contrari), Mode (estricte - requereix una monotonia estricta)"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:829
msgid "monoinc() - Check for continuous item value increase (1 - data is monotonic, 0 - otherwise), Mode (strict - require strict monotonicity)"
msgstr "monoinc() - Comproveu l'augment continu del valor de l'element (1 - les dades són monòtones, 0 - en cas contrari), Mode (strict - requereix una monotonia estricta)"
#: include/func.inc.php:597
msgctxt "millisecond short"
msgid "ms"
msgstr "ms"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2633
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2711
#, c-format
msgid "must be %1$s characters long"
msgstr "ha de tindre %1$s caràcters d'allargada"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:199
msgid "must be a valid LDAP user"
msgstr "ha d'ésser un usuari LDAP vàlid"
#: app/views/administration.user.edit.php:121
#: include/classes/validators/CPasswordComplexityValidator.php:74
#, c-format
msgid "must be at least %1$d characters long"
msgstr "ha de tindre com a mínim %1$d caràcters"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:55
#: app/views/administration.user.edit.php:136
#: include/classes/validators/CPasswordComplexityValidator.php:88
msgid "must contain at least one digit"
msgstr "ha de contindre almenys un dígit"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1534
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1578
msgid "must contain at least one low-level discovery macro"
msgstr "ha de contindre almenys una macro de descobriment de baix nivell"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:50
#: app/views/administration.user.edit.php:128
#: include/classes/validators/CPasswordComplexityValidator.php:81
msgid "must contain at least one lowercase and one uppercase Latin letter"
msgstr "ha de contindre almenys una lletra minúscula i una de majúscula de l'alfabet romà"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:59
#: app/views/administration.user.edit.php:143
#: include/classes/validators/CPasswordComplexityValidator.php:95
msgid "must contain at least one special character"
msgstr "ha de contindre almenys un caràcter especial"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3818
msgid "must have a polling interval not blocked by non-active interval periods"
msgstr "hi ha d'haver un interval de consulta no blocat per els períodes d'interval no actius"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3653
msgid "must have at least one interval greater than 0"
msgstr "ha de tindre com a mínim un interval superior a 0"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:98
#: app/views/administration.user.edit.php:150
#: include/classes/validators/CPasswordComplexityValidator.php:108
msgid "must not be one of common or context-specific passwords"
msgstr "no ha d'ésser una de les contrasenyes comunes o específiques del context"
#: app/views/administration.authentication.edit.php:97
#: app/views/administration.user.edit.php:149
#: include/classes/validators/CPasswordComplexityValidator.php:102
msgid "must not contain user's name, surname or username"
msgstr "no ha de contindre el nom, cognom o nom d'usuari de l'usuari"
#: include/translateDefines.inc.php:41
msgid "n-d"
msgstr "n-d"
#: include/translateDefines.inc.php:39
msgid "n-d H:i"
msgstr "n-d H:i"
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:205
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:362
#: include/views/configuration.item.edit.php:262
#: include/views/configuration.item.edit.php:420
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:248
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:398
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:69
msgid "name"
msgstr "nom"
#: include/classes/html/CMultiSelect.php:85 jsLoader.php:338
msgid "new"
msgstr "nou"
#: app/controllers/CControllerHostEdit.php:308 templates.php:696
msgctxt "new element in multiselect"
msgid "new"
msgstr "nou"
#: include/classes/api/services/CAuthentication.php:180
msgid "no LDAP servers"
msgstr "No hi ha servidors LDAP"
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1464
#: include/classes/graphdraw/CPieGraphDraw.php:320
msgid "no data"
msgstr "no hi ha dades"
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1360
#, c-format
msgid "no default interface for \"%1$s\" type"
msgstr "no hi ha interfície predeterminada per al tipus \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1205
#, c-format
msgid "no default interface for \"%1$s\" type."
msgstr "no hi ha interfície predeterminada per al tipus \"%1$s\"."
#: include/classes/api/services/CEvent.php:773
msgid "no permissions to acknowledge problems"
msgstr "sense permís per reconèixer els problemes"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:762
msgid "no permissions to add problem comments"
msgstr "no hi ha permís per afegir comentaris de problemes"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:767
msgid "no permissions to change problem severity"
msgstr "no hi ha permisos per canviar la gravetat del problema"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:757
msgid "no permissions to close problems"
msgstr "sense permís per tancar problemes"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:1054
msgid "no permissions to convert cause problems to symptom problems"
msgstr "no hi a permisos per convertir la causa dels problemes en símptomes"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:1053
msgid "no permissions to convert symptom problems to cause problems"
msgstr "no hi a permisos per convertir el símptoma dels problemes en causes"
#: include/classes/api/services/CConfiguration.php:168
msgid "no permissions to create and edit maps"
msgstr "no hi ha permís per crear i editar mapes"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:863
msgid "no permissions to suppress problems"
msgstr "sense permís per esborrar problemes"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:774
msgid "no permissions to unacknowledge problems"
msgstr "no hi ha permís per no reconèixer problemes"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:864
msgid "no permissions to unsuppress problems"
msgstr "sense permís per recuperar problemes esborrats"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:836
msgid "nodata() - No data received during period of time T (1 - true, 0 - false), Mode (strict - ignore proxy time delay in sending data)"
msgstr "nodata() - No s'han rebut pas dades durant el període de temps T (1 - cert, 0 - fals), Mode (strict - ignora d'endarreriment del servidor intermediari en l'enviament de dades)"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3681
msgid "non-active intervals cannot fill the entire time"
msgstr "els intervals inactius no poden pas ocupar tot el període"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:113
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:125
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:1285 include/graphs.inc.php:74
msgid "none"
msgstr "cap"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2595
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2617
msgid "nonempty key and value pair expected"
msgstr "s'esperen un parell de claus i valors no buits"
#: include/actions.inc.php:31
msgid "not in"
msgstr "no a"
#: hostinventoriesoverview.php:146 include/forms.inc.php:948
msgid "not selected"
msgstr "no triat"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:843
msgid "now() - Number of seconds since the Epoch"
msgstr "now() - Nombre de segons des de l'època"
#: include/forms.inc.php:1315 include/views/js/item.preprocessing.js.php:149
msgid "number"
msgstr "nombre"
#: app/views/monitoring.widget.problemhosts.view.php:127
#: include/blocks.inc.php:504
msgid "of"
msgstr "de"
#: app/views/administration.user.edit.php:333
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:238
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:291
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:308
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:329
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:330
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:346
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:394
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:417
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:434
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:457
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:497
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:514
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:531
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:548
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:575
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:592
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:609
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:610
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:626
msgid "off"
msgstr "tancat"
#: app/views/administration.user.edit.php:333
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:291
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:308
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:329
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:346
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:394
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:417
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:434
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:457
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:497
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:514
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:531
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:548
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:575
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:592
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:609
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:626
msgid "on"
msgstr "engegat"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2388
#, c-format
msgid "only one object can exist within the combinations of %1$s"
msgstr "només pot haver-hi un objecte a les combinacions de %1$s"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:182
msgid "only one time unit is allowed"
msgstr "només es permet una unitat de temps"
#: include/views/general.login.php:41
msgid "or"
msgstr "o"
#: include/views/configuration.httpconf.edit.php:90
msgid "other"
msgstr "altres"
#: include/forms.inc.php:1341 include/views/js/item.preprocessing.js.php:179
msgid "output"
msgstr "sortida"
#: include/classes/setup/CSetupWizard.php:524
msgid "path/to/secret"
msgstr "camí/cap al/secret"
#: include/classes/html/CMacroValue.php:139 jsLoader.php:417
msgid "path/to/secret:key"
msgstr "camí/cap al/secret:clau"
#: app/views/popup.httpstep.php:173 app/views/popup.lldoperation.php:76
#: include/forms.inc.php:1340 include/forms.inc.php:1354
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:178
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:193
msgid "pattern"
msgstr "patró"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:849
msgid "percentile() - Percentile P of a period T"
msgstr "percentil() - Percentil P d'un període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:856
msgid "pi() - Returns the Pi constant"
msgstr "pi() - Retorna la constant Pi"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:861
msgid "power() - The power of a base value to a power value"
msgstr "power() - La potència d'un valor base a un valor de potència"
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:361
msgid "problem pattern"
msgstr "patró del problema"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:874
msgid "radians() - Converts a value from degrees to radians"
msgstr "radians() - Converteix un valor de graus a radians"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:881
msgid "rand() - A random integer value"
msgstr "rand() - Un valor enter aleatori"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:886
msgid "rate() - Returns per-second average rate for monotonically increasing counters"
msgstr "rate() - Retorna la taxa mitjana per segon per als comptadors que augmenten monòtonament"
#: include/classes/api/services/CService.php:2392
#, c-format
msgid "read-write access to the child service \"%1$s\" is required"
msgstr "es requereix accés de lectura i escriptura al servei secundari \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CService.php:467
#, c-format
msgid "read-write access to the child service \"%1$s\" must be retained"
msgstr "s'ha de mantindre l'accés de lectura i escriptura al servei secundari \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CService.php:454
#: include/classes/api/services/CService.php:2309
#: include/classes/api/services/CService.php:2369
msgid "read-write access to the service is required"
msgstr "cal accés de lectura i escriptura al servei"
#: include/classes/api/services/CService.php:2368
#: include/classes/api/services/CService.php:2429
msgid "read-write access to the service must be retained"
msgstr "s'ha de mantindre l'accés de lectura i escriptura al servei"
#: include/classes/widgets/fields/CWidgetFieldNavTree.php:110
msgid "reference to a non-existent tree element"
msgstr "referència a un element d'arbre inexistent"
#: include/classes/api/services/CAuthentication.php:154
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:1208
msgid "referred object does not exist"
msgstr "l'objecte referenciat no existeix pas"
#: app/controllers/CControllerQueueDetails.php:110
#: app/controllers/CControllerQueueOverview.php:82
#: app/controllers/CControllerQueueOverviewProxy.php:73
#: include/page_header.php:124 include/views/general.warning.php:26
#, c-format
msgid "refreshed every %1$s sec."
msgstr "s'actualitza cada %1$s segons."
#: app/views/js/popup.valuemap.edit.js.php:33
#: app/views/popup.valuemap.edit.php:82
msgid "regexp"
msgstr "expressió regular"
#: app/views/popup.lldoverride.php:150
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:818
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.js.php:57
#: include/views/js/configuration.host.discovery.edit.overr.js.php:90
msgid "regular expression"
msgstr "expressió normal"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:893
msgid "repeat() - Returns a string composed of value repeated count times"
msgstr "repeat() - Retorna una cadena composta per valors de recompte repetits"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:906
msgid "replace() - Search value for occurrences of pattern, and replace with replacement"
msgstr "replace() - Cerca el valor d'ocurrències del patró i substitueix-lo amb substitució"
#: include/forms.inc.php:1442 include/views/js/item.preprocessing.js.php:247
msgid "replacement"
msgstr "substitució"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:48
msgid "represent tile coordinates;"
msgstr "representar les coordenades de rajoles;"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:40
msgid "represents one of the available subdomains;"
msgstr "representa un dels subdominis disponibles;"
#: app/views/administration.geomaps.edit.php:44
msgid "represents zoom level parameter in the URL;"
msgstr "representa el paràmetre de nivell de zoom a l'URL;"
#: include/classes/graphdraw/CLineGraphDraw.php:1506
msgid "right"
msgstr "dreta"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:924
msgid "right() - Returns the rightmost count characters"
msgstr "right() - Retorna els caràcters de recompte més a la dreta"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:937
msgid "round() - Rounds a value to decimal places"
msgstr "round() - Arrodoneix un valor a decimal"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:950
msgid "rtrim() - Removes specified characters from the end of a string"
msgstr "rtrim() - Elimina els caràcters especificats del final d'una cadena"
#: include/func.inc.php:596
msgctxt "second short"
msgid "s"
msgstr "s"
#: app/views/administration.mediatype.edit.php:222
#: app/views/administration.script.edit.php:190 include/forms.inc.php:1366
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:258
#: include/views/configuration.item.edit.php:315
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:301
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:205
msgid "script"
msgstr "script"
#: include/forms.inc.php:1441 include/views/js/item.preprocessing.js.php:246
msgid "search string"
msgstr "cadena de cerca"
#: app/views/popup.maintenance.period.php:125 include/maintenances.inc.php:106
msgctxt "adjective"
msgid "second"
msgstr "segon"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1357
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1506
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1593
msgid "second parameter is expected"
msgstr "s'espera el segon paràmetre"
#: include/forms.inc.php:1359 include/views/js/item.preprocessing.js.php:199
msgid "seconds"
msgstr "segons"
#: include/classes/html/CActionButtonList.php:129
msgid "selected"
msgstr "triat"
#: include/events.inc.php:38 include/events.inc.php:66
msgid "service"
msgstr "servei"
#: include/classes/api/services/CService.php:1411
msgid "service with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un servei amb el mateix UUID"
#: app/views/popup.sla.excludeddowntime.edit.php:44
msgid "short description"
msgstr "descripció breu"
#: include/classes/api/services/CAutoregistration.php:170
#: include/classes/api/services/CHost.php:1829
#: include/classes/api/services/CHost.php:1835
#: include/classes/api/services/CHost.php:1844
#: include/classes/api/services/CHost.php:1850
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:983
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:1079
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:495
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:533
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1415
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1439
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1640
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1681
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1708
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1746
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:2574
#: include/classes/api/services/CProxy.php:676
#: include/classes/api/services/CProxy.php:701
#: include/classes/api/services/CProxy.php:808
#: include/classes/api/services/CProxy.php:820
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:800
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:833
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:583
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:146
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1186
msgid "should be empty"
msgstr "hauria d'ésser buit"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:197
msgid "should be less than current time"
msgstr "hauria d'ésser inferior a l'hora actual"
#: include/views/monitoring.sysmap.edit.php:135
msgid "show icon mappings"
msgstr "mostrar mapes d'icones"
#: include/views/general.login.php:41
msgid "sign in as guest"
msgstr "inicieu la sessió com a convidat"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:963
msgid "signum() - Returns -1 if a value is negative, 0 if a value is zero, 1 if a value is positive"
msgstr "signum() - Retorna -1 si un valor és negatiu, 0 si un valor és zero, 1 si un valor és positiu"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:970
msgid "sin() - The sine of a value, where the value is an angle expressed in radians"
msgstr "sin() - El sinus d'un valor, on el valor és un angle expressat en radians"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:977
msgid "sinh() - The hyperbolic sine of a value"
msgstr "sinh() - El sinus hiperbòlic d'un valor"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:984
msgid "skewness() - Measures the asymmetry of the probability distribution"
msgstr "skewness() - Mesura l'asimetria de la distribució de probabilitat"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:991
msgid "sqrt() - Square root of a value"
msgstr "sqrt() - Arrel quadrada d'un valor"
#: app/partials/administration.ha.nodes.php:63
msgid "standalone server"
msgstr "servidor autònom"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:998
msgid "stddevpop() - Population standard deviation"
msgstr "stddevpop() - Desviació estàndard de la població"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1005
msgid "stddevsamp() - Sample standard deviation"
msgstr "stddevsamp() - Desviació estàndard de la mostra"
#: widgets/actionlog/views/widget.edit.php:49
msgid "subject or body text"
msgstr "assumpte o cos del text"
#: app/views/popup.tophosts.column.edit.php:130 include/graphs.inc.php:84
msgid "sum"
msgstr "suma"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1012
msgid "sum() - Sum of values of a period T"
msgstr "sum() - Suma de valors d'un període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1019
msgid "sumofsquares() - The sum of squares"
msgstr "sumofsquares() - La suma de quadrats"
#: include/classes/api/services/CUser.php:2022
msgid "supplied credentials are not unique"
msgstr "les credencials donades no són pas úniques"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:57
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:41
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:190
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:104
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:232
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:172
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:353
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:183
#: app/views/administration.userrole.edit.php:171
#: app/views/administration.userrole.edit.php:212
#: app/views/popup.service.edit.php:84 app/views/popup.sla.edit.php:145
#: include/classes/api/services/CUserGroup.php:462
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:63
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:117
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:676
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:720 include/forms.inc.php:2067
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:176
#: include/views/js/configuration.maintenance.edit.js.php:30
#: include/views/js/configuration.maintenance.edit.js.php:60
msgid "tag"
msgstr "etiqueta"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1026
msgid "tan() - The tangent of a value"
msgstr "tan() - La tangent d'un valor"
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1076
#, c-format
msgid "template ID \"%1$s\" is passed %2$s times"
msgstr "l'identificador de plantilla \"%1$s\" s'ha passat %2$s cops"
#: include/classes/api/services/CTemplateDashboard.php:394
msgid "template dashboard with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un tauler de plantilla amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CTemplateGroup.php:594
msgid "template group with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un grup de plantilles amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CTemplate.php:458
msgid "template with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix una plantilla amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1577
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1594
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1612
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1652
msgid "the host interface ID is expected"
msgstr "s'espera l'ID de al interfície d'equip"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1668
#, c-format
msgid "the host interface ID of type \"%1$s\" is expected"
msgstr "s'espera l'ID de la interfície d'equip de tipus \"%1$s\""
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2813
msgid "the last new line feed is missing"
msgstr "manca el darrer nou salt de línia"
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:192
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:201
#: app/controllers/CControllerDashboardUpdate.php:213
#: include/classes/api/services/CAutoregistration.php:157
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1650
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2011
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:2019
#: include/classes/api/services/CHostBase.php:1541
#: include/classes/api/services/CHost.php:1925
#: include/classes/api/services/CHost.php:2158
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:744
#: include/classes/api/services/CProxy.php:708
#: include/classes/api/services/CProxy.php:719
#: include/classes/api/services/CProxy.php:793
#: include/classes/api/services/CReport.php:195
#: include/classes/api/services/CReport.php:577
#: include/classes/api/services/CReport.php:583
#: include/classes/api/services/CScript.php:904
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:578
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:399
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:420
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:428
#: include/classes/helpers/CDashboardHelper.php:438
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1258
#, c-format
msgid "the parameter \"%1$s\" is missing"
msgstr "manca el paràmetre \"%1$s\""
#: include/classes/db/MysqlDbBackend.php:36
#: include/classes/db/OracleDbBackend.php:37
#: include/classes/db/PostgresqlDbBackend.php:62
#, c-format
msgid "the table \"%1$s\" was not found"
msgstr "la taula \"%1$s\" no s'ha trobat pas"
#: include/classes/export/CConfigurationExportBuilder.php:87
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:1971
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2120
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2212
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2267
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2268
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2280
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:183
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:202
#, c-format
msgid "the tag \"%1$s\" is missing"
msgstr "manca l'etiqueta \"%1$s\""
#: app/views/popup.maintenance.period.php:126 include/maintenances.inc.php:107
msgid "third"
msgstr "tercer"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1513
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1598
msgid "third parameter is expected"
msgstr "s'espera un tercer paràmetre"
#: include/classes/api/services/CSettings.php:284
msgid "time filter default period exceeds the max period"
msgstr "el període predeterminat del filtre de temps supera el període màxim"
#: jsLoader.php:305
msgid "time shift"
msgstr "canvi d'hora"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1033
msgid "time() - Current time"
msgstr "time() - Hora actual"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1039
msgid "timeleft() - Time to reach threshold estimated based on period T"
msgstr "timeleft() - Temps per assolir el llindar estimat en funció del període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1046
msgid "trendavg() - Average value of a period T with exact period shift"
msgstr "trendavg() - Valor mitjà d'un període T amb un canvi de període exacte"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1067
msgid "trendcount() - Number of successfully retrieved values for period T"
msgstr "trendcount() - Nombre de valors recuperats correctament per al període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1074
msgid "trendmax() - Maximum value for period T with exact period shift"
msgstr "trendmax() - Valor màxim per al període T amb un canvi de període exacte"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1081
msgid "trendmin() - Minimum value for period T with exact period shift"
msgstr "trendmin() - Valor mínim per al període T amb un canvi de període exacte"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1088
msgid "trendstl() - Anomaly detection for period T"
msgstr "trendstl() - Detecció d'anomalies per al període T"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1131
msgid "trendsum() - Sum of values of a period T with exact period shift"
msgstr "trendsum() - Suma de valors d'un període T amb un canvi de període exacte"
#: include/classes/api/services/CMap.php:857
#: include/classes/api/services/CMap.php:1325 include/events.inc.php:34
#: include/events.inc.php:60
msgid "trigger"
msgstr "trigger"
#: include/classes/api/services/CEvent.php:848
msgid "trigger does not allow manual closing"
msgstr "el trigger no permet pas el tancament manual"
#: include/classes/validators/CExpressionValidator.php:116
msgid "trigger expression must contain at least one /host/key reference"
msgstr "l'expressió del trigger ha de contindre almenys una referència a /host/key"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1722
msgid "trigger prototype cannot be moved to another template or host"
msgstr "el prototip de trigger no es pot pas moure a una altra plantilla o equip"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:686
msgid "trigger prototype with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un prototip de trigger amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1888
msgid "trigger with linkages cannot be moved to another template or host"
msgstr "el trigger amb enllaços no es pot pas moure a una altra plantilla o equip"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:680
msgid "trigger with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un trigger amb el mateix UUID"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1138
msgid "trim() - Remove specified characters from the beginning and the end of a string"
msgstr "trim() - Elimina els caràcters especificats del principi i el final d'una cadena"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1151
msgid "truncate() - Truncates a value to decimal places"
msgstr "truncate() - Trunca un valor a decimal"
#: app/partials/layout.htmlpage.aside.php:74
#: include/classes/html/CMultiSelect.php:84 jsLoader.php:337
msgid "type here to search"
msgstr "escriviu aquí per cercar"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2215
msgid "unacceptable URL"
msgstr "URL inacceptable"
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2166
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2315
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2480
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:298
#, c-format
msgid "unexpected constant \"%1$s\""
msgstr "constant no esperada \"%1$s\""
#: include/classes/export/CConfigurationExportBuilder.php:119
#: include/classes/import/converters/CConstantImportConverter.php:60
#: include/classes/import/validators/C44XmlValidator.php:2125
#: include/classes/import/validators/C50XmlValidator.php:2274
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2439
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2494
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2495
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2512
#, c-format
msgid "unexpected constant value \"%1$s\""
msgstr "valor constant no esperat \"%1$s\""
#: include/classes/parsers/CExpressionMacroParser.php:108
msgid "unexpected end of expression macro"
msgstr "macro de final d'expressió inesperada"
#: include/classes/parsers/CItemKey.php:55
msgid "unexpected end of key"
msgstr "final inesperat de la clau"
#: include/classes/parsers/CUserMacroParser.php:38
msgid "unexpected end of macro"
msgstr "final inesperat de la macro"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1670
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1702
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1725
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1744
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:627
#: include/classes/api/services/CGraphGeneral.php:749
#: include/classes/api/services/CHostPrototype.php:1053
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:372
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:515
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:539
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:604
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:616
#: include/classes/api/services/CScript.php:910
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:666
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:432
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1192
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3017
#, c-format
msgid "unexpected parameter \"%1$s\""
msgstr "paràmetre inesperat \"%1$s\""
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:164
#: include/classes/import/validators/CXmlValidatorGeneral.php:230
#, c-format
msgid "unexpected tag \"%1$s\""
msgstr "etiqueta inesperada \"%1$s\""
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:78
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:117
#: include/classes/import/readers/CXmlImportReader.php:135
#, c-format
msgid "unexpected text \"%1$s\""
msgstr "text inesperat \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CEvent.php:744
#: include/classes/api/services/CEvent.php:878
#: include/classes/api/services/CHost.php:1784
#: include/classes/api/services/CHost.php:1790
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1271
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1668
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1694
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1731
#: include/classes/api/services/CProxy.php:763
#: include/classes/api/services/CProxy.php:780
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:821
#, c-format
msgid "unexpected value \"%1$s\""
msgstr "valor inesperat \"%1$s\""
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:365
#: include/classes/setup/CFrontendSetup.php:474
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
#: include/classes/validators/CHistFunctionValidator.php:73
#: include/classes/validators/CMathFunctionValidator.php:55
#, c-format
msgid "unknown function \"%1$s\""
msgstr "funció desconeguda \"%1$s\""
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1557
msgid "unsupported Prometheus function"
msgstr "funció Prometheus no compatible"
#: app/controllers/CControllerPopupItemTestSend.php:192
msgid "unsupported time suffix"
msgstr "sufix de temps no compatible"
#: include/classes/import/validators/CXmlValidator.php:64
msgid "unsupported version number"
msgstr "nombre de versió no compatible"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:3626
#, c-format
msgid "update interval \"%1$s\" is longer than period \"%2$s\""
msgstr "l'interval d'actualització \"%1$s\" és més llarg que el període \"%2$s\""
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:509
msgid "uppercase identifier expected"
msgstr "s'espera un identificador en majúscula"
#: app/partials/configuration.tags.tab.php:67
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:57
#: app/partials/monitoring.host.filter.php:206
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:119
#: app/partials/monitoring.latest.filter.php:248
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:187
#: app/partials/monitoring.problem.filter.php:369
#: app/views/administration.usergroup.edit.php:188
#: app/views/administration.userrole.edit.php:174
#: app/views/administration.userrole.edit.php:215
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:446
#: app/views/js/popup.itemtestedit.view.js.php:456
#: app/views/js/popup.valuemap.edit.js.php:29
#: app/views/js/popup.valuemap.edit.js.php:30
#: app/views/js/popup.valuemap.edit.js.php:31
#: app/views/js/popup.valuemap.edit.js.php:32
#: app/views/popup.itemtestedit.view.php:83 app/views/popup.service.edit.php:97
#: app/views/popup.sla.edit.php:156
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:78
#: include/classes/helpers/CTagFilterFieldHelper.php:131
#: include/classes/html/CMacroValue.php:131
#: include/classes/html/CMacroValue.php:148
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:682
#: include/classes/widgets/CWidgetHelper.php:736
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:170
#: include/classes/widgets/forms/CWidgetFormSvgGraph.php:242
#: include/forms.inc.php:1393 include/forms.inc.php:2072
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:209
#: include/views/configuration.host.discovery.edit.php:366
#: include/views/configuration.item.edit.php:266
#: include/views/configuration.item.edit.php:424
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:252
#: include/views/configuration.item.prototype.edit.php:402
#: include/views/configuration.maintenance.edit.php:185
#: include/views/js/configuration.httpconf.edit.js.php:74
#: include/views/js/configuration.maintenance.edit.js.php:37
#: include/views/js/configuration.maintenance.edit.js.php:61
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:118
#: include/views/js/item.preprocessing.js.php:460 jsLoader.php:418
msgid "value"
msgstr "valor"
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1890
#, c-format
msgid "value \"%1$s\" already exists"
msgstr "ja existeix el valor \"%1$s\""
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:843
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:880
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2657
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2771
#: include/classes/import/CConfigurationImport.php:2822
#, c-format
msgid "value \"%1$s\" not found"
msgstr "no s'ha trobat pas el valor \"%1$s\""
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:71
#: app/controllers/CControllerPopupValueMapUpdate.php:137
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:575
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:587
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1985
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2075
#, c-format
msgid "value %1$s already exists"
msgstr "ja existeix el valor %1$s"
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1773
#: include/classes/api/services/CTriggerGeneral.php:1793
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:389
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:473
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:504
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:598
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1035
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1342
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1472
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1518
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1561
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1615
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1690
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1733
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1807
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1839
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1873
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:1919
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2173
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2205
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2247
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2292
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2335
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2384
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2437
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2481
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2601
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2741
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2808
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2838
msgid "value is too long"
msgstr "el valor és massa llarg"
#: include/classes/api/services/CValueMap.php:501
msgid "value map with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un mapa de valors amb el mateix UUID"
#: include/classes/api/services/CReport.php:207
#: include/classes/api/services/CReport.php:603
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:579
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:921
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2953
#, c-format
msgid "value must be %1$s"
msgid_plural "value must be one of %1$s"
msgstr[0] "el valor ha d'ésser un d'entre %1$s"
msgstr[1] "els valors han d'ésser un d'entre %1$s"
#: include/classes/validators/CActionCondValidator.php:171
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2566
#, c-format
msgid "value must be between \"%1$s\" and \"%2$s\""
msgstr "el valor ha d'ésser entre \"%1$s\" i \"%2$s\""
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:589
msgid "value must be empty"
msgstr "el valor ha d'ésser buit"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:584
#, c-format
msgid "value must be empty or %1$s"
msgid_plural "value must be empty or one of %1$s"
msgstr[0] "el valor ha d'ésser buit o %1$s"
msgstr[1] "els valors han d'ésser buits o un d'entre %1$s"
#: widgets/gauge/includes/WidgetForm.php:136
#, c-format
msgid "value must be greater than \"%1$s\""
msgstr "el valor ha d'ésser més gran de \"%1$s\""
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:220
#, c-format
msgid "value must be no greater than \"%1$s\""
msgstr "el valor no ha d'ésser més gran de \"%1$s\""
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:208
#, c-format
msgid "value must be no less than \"%1$s\""
msgstr "el valor no ha d'ésser més petit de \"%1$s\""
#: app/controllers/CControllerPopupHttpStep.php:101
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1683
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1714
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1734
#: include/classes/api/services/CDiscoveryRule.php:1756
#: include/classes/api/services/CEvent.php:780
#: include/classes/api/services/CHost.php:923
#: include/classes/api/services/CHost.php:1987
#: include/classes/api/services/CHost.php:2185
#: include/classes/api/services/CMapElement.php:86
#: include/classes/api/services/CMap.php:683
#: include/classes/api/services/CMap.php:689
#: include/classes/api/services/CMap.php:1152
#: include/classes/api/services/CMap.php:1158
#: include/classes/api/services/CReport.php:201
#: include/classes/api/services/CReport.php:597
#: include/classes/import/validators/C52XmlValidator.php:2555
#: include/classes/import/validators/C54XmlValidator.php:2569
#: include/classes/import/validators/C60XmlValidator.php:2570
#: include/classes/import/validators/C62XmlValidator.php:2589
#: include/classes/validators/CNewValidator.php:531
#: include/validate.inc.php:587
#, c-format
msgid "value must be one of %1$s"
msgstr "el valor ha d'ésser un d'entre %1$s"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:947
#, c-format
msgid "value must be within the range of %1$s"
msgstr "el valor ha d'ésser dins de l'interval de %1$s"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1606
msgid "value of first parameter is too long"
msgstr "el valor del primer paràmetre és massa llarg"
#: include/classes/helpers/CCorrelationHelper.php:141
msgid "value of new event tag"
msgstr "valor de l'etiqueta d'esdeveniment nova"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1612
msgid "value of second parameter is too long"
msgstr "el valor del segon paràmetre és massa llarg"
#: include/classes/api/services/CItemGeneral.php:1623
#, c-format
msgid "value of third parameter must be one of %1$s"
msgstr "el valor del tercer paràmetre ha d'ésser un d'entre %1$s"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1164
msgid "varpop() - Population variance"
msgstr "varpop() - Variància de la població"
#: app/controllers/CControllerPopupTriggerExpr.php:1171
msgid "varsamp() - Sample variance"
msgstr "varsamp() - Variància de mostra"
#: include/actions.inc.php:605 include/actions.inc.php:623
#: include/actions.inc.php:783 include/actions.inc.php:801
msgid "via"
msgstr "via"
#: include/func.inc.php:659
msgctxt "week short"
msgid "w"
msgstr "w"
#: include/classes/api/services/CHttpTest.php:440
msgid "web scenario with the same UUID already exists"
msgstr "ja existeix un escenari web amb el mateix UUID"
#: app/views/popup.usergroupmapping.edit.php:83
msgid "wildcard patterns with '*' may be used"
msgstr "s'han d'emparar patrons comodí amb '*'"
#: include/classes/api/services/CTask.php:443
msgid "wrong discovery rule type"
msgstr "tipus de regla de descobriment incorrecte"
#: include/classes/api/services/CTask.php:444
msgid "wrong item type"
msgstr "tipus d'element incorrecte"
#: app/controllers/CControllerItemMassCheckNow.php:178
#: include/classes/api/services/CTask.php:591
msgid "wrong master item type"
msgstr "tipus d'element principal incorrecte"
#: include/func.inc.php:591 jsLoader.php:221
msgctxt "year short"
msgid "y"
msgstr "y"
#: include/classes/validators/CApiInputValidator.php:2853
#, c-format
msgid "zoom level must be between \"%1$s\" and \"%2$s\""
msgstr "El nivell de zoom ha d'ésser entre \"%1$s\" i \"%2$s\""